DE4104733B4 - Ski boot with stable inner boot shell - Google Patents

Ski boot with stable inner boot shell Download PDF

Info

Publication number
DE4104733B4
DE4104733B4 DE19914104733 DE4104733A DE4104733B4 DE 4104733 B4 DE4104733 B4 DE 4104733B4 DE 19914104733 DE19914104733 DE 19914104733 DE 4104733 A DE4104733 A DE 4104733A DE 4104733 B4 DE4104733 B4 DE 4104733B4
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
shell
ski boot
heel
shoe
area
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Lifetime
Application number
DE19914104733
Other languages
German (de)
Other versions
DE4104733A1 (en
Inventor
Stefan Lederer
Andreas Hassler
Norbert Kodlin
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Lowa Sportschuhe GmbH
Original Assignee
Lowa Sportschuhe GmbH
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Lowa Sportschuhe GmbH filed Critical Lowa Sportschuhe GmbH
Priority to DE19914104733 priority Critical patent/DE4104733B4/en
Publication of DE4104733A1 publication Critical patent/DE4104733A1/en
Application granted granted Critical
Publication of DE4104733B4 publication Critical patent/DE4104733B4/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Lifetime legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A43FOOTWEAR
    • A43BCHARACTERISTIC FEATURES OF FOOTWEAR; PARTS OF FOOTWEAR
    • A43B5/00Footwear for sporting purposes
    • A43B5/04Ski or like boots
    • A43B5/0427Ski or like boots characterised by type or construction details

Landscapes

  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Physical Education & Sports Medicine (AREA)
  • Footwear And Its Accessory, Manufacturing Method And Apparatuses (AREA)

Abstract

Schischuh, umfassend einen Außenschuh (A) und einen Innenschuh (I), wobei der Innenschuh (I) lösbar in dem Außenschuh (A) aufgenommen ist und gegenüber dem Außenschuh (A) eine geringere Steifigkeit besitzt, dadurch gekennzeichnet, dass der Innenschuh (I) im Wesentlichen aus einer formstabilen Innenschuhschale (34) aus Kunststoff besteht, welche im Fersen-Achillessehnen-Bereich (S, F) geschlossen ist und an der Vorderfuß-Oberseite und im vorderen Fesselbereich offene Bereiche (34b, 34a) aufweist.Ski boot, comprising an outer shoe (A) and an inner shoe (I), wherein the inner shoe (I) releasably in the outer shoe (A) is included and opposite the outer shoe (A) has a lower rigidity, characterized that the inner shoe (I) consists essentially of a dimensionally stable inner shoe shell (34) made of plastic, which in the heel and Achilles tendon area (S, F) closed is and at the forefoot top and in the front area of the fetlock has open areas (34b, 34a).

Figure 00000001
Figure 00000001

Description

Die Erfindung betrifft einen Schischuh, umfassend einen Außenschuh und einen Innenschuhegemäß dem Oberbegriff des Anspruchs 1 bzw. einen Innenschuh gemäß Oberbegriff von Anspruch 20. The The invention relates to a ski boot comprising an outer shoe and an innerboot according to the preamble of claim 1 and an inner boot according to the preamble of claim 20th

Bei bekannten Schischuhen dieser Bauart ist der Innenschuh im Fersen-Achillessehnen-Bereich offen oder zumindest geschlitzt. Bei nach rückwärts ausgeschwenktem Manschettenhinterteil kann der Benutzer seinen Fuß von hinten in den Schistiefel einführen. Man spricht von einem "Ferseneinstieg" oder "Rückeinstieg".at known ski boots of this type, the liner in the heel and Achilles tendon area is open or at least slotted. When backward swung out cuff rear part the user can take his foot off Insert in the back of the ski boot. One speaks of a "heel entry" or "back entry".

Dem Fuß wird bei der bekannten Ausführungsform in dem Schistiefel dadurch Halt vermittelt, daß ein Seilzug über den Ristbereich, das Knöchelgelenk und das Sprunggelenk hinweg in den Fersenbereich verläuft und durch eine Spannvorrichtung gespannt wird, die beispielsweise an der Rückseite des Manschettenhinterteils angebracht ist. Dieser Seilzug drückt die Fersenpartie des Fußes in die Fersenpartie des Innenschuhs hinein und drückt gleichzeitig die Fersenpartie des Innenschuhs in die Fersenpartie des Außenschuhs hinein.the Foot becomes in the known embodiment in the ski boot thereby provides support that a cable over the Instep area, the ankle joint and the ankle joint passes into the heel area and is tensioned by a jig, for example, to the back the cuff rear part is attached. This cable pushes the Heel part of the foot in the heel part of the liner and at the same time presses the Heel part of the liner in the heel part of the outer shoe into it.

Orthopädische Untersuchungen haben nunmehr ergeben, daß durch diesen über den Sprunggelenk- und Knöchelgelenkbereich verlaufende Seilzug die Beweglichkeit des Fußes im Sprunggelenk- und Knöchelgelenkbereich erheblich eingeschränkt wird. Diese Einschränkung der Beweglichkeit rührt vorallem daher, daß im Sprunggeienkbereich druckempfindliche Nerver konzentriert sind, die bei jeder Bewegung unter zusätzlichen Druck des Seilzugs gelangen, auch wenn dieser durch eine Druckübertragungsplatte und eine Polsterung unterstützt ist. Dieser Druck führt zu einem Schmerz, der den Schifahrer veranlaßt, Bewegungen im Sprunggelenk- und Knöchelgelenkbereich möglichst zu vermeiden. Verletzungen im Knöchelgelenk und Sprunggelenkbereich und im Kniegelenkbereich werden darauf zurückgeführt.Orthopedic examinations have now revealed that by this over the ankle and ankle joint area extending cable the mobility of the foot in the ankle and ankle joint area considerably limited becomes. This restriction the agility stirs above all, therefore, that in Leaping range pressure sensitive ners are concentrated, which with each movement under additional Push the cable, even if this through a pressure transfer plate and a padding supported is. This pressure leads to a pain that causes the skier to develop movements in the ankle and ankle joint area preferably to avoid. Injuries in the ankle joint and ankle area and knee joint area are attributed to it.

Aus der DE 8600376 U1 ist ein Verschlusssystem für einen Schischuh mit Heckeinstieg bekannt.From the DE 8600376 U1 is a closure system for a boot with rear entry known.

Die nachveröffentlichte DE 3905318 A1 betrifft einen Schischuh mit einem Außenschuh und einem Innenschuh, wobei eine Spannvorrichtung vorgesehen ist, um den Fuß im Schischuh festzulegen.The post-published DE 3905318 A1 relates to a ski boot with an outer shoe and an inner boot, wherein a tensioning device is provided to fix the foot in the ski boot.

Die DE 3705486 A1 befasst sich mit einer Spannvorrichtung für Schischuhe, die auf eine Ristsattelplatte einwirkt, welche auf den Ristbereich eines Innenschuhs und damit auf einen Fuß einwirkt, um diesen im Schischuh festzulegen.The DE 3705486 A1 is concerned with a ski-shoe tensioning device which acts on a riding saddle plate which acts on the instep area of an inner shoe and therewith on a foot to fix it in the ski boot.

Die DE 3247515 A1 betrifft einen Schischuh, bei dem die Vorlagebewegung der Knöchelmanschette um die Querachse federnd abgestützt ist. Der Innenschuh ist wie der Außenschuh mit einem rückwärtigen Einstieg ausgebildet.The DE 3247515 A1 relates to a ski boot in which the forward movement of the ankle cuff around the transverse axis is resiliently supported. The liner is designed as the outer shoe with a rear entry.

Aus der DE 2906310 A1 ist ein weiterer Schischuh mit einem lösbaren Innenschuh bekannt.From the DE 2906310 A1 Another ski boot is known with a detachable liner.

Die CH 620101 A5 und die DE 2731450 C2 offenbaren einen Innenschuh für einen Schischuh, der im fersenseitigen Bereich oder/und im Bereich des Rists eine erhöhte Dehnbarkeit aufweist, also aus elastischem Material ausgebildet ist. In diesen Bereichen sind Lamellen vorgesehen, die sich quer zur Umfangsrichtung erstrecken und Zieharmonika-artig zusammenhängen.The CH 620101 A5 and the DE 2731450 C2 disclose an inner boot for a ski boot which has an increased extensibility in the heel-side area and / or in the area of the instep, that is to say is formed from elastic material. In these areas slats are provided, which extend transversely to the circumferential direction and Zieharmonika-like related.

Die DE 3503834 A1 offenbart einen Überschuh, in den man mit einem herkömmlichen Straßenschuh einsteigen kann. Dabei kann der Überschuh an dem Bein des Trägers durch Riemen gesichert werden, welche an einem Schienbeinschützer-Element des Überschuhs vorgesehen sind. Die Sohlenplatte des Überschuhs ist im Hinblick auf dessen Nutzung als Schischuh ausgebildet.The DE 3503834 A1 discloses an overshoe that can be entered with a conventional street shoe. In this case, the overshoe may be secured to the leg of the wearer by straps provided on a shin guard element of the overshoe. The sole plate of the overshoe is designed in terms of its use as a ski boot.

Bei dem aus der US 3807062 bekannten Langlaufschischuh ist lediglich ein Fußbett formstabil ausgebildet. Dieses Fußbett ist mit einem weichen, elastischen Überzug versehen, der mit dem Fußbett mechanisch oder chemisch fest verbunden ist.In the from the US 3807062 known cross-country ski is formed only a footbed dimensionally stable. This footbed is provided with a soft, elastic cover that is mechanically or chemically bonded to the footbed.

Die US 4893417 offenbart einen Schischuh mit einer starren oder halbstarren Außenschale, die einen Innenschuh aus einem flexiblen Material aufnimmt. Der Innenschuh ist im Fersen-Achillessehnen-Bereich offen und nach vorne hin geschlossen. Um durch Spannmittel hervorgerufene bleibende Verformungen des Innenschuhs zu vermeiden, weist der Innenschuh in seinem Vorderfußbereich einen zungenförmigen Bereich auf, der eine erhöhte Flexibilität bereitstellt.The US 4893417 discloses a ski boot with a rigid or semi-rigid outer shell which receives an inner boot of a flexible material. The liner is open at the heel and Achilles tendon area and closed at the front. In order to avoid permanent deformations of the inner boot caused by tensioning means, the inner boot has in its forefoot area a tongue-shaped area which provides increased flexibility.

Aus der US 4169325 ist ein „ausschäumbarer" Schischuh bekannt. Zum Ausschäumen wird ein zwischen Innenschuh und Außenschuh vorhandener Hohlraum mit einem härtbaren Material gefüllt. Der Innenschuh ist beispielsweise aus Polyurethan oder einem synthetischen Schaum hergestellt. Die aus einem starren synthetischen Material hergestellte Außenschale ist an ihrer Innenseite mit einer Antihaft-Beschichtung versehen, die verhindern soll, dass das aushärtbare Material an der Außenschale anhaftet. Hierdurch soll die Entnahme des Innenschuhs und des härtbaren Materials aus dem Außenschuh ermöglicht werden.From the US 4169325 For foaming, a cavity between inner shoe and outer shoe is filled with a hardenable material, for example, the inner shoe is made of polyurethane or a synthetic foam, and the outer shell made of a rigid synthetic material is provided with a A non-stick coating is provided to prevent the hardenable material from adhering to the outer shell, thereby allowing removal of the inner boot and the curable material from the outer shoe.

Aus dem Prospekt der Firma Reichle mit dem Druckdatum 12.89 ist ein im Fersen-Achillessehnen-Bereich offener und nach vorne hin geschlossener Innenschuh für einen Schischuh mit Heckeinstieg bekannt.Out the prospectus of the company Reichle with the date of printing 12.89 is a in the heel and Achilles tendon area open and closed at the front Liner for a ski boot with rear entry known.

Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, einen Schischuh bereitzustellen, welcher einen sicheren Halt des Fußes im Innenschuh gewährleistet, ohne dass der Fuß, insbesondere das Knöchelgelenk und Sprunggelenk, durch Druckstellen wesentlich belastet wird.Of the The invention has for its object to provide a ski boot, which ensures a secure hold of the foot in the liner, without that the foot, especially the ankle joint and ankle, is significantly burdened by pressure points.

Diese Aufgabe wird erfindungsgemäß durch einen Schischuh bzw. Innenschuh mit den Merkmalen des Anspruchs 1 bzw. 20 gelöst.These The object is achieved by a Ski boot or inner boot with the features of claim 1 or 20 solved.

Dadurch, daß die formstabile Innenschuhschale im Fersen-Achillessehnen-Bereich geschlossen ist, kann in diesem Bereich Formschluß zwischen dem Fersenbereich des Fußes und dem Fersenbereich der Innenschuhschale hergestellt werden, ohne daß ein Seilzug über den Ristbereich, den Sprunggelenkbereich und den Knöchelbereich zum Fersenbereich geführt werden muß. Es genügt vielmehr, den Fuß im Fesselbereich zu erfassen und nach hinten zu ziehen. Dieser Zug nach hinten verhindert im Zusammenwirken mit dem inneren und dem äußeren Formschluß ein Abheben des Fersenbereichs vom Boden des Schischuhs. Es wurde festgestellt, daß der Fuß im Fesselbereich weit weniger gegen den Druck von Spannmitteln empfindlich ist, als im Sprunggelenk- und Knöchelbereich. Es wird deshalb möglich, durch im Fesselbereich wirkende Spannmittel eine Festlegung des Fußes im Schischuh zu erreichen, ohne daß die Beweglichkeit des Fußes im Knöchel- und Sprunggelenksbereich eingeschränkt wird.Thereby, that the dimensionally stable inner shoe shell in the heel and Achilles tendon region is closed, can in this area positive engagement between the heel area of the foot and the heel area of the innerboot shell, without the existence Cable over the instep area, ankle area and ankle area led to the heel area must become. It is sufficient rather, the foot in Capture the fetlock area and pull it backwards. This train to the rear prevented in cooperation with the inner and the outer positive locking a lifting of the heel area from the bottom of the ski boot. It was determined, that the Foot in Bonding area far less sensitive to the pressure of clamping devices is as in the ankle and ankle area. It is therefore possible a determination of the. by acting in the fetlock area clamping means foot reach in the ski without the mobility of the foot in the ankle and ankle area limited becomes.

Es sind beispielsweise auch schon Schischuhe der sogenannten Überlappungsbauart bekannt, bei denen der Innenschuh nach hinten geschlossen und nach vorne offen ist. Dabei ist aber dann auch der Außenschuh nach vorne offen und durch Überlappung schließbar. Möglich ist auch die Anwendung des nach hinten, d.h. im Fersen-Achillessehnen-Bereich geschlossenen erfindungsgemäßen Innenschuhs in Verbindung mit einer nicht zur Erfindung gehörenden Knöchelmanschette, deren Manschettenhinterteil nach hinten abklappbar ist.It For example, even ski boots of the so-called overlap design known in which the liner closed backwards and forwards open at the front. But then the outer shoe is open to the front and overlap closable. Possible is also the application of the backwards, i. in the heel Achilles tendon area closed inner boot according to the invention in connection with a not belonging to the invention ankle cuff, the cuff rear part can be folded down to the rear.

Da bei dem erfindungsgemäßen Schischuh der Innenschuh nach hinten geschlossen ist, kann man trotz einer eventuellen Abschwenkbarkeit des Manschettenhinterteils nach hinten nicht mehr von einem Ferseneinstieg oder Rückeinstieg sprechen. Man kann vielmehr von einem Zentral- oder Vertikaleinstieg sprechen. Dieser Zentral- oder Vertikaleinsteieg wird dadurch möglich, daß bei Abklappen des Manschettenhinterteils nach hinten der Fesselbereich der Innenschuhschale nach hinten geschwenkt wird und danach im Bereich seiner vorderen Öffnung Platz für das Einführen des Fußes gibt.There in the ski boot of the invention Liner is closed to the rear, you can despite a possible Abschwenkbarkeit the cuff rear part to the rear not more from a heel entry or back entry speak. You can rather from a central or vertical entry speak. This central or vertical entry is possible by folding of the cuff rear part to the rear of the fetlock area of the inner shoe shell is pivoted to the rear and then in the area of its front opening space for the Introduce of the foot gives.

Da die Innenschuhschale formstabil ist und dem Fuß Halt und Schutz bietet, bedarf es weiterhin keiner besonderen Ausgestaltung der Außenschuhschale, um Druck auf die Fersen-Achillessehnen-Partie durch den Außenschuh zu verhindern. Es schadet auch nicht, wenn zwischen der Innenseite des Manschettenhinterteils und der Außenseite der Innenschuhschale im Achillessehnen-Bereich ein Spalt besteht, da die Lagerung des Fußes in diesem Bereich von der Innenschuhschale übernommen werden kann. Dies ist vorteilhaft, weil die Zulässigkeit eines solchen Spalts der Beweglichkeit des Manschettenhinterteils bei dessen Rückwärtsverschwenkung förderlich ist.There the inner shoe shell is dimensionally stable and provides the foot with support and protection there is no special embodiment of the outer shoe shell, to put pressure on the heel-Achilles tendon part through the outer shoe to prevent. It does not hurt if between the inside of the Cuff buttocks and the outside of the inner shoe shell there is a gap in the Achilles tendon area, since the storage of the foot can be adopted in this area of the inner shoe shell. This is advantageous because the admissibility of a such gap of mobility of the cuff rear part at its Rückwärtsverschwenkung conducive is.

Bei einer Verwendung von Spannmitteln können diese insbesondere von oberhalb des Knöchel- und Sprunggelenks den Fesselbereich wenigstens teilweise umschlingenden Spannseilen oder Spanngurten gebildet sein, welche den Fesselbereich des Fußes gegen den Fesselbereich der Innenschuhschale spannen und gleichzeitig den Fesselbereich der Innenschuhschale gegen den Fesselbereich des Außenschuhs spannen. Wesentlich ist dabei jedoch, daß diese Spannseile dann oberhalb des Sprunggelenks und des Knöchelgelenks vorbeilaufen.at a use of clamping devices, this particular of above the ankle and ankle at least partially wrap around the ankle area Tensioning ropes or straps to be formed, which the fetlock area of the foot clamp against the ankle area of the inner boot shell and at the same time the fetlock area of the inner shoe shell against the ankle area of the outer shoe tighten. It is essential, however, that these tension cables then above of the ankle and ankle joint pass.

Die Spannseile können dabei, wie an sich bekannt, durch ein an der Außenseite des Achillessehnenbereichs des Manschettenhinterteils gelegenes Spannhebelsystem spannbar sein.The Tensioning cables can thereby, as is known, by a on the outside of the Achilles tendon area the cuff rear part located clamping lever system be tensioned.

Es ist möglich, daß die Spannseile von der Fesselvorderseite zur Fesselrückseite nach hinten abwärts verlaufen. Durch einen solchen Verlauf wird der auch bei horizontalem Verlauf der Spannseile grundsätzlich gesicherte innere und äußere Formschluß noch verbessert.It is possible, that the Tension ropes run down from the front of the fetlock to the back of the fetlock. By such a course is also the horizontal course the tension cables basically secured inner and outer positive locking still improved.

Der innere Formschluß wird dadurch gewonnen, daß die Ferse des menschlichen Fußes gegenüber dem Achillessehnen-Bereich nach hinten vorspringt und in eine nach oben begrenzte Cavität der Innenschuhschale hineinreicht, die nach oben zu von dem Achillessehnenbereich der Innenschuhschale quasi überdeckt wird. Wenn diese Überdeckung auch geringfügig ist, so reicht sie in Verbindung mit der Fesselanpressung doch aus, um die Ferse in dem Innenschuh gegen Abheben nach oben festzulegen. Dabei wird der Formschluß auch noch dadurch unterstützt, daß der Fuß oberhalb der Fersenpartie im Bereich der Achillessehnenpartie in Querrichtung schlanker wird. Die Fesselpartie der Innenschuhschale schmiegt sich unter der Wirkung der Spannseile auch in Querrichtung an den Fuß an. An dieser Stelle sei vermerkt, daß Formstabilität der Innenschuhschale nicht Starrheit der Innenschuhschale bedeutet. Die Innenschuhschale kann durchaus elastisch flexibel sein und beispielsweise aus einem Hartpolyurethan-Material von 2 mm Wandstärke bestehen. Andererseits kann der äußere Formschluß durch ineinandergreifende Nocken und Gegennocken an der Außenseite der Innenschuhschale und an der Innenseite der Vorderfußfersenschale gebildet sein. Dabei ist es für den Einbau des Ionenschuhs in den Außenschuh vorteilhaft, wenn die Nocken und Gegennocken derart geformt sind, daß sie beim Einführen der Innenschuhschale in den Außenschuh selbsttätig ineinanderrasten.The internal positive engagement is obtained by projecting the heel of the human foot towards the Achilles tendon region towards the rear and reaching into an upwardly limited cavity of the inner boot shell, which is virtually covered upwards by the Achilles tendon region of the inner boot shell. If this overlap is also minor, then it is sufficient in connection with the Fesselanpressung yet to set the heel in the inner boot against lifting up. The positive engagement is also supported by the fact that the foot above the heel part in the region of the Achilles tendon in the transverse direction becomes slimmer. The bondage of the liner The shell clings to the foot in the transverse direction under the effect of the tensioning cables. At this point it should be noted that dimensional stability of the inner boot shell does not mean rigidity of the inner boot shell. The inner shoe shell may well be flexible and elastic, for example, consist of a hard polyurethane material of 2 mm wall thickness. On the other hand, the external positive engagement may be formed by interengaging cams and counter cams on the outside of the innerboot shell and on the inner side of the forefoot heel cup. It is advantageous for the installation of the ion shoe in the outer shoe, when the cams and counter cams are shaped such that they automatically engage in each other during insertion of the inner shoe shell into the outer shoe.

Um den Einschlupf des Fußes in den Schischuh zu erleichtern, ist erfindungsgemäß vorgesehen, daß die Innenschuhschale an der Oberseite des Vorderfußes und an der Vorderseite des Fesselbereichs offen ist.Around the slip of the foot to facilitate in the ski, is provided according to the invention, that the Liner shell at the top of the forefoot and at the front of the ankle area is open.

Um die Beweglichkeit des Knöchelgelenks weiter zu verbessern, wird dabei vorgeschlagen, daß die Innenschuhschale von der Öffnung an der Oberseite des Vorderfußes und an der Vorderseite des Fesselbereichs ausgehende im wesentlichen horizontal zum Fersen-Achillessehnen-Bereich hin verlaufende Schlitze besitzt. Damit wird eine Beweglichkeit des Fesselbereichs der Innenschuhschale gegenüber dem Vorderfußfersenbereich der Innenschale erreicht, die annähernd der Beweglichkeit der Knöchelmanschette gegenüber der Vorderfußfersenschale entspricht. Unkontrollierte Deformationen der Innenschuhschale werden vermieden.Around the mobility of the ankle joint continues to improve, it is proposed that the inner shoe shell of the opening at the top of the forefoot and outgoing at the front of the ankle area substantially Slits running horizontally to the heel-Achilles tendon area has. This is a mobility of the fetlock area of the inner shoe shell across from the forefoot heel area reaches the inner shell, which approximates the mobility of the ankle cuff across from the forefoot heel cup equivalent. Uncontrolled deformation of the inner shoe shell avoided.

Der Innenschuh kann erfindungsgemäß mit einer an der Innenschuhschale befestigten Zunge versehen sein, welche von den Öffnungsrändern der Innenschuhschale wenigstens teilweise überlappt wird oder diese überlappt. Dabei erweist es sich herstellungstechnisch als vorteilhaft, wenn die Zunge an der Innenschuhschale als gesondertes Teil befestigt wird, weil dann die Zunge gesondert von der Innenschuhschale hergestellt und nachträglich angebaut werden kann.Of the Inner shoe can according to the invention with a be provided on the inner shoe shell attached tongue, which from the opening edges of the inner shoe shell is at least partially overlapped or this overlaps. It proves to be advantageous in terms of manufacturing technology, if the tongue is attached to the inner shoe shell as a separate part, because then the tongue made separately from the inner shoe shell and afterwards can be grown.

Die Innenschuhschale und gegebenenfalls die Zunge wird man mit Polsterschichten auskleiden, um das Wohlbefinden des Fußes zu verbessern. Um dabei die Beweglichkeit des Fußgelenks auch durch die Polsterschicht nicht einzuschränken und keine Stauerscheinungen an der Polsterschicht bei Vorlagebewegungen zu erhalten, wird vorgeschlagen, daß die Polsterschicht mit einem fesselumschließenden Teil der Innenschuhschale längs dessen Öffnungsrändern verbunden, insbesondere vernäht, ist und im Fersenbereich von der Innenschuhschale frei beweglich aufgenommen ist.The Liner shell and possibly the tongue will be with upholstered layers undress to improve the well-being of the foot. To go with it the mobility of the ankle also by the cushion layer not restrict and no jamming to obtain on the cushion layer during original movements, it is proposed that the Upholstery layer with a part of the inner boot shell that encloses the restraining parts connected along its opening edges, especially sewn, is freely movable in the heel area of the inner boot shell is included.

Die Innenschuhschale kann erfindungsgemäß einen den Oberrand der Knöchelmanschette des Außenschuhs überragenden Unterschenkelfortsatz besitzen. Im Hinblick auf den Fußeinstieg sollte dieser Unterschenkelfortsatz nach vorne offen sein. Um den Unterschenkelfortsatz außerhalb der Knöchelmanschette schließen zu können, kann ein die Öffnung des Unterschenkelfortsatzes überquerendes Verschiußband vorgesehen sein.The Inner shoe shell can according to the invention a the upper edge of the ankle cuff of the Outer shoe towering Own lower leg extension. In terms of foot entry This lower leg extension should be open to the front. To the Lower leg extension outside the ankle cuff shut down to be able to can one the opening provided the lower leg extension crossing Verschiußband be.

Zur Anpassung individueller Fußformen ist es möglich, daß zwischen der Innenschuhschale und einer innerhalb der Innenschuhschale aufgenommenen Polsterschicht mindestens eine aufblasbare Lufttasche vorgesehen ist.to Customization of individual foot shapes Is it possible, that between the inner shoe shell and a received within the inner shoe shell Cushioning layer provided at least one inflatable air pocket is.

Die Innenschuhschalen sollten möglichst passgenau an den jeweiligen Außenschuh angepaßt sein, insbesondere was die Fußlänge anbelangt. Um gleichwohl die Zahl der notwendigen Außenschuhgrößen gering zu halten, kann man ein und denselben Innenschuh an verschiedenen Fußgrößen durch unterschiedliche Polsterung anpassen.The Liner shells should be as accurate as possible to the respective outer shoe be adjusted, especially regarding the foot length. Nevertheless, to keep the number of necessary outer shoe sizes low, can one and the same liner at different foot sizes by different Adjust upholstery.

Dank der formstabilen Innenschuhschale ist es möglich, den Innenschuh als vollwertigen Schuh auszubilden und zu benutzen, etwa für Anmarschwege zum Skigelände.thanks The dimensionally stable inner boot shell makes it possible to use the inner boot as a full-fledged Shoe to train and use, such as for approach paths to the ski area.

Weiterhin betrifft die Erfindung auch einen Innenschuh zum lösbaren Einbau gemäß Anspruch 20.Farther The invention also relates to an inner boot for releasable installation according to claim 20th

Die beiliegenden Figuren erläutern die Erfindung anhand eines Ausführungsbeispiels. Es stellen dar:The explain the attached figures the invention with reference to an embodiment. They show:

1 eine Seitenansicht eines erfindungsgemäßen Schischuhs; 1 a side view of a ski boot according to the invention;

2 eine Frontansicht des Schischuhs gemäß 1; 2 a front view of the ski boot according to 1 ;

3 eine schematische Seitenansicht entsprechend 1 mit verschiedenen Bewegungsphasen der Manschettenteile; 3 a schematic side view accordingly 1 with different phases of movement of the cuff parts;

4 einen Schnitt durch den Vorderfußbereich des Schischuhs gemäß Linie V-V der 1; 4 a section through the forefoot of the ski boot according to line VV of 1 ;

5 einen Längsschnitt durch den Schischuh gemäß 1 und 2 mit den Manschettenteilen in Einstiegsstellung und der Kontur des in den Außenschuh eingesetzten Innenschuhs; 5 a longitudinal section through the ski boot according to 1 and 2 with the sleeve parts in the entry position and the contour of the inner shoe used in the outer shoe;

5a einen Längsschnitt entsprechend 5 mit dem schematisch angedeuteten Spannseilverlauf; 5a a longitudinal section accordingly 5 with the schematically indicated tension cable course;

5b und 5c eine Abwandlung zur 5a; 5b and 5c a modification to 5a ;

6 eine Seitenansicht des kompletten Innenschuhs; und 6 a side view of the entire liner; and

7 die Zunge des Innenschuhs. 7 the tongue of the liner.

In der 1 ist eine Vorderfußfersenschale mit 10 bezeichnet. Im Knöchelbereich der Vorderfußfersenschale ist eine Knöchelmanschette 12a, 12b um eine Querachse Q schwankbar gelagert. Die Knöchelmanschette 12a, 12b besteht aus einem Manschettenvorderteil 12a und einem Manschettenhinterteil 12b, die beide um die gleiche Querachse Q gelagert sind. Die Lagerung erfolgt durch Schwenkniete 14 zu beiden Seiten der Vorderfußfersenschale. Dabei liegt der Manschettenvorderteil 12a unmittelbar an der Außenseite der Vorderfußfersenschale an, während der Manschettenhinterteil 12b im Bereich der Querachse Q jeweils an der Außenseite des Manschettenvorderteils 12a liegt. Demgemäß überlappen die Seitenränder des Manschettenhinterteils 12b die Seitenränder des Manschettenvorderteils 12a in der geschlossenen Stellung des Schischuhs wie in 1 dargestellt.In the 1 is a forefoot heel cup with 10 designated. In the ankle area of the forefoot heel cup is an ankle cuff 12a . 12b mounted swaying about a transverse axis Q. The ankle cuff 12a . 12b consists of a cuff front part 12a and a cuff buttock 12b , both of which are mounted about the same transverse axis Q. The storage is done by swivel rivets 14 on both sides of the forefoot heel cup. This is the cuff front 12a immediately on the outside of the forefoot heel cup, while the cuff rear part 12b in the region of the transverse axis Q in each case on the outside of the sleeve front part 12a lies. Accordingly, the side edges of the cuff buttock part overlap 12b the side edges of the cuff front part 12a in the closed position of the ski boot as in 1 shown.

Die Teile 10, 12a und 12b bilden den wesentlichen Aufbau des Außenschuhs, der ganz allgemein mit A bezeichnet ist. Innerhalb des Außenschuhs A ist ein Innenschuh I aufgenommen, den man durch einen Aufbruch 13 der Vorderfußfersenschale 10 erkennt. Der Innenschuh I überragt, wie ebenfalls aus 1 ersichtlich, den Oberrand des Außenschuhs A.The parts 10 . 12a and 12b form the essential structure of the outer shoe, which is generally designated by A. Within the outer shoe A, an inner boot I is added, which you can break through 13 the forefoot heel cup 10 recognizes. The liner I towers, as well as off 1 seen, the upper edge of the outer shoe A.

Die Manschettenteile 12a und 12b sind durch ein Verschlußteil 16 miteinander verbindbar. Zum Festlegen des Innenschuhs I und des Fußes innerhalb des Außenschuhs A ist ein Spannseilsystem 18 vorgesehen, welches durch eine Spannhebelmechanik 20 spannbar ist. Die Spannhebelmechanik befindet sich im Achillessehnenbereich S des Manschettenhinterteils 12b. Zwischen dem Außenschuh A und dem Innenschuh I ist eine Vorderfußniederhalterplatte 22 untergebracht, welche der Form des Innenschuhs I im Vorderfußbereich sattelförmig angepaßt ist und durch eine Spindelmechanik 24 gegen den Innenschuh I im Vorderfußbereich angedrückt werden kann. Die Knöchelmanschette 12a, 12b ist gegen die Wirkung eines Federelements 26 nach vorne in einem beschränkten Weg um die Querachse Q verlagerbar. Dabei ist die Rücklagestellung durch eine Schwenkwegbegrenzungseinrichtung 28 festlegbar.The cuff parts 12a and 12b are by a closure part 16 connectable with each other. To fix the innerboot I and the foot inside the outerboot A is a tensioning cable system 18 provided, which by a tension lever mechanism 20 is tensionable. The tension lever mechanism is located in Achilles tendon area S of the cuff rear part 12b , Between the outer shoe A and the inner shoe I is a Vorderfußniederhalterplatte 22 housed, which is saddle-shaped adapted to the shape of the inner shoe I in the forefoot and by a spindle mechanism 24 can be pressed against the liner I in the forefoot. The ankle cuff 12a . 12b is against the action of a spring element 26 forward displaceable in a limited way about the transverse axis Q. In this case, the return position by a Schwenkwegbegrenzungseinrichtung 28 fixable.

Der Innenschuh I ist nach vorne offen und kann durch ein Verschlußband 34n geschlossen werden. Zwischen dem Innenschuh I und dem Außenschuh A sind eine oder mehrere mit Luft aufblasbare Taschen untergebracht, die durch eine Pump- und Entlüftungsvorrichtung 32 aufgeblasen und entlüftet werden können.The inner shoe I is open to the front and can by a closure band 34n getting closed. Between the liner I and the outer shoe A are housed one or more air-inflatable bags passing through a pumping and venting device 32 be inflated and vented.

Soviel zur Übersicht.So much to overview.

Der Innenschuh I ist im einzelnen in den 6 und 7 dargestellt. Dieser Innenschuh umfaßt eine Innenschuhschale 34, die einstückig aus dünnwandigem Kunststoff gespritzt ist, beispielsweise Hartpolyurethan mit einer Schalenstärke von ca. 2 mm. Die Innenschuhschale 34 ist einstückig hergestellt und weist eine Öffnung 34a im Fesselbereich und eine Öffnung 34b an der Oberseite des Vorderfußbereiches auf. Von den Öffnungen 34a und 34b erstrecken sich beidseitig Schlitze 34c nach rückwärts zum Fersenbereich F hin. Dank dieser Schlitze 34c weist der Fesselbereich der Innenschuhschale 34 eine Gelenkigkeit gegenüber dem Vorderfußfersenbereich auf, die durch eine Gelenkzone 36 im Fersenbereich F gebildet ist.The liner I is in detail in the 6 and 7 shown. This liner includes an inner shoe shell 34 , which is injected in one piece from thin-walled plastic, such as hard polyurethane with a shell thickness of about 2 mm. The inner shoe shell 34 is made in one piece and has an opening 34a in the ankle area and an opening 34b at the top of the forefoot area. From the openings 34a and 34b Slots extend on both sides 34c backwards to the heel area F Thanks to these slots 34c indicates the fetlock area of the inner shoe shell 34 a flexibility compared to the forefoot heel area, which by a joint zone 36 formed in the heel F.

Die Innenschuhschale ist innen mit einer Polsterschicht 34d ausgepolstert, welche auch die Schlitze 34c unterfüttert. Die Polsterschicht 34d ist durch Nähte 34e längs der Öffnung 34a mit der Innenschuhschale 34 vernäht und ferner durch Nähte 34f am Oberand der Innenschuhschale. Im Vorderfußfersenbereich liegt. die Polsterschicht 34d dagegen an der Innenseite der Innenschuhschale 34 im wesentlichen frei an, so daß die Polsterschicht 34d die Beweglichkeit der Innenschuhschale 34 in der Gelenkzone 36 nicht wesentlich beeinflußt und entstehende Falten sich ausgleichen können. Ein Unterschenkelfortsatz 34g setzt die Innenschuhschale 34 nach oben fort und ragt wie aus 1 ersichtlich nach oben über den Oberrand der Außenschuhschale A vor. Eine Zunge 34h ist als gesondertes Teil hergestellt. Auch diese Zunge 34h ist innen mit einer Polsterschicht 34i gefüttert. Die Zunge 34h wird im geschlossenen Zustand des Innenschuhs I von den Rändern der Innenschuhschale 34 überlappt. Der Vorderfußbereich der Zunge 34h verläuft unter einem Polsterband 34k, welches Teil der Polsterschicht 34d ist und die Öffnung 34b der Innenschuhschale 34 überbrückt. Das untere Ende 341 der Zunge ist durch eine Druckknopfverbindung 34m mit der Innenschuhschale 34 lösbar verbunden. "Lösbare Verbindung" soll hier nur besagen, daß die Zunge 34h gesondert von der Innenschuhschale 34 hergestellt und danach mit dieser vereinigt werden kann, ohne daß es auf eine spätere Lösbarkeit der Zunge 34h von der Innenschuhschale 34 ankommt. Im geschlossenen Zustand umschlingt das Verschlußband 34n die Zunge 34h und ist auf der nicht dargestellten Seite des Unterschenkelfortsatzes 34g durch einen Klettverschluß einzuhängen.The inner shoe shell is inside with a cushion layer 34d padded, which also has the slots 34c relined. The cushion layer 34d is through seams 34e along the opening 34a with the inner shoe shell 34 sewn and also by seams 34f on the upper edge of the inner shoe shell. Located in the forefoot heel area. the cushion layer 34d in contrast, on the inside of the inner shoe shell 34 essentially free, so that the cushion layer 34d the mobility of the inner shoe shell 34 in the joint zone 36 not significantly affected and resulting wrinkles can compensate. A lower leg extension 34g puts the inner shoe shell 34 upwards and sticking out 1 can be seen above the upper edge of the outer shoe shell A above. A tongue 34h is manufactured as a separate part. Also this tongue 34h is inside with a padding layer 34i fed. The tongue 34h is in the closed state of the liner I from the edges of the liner shell 34 overlaps. The forefoot of the tongue 34h runs under a padded band 34k which part of the padding layer 34d is and the opening 34b the inner shoe shell 34 bridged. The lower end 341 the tongue is through a push button connection 34m with the inner shoe shell 34 releasably connected. "Detachable connection" should only state here that the tongue 34h separate from the inner shoe shell 34 can be prepared and then combined with this, without it on a subsequent solubility of the tongue 34h from the inner shoe shell 34 arrives. When closed, the closure strap wraps around 34n the tongue 34h and is on the not shown side of the lower leg extension 34g to be hooked in by a Velcro fastener.

Von wesentlicher Bedeutung ist die Ausbuchtung der Innenschuhschale 34 im Fersenbereich F, die mit 34o bezeichnet ist. In diese nach oben durch den Achillessehnenbereich S überdachte Ausbuchtung 34o greift die Ferse des Trägers ein, s.o daß die Ferse des Trägers dann nicht nach oben ausweichen kann, wenn der Fuß des Trägers in Pfeilrichtung P nach rückwärts gespannt ist. Wie diese Spannung in Pfeilrichtung P erzeugt wird, soll im Zusammenhang mit der Erläuterung des Außenschuhs A näher ausgeführt werden.Of essential importance is the bulge of the inner shoe shell 34 in the heel F, which with 34o is designated. In this up through the Achilles tendon area S covered bulge 34o engages the heel of the wearer, so that the heel of the wearer can not escape upwards when the foot of the wearer in the direction of arrow P is stretched backwards. How this voltage is generated in the direction of arrow P, will be explained in more detail in connection with the explanation of the outer shoe A.

Von wesentlicher Bedeutung sind weiterhin die Nocken 34p an der Außenseite des Fersenbereichs der Innenschuhschale 34. Es wird hierzu auf die 5a verwiesen, wo die Innenschuhschale 34 mit den Nocken 34p strichpunktiert dargestellt worden ist. Man erkennt, daß die Nocken 34p einen Gegennocken 10a im Fersenbereich F der Vorderfußfersenschale 10 untergreifen und zwar so, daß die Nocken 34p beim Ein führen der Innenschuhschale 34 unter den Gegennocken 10a einrasten.Of major importance continue to be the cams 34p on the outside of the heel area of the innerboot shell 34 , It is on the 5a referenced where the inner shoe shell 34 with the cams 34p has been shown in phantom. It can be seen that the cams 34p a counter cam 10a in the heel area F of the forefoot heel cup 10 engage in such a way that the cams 34p When a lead the inner shoe shell 34 under the counter-cams 10a engage.

5a läßt das Spannseilsystem 18 schematisch erkennen und auch seinen Zusammenhang mit der Spannhebelmechanik 20. Dabei ist besonders zu beachten, daß das Spannseilsystem mit seinen wesentlichen unter Spannung kommenden Elementen reichlich oberhalb der Querachse Q vorbei läuft. Durch Spannen der Spannhebelmechanik 20 kann mittels des Spannseilsystems 18 die Kraft in Pfeilrichtung P erzeugt werden, auf die schon im Zusammenhang mit 6 verwiesen worden ist. Durch diese Kraft werden die Nocken 34p in formschlüssigem Eingriff mit den Gegennocken 10a gehalten. Dieser Eingriff wird der äußere Formschluß genannt. Gleichzeitig wird durch die in Pfeilrichtung P wirkende Kraft der Fuß des Trägers formschlüssig in die Höhlung 34o des Fersenbereichs hineingedrückt, so daß die Ferse durch den Achillessehnenbereich S der Innenschuhschale 34 "überdacht" ist und nicht nach oben abweichen kann. Insoweit wird von einem "inneren Formschluß" gesprochen. Man erkennt, daß das Spannseilsystem 18, obwohl es oberhalb des empfindlichen Knöchel- und Sprunggelenkbereichs liegt in der Lage ist, einen zuverlässigen Formschluß zwischen der Ferse des Trägers und dem Innenschuh einerseits und zwischen dem Innenschuh und dem Außenschuh andererseits herzustellen, so daß die Ferse nicht vom Boden der Innenschuhschale 34 und der Boden der Innenschuhschale 34 nicht vom Boden der Außenschuhschale abheben kann, wenn der Unterschenkel nach vorne geneigt wird. Die Lage des Spannseilsystems 18 oberhalb des Knöchel- und Sprunggelenkbereichs gestattet dem Träger Beweglichkeit um das Knöchelgelenk, das etwa im Bereich der Querachse Q liegt, ohne daß Druck auf das Sprunggelenk ausgeübt wird. 5a leaves the tensioning cable system 18 recognize schematically and also its relationship with the clamping lever mechanism 20 , It is particularly important to note that the tensioning cable system with its essential elements under tension runs richly above the transverse axis Q over. By tensioning the tensioning lever mechanism 20 can by means of the tension cable system 18 the force to be generated in the direction of arrow P, already related to 6 has been referenced. By this force, the cams 34p in positive engagement with the counter cams 10a held. This procedure is called the external positive locking. At the same time, the force acting in the direction of arrow P force the foot of the wearer form-fitting into the cavity 34o of the heel area, so that the heel passes through the Achilles tendon area S of the inner shoe shell 34 is "covered" and can not deviate upwards. In that regard, it is spoken of an "inner form closure". It can be seen that the tensioning cable system 18 Although it is located above the sensitive ankle and ankle area, it is able to provide a reliable fit between the heel of the wearer and the liner on the one hand and between the liner and the outer shoe on the other hand so that the heel does not protrude from the bottom of the liner shell 34 and the bottom of the inner shoe shell 34 can not lift off the bottom of the outer shoe shell when the lower leg is tilted forward. The location of the tensioning cable system 18 Above the ankle and ankle area, the wearer allows mobility around the ankle joint, which is approximately in the region of the transverse axis Q, without exerting pressure on the ankle joint.

Wie aus 5 und 5a zu erkennen, können die Manschettenteile 12a und 12b in Richtung der dort eingetragenen Pfeile voneinander abgeschwenkt. werden, so daß ausreichend Platz für eine Öffnung des Innenschuhs besteht, wie sie in 6 dargestellt ist. Dann kann der Fuß des Trägers in den geöffneten Innenschuh einfahren; man spricht von Vertikal- oder Zentraleinstieg. Um ein ausreichendes Auseinanderschwenken der Manschettenteile 12a und 12b zu gestatten, ist es notwendig, daß dem Spannseilsystem 18 in der Öffnungsstellung der Spannhebelmechanik 20 gemäß 1 ausreichend Schlaffseil zur Verfügung gestellt wird. Dies ist bei der in 1 angedeuteten Konstruktion der Spannhebelmechanik möglich, weil das Ankopplungsende des Spannseils entlang der Achillessehnenlinie S über einen langen Weg verschoben werden kann. Der eigentliche Spannhebel 20a ist hierzu an einem Lagerhebel 20b bei 20c schwenkbar gelagert und mit einem Schlitten gelenkig verbunden, der in einer Schlittenführung des Manschettenhinterteils 12b von der Position X zur Position Y verschoben werden kann.How out 5 and 5a To recognize the cuff parts 12a and 12b swung away from each other in the direction of the arrows entered there. be so that there is sufficient space for an opening of the liner, as in 6 is shown. Then the foot of the wearer can enter the open liner; one speaks of vertical or central entry. To ensure that the parts of the cuff are swiveled apart sufficiently 12a and 12b It is necessary to allow the tensioning cable system 18 in the open position of the cocking lever mechanism 20 according to 1 sufficient slack rope is provided. This is at the in 1 indicated construction of the clamping lever mechanism possible because the coupling end of the tensioning cable along the Achilles tendon line S can be moved over a long distance. The actual tension lever 20a is this on a bearing lever 20b at 20c pivotally mounted and hinged to a carriage, which in a carriage guide of the cuff rear part 12b from position X to position Y can be moved.

Nach erfolgtem Einstieg des Fußes in den Innenschuh I wird das Verschlußband 34n (6) geschlossen. Danach kann das Verschlußband 16 verschlossen werden. Danach, spätestens aber bei Beginn der Skiabfahrt, kann die Spannhebelmechanik 20 gespannt werden.After the entry of the foot in the liner I is the fastener tape 34n ( 6 ) closed. Thereafter, the fastener tape 16 be closed. After that, but at the latest at the beginning of the ski descent, the tensioning lever mechanism can 20 be tense.

Die Innenschuhschale 34 sollte zur Sicherung des formschlüssigen Eingriffs 34p, 10a (5a) zumindest hinsichtlich der Längserstreckung in Fußlängsrichtung möglichst genau mit dem Innenraum der Vorderfußfersenschale 10 übereinstimmen. Andererseits ist es erwünscht, für eine gegebene Größe des Außenschuhs mehrere Zwischengrößen von Innenschuhen bereitzustellen, um die notwendige Zahl von Außenschuhgrößen zu beschränken. Eine Größenvariation der Innenschuhschale 34 ist im Hinblick auf das gewünschte Formschlußverhalten nicht zweckmäßig. Man kann aber dennoch Zwischengrößen dadurch schaffen, daß man innerhalb ein und derselben Innenschuhschale 34 die Polsterschicht unterschiedlich bemißt.The inner shoe shell 34 should be used to secure the positive engagement 34p . 10a ( 5a ) at least as far as possible with respect to the longitudinal extent in the foot longitudinal direction with the interior of the Vorderfußfersenschale 10 to match. On the other hand, for a given size of the outer shoe, it is desirable to provide multiple intermediate sizes of inner shoes to limit the necessary number of outer shoe sizes. A size variation of the inner shoe shell 34 is not appropriate in view of the desired positive locking behavior. But you can still create intermediate sizes, that you within one and the same liner shell 34 the cushion layer is dimensioned differently.

Da die Fußform von verschiedlichen Trägern, vorallem in der Risthöhe stark variiert, wird eine Anpassung mittels der in 1 bereits dargestellten Vorderfußniederhalterplatte 22 vorgesehen. Hierzu wird nun auf 5; 5a und insbesondere 4 verwiesen, wo die Vorderfußniederhalterplatte 22 innerhalb der Vorderfußfersenschale 10 in verschiedenen Ansichten zu sehen ist. Die Vorderfußniederhalteplatte ist an einer Spindel 24a der Spindelmechanik 24 gelenkig vorzugsweise kugelgelenkig befestigt. Die Spindel 24a ist in einem Innengewinde eines Drehknopfs 24b verschraubt, der seinerseits drehbar aber unverschiebbar an der Vorderfußfersenschale 10 gelagert ist. Die Orientierung der Spindel ist durch einen Pfeil 24c angedeutet. Bei einem Verdrehen des Drehknopfs 24b wird die Spindel in Pfeilrichtung 24c nach unten und gleichzeitig zur inneren Seitenwand 10c der Vorderfußfersenschale 10 hin verschoben, so daß der Vorderfuß im Ballenbereich gegen die innere Seitenwand 10c und nach unten gedrückt wird. Durch die gelenkige Verbindung der Spindel 24a mit der Vorderfußniederhalterplatte 22 wird eine Anpassung an unterschiedliche Fußformen erreicht und der Flächendruck auf den Fuß reduziert. Der Drehknopf 24b ist mit einem Drehorgan 24e verbunden, das an die Vorderfußfersenschale beigeklappt werden kann. In der beigeklappten Stellung greift dabei das Drehorgan 24e in eine reliefartige Vertiefung 24f der Vorderfußfersenschale ein, so daß eine unbeabsichtigte Verdrehung des Drehknopfs 24b unterbunden ist.Since the foot shape of various straps, especially in the Risthöhe varies greatly, an adaptation by means of in 1 already described Vorderfußniederhalterplatte 22 intended. This is now on 5 ; 5a and particularly 4 referenced where the forefoot hold down plate 22 within the forefoot heel cup 10 can be seen in different views. The forefoot restraint plate is on a spindle 24a the spindle mechanics 24 articulated preferably ball-jointed attached. The spindle 24a is in an internal thread of a knob 24b bolted, which in turn rotatable but immovable on the Vorderfußfersenschale 10 is stored. The orientation of the spindle is indicated by an arrow 24c indicated. When turning the knob 24b the spindle is in the direction of the arrow 24c down and at the same time to the inner sidewall 10c the forefoot heel cup 10 postponed, so that the forefoot in the ball area against the inner side wall 10c and pressed down. Due to the articulated connection of the spindle 24a with the forefoot hold down plate 22 An adaptation to different foot shapes is achieved and reduces the surface pressure on the foot. The knob 24b is with a rotary organ 24e connected, which can be folded into the Vorderfußfersenschale. In the folded position engages the Drehorgan 24e in a relief-like depression 24f the Vorderfußfersenschale, so that an unintentional rotation of the knob 24b is prevented.

Wenn die Knöchelmanschette 12a, 12b geschlossen ist, so kann sie immer noch um die Querachse Q verschwenkt werden und zwar gegen die Wirkung des Federelements 26 gemäß 1.When the ankle cuff 12a . 12b is closed, it can still be pivoted about the transverse axis Q and against the action of the spring element 26 according to 1 ,

Es ist vorteilhaft, das Verschlußband 34n an der Vorderseite des Manschettenvorderteils zu lagern, damit ein ggf. vorgesehener Spannhebel des Verschlußteils 16 auch im Sitzen für den Benutzer zugänglich ist.It is advantageous the fastener tape 34n store at the front of the sleeve front part, so that an optionally provided clamping lever of the closure part 16 even when sitting is accessible to the user.

In 5b und 5c ist eine Abwandlung zur 5a dargestellt. Bei dieser Abwandlung ist an dem Manschettenhinterteil 112b eine Sägeverzahnung 110a angeformt, die mit einer Gegenverzahnung 134p im Achillessehnenbereich der Innenschuhschale 134 zusammenwirkt und einen formschlüssigen Eingriff sicherstellt, wenn das Verschlußteil 116 (5c) gespannt wird. Dieses Verschlußteil 116 kann ausgebildet sein wie in 1 dargestellt. Man erkennt, daß die Sägeverzahnungen 110a und 134p dann in sicherem Eingriff gehalten sind, wenn das Verschlußteil 116 gespannt ist.In 5b and 5c is a modification to 5a shown. In this modification is on the cuff rear part 112b a saw tooth 110a molded, with a counter-toothing 134p in the Achilles tendon area of the inner shoe shell 134 cooperates and ensures a positive engagement when the closure member 116 ( 5c ) is stretched. This closure part 116 can be trained as in 1 shown. It can be seen that the saw teeth 110a and 134p then held in secure engagement when the closure member 116 is curious.

Zur Gestaltung des Innenschuhs gemäß 6 und 7 ist noch auf folgende Abwandlungsmöglichkeiten hinzuweisen:
Die Innenschuhschale 34 kann auch zweiteilig aus Hartpolyurethan mit einer Schalenstärke von ca. 2 mm gespritzt werden, wobei diese Teile insbesondere in der Gelenkzone 36 miteinander nach dem Spritzen verbunden werden können. Dabei kann die Verbindungsstelle gleichzeitig einen Nocken 34p bilden, welcher der formschlüssigen Sicherung der Innenschuhschale 34 in dem Außenschuh dient.
For the design of the liner according to 6 and 7 is still to point out the following modifications:
The inner shoe shell 34 can also be molded in two parts made of hard polyurethane with a shell thickness of about 2 mm, these parts especially in the joint zone 36 can be connected to each other after spraying. In this case, the junction can simultaneously a cam 34p form, which the positive locking of the inner shoe shell 34 in the outer shoe is used.

Die Polsterschicht 34d an der Innenschuhschale und die Polsterschicht 34i an der Zunge 34h können auch gespritzt sein. Sie können gesondert gespritzt sein oder an der Innenschuhschale 34 bzw. der Zunge 34h angespritzt sein. In jedem Fall kann die Polsterschicht 34d bzw. 34i in den Zwischenraum zwischen der Innenschuhschale 34 bzw. Zunge 34h und ein jeweils zugehöriges Futter eingespritzt sein, welches dann als Innenschuhfutter dient.The cushion layer 34d on the inner shoe shell and the cushion layer 34i on the tongue 34h can also be sprayed. They can be sprayed separately or on the inner shoe shell 34 or the tongue 34h be sprayed. In any case, the cushion layer 34d respectively. 34i in the space between the inner shoe shell 34 or tongue 34h and a respective associated feed to be injected, which then serves as an inner lining.

Wenn davon die Rede ist, daß die Innenschuhschale 34 und die Zunge 34h aus Hartpolyurethan gespritzt sein sollen, so soll damit zum Ausdruck gebracht werden, daß diese Teile aus nichtgeschäumtem Kunststoff entsprechender Stabilität bestehen.If it is mentioned that the inner shoe shell 34 and the tongue 34h be sprayed from hard polyurethane, it should be expressed that these parts made of non-foamed plastic corresponding stability.

Claims (20)

Schischuh, umfassend einen Außenschuh (A) und einen Innenschuh (I), wobei der Innenschuh (I) lösbar in dem Außenschuh (A) aufgenommen ist und gegenüber dem Außenschuh (A) eine geringere Steifigkeit besitzt, dadurch gekennzeichnet, dass der Innenschuh (I) im Wesentlichen aus einer formstabilen Innenschuhschale (34) aus Kunststoff besteht, welche im Fersen-Achillessehnen-Bereich (S, F) geschlossen ist und an der Vorderfuß-Oberseite und im vorderen Fesselbereich offene Bereiche (34b, 34a) aufweist.Ski boot comprising an outer boot (A) and an inner boot (I), wherein the inner boot (I) is detachably received in the outer boot (A) and has a lower rigidity relative to the outer boot (A), characterized in that the inner boot (I ) essentially of a dimensionally stable inner shoe shell ( 34 ) made of plastic, which is closed in the heel-Achilles tendon area (S, F) and at the forefoot upper side and in the front ankle area open areas ( 34b . 34a ) having. Schischuh nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass die Innenschuhschale (34) aus einem Hartkunststoff, z. B. Hartpolyurethan, besteht.Ski boot according to claim 1, characterized in that the inner shoe shell ( 34 ) made of a hard plastic, z. B. hard polyurethane exists. Schischuh nach einem der Ansprüche 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, dass die Innenschuhschale (34) einstückig mit einem Vorderfuß-Fersenschalenteil und einem Knöchelmanschettenteil hergestellt ist.Ski boot according to one of claims 1 or 2, characterized in that the inner shoe shell ( 34 ) is made in one piece with a forefoot heel cup part and an ankle cuff part. Schischuh nach einem der Ansprüche 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, dass ein Vorderfuß-Fersenschalenteil und ein Knöchelmanschettenteil der Innenschuhschale (34) einzeln hergestellt und miteinander verbunden sind, insbesondere durch eine Gelenkzone (36) im Fersen-Achillessehnen-Bereich (S, F).Ski boot according to one of claims 1 or 2, characterized in that a forefoot heel cup part and an ankle cuff part of the inner shoe shell ( 34 ) are manufactured individually and connected to one another, in particular by a joint zone ( 36 ) in the heel-Achilles tendon area (S, F). Schischuh nach einem der Ansprüche 1 bis 4, dadurch gekennzeichnet, dass die Innenschuhschale (34) mit einer Polsterschicht (34d) ausgekleidet ist, wobei gewünschtenfalls zwischen der Innenschuhschale (34) und der Polsterschicht (34d) mindestens eine aufblasbare Lufttasche vorgesehen ist.Ski boot according to one of claims 1 to 4, characterized in that the inner boot shell ( 34 ) with a cushion layer ( 34d ), wherein, if desired, between the inner shoe shell ( 34 ) and the cushion layer ( 34d ) At least one inflatable air pocket is provided. Schischuh nach Anspruch 5, dadurch gekennzeichnet, dass die Polsterschicht (34d) mit der Innenschuhschale (34) längs des offenen Bereichs (34a) verbunden, insbesondere vernäht (bei 34e) ist, und im Fersenbereich (F) von der Innenschuhschale (34) frei beweglich aufgenommen ist.Ski boot according to claim 5, characterized in that the cushion layer ( 34d ) with the inner shoe shell ( 34 ) along the open area ( 34a ), in particular sewn (at 34e ) and in the heel area (F) of the innerboot shell (FIG. 34 ) is recorded freely movable. Schischuh nach einem der Ansprüche 1 bis 6, dadurch gekennzeichnet, dass die Innenschuhschale (34) eine Zunge (34h) aufweist, welche gewünschtenfalls mit einer Polsterschicht (34i) ausgekleidet ist.Ski boot according to one of claims 1 to 6, characterized in that the inner shoe shell ( 34 ) a tongue ( 34h ), which optionally with a cushion layer ( 34i ) is lined. Schischuh nach Anspruch 7, dadurch gekennzeichnet, dass die Innenschuhzunge (34h) von der übrigen Innenschuhschale (34) gesondert hergestellt, insbesondere gespritzt ist.Ski boot according to claim 7, characterized in that the inner shoe tongue ( 34h ) of the remaining inner shoe shell ( 34 ) separately presents, in particular injected. Schischuh nach Anspruch 8, dadurch gekennzeichnet, dass die Zunge (34h) ein den Ristbereich überquerendes Polsterband (34k) der Innenschuhpolsterung (34d) unterläuft und im Zehenbereich mit der Innenschale verbunden ist.Ski boot according to claim 8, characterized in that the tongue ( 34h ) a padding band crossing the instep area ( 34k ) of the liner padding ( 34d ) underneath and connected in the toe area with the inner shell. Schischuh nach einem der Ansprüche 7 bis 9, dadurch gekennzeichnet, dass die Zunge (34h) von den Rändern der offenen Bereiche (34b, 34a) der Innenschuhschale (34) wenigstens teilweise überlappt wird.Ski boot according to one of claims 7 to 9, characterized in that the tongue ( 34h ) from the edges of the open areas ( 34b . 34a ) of the inner shoe shell ( 34 ) is at least partially overlapped. Schischuh nach einem der Ansprüche 1 bis 10, dadurch gekennzeichnet, dass ein Knöchelmanschettenteil der Innenschuhschale (34) gelenkig mit einem Vorderfuß-Fersenteil der Innenschuhschale (34) verbunden ist, indem eine Schlitzung (34c) vorgesehen ist, welche sich von der % vorderen Öffnung der Innenschuhschale (34) zum Fersen-Achillessehnen-Bereich (F, S) hin erstreckt. Ski boot according to one of claims 1 to 10, characterized in that an ankle cuff part of the inner boot shell ( 34 ) articulated with a forefoot heel portion of the innerboot shell ( 34 ) is connected by a slit ( 34c ) which extends from the% front opening of the inner shoe shell ( 34 ) extends to the heel-Achilles tendon area (F, S). Schischuh nach Anspruch 11, dadurch gekennzeichnet, dass die von der Öffnung (34b, 34a) an der Oberseite des Vorderfußes und an der Vorderseite des Fesselbereichs ausgehenden beidseitigen Schlitze (34c) im Wesentlichen horizontal nach hinten hin verlaufen.Ski boot according to claim 11, characterized in that that of the opening ( 34b . 34a ) at the top of the forefoot and at the front of the ankle area outgoing two-sided slots ( 34c ) extend substantially horizontally to the rear. Schischuh nach Anspruch 12, dadurch gekennzeichnet, dass die Schlitze (34c) nach hinten hin verjüngt sind.Ski boot according to claim 12, characterized in that the slots ( 34c ) are tapered towards the rear. Schischuh nach einem der Ansprüche 1 bis 13, dadurch gekennzeichnet, dass die Innenschuhschale (34) in ihrem Fersen-Achillessehnen-Bereich (S, F) dem Fuß angepasst ist, indem sie dort einen die Ferse gegen Anheben sichernden inneren Formschluss und/oder Reibschluss mit dem Fuß eingeht.Ski boot according to one of claims 1 to 13, characterized in that the inner shoe shell ( 34 ) in its heel and Achilles tendon area (S, F) is adapted to the foot by entering there the heel against lifting secure internal positive locking and / or frictional engagement with the foot. Schischuh nach einem der Ansprüche 1 bis 14, dadurch gekennzeichnet, dass an der Außenseite der Innenschuhschale (34) im hinteren Fersen-Achillessehnen-Bereich (S, F) und/oder seitlich davon das Abheben der Ferse der Innenschuhschale (34) vom Boden eines Außenschuhs (A) des Schischuhs verhindernde Formschlussmittel (34p) und/oder Reibschlussmittel (34p) vorgesehen sind.Ski boot according to one of claims 1 to 14, characterized in that on the outside of the inner boot shell ( 34 ) in the rear heel and Achilles tendon area (S, F) and / or laterally thereof the lifting of the heel of the inner shoe shell ( 34 ) from the bottom of an outer shoe (A) of the ski shoe preventing positive locking means ( 34p ) and / or frictional means ( 34p ) are provided. Schischuh nach Anspruch 15, dadurch gekennzeichnet, dass die Formschlussmittel (34p) durch Nocken (34p) gebildet sind, welche zum Eingriff mit Gegennocken (10a) des Außenschuhs (A) bestimmt sind.Ski boot according to claim 15, characterized in that the positive locking means ( 34p ) by cams ( 34p ) are formed, which for engagement with counter cams ( 10a ) of the outer shoe (A) are determined. Schischuh nach Anspruch 15 oder 16, dadurch gekennzeichnet, dass die Nocken (34p) an die Gegennocken (10a) derart angepasst sind, dass sie beim Einführen der Innenschuhschale (34) in den Außenschuh (A) selbsttätig mit diesen ineinanderrasten.Ski boot according to claim 15 or 16, characterized in that the cams ( 34p ) to the counter cams ( 10a ) are adapted in such a way that they are in the insertion of the inner shoe shell ( 34 ) in the outer shoe (A) automatically with these interlocking. Schischuh nach einem der Ansprüche 1 bis 17, dadurch gekennzeichnet, dass die Innenschuhschale einen den Oberrand einer Knöchelmanschette (12a, 12b) des Außenschuhs (A) überragenden Unterschenkelfortsatz (34g) besitzt.Ski boot according to one of claims 1 to 17, characterized in that the inner boot shell has a upper edge of an ankle cuff ( 12a . 12b ) of the outer shoe (A) superior lower leg extension ( 34g ) owns. Schischuh nach Anspruch 18, dadurch gekennzeichnet, dass der Unterschenkelfortsatz (34g) nach vorne offen und mit einem die Öffnung überquerenden Verschlussband (34n) versehen ist.Ski boot according to claim 18, characterized in that the lower leg extension ( 34g ) open to the front and with a closure band crossing the opening ( 34n ) is provided. Innenschuh (I) zum lösbaren Einbau in einen gegenüber dem Innenschuh (I) steiferen Außenschuh (A) eines Schischuhs, insbesondere nach einem der Ansprüche 1 bis 19, dadurch gekennzeichnet, dass der Innenschuh (I) eine im Fersen-Achillessehnen-Bereich (S, F) geschlossene und nach vorne offene, formstabile Innenschuhschale (34) aus Kunststoff umfasst.Inner shoe (I) for detachable installation in a relative to the inner shoe (I) stiffer outer shoe (A) of a ski boot, in particular according to one of claims 1 to 19, characterized in that the inner shoe (I) in the heel and Achilles tendon area (S , F) closed and open to the front, dimensionally stable inner shoe shell ( 34 ) of plastic.
DE19914104733 1990-02-21 1991-02-15 Ski boot with stable inner boot shell Expired - Lifetime DE4104733B4 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19914104733 DE4104733B4 (en) 1990-02-21 1991-02-15 Ski boot with stable inner boot shell

Applications Claiming Priority (3)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE4005482 1990-02-21
DEP4005482.9 1990-02-21
DE19914104733 DE4104733B4 (en) 1990-02-21 1991-02-15 Ski boot with stable inner boot shell

Publications (2)

Publication Number Publication Date
DE4104733A1 DE4104733A1 (en) 1991-08-22
DE4104733B4 true DE4104733B4 (en) 2005-12-15

Family

ID=25890386

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE19914104733 Expired - Lifetime DE4104733B4 (en) 1990-02-21 1991-02-15 Ski boot with stable inner boot shell

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE4104733B4 (en)

Families Citing this family (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US10477921B2 (en) 2017-02-08 2019-11-19 Bob J. Bode Air bladder boot fitting device

Citations (10)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US3807062A (en) * 1971-01-22 1974-04-30 Karku Sport Ab Athletic boot
US4169325A (en) * 1976-01-27 1979-10-02 Etablissements Francois Salomon Et Fils Ski boot
DE2906310A1 (en) * 1979-02-19 1980-08-21 Josef Lederer Ski boot with protection for Achilles tendon - has extra sleeve encasing inner shoe and secured to extension plate above ankle
CH620101A5 (en) * 1976-08-04 1980-11-14 Koeflach Sportgeraete Gmbh
DE3247515A1 (en) * 1982-07-19 1984-01-19 Josef 8069 Jetzendorf Lederer Ski boot
DE8600376U1 (en) * 1986-01-09 1986-02-20 Lederer, Josef, 8069 Jetzendorf Ski boot
DE3503834A1 (en) * 1985-02-05 1986-08-07 Lederer, Josef, 8069 Jetzendorf Ski boot
DE3705486A1 (en) * 1987-02-20 1988-09-01 Josef Lederer Ski boot - keyword: instep saddle plate on the cuff front part
US4893417A (en) * 1987-09-15 1990-01-16 Lange International S.A. Inner shoe for shell-type ski boot
DE3905318A1 (en) * 1989-01-20 1990-07-26 Wagner Lowa Schuhfab Ski boot

Patent Citations (11)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US3807062A (en) * 1971-01-22 1974-04-30 Karku Sport Ab Athletic boot
US4169325A (en) * 1976-01-27 1979-10-02 Etablissements Francois Salomon Et Fils Ski boot
CH620101A5 (en) * 1976-08-04 1980-11-14 Koeflach Sportgeraete Gmbh
DE2731450C2 (en) * 1976-08-04 1988-01-21 Koflach Sportgeraete Gmbh, Wien, At
DE2906310A1 (en) * 1979-02-19 1980-08-21 Josef Lederer Ski boot with protection for Achilles tendon - has extra sleeve encasing inner shoe and secured to extension plate above ankle
DE3247515A1 (en) * 1982-07-19 1984-01-19 Josef 8069 Jetzendorf Lederer Ski boot
DE3503834A1 (en) * 1985-02-05 1986-08-07 Lederer, Josef, 8069 Jetzendorf Ski boot
DE8600376U1 (en) * 1986-01-09 1986-02-20 Lederer, Josef, 8069 Jetzendorf Ski boot
DE3705486A1 (en) * 1987-02-20 1988-09-01 Josef Lederer Ski boot - keyword: instep saddle plate on the cuff front part
US4893417A (en) * 1987-09-15 1990-01-16 Lange International S.A. Inner shoe for shell-type ski boot
DE3905318A1 (en) * 1989-01-20 1990-07-26 Wagner Lowa Schuhfab Ski boot

Also Published As

Publication number Publication date
DE4104733A1 (en) 1991-08-22

Similar Documents

Publication Publication Date Title
AT501443B1 (en) SPORTS SHOE FOR RUNNING OR SHIELDING
EP0744906B1 (en) Shoe, in particular sport shoe or orthopaedic stocking with ankle stabilisation
DE60107770T2 (en) Clamping device for footwear
DE602004000542T2 (en) liner
DE4333503C2 (en) Snowboard boots
DE3050200A1 (en) A sport shoe with a dynamic adjustable cuff assembly
DE1947575A1 (en) Ski boots
DE69911879T2 (en) Joint and heel support for snowboard boots
EP1450637A1 (en) Shoe
DE2740976A1 (en) BOOTS WITH MOVABLE STEM
DE2940996T1 (en) A DYNAMIC INTERNAL FITTING SYSTEM FOR A SPORT SHOE
DE19727858A1 (en) Combined diving flipper and boot
DE2635998A1 (en) SKISTEFEL
DE69611327T2 (en) Snow gliding board with an inner shell and a swiveling rigid rear part
DE2310149A1 (en) THIGH GUARD
DE4129270C2 (en) Molded, soft, elastic liner for ski boots
DE4104733B4 (en) Ski boot with stable inner boot shell
DE69401388T2 (en) Liner for ski boots
DE3004668A1 (en) Detachable ankle sleeve converting climbing boots to ski boots - has rigid shell with fastener and base forming support for boot
DE102013100918B4 (en) Modular ski boot with easily removable liner
DE8802338U1 (en) Footwear
DE3821053A1 (en) Hard synthetic resin ski boots
DE3805591C2 (en) Footwear, especially hiking or sports shoes
DE60007564T2 (en) Skate with an adjustable shaft
DE202008000952U1 (en) Sport boots

Legal Events

Date Code Title Description
8127 New person/name/address of the applicant

Owner name: "LOWA" SPORTSCHUHE GMBH, 85305 JETZENDORF, DE

8110 Request for examination paragraph 44
8364 No opposition during term of opposition
R071 Expiry of right