Gleitschutzvorrichtung für Fahrräder. Den Gegenstand der Erfindung
bildet eine Gleitschutzvorrichtung für Fahrräder aus einzelnen und für sich gesondert
anzubringenden, und abzunehmenden Gleitschutzgliedern. Das Neue besteht darin, daß
die Glieder aus vierseitigen, von der Mitte nach den Rändern hin sich gleichmäßig
und ununterbrochen ablochenden, durchgehend kreuzweise genuteten und in den vier
Feldern geriffelten Gummilappen gebildet sind.Anti-skid device for bicycles. The subject of the invention
forms an anti-skid device for bicycles individually and separately
anti-skid members to be attached and removed. The new thing is that
the four-sided links are evenly spaced from the center to the edges
and continuously perforated, cross-grooved throughout and in the four
Fields of corrugated rubber flaps are formed.
Durch den Gegenstand der Erfindung ist nunmehr ein vollwirksamer Gleitschutz
für Fahrräder unter Beseitigung der bestehenden Mängel und Nachteile geschaffen.
In den Abbildurigen
i bis 4. der Zeichnung ist die neue Vorrichvang
veranschaulicht.The subject matter of the invention now provides fully effective anti-skid protection
created for bicycles while eliminating the existing shortcomings and disadvantages.
In the images
i to 4. of the drawing is the new Vorrichvang
illustrated.
:Die aus Gummi hergestellten vierseitigen. Gleitschutzlappen a, mit
denen die Laufdecke des Rades in größeren Abständen voneinander überspannt wird,
sind hinsichtlich ihrer Stärke derart gestaltet, daß sie von der Mitte nach den
Rändern hin sich gleichmäßig und ununterbrochen abdachen (Abb. z). Dabei ist der
Lappen mit kreuzweise angeordneter und durchgehenden Nuten b versehen und auf den
dadurch entstandenen vier Feldern c geriffelt (Abb. i). Die Löcher d dienen in Verbindung
mit einer Einspannvorrichtungy; die über die Radfelgen hinübergreift, dem Befestigungszwecke.
Auf der Zeichnung (Abb. 3) ist eine Spannvorrichtung wieder-. gegeben, die aus 5aken
und Riemen mit Schnalle besteht. Bei trockenen. Wetter sind diese Gleitschutzlappen,
die wenig Raum beanspruchen, in der Satteltasche untergebracht.: The four-sided made of rubber. Anti-skid flaps a, with
which the outer surface of the bike is spanned at greater distances from each other,
are designed in terms of their strength such that they are from the center to the
Cap the edges evenly and uninterruptedly (Fig. Z). Here is the
Flap provided with crosswise and continuous grooves b and on the
the resulting four fields c corrugated (Fig. i). The holes d serve in connection
with a jig y; which reaches over the wheel rims, the fastening purposes.
On the drawing (Fig. 3) a clamping device is again. given that from 5aken
and a strap with a buckle. When dry. Weather are these anti-skid rags,
that take up little space, housed in the saddlebag.
Dadurch,, daß der Lappen infolge seiner Abdachung sich beiderseits
an die Lauffläche anebnet, ist ein völlig stoßfreies Fahren, gewährleistet, während
durch die verschiedenartig verlaufenden Nuten und - Riffeln ein vollkommener Gleitschutz
erreicht wird.As a result, that the flap due to its incline on both sides
leveled to the running surface, a completely shock-free ride is guaranteed while
Due to the differently running grooves and corrugations, a perfect anti-slip protection
is achieved.
Wenn der Lappen noch auf beiden Flächen abgedacht, genutet und geriffelt
ist, so erhöht sich entsprechend seine Ver;wendbar-. keit und Lebensdauer. Ist er
schließlich abgefahren, also nicht mehr als Gleitschutz zu brauchen, :so kann er
noch als Deckenschutz für durchlöcherte Decken Verwendung finden.If the flap is still covered on both surfaces, grooved and corrugated
is, its usable increases accordingly. speed and service life. Is he
finally worn out, so no longer needed as anti-skid: that's how he can
can still be used as ceiling protection for perforated ceilings.