DE4135805A1 - Storage stable spicy prepn., useful for cooking and health care - comprising ground or cold-crushed garlic-onion consisting of garlic and honey prepn. - Google Patents

Storage stable spicy prepn., useful for cooking and health care - comprising ground or cold-crushed garlic-onion consisting of garlic and honey prepn.

Info

Publication number
DE4135805A1
DE4135805A1 DE4135805A DE4135805A DE4135805A1 DE 4135805 A1 DE4135805 A1 DE 4135805A1 DE 4135805 A DE4135805 A DE 4135805A DE 4135805 A DE4135805 A DE 4135805A DE 4135805 A1 DE4135805 A1 DE 4135805A1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
honey
garlic
preparation
prepn
active ingredient
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Withdrawn
Application number
DE4135805A
Other languages
German (de)
Inventor
Ernst Georg 6000 Frankfurt De Graetzer
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Individual
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Individual filed Critical Individual
Priority to DE4135805A priority Critical patent/DE4135805A1/en
Publication of DE4135805A1 publication Critical patent/DE4135805A1/en
Withdrawn legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
    • A23L27/00Spices; Flavouring agents or condiments; Artificial sweetening agents; Table salts; Dietetic salt substitutes; Preparation or treatment thereof
    • A23L27/10Natural spices, flavouring agents or condiments; Extracts thereof
    • A23L27/105Natural spices, flavouring agents or condiments; Extracts thereof obtained from liliaceae, e.g. onions, garlic

Landscapes

  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Nutrition Science (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Food Science & Technology (AREA)
  • Polymers & Plastics (AREA)
  • Coloring Foods And Improving Nutritive Qualities (AREA)
  • Medicines Containing Material From Animals Or Micro-Organisms (AREA)

Abstract

A storage stable spicy prepn. comprising ground or cold-crushed garlic-onion (tail) consists of 10-75 wt% garlic prepn. and 90-25 wt% honey prepn. of which at least 51wt% consists of bee honey and opt. a small amt. of other ingredients. Pref the other ingredients consist of bee prods. esp pollen and/or Gelee Royale (royal jelly) and/or propolis. A pref. compsn. comprises 30-60 (50)wt% garlic prepn. and 70-40(50) wt% honey prepn. USE - The prod. can be used for cooking purposes as well as for health-care and self medicatio

Description

Die Erfindung betrifft ein neuartiges Würz- und Wirk­ stoff-Mischpräparat.The invention relates to a novel seasoning and effect mixed fabric preparation.

Seit den frühesten Kulturstufen der Menschheit bedient man sich bei der Zubereitung von Speisen und Getränken unter­ schiedlichster Würz- und Aromastoffe. Instinktiv werden hierbei bestimmte Geschmacks- und Geruchsrichtungen als gut und angenehm empfunden und anderen weniger angenehmen Sin­ neseindrücken vorgezogen. Mittlerweile weiß man, daß die mittels natürlicher Würzstoffe erzielte olfaktorische und gustatorische Verfeinerung der Grundnahrungsmittel nicht allein die subjektive Akzeptanz verbessert, sondern auch einen biologischen "Nutzen" in sich birgt. Als angenehm empfundene geschmacks- und/oder geruchsintensive Natur­ stoffe enthalten nämlich sehr häufig essentielle oder der Gesundheit allgemein zuträgliche Wirkstoffe, die in vielen Fällen auch mit den Aromabildnern an sich identisch sind. Die physiologischen Auswirkungen derartiger Inhaltstoffe nehmen ein breites Spektrum ein und reichen von einer mehr oder weniger unspezifischen Beeinflussung der Speichel- und Verdauungssaftsezernierung sowie der Magen-Darm-Peristaltik bis hin zu mannigfaltigen hochspezifischen biochemischen Steuerungsvorgängen im Körperinneren, wie z. B. der Verstär­ kung der Glutathionperoxidase-Aktivität durch das in zer­ kleinertem Knoblauch enthaltene Diallylsulfid. Es verwun­ dert daher nicht, daß viele aus der belebten Natur, vor­ nehmlich aus dem Pflanzenreich, stammende Gewürze seit je­ her auch eine wichtige Rolle in der sogenannten Volksmedi­ zin spielen.One has been serving since the earliest cultural levels of humanity yourself when preparing food and beverages various spices and aromas. Become instinctive certain flavors and smells as well and felt pleasant and other less pleasant sin nese impressions brought forward. It is now known that the using olfactory and natural spices gustatory refinement of basic foodstuffs not improved subjective acceptance alone, but also has a biological "benefit". As pleasant perceived taste and / or smell intensive nature namely, substances very often contain essential or Health-promoting ingredients in many Cases are also identical to the aroma formers themselves. The physiological effects of such ingredients take up a wide range and range from one more or less non-specific influencing of saliva and Digestive juice secretion and gastrointestinal peristalsis up to diverse, highly specific biochemical Control processes inside the body, such as B. the amplifier the glutathione peroxidase activity is reduced by the diallyl sulfide containing minced garlic. It amazed therefore does not precede that many from the living nature from the vegetable kingdom, spices that have always come from also an important role in the so-called Volksmedi play zin.

Derzeit widmet man solchen Naturprodukten infolge eines zu­ nehmenden Gesundheitsbewußtseins in der Bevölkerung sowie aufgrund der Erkenntnis, daß der Ernährung ein überragender Stellenwert bei der allgemeinen Gesundheitsprophylaxe zu­ kommt, erneut eine verstärkte Aufmerksamkeit. Mit Hilfe mo­ derner Analysen- und Forschungsmethoden konnten in jüngster Zeit vor allem auf dem Gebiete der Naturstoffchemie bedeu­ tende Fortschritte erzielt werden. Dies führt unter anderem dazu, daß der Funktionalismus sowie wichtige Kausalketten auf den Gebieten der Wahrnehmungsphysiologie, der Ernäh­ rungsphysiologie, der Krankheitsätiologie, der Biopharmazie und Pharmakokinetik in zunehmendem Maße entschlüsselt wer­ den, wodurch wiederum rein empirisch gewonnene Erkenntnisse exaktwissenschaftlich zu untermauern sind. Ohne die ge­ schmacklichen und ernährungsphysiologischen Aspekte zu ver­ gessen, sind solcherart gewonnene wissenschaftliche Er­ kenntnisse in Bezug auf die überlieferten gesunderhaltenden Wirkungen bestimmter Naturstoffe von herausragender Bedeu­ tung, da nur auf diese Weise von Aberglaube oder Wunschden­ ken geprägte Vorstellungen von den Tatsachen trennbar sind.At present, such natural products are dedicated to one increasing public health awareness as well based on the knowledge that nutrition is an outstanding  Importance in general health prophylaxis comes, increased attention again. With the help of mo Their recent analysis and research methods have been able to Time especially important in the field of natural product chemistry progress. This leads among other things that functionalism as well as important causal chains in the fields of perceptual physiology, nutrition physiology, disease etiology, biopharmacy and pharmacokinetics are increasingly being deciphered which, in turn, results from purely empirical knowledge are to be substantiated scientifically. Without the ge tasty and nutritional aspects eaten are thus obtained scientific Er knowledge regarding the traditional health-preserving Effects of certain natural substances of outstanding importance tion, because only in this way of superstition or wishful no defined ideas can be separated from the facts.

Gleichermaßen als Würzmittel und Wirkstoffträger in der Na­ turheilkunde verwendbare Naturstoffe müssen sehr häufig konserviert, stabilisiert oder ganz allgemein in eine dau­ erhaltbare, die einfache Dosierung und Handhabung ermögli­ chende Form überführt werden. Dabei werden einerseits syn­ thetische Zusatzstoffe wie etwa Säuren, Antioxidantien, Stabilisatoren und dergleichen eingesetzt, andererseits verursachen physikalische Maßnahmen wie Erhitzung, Trock­ nung, Extraktion etc. in den meisten Fällen erhebliche Ge­ schmacks- und Wirkstoffverluste.Equally as a seasoning and active ingredient carrier in the Na Natural products that can be used in medicine have to be used very often preserved, stabilized or more generally in one go obtainable, easy dosing and handling possible appropriate form. On the one hand, syn aesthetic additives such as acids, antioxidants, Stabilizers and the like used, on the other hand cause physical measures such as heating, drying extraction, extraction, etc. in most cases, considerable ge loss of taste and active ingredient.

Die technologische Aufbereitung vieler an sich wertvoller Naturstoffe gerät - meist zurecht - daher immer mehr ins Kreuzfeuer der Kritik. Phytopharmaka und andere Naturheil­ mittel-Zubereitungen sind nur zu oft allein deshalb unwirk­ sam oder den Synthetischen Wirkstoffen unterlegen, weil die Darreichungsform mit dem ursprünglichen Stoff nicht mehr viel gemeinsam hat. Dies ist bedauerlich, da Naturheilmit­ tel häufig nicht nur eine pharmazeutisch wirksame Substanz allein, sondern gleich eine ganze Kombination enthalten. In der ganzheitlich orientierten und mehr auf Prävention denn auf Therapie bedachten Medizin ist der Vorteil einer mit­ tels natürlicher Wirkstoffkombinationen erzielbaren früh­ zeitigen und schonenden Beeinflussung der Körperfunktionen bereits seit langem erkannt worden, wobei insbesondere der täglichen Aufnahme möglichst naturbelassener Nahrung ein besonderer Stellenwert eingeräumt wird. Obgleich Naturheil­ kundler und Verfechter der ganzheitlichen Medizin aufgrund ihrer Kompromißlosigkeit vielfach belächelt werden, gerät heute mehr und mehr ans Licht, daß bei einer ernährungsphy­ siologisch vollwertigen Ernährung und damit auch bei der technologischen Aufbereitung der Nahrungsmittel sehr viel komplexere Zusammenhänge zu berücksichtigen sind, als heute noch vielerorts angenommen wird.The technological processing of many more valuable in itself Natural products get into it - mostly rightly so - more and more Crossfire of criticism. Phytopharmaceuticals and other natural medicines Preparations of the medium are all too often inactive for this reason alone sam or inferior to the synthetic active ingredients, because the Dosage form with the original substance no longer  has a lot in common. This is unfortunate because natural medicines often not just a pharmaceutically active substance alone, but contain a whole combination. In the holistically oriented and more on prevention than medicine considered therapy is the advantage of having a natural combinations of active ingredients can be achieved early timely and gentle influence on body functions has long been recognized, in particular the daily intake of food that is as natural as possible special importance is given. Although natural healing experts and advocates of holistic medicine based on are often ridiculed for their lack of compromise today more and more to light that at a nutritional phy Siologically complete nutrition and thus also with the technological processing of food very much more complex relationships have to be considered than today is still adopted in many places.

Obschon die Anzahl gesundheitsfördernder und aus pflanzli­ chen und anderen Naturstoffen zusammengesetzter Würz- und Wirkstoffpräparate, einschließlich derer, die als Arznei­ mittel zugelassenen sind, bereits unübersehbar geworden ist, existieren bislang kaum leicht handhabbare Kombinati­ onsprodukte aus Naturstoffen, bei denen Form und Haltbar­ keit unter Verzicht auf inhalts- und wirkstoffschädigendes "Processing" allein aus sich einander ergänzenden Eigen­ schaften der naturbelassenen Ausgangsprodukte resultiert.Although the number of health-promoting and vegetable spices and other natural substances Drug preparations, including those used as medicines medium approved have already become obvious so far, there are hardly any easy-to-use combinations on products made of natural materials, where shape and durability without the content and active ingredient "Processing" solely from complementary properties natural raw materials results.

Der Erfindung liegt daher die Aufgabe zugrunde, ein neues dauerhaltbares Würz- und Wirkstoff-Mischpräparat sowie ein Verfahren zur Herstellung desselben zu schaffen, wobei das neue Präparat sowohl als Speise- und Kochwürze verwendbar, als auch als solches zum Zwecke der Gesundheitsvorsorge und gefahrlosen Selbstmedikation einnehmbar sein soll. The invention is therefore based on the object of a new one durable seasoning and active ingredient mixed preparation as well as a To create a method for producing the same, the new preparation can be used as wort and cooking seasoning, as well as for health care purposes and safe self-medication should be ingested.  

Vorstehende Aufgabe wird erfindungsgemäß durch die Merkmale der Patentansprüche 1 und 6 gelöst.The above object is achieved by the features of claims 1 and 6 solved.

Die Erfindung bietet als neuartige Kombination von gegebe­ nenfalls mit anderen Bienenerzeugnissen versetztem Bienen­ honig mit Knoblauch (Allium sativum L.) zahlreiche Vor­ teile, wodurch eine universelle Verwendbarkeit als Würz- und Wirkstoffpräparat ermöglicht wird. Die in den folgenden Ausführungen ansatzweise zu erläuternden Nutzanwendungen und Vorzüge der Erfindung werden in ihrem ganzen Ausmaß je­ doch nur erkennbar, wenn auch jeweils kurz auf die bekann­ ten Würz- und Wirkstoffeigenschaften der Ausgangsstoffe eingegangen wird.The invention offers as a novel combination of if not, bees mixed with other bee products honey with garlic (Allium sativum L.) numerous Vor parts, making it universally usable as a seasoning and Active ingredient preparation is made possible. The following Some of the explanations for useful applications and benefits of the invention will vary in their entirety but only recognizable, if briefly known to each ten seasoning and active ingredient properties of the raw materials is received.

Zunächst bietet die Erfindung jedoch den Vorteil, daß mit Hilfe des ohnehin dauerhaltbaren Honigs der ansonsten dem Verderb ausgesetzte Knoblauch über Jahre hinweg konserviert werden kann, ohne daß Nähr- und Wirkstoffverluste in Kauf genommen werden müssen, wie dies bei allen bekannten Formen von konserviertem Knoblauch der Fall ist. Als Konservie­ rungsmittel dient in erster Linie der Zucker des Honigs, welcher das mit dem Knoblauch in die Mischung hineingetra­ gene Wasser bindet, so daß Verderb verursachende Mikroorga­ nismen keine Lebens- und Fortpflanzungsbedingungen vorfin­ den. Auch die bekannten protisto-, fungi-, bakterio- und viruziden bzw. -statischen Eigenschaften des Honigs und des Knoblauchs gemeinsam tragen in sich ergänzender Weise zur Konservierung des Präparates bei, so daß auf eine inhalts- und wirkstoffschädigende Hitze-, Trocknungs- oder Säurekon­ servierung verzichtet werden kann. Das unter Verzicht auf jegliche konservierende oder Stabilisierende Zusatzstoffe herstellbare und ein reines Naturprodukt verkörpernde Mischpräparat kann ohne Luftabschluß und bei Zimmertempera­ tur praktisch unbegrenzt aufbewahrt werden. First of all, however, the invention offers the advantage that with Help of the honey, which is otherwise durable anyway, otherwise Spoiled garlic preserved for years can be purchased without loss of nutrients and active ingredients must be taken, as with all known forms of preserved garlic is the case. As a conserve The honey is primarily used as a food which adds that to the mixture with the garlic binds gene water, so that spoilage microorganism no living and reproductive conditions the. Also the well-known protisto-, fungi-, bacterio- and virucidal or static properties of honey and Garlic together contribute in a complementary way Preservation of the preparation, so that on a content and active substance-damaging heat, drying or acid con serving can be dispensed with. The waiver any preserving or stabilizing additives producible and embodying a pure natural product Mixed product can be without air exclusion and at room temperature be stored practically indefinitely.  

Dadurch, daß die Rohmischung während der Reifezeit einem deutlichen Volumenschwund ausgesetzt ist, findet eine zu­ sätzliche Konzentration der wertbestimmenden Bestandteile statt. Aber auch die Lagerfähigkeit des Honigs wird verbes­ sert, da ein Auskristallisieren der Fructose überraschen­ derweise selbst bei langer Lagerzeit unterbleibt.The fact that the raw mixture during the ripening period is exposed to significant volume shrinkage additional concentration of the value-determining components instead of. But the shelf life of honey is also improved sert, because the crystallization of the fructose is surprising which does not occur even with long storage times.

Kombinationspräparate aus Honig und Knoblauch sind bislang unbekannt, obwohl gesicherte Erkenntnisse darüber vorlie­ gen, daß sowohl Honig als auch Knoblauch unter anderem über spezifisch keimhemmend wirkende Inhaltsstoffe verfügen. Beim Honig sind dies das Enzym Glukoseoxidase (Penicil­ lin B), sowie eine Reihe ätherischer Öle und organischer Säuren. Beim Knoblauch sind in diesem Zusammenhang in er­ ster Linie die schwefelfreien Verbindungen Garlicin und Allistatin sowie die ätherischen schwefelhaltigen Wirk­ stoffe zu nennen, welche letztlich aus dem in der unver­ sehrten Knoblauchzwiebel enthaltenen Alliin hervorgehen und von denen im Rahmen der antimikrobiellen Wirksamkeit das durch Einwirkung von Alliinase entstandene Allicin eine maßgebliche Rolle spielt. Da sowohl beim Honig als auch beim Knoblauch die Konzentration der antimikrobiellen Wirk­ stoffe gewissen Schwankungen unterworfen ist, ergeben sich bei beiden Naturprodukten allerdings gewisse Nachteile, wenn sie generell als Arzneimittel bei der Therapierung ernstzunehmender und akuter Infektionen verwendet werden sollen. Weil im Gegensatz zu den klassischen Antibiotika Resistenzbildungen bislang nicht bestätigt werden konnten, eignen sich Honig oder Knoblauch hingegen um so mehr zur ständigen und über einen langen Zeitraum hinweg erfolgenden Einnahme zum Zwecke der allgemeinen Gesundheitsprophylaxe sowie gleichermaßen zur Bekämpfung harmloser, aber lästi­ ger, subklinischer oder auch chronischer Infektionen. Combination preparations from honey and garlic are so far unknown, although there is certain knowledge about it gene that both honey and garlic among other things over have specific germ-inhibiting ingredients. In honey, this is the enzyme glucose oxidase (Penicil lin B), as well as a number of essential oils and organic Acids. In this context, garlic is in it the sulfur - free compounds garlicin and Allistatin as well as the ethereal sulphurous action to name substances that ultimately derive from the in alliin containing garlic onion and of which within the framework of the antimicrobial effectiveness Allicin resulting from the action of alliinase plays a significant role. Because both honey and the concentration of the antimicrobial effect in garlic substances are subject to certain fluctuations certain disadvantages for both natural products, if they are generally used as a drug in therapy serious and acute infections should. Because in contrast to the classic antibiotics Resistance formation has not yet been confirmed, however, honey or garlic are all the more suitable for permanent and over a long period of time Intake for general health prophylaxis as well as to combat harmless but annoying ger, subclinical or chronic infections.  

Beim Vergleich der für innere Honig- oder Knoblauchanwen­ dungen in Frage kommenden Indikationen zeigen sich zahlrei­ che Parallelen, die keineswegs auf infektionsbedingte Ge­ sundheitsbeeinträchtigungen, insbesondere im Bereich der Atmungsorgane oder des Magen-Darm-Traktes, beschränkt sind. So sind im Zusammenhang mit nichtinfektiösen Erkrankungen bzw. Gesundheitsproblemen die stark zunehmenden Herz- und Kreislaufbeschwerden anzuführen, welche besonders häufig durch Hypertonie und Arteriosklerose gekennzeichnet sind. Es ist bereits seit langem bekannt, daß peroral verabreich­ ter Knoblauch eine signifikant durchblutungsfördernde, hy­ potensive, fibrinolytische, lipid- und cholesterinsenkende Wirkung entfaltet. Dies dürfte vornehmlich auf die reich­ lich im Knoblauch enthaltenen Substanzen Allicin und Adeno­ sin zurückzuführen sein. Auch vom Honig ist bekannt, daß er die gesamte Herz-Kreislauf-Funktion in ähnlich vielfältiger Weise positiv zu beeinflussen vermag. Neben anderen In­ haltsstoffen des Honigs spielt hierbei vor allem Acetylcho­ lin eine wichtige Rolle. Da Honig die Verträglichkeit und Wirksamkeit anderer Herzmittel (beispielsweise des Phyto­ pharmakums Digitalis) spürbar verbessert, ist auch bei der Kombination von Honig mit Knoblauch davon auszugehen, daß synergistische Wirkstoffeffekte zu erzielen sind.When comparing those for internal honey or garlic applications There are numerous possible indications che parallels that are in no way related to infection-related Ge health impairments, especially in the area of Respiratory organs or the gastrointestinal tract. So are related to non-infectious diseases or health problems the rapidly increasing heart and Circulatory complaints, which are particularly common are characterized by hypertension and arteriosclerosis. It has long been known to be administered orally ter garlic a significantly improved blood circulation, hy potent, fibrinolytic, lipid and cholesterol lowering Effect. This is likely to affect the rich Substances Allicin and Adeno contained in the garlic sin. Honey is also known to be the entire cardiovascular function in similarly diverse Way can positively influence. Among other In Ingredients of honey mainly play acetylcho lin an important role. Because honey is tolerability and Effectiveness of other heart remedies (e.g. the phyto pharmakums Digitalis) noticeably improved, is also in the Combination of honey with garlic assume that synergistic drug effects can be achieved.

Die nur ansatzweise aufgezeigten gemeinsamen Indikationen für innere Honig- und Knoblauchanwendungen lassen bereits die Vorzüge und Möglichkeiten eines der Gesundheitsvorsorge dienenden und gegebenenfalls für die gefahrlose Selbstmedi­ kation geeigneten Kombinationspräparates aus Honig und Knoblauch erkennen.The only partially indicated common indications for internal honey and garlic applications already leave the benefits and opportunities of health care serving and possibly for the safe self-medi suitable combination preparation of honey and Recognize garlic.

In Bezug auf die Heilwirkungen des neuen Präparates sind auch äußerliche Anwendungen bei entzündlichen oder nekroti­ schen Veränderungen an der Körperoberfläche zu nennen. Die Kombination entzündungshemmender und den Heilvorgang begün­ stigender Wirkstoffe eignet sich hierbei sowohl zur Wund­ versorgung als auch zur Behandlung entzündlicher oder ne­ krotisierender Prozesse, beispielsweise bei Furunkulosen, Raucherbeinnekrosen und dergleichen.With regard to the healing effects of the new preparation also external applications in inflammatory or necrotic changes in the surface of the body. The Combination anti-inflammatory and start the healing process  active ingredients are suitable for both wounds supply as well as for the treatment of inflammatory or ne critical processes, for example in furunculosis, Smoker's leg necrosis and the like.

Der ernährungsphysiologische Wert von Honig und Knoblauch ist hinlänglich bekannt, weshalb an dieser Stelle nur so viel gesagt werden soll, daß sich Honig und Knoblauch in einer für die Humanernährung hervorragenden Weise als Vitamin- und Mineralstoffträger ergänzen. Es ist anzuneh­ men, daß die therapeutischen und gesunderhaltenden Wirkun­ gen von Honig und von Knoblauch nicht zuletzt auch auf den jeweiligen Vitamin- und Mineralstoff- bzw. Spurenelementge­ halt zurückzuführen sind.The nutritional value of honey and garlic is well known, which is why at this point Much should be said that honey and garlic are in an excellent way for human nutrition Supplement vitamin and mineral carriers. It can be assumed that the therapeutic and healthy effects of honey and garlic not least also on the respective vitamin and mineral or trace element gene stop are due.

Honig und Knoblauch dienen jedoch nicht nur als Nähr- und Wirkstoffträger, sondern besitzen zudem in besonderem Maße charakteristische und jeweils stark voneinander abweichende Aromaeigenschaften.However, honey and garlic are not only used as nutrients and Active ingredient carriers, but also have a special degree characteristic and very different from each other Aroma properties.

Der Honig wird zwar weniger als reines Würz- denn als Nähr- und Heilmittel verwendet, dennoch besitzt er ein typisches Eigenaroma, welches sich bei mit künstlichem Honigaroma oder auch unter Verwendung von Back- oder Speisehonig her­ gestelltem Süßgebäck einer hohen sensorischen Akzeptanz er­ freut. Vor allem bei Backwaren erfolgt die geschmackliche Verfeinerung nicht allein durch die ursprünglich im Honig enthaltenen Aromen, sondern auch zusätzlich durch Maillard-Aromen, welche aus den reduzierenden Zuckern des Honigs und Amino-Gruppen enthaltenden Verbindungen (Aminosäuren etc.) im Teig während des Backvorgangs gebildet werden. Nach dem gleichen Prinzip werden erheblich verbesserte Braten­ krustenaromen erreicht, wenn das Fleisch vor der Erhitzung mit einer wäßrigen Lösung reduzierender Zucker bestrichen wird. Aber auch zur geschmacklichen Abrundung von Salatsos­ sen oder bei der Zubereitung von Gemüsen findet Honig seit jeher Verwendung.The honey is less a pure spice than a nutrient and remedies used, yet it has a typical Its own aroma, which is associated with an artificial honey aroma or also using baking or food honey provided sweet pastries with a high sensory acceptance happy. The taste is particularly evident in baked goods Refinement not only due to the original in honey contained flavors, but also additionally by Maillard flavors, which from the reducing sugars of honey and Compounds containing amino groups (amino acids etc.) be formed in the dough during the baking process. To the same principle will significantly improve roast crust aromas reached when the meat before heating Spread reducing sugar with an aqueous solution becomes. But also to round off the taste of salatsos  honey or in the preparation of vegetables always use.

Braten, Salate oder Gemüse sind allerdings auch die tradi­ tionellen Anwendungsgebiete für als Gewürz verwendeten Knoblauch. Der Knoblauch wird hierzu meistens frisch verar­ beitet. Es gibt aber auch zahlreiche im Handel erhältliche Fertiggewürze oder Würzmischungen, bei denen der Knoblauch in gegebenenfalls mit organischen Säuren konservierter Form als Ölmazerat, Preßsaft, alkoholischer oder wäßriger Ex­ trakt, Trockenpulver oder Trockenextrakt vorliegt. Ein kom­ biniertes Honig-Knoblauch-Gewürz ist hingegen bislang unbe­ kannt, was wohl dadurch erklärbar ist, daß die beiden Aro­ men zunächst zu gegensätzlich erscheinen, als daß mit einer günstigen Geschmackskombination zu rechnen wäre.Roasts, salads or vegetables are also traditional tional applications for used as a spice Garlic. The garlic is usually freshly processed works. But there are also numerous available on the market Ready-made spices or seasonings, in which the garlic in a form possibly preserved with organic acids as an oil macerate, pressed juice, alcoholic or aqueous ex tract, dry powder or dry extract is present. A com Binary honey-garlic spice, however, has so far not been used knows what can be explained by the fact that the two Aro Men seem at first to be contrary to that with a favorable taste combination would be expected.

Überraschenderweise bietet die Erfindung jedoch ganz ausge­ zeichnete olfaktorische und gustatorische Eigenschaften, wobei die während der Reifezeit stattfindende Entstehung zusätzlicher, den Geruch und Geschmack in günstiger Weise beeinflussender Aromen als entscheidender Vorzug des neuen Präparates gewertet werden muß. Da das Produkt im Verlaufe seiner Reife eine dunklere Färbung annimmt, sind hierfür vermutlich die bekannterweise auch schon bei Zimmertempera­ tur ablaufenden Maillard-Reaktionen verantwortlich. Wie be­ reits angesprochen, reagieren hierbei die einerseits im Ho­ nig reichlich enthaltenen reduzierenden Zucker mit den im Präparat enthaltenen Aminosäuren und anderen Amino-Gruppen aufweisenden Verbindungen, wobei dem an Röstaromen vornehm­ lich beteiligten schwefelhaltigen Methionin eine Schlüssel­ rolle zukommen dürfte. Die typischen Methionin-bürtigen Röstaromen können erst in der Honig-Knoblauch-Mischung ent­ stehen und nicht im Honig alleine, da dieser im Gegensatz zum Knoblauch kein Methionin enthält. Surprisingly, however, the invention offers completely marked olfactory and gustatory properties, the emergence taking place during the ripening period additional, the smell and taste favorably influencing flavors as a decisive advantage of the new Preparation must be evaluated. Because the product is in the process his maturity takes on a darker color are for this probably the well-known already at room tempera responsible for ongoing Maillard reactions. How be already addressed, they react on the one hand in the ho reducing sugar with the im Preparation contained amino acids and other amino groups having compounds, the noble toasted aromas sulfur-containing methionine involved is a key role should come. The typical methionine native Roasted aromas can only be found in the honey-garlic mixture stand and not alone in honey, as this is in contrast contains no methionine with garlic.  

Wenn der Knoblauch vor dem Einmischen hinreichend zer­ kleinert wurde, erhält man eine viskose Flüssigkeit, die jedoch fließfähiger als der verwendete Honig ist und die infolgedessen leicht aus einem geeigneten Spender dosierbar ist. Das Präparat ist außerdem gut in Wasser lösbar, wo­ durch eine homogene Verteilung in der wäßrigen Phase von Saucen, Getränken oder dergleichen gewährleistet ist. Das in Wasser gelöste Präparat eignet sich in hervorragender Weise zum Bestreichen bzw. Bepinseln von Bratenfleisch, be­ vor dieses im Ofen gebacken wird. Auf diese Weise lassen sich weitere, vorzügliche Maillard-Röst- bzw. Bratenkru­ stenaromen erzielen.If the garlic breaks up sufficiently before mixing has been reduced, a viscous liquid is obtained which however, is more flowable than the honey used and the consequently easy to dose from a suitable dispenser is. The preparation is also easily soluble in water where through a homogeneous distribution in the aqueous phase of Sauces, drinks or the like is guaranteed. The Preparation dissolved in water is excellent Way for brushing or brushing roast meat, be before this is baked in the oven. Let it this way other, excellent Maillard roast or roast jars achieve top flavors.

Die Erfindung wird nachstehend anhand einer beispielhaften Ausführungsvariante eingehender beschrieben und erläutert.The invention is illustrated below using an example Design variant described and explained in more detail.

Ein Quantum erntefrischer Knoblauchzwiebeln wird in ein­ zelne Knoblauchzehen zerteilt. Die trockenen Hüllfasern werden hierbei entfernt und verworfen. Die so erhaltenen Knoblauchzehen werden in einem Muser zu einem Brei vermah­ len. Knoblauchzubereitung und bereitstehende Honigzuberei­ tung werden unmittelbar anschließend in einem geeigneten Rührgerät im Gewichtverhältnis 1 : 1 solange miteinander vermischt, bis eine homogene Masse entsteht. Diese Rohmasse wird in einen geeigneten verschließbaren Reifebehälter überführt und dort über sechs Monate bei Zimmertemperatur sich selbst überlassen. Nach Beendigung der Reifeperiode ist ein deutlicher Volumenschwund sowie eine mittlerweile eingetretene Dunkelfärbung des Präparates sichtbar. Das auf diese Weise erhaltene, konzentrierte Würz- und Wirkstoff­ präparat kann anschließend in Gläser, Spender oder auch in Einnahmekapseln abgefüllt bzw. portioniert werden.A quantum of freshly harvested garlic onions is placed in one separate cloves of garlic. The dry covering fibers are removed and discarded. The so obtained Cloves of garlic are mashed to a pulp in a muser len. Garlic preparation and ready honey preparation immediately afterwards in a suitable Mixer in a weight ratio of 1: 1 as long as each other mixed until a homogeneous mass is formed. This raw mass in a suitable lockable maturation container transferred and there over six months at room temperature left to yourself. After the maturation period is a significant decrease in volume and meanwhile darkening of the preparation is visible. That on concentrated spice and active ingredient obtained in this way preparation can then be placed in glasses, dispensers or in Intake capsules are filled or portioned.

Je nach vorgesehenem Verwendungszweck des fertigen Produk­ tes kann die Art der Knoblauchzubereitung variiert werden. Depending on the intended use of the finished product The type of garlic preparation can be varied.  

Für Salatsaucen-Konzentrate kann der Knoblauch beispiels­ weise nur so stark zerkleinert werden, daß stückiger und noch teilweise intakte Zellstrukturen enthaltender Brei ge­ wonnen wird. Für die Portionierung in Einnahmekapseln vor­ gesehene Wirkstoff-Präparate erhält man dagegen vorzugs­ weise unter Verwendung fein gemusten Knoblauchs oder auch kaltgepreßten Knoblauchsaftes.For salad dressing concentrates, for example be crushed only so much that lumpy and porridge still containing partially intact cell structures is won. For portioning in capsules before seen drug preparations are preferred wise using finely chopped garlic or cold-pressed garlic juice.

Das Aroma und der Wirkstoffgehalt des Präparates kann dar­ überhinaus auch über die verwendete Honigzubereitung vari­ iert werden. Zum einen können unterschiedliche Honigarten oder aus diesen erhaltene Mischungen verwendet werden, wo­ bei nach Ausgangsstoffen und nach der Art der Gewinnung oder Zusammensetzung zu differenzieren ist. In Abhängigkeit der von den Honigbienen überwiegend verarbeiteten Rohstoffe kann zwischen Blütenhonigen, wie Linden-, Klee-, Raps-, Obstblüten-, Lavendelhonig und dergleichen oder Honigtauho­ nigen, wie beispielsweise Tannen oder Fichtenhonig, unter­ schieden werden. Je nachdem, wie der Honig gewonnen wurde bzw. zusammengesetzt ist, kann schließlich noch zwischen Tropf-, Schleuder- und Preßhonig bzw. Speise- und Backhonig differenziert werden.The aroma and the active ingredient content of the preparation can represent moreover also about the honey preparation used vari be. For one, different types of honey or mixtures obtained from these can be used where for starting materials and the type of extraction or to differentiate composition. Dependent on of the raw materials mainly processed by honeybees can be between flower honeys, such as linden, clover, rape, Fruit blossom, lavender honey and the like or honeydew such as fir or spruce honey be divorced. Depending on how the honey was obtained is composed between Drip, centrifugal and pressed honey or food and baking honey be differentiated.

Vorteilhafte Honigzubereitungen erhält man außerdem durch Beimischungen von Blütenpollen, Gelee Royale und/oder Pro­ polis, wobei der Anteil reinen Bienenhonigs in der Honigzu­ bereitung so bemessen sein sollte, daß der Zuckergehalt des fertigen Würz- und Wirkstoffpräparates wenigstens noch ca. 35% beträgt.Advantageous honey preparations can also be obtained from Admixtures of bee pollen, royal jelly and / or pro polis, with the proportion of pure honey in honey preparation should be such that the sugar content of the at least still produce seasoning and active ingredient preparations is about 35%.

Claims (6)

1. Dauerhaltbares Würz- und Wirkstoff-Mischpräparat aus zermahlenen, zerkleinerten oder kalt ausgepreß­ ten Knoblauchzwiebeln bzw. -zehen und einer Honig­ zubereitung, wobei das Mischpräparat aus etwa 10 bis 75 Gewichtsprozent Knoblauchzubereitung und etwa 90 bis 25 Gewichtsprozent Honigzubereitung und diese aus wenigstens 51 Gewichtsprozent Bienenhonig und gegebenenfalls einem geringeren Anteil anderer Bestandteile besteht.1. Durable mixed seasoning and active ingredient from ground, crushed or cold pressed ten garlic onions or cloves and a honey preparation, the mixed preparation consisting of about 10 up to 75 percent by weight garlic preparation and about 90 to 25 weight percent honey preparation and this from at least 51 percent by weight of honey and possibly a smaller proportion of others Components. 2. Dauerhaltbares Würz- und Wirkstoff-Mischpräparat nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die anderen Bestandteile der Honigzubereitung Bienener­ zeugnisse sind.2. Durable mixed seasoning and active ingredient according to claim 1, characterized in that the other ingredients in honey preparation are testimonials. 3. Dauerhaltbares Würz- und Wirkstoff-Mischpräparat nach Anspruch 2, dadurch gekennzeichnet, daß als Bienenerzeugnisse neben Bienenhonig Pollen und/oder Gelee Royale und/oder Propolis verwendet werden.3. Durable mixed seasoning and active ingredient according to claim 2, characterized in that as Bee products in addition to bee honey pollen and / or Royal jelly and / or propolis can be used. 4. Dauerhaltbares Würz- und Wirkstoff-Mischpräparat nach einem der Ansprüche 1 bis 3, dadurch gekenn­ zeichnet, daß es aus etwa 30 bis 60 Gewichtsprozent Knoblauchzubereitung und etwa 70 bis 40 Gewichtsprozent Honigzubereitung besteht.4. Durable mixed seasoning and active ingredient according to one of claims 1 to 3, characterized records that it is from about 30 to 60 weight percent Garlic preparation and about 70 to 40 percent by weight honey preparation. 5. Dauerhaltbares Würz- und Wirkstoff-Mischpräparat nach einem der Ansprüche 1 bis 3, dadurch gekenn­ zeichnet, daß es aus etwa 50 Gewichtsprozent Knob­ lauchzubereitung und etwa 50 Gewichtsprozent Ho­ nigzubereitung besteht. 5. Durable mixed seasoning and active ingredient according to one of claims 1 to 3, characterized records that it consists of about 50 percent by weight of Knob leek preparation and about 50 weight percent Ho nig preparation exists.   6. Verfahren zur Herstellung eines Mischpräparats nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die Mi­ schung aus Knoblauch- und Honigzubereitung einem wenigstens vierwöchigen Reifeprozeß unterworfen wird.6. Process for the preparation of a mixed preparation Claim 1, characterized in that the Mi combination of garlic and honey preparation subjected to at least four weeks of ripening becomes.
DE4135805A 1991-10-30 1991-10-30 Storage stable spicy prepn., useful for cooking and health care - comprising ground or cold-crushed garlic-onion consisting of garlic and honey prepn. Withdrawn DE4135805A1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE4135805A DE4135805A1 (en) 1991-10-30 1991-10-30 Storage stable spicy prepn., useful for cooking and health care - comprising ground or cold-crushed garlic-onion consisting of garlic and honey prepn.

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE4135805A DE4135805A1 (en) 1991-10-30 1991-10-30 Storage stable spicy prepn., useful for cooking and health care - comprising ground or cold-crushed garlic-onion consisting of garlic and honey prepn.

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE4135805A1 true DE4135805A1 (en) 1993-05-06

Family

ID=6443762

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE4135805A Withdrawn DE4135805A1 (en) 1991-10-30 1991-10-30 Storage stable spicy prepn., useful for cooking and health care - comprising ground or cold-crushed garlic-onion consisting of garlic and honey prepn.

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE4135805A1 (en)

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP0745332A1 (en) * 1995-06-01 1996-12-04 N.V. Nutricia Clinical nutritional composition
AT503386B1 (en) * 2006-03-23 2008-03-15 Adolf Riegler Safe, natural medicament composition for treating influenza infections, comprises garlic, propolis, milk and gray bread

Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE3900447A1 (en) * 1989-01-10 1990-07-19 Katharina Matthess Garlic preparation having a strongly odour-decreasing action
DE3908784A1 (en) * 1989-03-17 1990-09-20 Carl Burgdorf Process for producing a liquid dietetic medium and beverage produced according to this
DE3911594A1 (en) * 1989-04-08 1990-10-11 Nikolaus P Dr Med Weger Garlic preparation
DE4013499A1 (en) * 1990-04-27 1991-10-31 Dieter Berchtold GARLIC JUICE TO TAKE

Patent Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE3900447A1 (en) * 1989-01-10 1990-07-19 Katharina Matthess Garlic preparation having a strongly odour-decreasing action
DE3908784A1 (en) * 1989-03-17 1990-09-20 Carl Burgdorf Process for producing a liquid dietetic medium and beverage produced according to this
DE3911594A1 (en) * 1989-04-08 1990-10-11 Nikolaus P Dr Med Weger Garlic preparation
DE4013499A1 (en) * 1990-04-27 1991-10-31 Dieter Berchtold GARLIC JUICE TO TAKE

Non-Patent Citations (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
1187X/01 *
19341X/11 *
29054X/16 *
75191Y/42 *
Derwent Referat: 84-084185/14 *

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP0745332A1 (en) * 1995-06-01 1996-12-04 N.V. Nutricia Clinical nutritional composition
AT503386B1 (en) * 2006-03-23 2008-03-15 Adolf Riegler Safe, natural medicament composition for treating influenza infections, comprises garlic, propolis, milk and gray bread

Similar Documents

Publication Publication Date Title
WO2009002371A1 (en) Health-enhancing ethnic salad dressing
Pawłowska et al. Properties and use of rosemary (L.)
KR101728243B1 (en) Method for manufacturing of a whole bulb of garlic using lactic acid bacteria
US20030185911A1 (en) Herbal nutraceuticals and a process for preparing the same
DE4135805A1 (en) Storage stable spicy prepn., useful for cooking and health care - comprising ground or cold-crushed garlic-onion consisting of garlic and honey prepn.
Lazova-Borisova Particle size distribution of flour mixtures enriched with bioactive substances of plant origin.
KR20120071890A (en) Fermented extract of animal or vegetable foods and manufacturing process of the same
CN104431934B (en) A kind of tea-seed oil mashed garlic condiment
Grogan Healing spices handbook
KR102337256B1 (en) Herbal supplement for boosting immunity and vitality, with deer antlers, angelica, cornus fruits, aloeswood, and pear marmalade as main ingredients
CN106387847A (en) Special barbecue sauce for roast meat
AT509365B1 (en) SPRAY AND METHOD OF MAKING THIS SPREAD
DE3525258A1 (en) Foodstuff composition of a garlic product
Elgaml et al. EFFECT OF ADDING GRAPE SEED POWDER AND IT’S EXTRACT ON THE COMPOSITION AND PROPERTIES OF PROCESSED CHEESE ANALOGUES
Kumar et al. Studies on Preparation and Storage of Aonla Candy Enriched with Different Natural Oil/Extract (Emblica officinails L.) cv. NA-7
Krishnamoorthy et al. End uses of cinnamon and cassia
KR101487245B1 (en) Yakgwa comprising red ginseng and Preparation method thereof
Vijayan et al. Properties and end-uses of cardamom
RU2694596C1 (en) Natural spicy flavored seasoning
DE10155301A1 (en) Use is made of health-giving constituents of wine by addition to a wide variety of foods of alcohol-containing comminuted grape marc
KR20190116003A (en) Composition for hangover treatment and manufacturing method for the same
KR20050055124A (en) Manufacturing method of flour food contain bamboo extraction extract
RU2496325C1 (en) Composition for dragees preparation
DE601229C (en) -Process for fortifying dietetic foods with inulin
DE4108040C1 (en) Garlic prepn. of reduced odour - obtd. by mixing fresh garlic cloves with fresh cream or butter then adding herbs and spices

Legal Events

Date Code Title Description
OM8 Search report available as to paragraph 43 lit. 1 sentence 1 patent law
8139 Disposal/non-payment of the annual fee