Claims (30)
1. Die Rettungswerkzeuge aller Art sind dadurch gekennzeichnet, daß sie mit
stabilen Ösen und ebenfalls stabilen Manschetten-Meißelverschlüssen
versehen sind.1. The rescue tools of all types are characterized in that they are provided with stable eyelets and also stable cuff-chisel closures.
2. Die Manschetten-Klappriegel aller Art sind dadurch gekennzeichnet, daß
sie auf der einen Seite scharf und spitz wie Meißel zum Schlagen von
Löchern in die verbeulte Karosserie mit dem Fäustel bzw. Hammer dient.2. The cuff folding latches of all kinds are characterized in that
sharp on one side and pointed like chisels to hit
Holes in the dented body with the hammer or hammer.
3. Der Manschettenklappverschluß aller Art und Form ist dadurch gekennzeichnet,
daß er durch das geschlagene Loch geschoben und verriegelt
wird, um den verbeulten Karosseriebereich herausziehen zu können.3. The cuff flap closure of all types and shapes is characterized by
that he pushed and locked through the punched hole
to be able to pull out the dented body area.
4. Das Rettungswerkzeug aller Art und Form mit dem Meißelknebelverschluß
ist dadurch gekennzeichnet, daß es nach dem Schlagen des Loches wie ein
Manschettenknopfverschluß verriegelt werden kann.4. The rescue tool of all types and shapes with the chisel toggle lock
is characterized in that after hitting the hole like a
Cufflink closure can be locked.
5. Die Rettungsschrauben aller Art, Form und Ausführung sind dadurch gekennzeichnet,
daß sie manschettenverschlußförmig, knebelförmig, kreuzknebelförmig
für Seilschlingen geschmiedet, gegossen oder auch gepreßt
sein können.5. The rescue screws of all types, shapes and designs are characterized by
that they are cuff-shaped, gag-shaped, cross-gag-shaped
forged, cast or pressed for rope slings
could be.
6. Die Rettungsschrauben aller Art, Form und Ausführungen sind dadurch gekennzeichnet,
daß sie mit Ösen für die Zugseile oder Zugketten mit
Blechschraubengewinde oder auch andersartigen Gewinden aller Art und
Ausführungen versehen sein können.6. The rescue screws of all types, shapes and designs are characterized by
that they have eyelets for the pull ropes or pull chains
Tapping screw threads or other types of threads of all kinds and
Designs can be provided.
7. Die Rettungsschrauben aller Art, Form und Ausführungen sind dadurch gekennzeichnet,
daß sie auch mit Haken und Blechschraubengewinde gefertigt
werden können.7. The rescue screws of all types, shapes and designs are characterized by
that they are also manufactured with hooks and tapping screws
can be.
8. Die Spezialflach- und Rundmeißel aller Art, Form und Ausführungen sind
dadurch gekennzeichnet, daß sie Handschutzmanschetten aufweisen können.8. The special flat and round chisels of all types, shapes and designs are
characterized in that they can have hand protection cuffs.
9. Die Spezialflach- und Rundmeißel aller Art und Form sind
dadurch gekennzeichnet, daß man mit ihnen zwei Löcher schlägt für ein flexibles
Stahlseil zum Befestigen und Befreien der eingeklemmten oder eingeschlossenen
Menschen.9. The special flat and round chisels of all types and shapes are
characterized in that you punch two holes with them for a flexible
Steel cable for fastening and releasing the trapped or trapped
People.
10. Die Rettungsschrauben aller Art, Form und Ausführungen sind dadurch gekennzeichnet,
daß sie eine Einschlagsspitze und ein daran anschließendes
Gewinde aufweisen das durch eine in der Nähe der Öse oder Haken
befindliche verschweißte Begrenzungsscheibe begrenzt.10. The rescue screws of all types, shapes and designs are characterized by
that they have a weft tip and an adjoining one
This is due to threads near the eyelet or hook
located welded limit washer limited.
11. Die Rettungsschrauben aller Art, Form und Ausführungen sind dadurch gekennzeichnet,
daß sie mit einem elastisch gepolsterten Fäustel, Hammer
oder Vorschlaghammer in das Blech des verunglückten Fahrzeugs bis zum
Gewindeanfang eingeschlagen werden, und dann mit dem Stiel oder einem
anderen Werkzeug möglichst bis zur Anschlagsscheibe bzw. Begrenzungsscheibe
festgedreht werden.11. The rescue screws of all types, shapes and designs are characterized by
that she with an elastic padded fist, hammer
or sledgehammer in the sheet metal of the accident to
Thread start to be hammered in, and then with the handle or a
other tool as far as possible up to the stop disc or limiting disc
be tightened.
12. Das Scherenrettungswerkzeug ist dadurch gekennzeichnet, daß es mit
Spreizhaken bzw. Widerhaken hergestellt werden kann.12. The scissor rescue tool is characterized in that it
Spreading hooks or barbs can be made.
13. Die Scherenrettungswerkzeuge aller Art, Form und Ausführungen sind
dadurch gekennzeichnet, daß sie auch mit Verzahnungen hergestellt
sind.13. The scissors rescue tools are of all types, shapes and designs
characterized in that they are also manufactured with gears
are.
14. Die Dübelrettungswerkzeuge aller Art, Form und Ausführungen sind dadurch
gekennzeichnet, daß sie aus Metall oder Kunststoff mit Ösenschrauben
oder Hakenschrauben hergestellt sein können.14. The dowel rescue tools of all types, shapes and designs are thereby
characterized in that they are made of metal or plastic with eyebolts
or hook bolts can be made.
15. Die Dübelrettungswerkzeuge aller Art, Form und Ausführungen sind dadurch
gekennzeichnet, daß es zahnförmige, zackenförmige oder mit Widerhaken
versehene Spreizdübel sind.15. The dowel rescue tools of all types, shapes and designs are thereby
characterized in that it is tooth-shaped, serrated or barbed
provided expansion anchors.
16. Die Löcher aller Art, Form und Größe sind dadurch gekennzeichnet, daß
sie für die Spreizdübel mit den Spezialmeißeln passend vorgeschlagen
werden und zwar mit den zu den Spreizdübeln passenden Spezialmeißeln.16. The holes of all types, shapes and sizes are characterized in that
they suggested suitable for the expansion dowels with the special chisels
with the special chisels that match the expansion anchors.
17. Die Spezialspreizdübel aller Art, Form und Ausführungen sind dadurch
gekennzeichnet, daß sie zahnförmig, zackenförmig, oder auch andersartige
Widerhaken aufweisen können.17. The special expansion anchors of all types, shapes and designs are
characterized in that they are tooth-shaped, jagged, or other types
Can have barbs.
18. Die Dübelrettungswerkzeuge aller Art und Ausführungen sind dadurch
gekennzeichnet, daß sie meißelförmige Spitzen und Ösenschrauben oder
Hakenschrauben aufweisen können.18. The dowel rescue tools of all types and designs are thereby
characterized in that they have chisel-shaped tips and eyebolts or
Can have hook screws.
19. Die Spezialbrecheisenrettungswerkzeuge aller Art, Form und Ausführungen
sind dadurch gekennzeichnet, daß sie auf beiden Seiten der
Brecheisenrettungswerkzeuge mit Verstärkungen in einem bestimmten
hebelförmigen Winkel geformt, geschmiedet und gegossen sind.19. The special crowbar rescue tools of all types, shapes and designs
are characterized in that they are on both sides of the
Crowbar rescue tools with reinforcements in a particular one
lever-shaped angles are shaped, forged and cast.
20. Die Brecheisenrettungswerkzeuge aller Art und Ausführungen sind dadurch
gekennzeichnet, daß die Brecheisenrettungswerkzeuge aller Art
im Winkelbereich Innen oder Außen eine Verdickung bzw. Verstärkung
zur besseren Hebelwirkung aufweisen können.20. The crowbar rescue tools of all types and designs are thereby
characterized that the crowbar rescue tools of all kinds
a thickening or reinforcement in the inside or outside angular range
may have for better leverage.
21. Die Spezialbrecheisenrettungswerkzeuge aller Art und Ausführungen
sind dadurch gekennzeichnet, daß sie auf beiden Seiten der Spezialbrecheisenrettungswerkzeuge
unterschiedliche Winkelstärken aufweisen,
um in jeden Türspalt zu gelangen.21. The special crowbar rescue tools of all types and designs
are characterized in that they are on both sides of the special crowbar rescue tools
have different angular strengths,
to get into every crack in the door.
22. Die Spezialbrecheisenrettungswerkzeuge aller Art, Form und Ausführungen
sind dadurch gekennzeichnet, daß die verklemmten Fahrzeugtüren
mit der einen oder anderen Seite der Brecheisenrettungswerkzeuge geöffnet
werden können, um die eingesperrten oder eingeklemmten Menschen
schnell zu bergen wenn Explosionsgefahr oder Brandgefahr droht.
22. The special crowbar rescue tools of all types, shapes and designs
are characterized in that the jammed vehicle doors
opened with one side or the other of the crowbar rescue tools
can be around the incarcerated or pinched people
Recover quickly if there is a risk of explosion or fire.
23. Die Rettungswerkzeuge aller Art, Form, Größe und Ausführungen sind dadurch
gekennzeichnet, daß sie geschmiedet, gegossen, gepreßt, gefräst
oder auch andersartig hergestellt sein können.23. The rescue tools of all types, shapes, sizes and designs are thereby
characterized that they are forged, cast, pressed, milled
or can be made differently.
24. Die Rettungswerkzeuge aller Art, Form, Größe und Ausführungen sind dadurch
gekennzeichnet, daß sie auch gewalzt oder gezogen werden können.24. The rescue tools of all types, shapes, sizes and designs are thereby
characterized that they can also be rolled or drawn.
25. Die Rettungswerkzeuge aller Art, Form, Größe und Ausführungen sind dadurch
gekennzeichnet, daß sie mit Gummi oder Kunststoff ummantelt sein
können.25. The rescue tools of all types, shapes, sizes and designs are thereby
characterized in that they are coated with rubber or plastic
can.
26. Die Schlagwerkzeuge aller Art, Form, Größe und Ausführungen sind dadurch
gekennzeichnet, daß sie mit Kunststoff oder Gummi gepolstert bzw.
ummantelt sein können um die Funkenbildung zu vermeiden.26. The striking tools of all types, shapes, sizes and designs are thereby
characterized in that they are padded with plastic or rubber or
can be covered to prevent sparking.
27. Die Rettungswerkzeuge und Ösenschrauben bzw. Hakenschrauben aller Art,
Form, Größe und Ausführungen sind dadurch gekennzeichnet, daß sie eingedrückte
Fahrzeugteile bzw. Fahrzeugtüren herausziehen und die dort
eingeklemmten Menschen befreien können.27. The rescue tools and eyebolts or hook bolts of all kinds,
Shape, size and designs are characterized in that they are indented
Pull out vehicle parts or vehicle doors and remove them there
can free trapped people.
28. Die Ösenrettungswerkzeuge bzw. Hakenwerkzeuge aller Art, Form und Größe
sind dadurch gekennzeichnet, daß sie der Größe und auch der Bergungsaufgabe
entsprechend für Fahrzeuge, Schienenfahrzeuge, Wasserfahrzeuge und
Fluggeräte aller Art, Form, Größe und Ausführungen sehr geeignet sind.28. The eye rescue tools or hook tools of all types, shapes and sizes
are characterized in that they are the size and also the salvage task
accordingly for vehicles, rail vehicles, water vehicles and
Aircraft of all types, shapes, sizes and designs are very suitable.
29. Die Rettungsösen, Rettungshaken, Bergungsösen oder Bergungspoller aller
Art, Form, Größe und Ausführungen sind dadurch gekennzeichnet, daß sie
an den strategischen Punkten verdeckt, verkleidet bzw. unverdeckt an den
Schienenfahrzeugen, Wasserfahrzeugen, Fluggeräten und Fahrzeugen aller
Art, Form, Größe und Ausführungen von den einzelnen Herstellern vorgesehen
und auch produziert bzw. befestigt werden um die schnellste Rettung
und Bergung zu ermöglichen.29. The lifebolts, lifebolts, salvage eyelets or salvage bollards for everyone
Type, shape, size and designs are characterized in that they
hidden, disguised or uncovered at the strategic points
Rail vehicles, water vehicles, aircraft and vehicles of all
Type, shape, size and designs provided by the individual manufacturers
and also be produced or fastened for the fastest rescue
and allow recovery.
30. Die Rettungsösen, Rettungshaken, Rettungs- und Bergungspoller aller Art,
Form, Größe und Ausführungen sind dadurch gekennzeichnet, daß sie
schwenkbar oder starr verkleidet oder unverkleidet, verschraubt oder
verschweißt bzw. verklebt befestigt sind.30. The lifebolts, rescue hooks, rescue and salvage bollards of all kinds,
Shape, size and designs are characterized in that they
swiveling or rigidly clad or unclad, screwed or
welded or glued attached.