Kinderpistole. Bei den bekannten Kinderpistolen unterscheidet man
in der Hauptsache zwei große Gruppen, erstens solche, die mit einem einfachen, einteiligen,
im Gehäuse gelagerten Hahn versehen sind und die sich ihrer ganzen Beschaffenheit
nach nur zur Verfeuerung von sogenannten Amorceplättchen eignen, und eine zweite
Gruppe, die für die Verwendung von Ämorcestreifen geeignet ist. Diese letztere Gruppe
enthält einen vergleichsweise verwickelten Vorschubmechanismus für die Bewegung
des Zündstreifens und außerdem Einrichtungen zur Aufnahme der gewöhnlich aufgerollten
Amorcestreifen. Durch den beim Gebrauch der Pistole auftretenden Pulver'-schleim
wird der Vorschubmechanismus in verhältnismäßig kurzer Zeit zerstört und die Pistole
dadurch unbrauchbar.Child pistol. A distinction is made between the well-known children's pistols
Mainly two large groups, firstly those with a simple, one-part,
The cock stored in the housing is provided and its whole nature is different
after only suitable for burning so-called Amorce platelets, and a second one
Group suitable for the use of Ämorce strips. This latter group
contains a comparatively intricate feed mechanism for the movement
of the ignition strip and also means for receiving the usually rolled up
Cupid Stripes. Due to the powder slime that occurs when the pistol is used
the feed mechanism is destroyed in a relatively short time and the pistol
thus unusable.
Die einfachen Pistolen, die leicht und billig herzustellen sind, befriedigen
aber deshalb nicht, weil das Auflegen der Plättchen Schwti:erigkeiten macht, diese
auch sehr leicht abfallen und vielfach verloren werden, ohne ihren bestimmungsgemäßen
Gebrauch zugeführt werden zu können.The simple pistols, which are easy and cheap to manufacture, are satisfactory
but not because the placement of the tiles creates difficulties, these
also fall off very easily and are often lost without their intended use
Use to be supplied.
Es bedeutet demgegenüber einen bedeutenden Fortschritt, daß Pistolen
mit einfachem Hahn ohne Vorschubmechanismus Amorcestreifen verfeuern können.On the other hand, it represents a significant advance in the fact that pistols
with a simple tap without a feed mechanism, you can burn Amorce strips.
Man erreicht diesen Zweck im Sinne der Erfindung dadurch, daß die
in an sich bekannter Weise mit durch einen beweglichen Schieber verschließbarer
Kammer für die Zündstreifenrolle ausgestattete Kinderpistole mit einem einfachen
Hahn ohne Vorschubmechanismus versehen und durch Anbringung durchgehender Schlitze
die Führung des Zündstreifens zur Schlagplatte sichergestellt wird. Die Schlagplatte
selbst ist beiderseits mit Führungslappen versehen. Man kann den Amoroestreifen
nach jedem Schuß von Hand um ein Plättchen vorziehen und vermeidet
so
alle übelstände und Materialverluste, die bei der Verfeuerung von Plättchen eintreten
müssen.This purpose is achieved within the meaning of the invention in that the
in a manner known per se with closable by a movable slide
Chamber for the ignition strip roll equipped children's pistol with a simple
Faucet provided without a feed mechanism and by making continuous slots
the guidance of the ignition strip to the striking plate is ensured. The striking plate
itself is provided with guide tabs on both sides. You can get the Amoro strip
after each shot by hand move forward by one plate and avoid
so
all evils and material losses that occur when burning platelets
have to.
Durch die Anwendung eines einfachen Hahnes wird noch der weitere Vorzug
erreicht, daß keine Teile vorhanden sind, die durch den Pulverschleim verdorben
werden können, so daß die neue Pistole praktisch fast unbegrenzt haltbar ist und
so eine bedeutende Verbilligung darstellt.The use of a simple tap provides an additional benefit
ensures that there are no parts that are spoiled by the powder slime
can be, so that the new pistol is practically almost indefinitely and
such a significant discount.
Auf der Zeichnung ist eine beispielsweise Ausführungsform der neuen
Pistole dargestellt, und zwar zeigt Abb. i die Ansicht der Pistole mit @eingelegtem
Zündstreifen und geschlossenem Gehäuse, Abb.2 die gleiche Ansicht mit geöffnetem
Gehäuse und gespanntem Hahn, Abb.3 eine Hinteransicht und den Zündstreiten.In the drawing is an example embodiment of the new
Pistol shown, namely Fig. I shows the view of the pistol with @ inserted
Ignition strip and closed housing, Fig. 2 the same view with the open
Housing and cocked cock, Fig. 3 a rear view and the ignition disputes.
Die neue Pistole besteht in üblicher Weise aus dem beispielsweise
zweiteilig hergestellten Pistolenkörper mit Griff i, Kammer 2 Und
Lauf 3.
Die eine Wand 4 der Kammer ist um einen Stift 5 drehbar, so :daß das Pistolengehäuse
zugängig wird. In die hierdurch freigelegte Öffnung kann die Zündstreifenrolle 6
eingeführt werden. Der Hahn 7 ist einteilig ausZebildet und im Griff durch einen
einfachen Stift 8 gelagert. Er steht unter der Wirkung der Feder g. Die Schlagplatte
io ist beiderseits mit Lappen ii versehen. Zwischen diese Lappen wird der Zündstreifen
eingelegt und erhält so eine sichere Führung. Um das Einführen des Zündstreifens
in die Schlagplatte zu erleichtern, kann im Pistolengehäuse ein Schlitz 12 vorgesehen
sein.The new pistol consists in the usual way of the pistol body, for example made in two parts, with handle i, chamber 2 and barrel 3. One wall 4 of the chamber can be rotated about a pin 5 so that the pistol housing is accessible. The ignition strip roll 6 can be inserted into the opening thus exposed. The tap 7 is made in one piece and is mounted in the handle by a simple pin 8. He is under the action of the spring g. The striking plate io is provided with tabs ii on both sides. The ignition strip is inserted between these flaps and is thus safely guided. In order to facilitate the introduction of the ignition strip into the striking plate, a slot 12 can be provided in the pistol housing.