Okular. Die Erfindung bezieht sich au.f, ein Okular aus drei in Luft
stehenden Gliedern mit oder ohne zusätzlicher Kollektivlinse, bei dem die Augenlinse
derart stark meniskenförmig durchgebogen ist und die Abstände zwischen den einzelnen
Linsen so eng bernessen sind, daß der Radius der Bildschale in Achsen nähe größer
als das r, 5fache der Gesamtbrennweite des Okulars ist. Hierbei berechnet sich,
der Radius R der Bildschale in Achsennähe nach der Petzval-Bedingung
wobei r der Radius der einzelnen Linsenflächen und- n der Brechungsexponent für
1\atriumlicht ist.Eyepiece. The invention relates to au.f, an eyepiece made of three elements standing in the air with or without an additional collective lens, in which the eye lens is so strongly bent in a meniscus shape and the distances between the individual lenses are so narrow that the radius of the image shell in axes near is greater than r.5 times the total focal length of the eyepiece. The radius R of the image shell near the axis is calculated according to the Petzval condition where r is the radius of the individual lens surfaces and n is the refraction exponent for 1 \ atrium light.
Der Vorteil der Vcrwendung eines Okulars nach der Erfindung besteht
in der astigmatismusfreien Abbildung am Bildrand und in der Möglichkeit, die Fernrohre
durch Verkleinern ihrer Objektivbrennweiten ohne Einbuße an Bildschärfe kürzer zu
gestalten.There is the advantage of using an eyepiece according to the invention
in the astigmatism-free image at the edge of the picture and in the possibility of using the telescopes
by reducing their lens focal lengths without losing image sharpness
design.
Das in der Zeichnung dargestellte und nachstehend näher .erläuterte
Ausführungsbeispiel besteht aus drei in Luft stehenden Gliedern, wobei z. B. das
dritte Glied aus zwei Linsen zusammengekittet ist. Der Radius der Bildschale beläuft
sich bei diesem 01,-ular auf das Doppelte der Brennweite gegenüber
dem
i.io- bis i,25fachen der Brennweite bei den bekannten Okularen von der Art des Erfindungsgegenstandes.
Dieser- Vorteil ist in der Hauptsache auf die Verringerung der Bildwölbung durch
die Verwendung einer stark durchgebogenen meniskenförmigen Augenlinse und auf die
Ausschaltung jedes wölbungsverschlechternden Einflusses, wie z. B. die Vermeidung
großer Lufträume, zurückzuführen. Auch ist es auf die Bildwöl-# bung von günstigem
Einfluß, die Dicke der Augenlinse möglichst groß zu wählen. Es sind bereits Augenlinsen
in Okularen bekannt, die eine sehr große Dicke aufweisen. Diese Augenlinsen sind
aber nicht stark meniskenförmig durchgebogen, so daß diese großen Augenlinsendicken
keinen Einfluß auf die Bildwölbung zeigen- Durch weitere Verdickung der Augenlinse
läßt sich bei deni nachstehenden Beispiel der Radius der Bildschale noch weiter
vergrößern.That shown in the drawing and explained in more detail below
Embodiment consists of three limbs standing in the air, with z. B. that
third link is cemented together from two lenses. The radius of the image shell is
on this 01, -ular to double the focal length
to the
i.io to i, 25 times the focal length in the known eyepieces of the type of the subject of the invention.
This advantage is mainly due to the reduction in image curvature
the use of a strongly curved meniscus-shaped eye lens and on the
Elimination of any warpage-worsening influence, such as e.g. B. Avoidance
large air spaces. It is also beneficial for the image curvature
Influence to choose the thickness of the eye lens as large as possible. They are already eye lenses
known in eyepieces that have a very large thickness. These eye lenses are
but not strongly curved in a meniscus shape, so that these large lenses are thick
show no influence on the curvature of the image - through further thickening of the eye lens
In the example below, the radius of the image shell can be even wider
enlarge.
Um die chromatische Korrektion hinreichend durchzuführen, ist die
Augenlinse aus zwei verkitteten Linsen gebildet, wobei die Glassorten, aus denen
die. beiden Linsen hergestellt sind, eine besonders große v-Difl-erenz aufweisen.
Das System nach dem Ausführungsbeispiel ist in Verbindung mit Prismen, deren Glasweg
5oamin beträgt, chromatisch korrigiert. Soll jedoch die chromatische Korrektion
des Okulars ohne Anwendung von Prismen durchgeführt werden, so ist die Einführung
weiterer Kittflächen notwendig.
Beispiel.
nD .,
ri 00
L1 di =25,00 2,6o73 59#5
rz -159.o
in, = 1,00
r@ -E- 18o,o
L2 d2 - 21,ao 2,6o73 59,5
r4 - 59a@o
y122 = 0,,5
1s -I- 733
L 3 d3 - 31,00 1,4881 7o,6
76-222,0
L4
d4 = aas 1,6q.77 33,9
r7 -@- ra3#5
F = loo.
In order to perform the chromatic correction sufficiently, the eye lens is made up of two cemented lenses, the types of glass from which the. both lenses are made, have a particularly large v-difl-erence. The system according to the exemplary embodiment is chromatically corrected in connection with prisms whose glass path is 50 amine. However, if the chromatic correction of the eyepiece is to be carried out without the use of prisms, further cemented surfaces must be introduced. Example.
nD.,
ri 00
L1 di = 25.00 2.6o73 59 # 5
rz -159.o
in, = 1.00
r @ -E- 18o, o
L 2 d2 - 21, ao 2.6o73 59.5
r4 - 59a @ o
y122 = 0,, 5
1s -I- 733
L 3 d3 - 31.0 0 1.4881 7o, 6
76-222.0
L 4
d4 = aas 1.6q.77 33.9
r7 - @ - ra3 # 5
F = loo.