Claims (24)
1. Die Wasserfahrzeuge aller Art, Form und Größe sind dadurch gekennzeichnet,
daß Wasserfahrzeuge mit Solarzellen aller Art bestückt sein können.1. The watercraft of all types, shapes and sizes are characterized in that watercraft can be equipped with solar cells of all types.
2. Die Schiffe aller Art, Form und Größe sind dadurch gekennzeichnet, daß die
Schiffe ebenfalls mit Solarzellen ausgestattet sind, zur Bordversorgung.2. The ships of all types, shapes and sizes are characterized in that the
Ships are also equipped with solar cells for on-board supply.
3. Die Boote aller Art, Form und Größe sind dadurch gekennzeichnet, daß die
Boote an den Rümpfen und Aufbauten mit Solarzellen ausgerüstet sind.3. The boats of all types, shapes and sizes are characterized in that the
Boats on the hulls and superstructures are equipped with solar cells.
4. Die Frachter aller Art, Form und Größe sind dadurch gekennzeichnet, daß
ebenfalls Solarzellen für die Bordversorgung angebracht sind.4. The freighters of all types, shapes and sizes are characterized in that
solar cells for on-board supply are also attached.
5. Die Tanker aller Art, Form und Größe sind dadurch gekennzeichnet, daß Solarzellen
die Tanker mit Strom für die Mannschaftseinrichtungen versorgen.5. The tankers of all types, shapes and sizes are characterized in that solar cells
supply the tankers with electricity for the team facilities.
6. Die Kreuzfahrtschiffe aller Art, Form und Größe sind dadurch gekennzeichnet,
daß auf den freien Flächen der Rümpfe und Aufbauten Solarzellen
für die Kühlung, die Klimaanlagen und die Beleuchtung vorgesehen
und angebracht sind.6. The cruise ships of all types, shapes and sizes are characterized by
that on the free surfaces of the hulls and superstructures, solar cells
intended for cooling, air conditioning and lighting
and are appropriate.
7. Die Schleppschiffe und Schleppfrachter aller Art, Form und Größe sind
dadurch gekennzeichnet, daß sie auch mit Solarzellen für die Bordversorgung
und Beleuchtung ausgestattet sein können.7. The tugs and tow freighters are of all types, shapes and sizes
characterized in that they also use solar cells for on-board supply
and lighting can be equipped.
8. Die Ausflugsschiffe aller Art, Form und Größe sind dadurch gekennzeichnet,
daß sie ebenfalls mit Solarzellen auf den freien Flächen versehen
sind um Solarstrom für die Heizung und das Licht zu liefern.8. The excursion ships of all types, shapes and sizes are characterized by
that they also provide solar cells on the free surfaces
are to provide solar power for heating and lighting.
9. Die Schleppkähne aller Art, Form und Größe sind dadurch gekennzeichnet,
daß sie auch mit Solarstrom für die Bordeinrichtung versorgt werden.9. The barges of all types, shapes and sizes are characterized by
that they are also supplied with solar power for the on-board equipment.
10. Die Solarsegel aller Art, Form und Größe sind dadurch gekennzeichnet,
daß Silizium Dünnschicht Solarzellen, Solarfolien oder in Folien eingeschweißte
Solarzellen beidseitig angebracht sein können.10. The solar sails of all types, shapes and sizes are characterized by
that silicon thin film solar cells, solar foils or welded into foils
Solar cells can be attached on both sides.
11. Die Segelboote aller Art, Form und Größe sind dadurch gekennzeichnet,
daß nicht nur die Segel, sondern auch die Rümpfe mit Solarzellen bestückt
sein können.11. The sailing boats of all types, shapes and sizes are characterized by
that not only the sails but also the hulls are equipped with solar cells
could be.
12. Die Katamarane aller Art, Form und Größe sind dadurch gekennzeichnet,
daß sie ebenfalls mit Solarsegel und mit Solarzellen auf den freien
Flächen ausgerüstet sein können.12. The catamarans of all types, shapes and sizes are characterized by
that they also with solar sail and with solar cells on the free
Surfaces can be equipped.
13. Die Segelschiffe aller Art, Form und Größe sind dadurch gekennzeichnet,
daß sie auch mit Solarsegel und mit Solarzellen auf den freien Flächen
der Schiffsrümpfe beplankt versehen sein können.13. The sailing ships of all types, shapes and sizes are characterized by
that they also with solar sail and with solar cells on the free areas
the hulls can be covered with planks.
14. Die Rennboote aller Art, Form und Größe sind dadurch gekennzeichnet, daß
sie auch auf den freien Flächen mit Solarzellen bestückt sind.14. The racing boats of all types, shapes and sizes are characterized in that
they are also equipped with solar cells on the free areas.
15. Die Jachten und Rennjachten sind dadurch gekennzeichnet, daß sie ebenfalls
mit Solarzellen auf den Aufbauten und den Rümpfen versehen sind.15. The yachts and racing yachts are characterized in that they too
are equipped with solar cells on the superstructure and the hulls.
16. Die Rennsegelschiffe aller Art, Form und Größe sind dadurch gekennzeichnet,
daß sie ebenfalls mit Solarsegel und Solarzellen ausgerüstet sind.16. The racing sailing ships of all types, shapes and sizes are characterized by
that they are also equipped with solar sails and solar cells.
17. Die Rennkatamarane aller Art, Form und Größe sind dadurch gekennzeichnet,
daß sie auch mit Solarsegel und Solarzellen ausgerüstet sind.17. The racing catamarans of all types, shapes and sizes are characterized by
that they are also equipped with solar sails and solar cells.
18. Die Wasserfahrzeuge aller Art, Form und Größe sind dadurch gekennzeichnet,
daß Schiffe, Boote, Frachter, Tanker, Kreuzfahrtschiffe, Schleppschiffe,
Ausflugsschiffe, Segelschiffe, Segelboote, Katamarane, Segelkatamarane,
Jachten, Lotsenboote, Rettungsboote, Rettungsschiffe, Hochseejachten, Fähren,
Luftkissenfähren, Tragflügelboote, Tragflügelschiffe, Schleppkähne, Rennschiffe,
Rennkatamarane, Rennboote, Rennjachten, Rennsegelboote, Luftkissenschiffe,
Luftkissenboote, Flöße, Rettungskapseln, Rettungsinseln und
viele andere Arten und Typen auf den freien Flächen mit Solarzellen
aller Art bestückt sein können.18. The watercraft of all types, shapes and sizes are characterized by
that ships, boats, freighters, tankers, cruise ships, tugs,
Excursion boats, sailing ships, sailing boats, catamarans, sailing catamarans,
Yachts, pilot boats, lifeboats, lifeboats, ocean-going yachts, ferries,
Air cushion ferries, hydrofoil boats, hydrofoil ships, barges, racing ships,
Racing catamarans, racing boats, racing yachts, racing sailing boats, air cushion ships,
Hovercraft, rafts, life capsules, life rafts and
many other types and types on the free areas with solar cells
of all kinds can be equipped.
19. Die Solarzellen aller Art sind dadurch gekennzeichnet, daß sie den Bordstrom
für die Bedürfnisse der Wasserfahrzeuge aller Art erzeugen.19. The solar cells of all types are characterized in that they have the on-board power
produce for the needs of all types of watercraft.
20. Der Bordstrom der Solarzellen aller Art ist dadurch gekennzeichnet, daß
der die Bordbeleuchtung, die Klimaanlagen, die verschiedensten Geräte und
einiges mehr betreiben kann.20. The on-board current of all types of solar cells is characterized in that
which the onboard lighting, the air conditioning, the most diverse devices and
can do a lot more.
21. Die Solarsegelschiffe, Katamarane, Solarsegelboote und Solarkatamarane
aller Art, Form und Größe sind dadurch gekennzeichnet, daß die Segel aus
beidseitig mit Silizium-Dünnschicht-Solarzellen, Solarfolien oder auch
in transparenten Folien eingeschweißte Solarzellen bestehen können.21. The solar sailing ships, catamarans, solar sailing boats and solar catamarans
All types, shapes and sizes are characterized in that the sails
on both sides with silicon thin-film solar cells, solar foils or
solar cells welded in transparent foils can exist.
22. Die Solarsegelschiffe und Solarsegelboote sind dadurch gekennzeichnet,
daß der Solarstrom der Solarzellen aller Art, Form und Größe auch auf
den Solarsegelschiffen und den Solarsegelbooten zur Kühlung, zum Licht,
zur Klimaanlage, zur Heizung und vielen anderen Zwecken verwendet werden
kann.22. The solar sailing ships and solar sailing boats are characterized by
that the solar power of the solar cells of all types, shapes and sizes also
the solar sailing ships and the solar sailing boats for cooling, for light,
for air conditioning, heating and many other purposes
can.
23. Die Containerschiffe und Schubschiffe aller Art, Form und Größe sind
dadurch gekennzeichnet, daß sie an den Rümpfen und Aufbauten mit Solarzellen
aller Art, Form und Größe ausgerüstet sein können.23. The container ships and pushers are of all types, shapes and sizes
characterized in that they are on the hulls and superstructures with solar cells
of all types, shapes and sizes.
24. Die Silizium-Nitrid-Dünnschicht-Solarzellen aller Art, Form und Größe
sind dadurch gekennzeichnet, daß sie für Wasserfahrzeuge geeignet sind.24. The silicon nitride thin-film solar cells of all types, shapes and sizes
are characterized in that they are suitable for watercraft.