DE4014684A1 - Annular seal for masonry cavity - consists of elastomeric ring with cuff, reinforcement sealing rim and contact flange - Google Patents

Annular seal for masonry cavity - consists of elastomeric ring with cuff, reinforcement sealing rim and contact flange

Info

Publication number
DE4014684A1
DE4014684A1 DE19904014684 DE4014684A DE4014684A1 DE 4014684 A1 DE4014684 A1 DE 4014684A1 DE 19904014684 DE19904014684 DE 19904014684 DE 4014684 A DE4014684 A DE 4014684A DE 4014684 A1 DE4014684 A1 DE 4014684A1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
annular space
medium pipe
seal
axial
sealing edge
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Withdrawn
Application number
DE19904014684
Other languages
German (de)
Inventor
Gerhard Arlt
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
HERMANN MUECHER GMBH, 58332 SCHWELM, DE
Original Assignee
MUECHER HERMANN GmbH
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by MUECHER HERMANN GmbH filed Critical MUECHER HERMANN GmbH
Priority to DE19904014684 priority Critical patent/DE4014684A1/en
Publication of DE4014684A1 publication Critical patent/DE4014684A1/en
Withdrawn legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F16ENGINEERING ELEMENTS AND UNITS; GENERAL MEASURES FOR PRODUCING AND MAINTAINING EFFECTIVE FUNCTIONING OF MACHINES OR INSTALLATIONS; THERMAL INSULATION IN GENERAL
    • F16LPIPES; JOINTS OR FITTINGS FOR PIPES; SUPPORTS FOR PIPES, CABLES OR PROTECTIVE TUBING; MEANS FOR THERMAL INSULATION IN GENERAL
    • F16L5/00Devices for use where pipes, cables or protective tubing pass through walls or partitions
    • F16L5/02Sealing
    • F16L5/10Sealing by using sealing rings or sleeves only
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F16ENGINEERING ELEMENTS AND UNITS; GENERAL MEASURES FOR PRODUCING AND MAINTAINING EFFECTIVE FUNCTIONING OF MACHINES OR INSTALLATIONS; THERMAL INSULATION IN GENERAL
    • F16LPIPES; JOINTS OR FITTINGS FOR PIPES; SUPPORTS FOR PIPES, CABLES OR PROTECTIVE TUBING; MEANS FOR THERMAL INSULATION IN GENERAL
    • F16L41/00Branching pipes; Joining pipes to walls
    • F16L41/08Joining pipes to walls or pipes, the joined pipe axis being perpendicular to the plane of the wall or to the axis of another pipe
    • F16L41/088Joining pipes to walls or pipes, the joined pipe axis being perpendicular to the plane of the wall or to the axis of another pipe fixed using an elastic grommet between the extremity of the tube and the wall

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • General Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Building Environments (AREA)

Abstract

The annular seal (3) for an opening in a structure (2) through which goes a cable, pipe (12) etc., is made of elastomeric material and is fixed (21) to the pipe (12) with axial expansion. The reinforced sealing-edge (4) at the same time rests against the wall of the structure (2). The cuff-part of the annular seal (3), preferably its axial end, is fastened by a connection (14) to the pipe (12). The seal () has a contact flange (10) on its end axially opposite the reinforcement rim (4). The radial outer diameter of the seal (3) is larger than the radialinner diameter of the hole (1). USE/ADVANTAGE - The elastic seal for an annular space adapts to irregularities in the memory.

Description

Die Erfindung betrifft eine manschettenartige Ringraum­ dichtung aus elastomerem Material zum Abdichten des zwi­ schen einem Mediumrohr (auch Kabel o. ä.) und der Wandung eines Bauwerkes befindlichen Ringraumes.The invention relates to a sleeve-like annular space Seal made of elastomeric material to seal the two a medium pipe (also cable or similar) and the wall an annulus located in a building.

Die den Ringraum enthaltende Bauwerksöffnung zum Durch­ führen eines Mediumrohres, Kabels o. ä. wird entweder durch Aussparen sofort beim Erstellen des Bauwerkes - ggf. unter Einbau eines Mantelrohres - oder durch spä­ teres Bohren mittels einer Zylinderbohrkrone (Kernboh­ rung) geschaffen. Der zwischen der Wandung des Bauwer­ kes und dem radial etwas kleineren Durchgangsrohr (Me­ diumrohr), Kabel o. ä. vorhandene Ringraum muß, z. B. bei Häusern, gegen den Eintritt von Grund- und Oberflächen­ wasser in das Bauwerk und bei Kläranlagen, Regenbecken usw. sowie beim Anschluß von seitlich ankommenden Zu­ läufen an Straßenkanäle, wie z. B. von Hausanschlußlei­ tungen, zusätzlich noch gegen den Austritt von Abwasser dauerhaft sicher und dabei - im Hinblick auf die Mög­ lichkeit späterer Bauwerkssetzungen bzw. Rohrverlage­ rungen - auch bleibend elastisch abgedichtet werden. In all den Fällen, in denen das Bauwerk (Kläranlage, Hauptrohr) aus Korrosionsschutzgründen - in der Regel an seiner Innenwand - mit einer Kunstharzbeschichtung oder einer dünnen Kunststoffschale (aus PE, PVC-U o. ä.) ausgekleidet ist, muß die elastische Abdichtung bereits unmittelbar an der Korrosionsschutzauskleidung begin­ nen, um zu verhindern, daß agressive Stoffe an die weniger korrosionsbeständige Innenwand der Bauwerksöff­ nung und an die darin oft freiliegende, stark korrosi­ onsanfällige Strahlbewehrung des Bauwerkes gelangen.The structure opening containing the annulus to the through a medium pipe, cable or the like is either by cutting out immediately when building the building - if necessary with the installation of a casing tube - or by late further drilling using a cylinder core bit (Kernboh tion) created. The one between the wall of the builder kes and the radially somewhat smaller through tube (Me diumrohr), cable or similar existing annular space must, for. B. at Houses, against the entry of ground and surfaces water in the building and in sewage treatment plants, rain pools etc. as well as when connecting laterally arriving run on street canals, such as B. from Hausanschlußlei against the leakage of wastewater permanently safe and at the same time - with regard to the poss possibility of later building settlements or pipe laying stanchions - can also be permanently sealed. In all cases where the structure (sewage treatment plant, Main pipe) for reasons of corrosion protection - as a rule on its inner wall - with a synthetic resin coating or a thin plastic shell (made of PE, PVC-U or similar) is lined, the elastic seal must already begin immediately on the corrosion protection lining to prevent aggressive substances from reaching the  less corrosion-resistant inner wall of the building opening and the often exposed, strongly corrosive on-susceptible beam reinforcement of the building.

Nach der US-PS 18 17 774 ist bekannt, den zwischen einem Bauteil und einem Durchgangsrohr befindlichen Ringraum mittels eines manschettenartigen Kupplungskörpers aus elastomerem Material abzudichten, der auf seiner axialen Erstreckung mehrere radial vorspringende Dichtrippen und an seinen beiden axialen Enden je einen radial nach außen vorstehenden Flansch besitzt. Da die axiale Tiefe der Bauwerksöffnungen bei Häusern, Kläranlagen, Straßen­ kanälen usw. sehr stark differiert, müssen u. U. bei fast jedem Anwendungsfall axial unterschiedlich lang Kupp­ lungskörper zur Verwendung kommen, was die Produktion, die Lagerhaltung und die Lieferung dieser Kupplungskör­ per erheblich verteuert und die Möglichkeit einer Fehl­ verwendung von nicht paßgerechten Kupplungskörpern mit den dadurch entstehenden nachteiligen Folgen für das Bauwerk oder das Durchgangsrohr provoziert.According to US-PS 18 17 774 is known between one Component and a through tube located annulus by means of a sleeve-like coupling body seal elastomeric material on its axial Extension of several radially projecting sealing ribs and radially after each of its two axial ends has outside projecting flange. Because the axial depth of building openings in houses, sewage treatment plants, streets channels, etc. very different, u. U. almost each application axially different length coupler body, what the production, the storage and delivery of this clutch body per considerably more expensive and the possibility of a failure use of coupling bodies that do not fit the resulting adverse consequences for Building or the passage pipe provoked.

Das nach der DE-OS 26 15 428 bekannte Rohrelement, das als Mantelrohr bereits beim Erstellen des Bauwerkes in die Bauwerkswand eingebaut wird, weist an seinen beiden Axialenden je eine Muffe zur Aufnahme von Rollringen auf. Nach der Montage der innerhalb des Mantelrohres zusammengeführten Durchgangsrohre verbleiben an beiden Enden des Ringraumes nach außen offene Ringspalte, in denen sich Ungeziefer einzunisten vermag und in die sich aus dem angrenzenden Erdreich stammende Steine einklem­ men können, wodurch die elastische Lagerung des Medium­ rohres verlorengeht.The tubular element known from DE-OS 26 15 428, the as a casing pipe already when creating the building in the building wall is installed, points to its two Axial ends each have a sleeve for receiving rolling rings on. After installing the inside of the casing tube merged through tubes remain on both Ends of the annulus open annular gaps, in to which vermin can nest and into which Clamp stones from the adjacent soil men can, thereby the elastic storage of the medium pipe is lost.

Des weiteren wurde vorgeschlagen, beim Anschluß von seit­ lich ankommenden Zuläufen (Hausanschlußleitungen) an Straßen-Entwässerungskanäle den zwischen der Wandung des Kanalrohres (Hauptrohr) und dem ankommenden Mediumrohr vorhandenen Ringraum mittels manschettenartiger Dichtun­ gen aus elastomerem Material abzudichten (DE-PS 17 00 138, DE-OS 37 16 973 und DE-PS 37 19 552). Diese Dich­ tungen reichen - bezogen auf alle möglicherweise vor­ kommenden Wandstärken von Hauptrohren - in vielen Fäl­ len entweder überhaupt nicht bis zur inneren Korrosi­ onsschutzauskleidung des Hauptrohres (DE-PS 17 00 138) oder der sichere Dichtanschluß der Dichtung an die Kor­ rosionsschutzauskleidung ist nur dann gewährleistet, wenn die axiale Länge der endmontierten Dichtung mög­ lichst genau der u. U. bei jedem Hauptrohr differieren­ den axialen Tiefe seiner Anbohröffnung entspricht (DE-OS 37 16 973) und wenn die Rundung des Dichtungs­ endes mit der jeweiligen Form der inneren Rundung des Hauptrohres genau übereinstimmt (DE-PS 37 19 552). Die beiden zuletzt genannten Erfordernisse sind in der Praxis nur schwer zu erreichen, was dazu führt, daß in vielen Fällen eine korrosionsanfällige Lücke in der Wandung des Hauptrohres zwischen Korrosionsschutzaus­ kleidung und Mediumrohr (Anschlußleitungsrohr) vorhan­ den ist. Bei den zuletzt angegebenen beiden Dichtungen kommt noch die Notwendigkeit hinzu, darauf zu achten, daß das axial zum Inneren des Hauptrohres gerichtete Ende der Dichtung nach deren Montage nicht bzw. nicht zu weit über die Innenwand des Hauptrohres in den Was­ serlauf vorsteht. Diese Axialposition der Dichtung und des Mediumrohres muß auch bei der anschließenden Mon­ tage der nächsten Rohre der Anschlußleitung erhalten bleiben. Da diese Montage bei den in der Regel zur Ver­ wendung kommenden Steckdichtungen mit starker, auf das Anschluß-Mediumrohr axial wirkender Druckkraft erfolgt, sind unerwünschte Axialverschiebungen des Mediumrohres und/oder der Dichtungen in das Innere des Hauptrohres niemals mit Sicherheit auszuschließen.It has also been proposed to connect from Incoming inlets (house connection lines) Street drainage channels between the walls of the Sewer pipe (main pipe) and the incoming medium pipe existing annular space by means of cuff-like seals  to seal gene from elastomeric material (DE-PS 17 00 138, DE-OS 37 16 973 and DE-PS 37 19 552). This you may be sufficient - based on all coming wall thicknesses of main pipes - in many cases len either not to the inner corrosi at all ons protective lining of the main pipe (DE-PS 17 00 138) or the secure sealing connection of the seal to the cor anti-corrosion lining is only guaranteed if the axial length of the final seal is possible as far as possible the u. U. differ with each main pipe corresponds to the axial depth of its tapping opening (DE-OS 37 16 973) and if the rounding of the seal ends with the respective shape of the inner curve of the Main pipe corresponds exactly (DE-PS 37 19 552). The the latter two requirements are in the Practice difficult to achieve, which leads to in many cases a gap in the Wall of the main pipe between corrosion protection clothing and medium pipe (connection pipe) existing that is. For the last two seals there is also the need to pay attention to that the axially directed to the inside of the main tube End of the seal after assembly or not too far over the inner wall of the main pipe in the what project runs. This axial position of the seal and the medium pipe must also in the subsequent Mon days of the next pipes of the connecting line stay. Since this assembly is usually used for ver coming plug seals with strong, on the Connection medium pipe axially acting pressure force takes place, are undesirable axial displacements of the carrier pipe and / or the seals in the interior of the main pipe never be ruled out with certainty.

Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, eine elasti­ sche Ringraumdichtung zu schaffen, deren Dichtwirkung unmittelbar an der Wand des Bauwerkes bzw. an dessen Korrosionsschutzauskleidung oder Grundmauer-Abdichtungs­ bahn beginnt; die sich auch gewissen Unebenheiten der Wand eines Bauwerkes, insbes. aber den differierenden Rundungen der Innenwände der verschiedenen Hauptrohr­ durchmesser von Entwässerungskanälen, bei der Montage selbsttätig anpaßt, und bei der eine einzige Dichtungs­ größe pro Mediumrohr-Nennweite alle vorkommenden axia­ len Tiefen von Bauwerksöffnungen abzudichten vermag.The invention has for its object an elasti cal annular space seal to create their sealing effect directly on the wall of the building or on the building  Corrosion protection lining or foundation wall sealing track begins; which are also certain bumps of the Wall of a building, especially the differing one Rounding of the inner walls of the various main pipes diameter of drainage channels, during assembly automatically adjusts, and with the one seal size per medium pipe nominal size all occurring axia to seal the depths of building openings.

Diese Aufgabe wird erfindungsgemäß durch die Vereinigung folgender Merkmale gelöst:This task is accomplished according to the invention by the union solved the following features:

  • a) die Ringraumdichtung läuft an dem einen ihrer axi­ alen Enden in eine Dichtrandverstärkung aus, deren radialer Außendurchmesser in der Endmontagelage des Mediumrohres größer ist als der radiale Innen­ durchmesser der den Ringraum enthaltenden Bauwerks­ öffnung,a) the annular space seal runs on one of its axi alen ends in a sealing edge reinforcement, the radial outer diameter in the final assembly position of the Medium pipe is larger than the radial inside diameter of the structure containing the annulus opening,
  • b) die Dichtrandverstärkung befindet sich bereits im Laufe oder am Schluß der Montage des Mediumrohres außerhalb des Ringraumes der Bauwerksöffnung, wäh­ rend sich der übrige Teil der Ringraumdichtung zum Ringraum hin und/oder in ihm oder zusätzlich noch über ihn hinaus erstreckt,b) the sealing edge reinforcement is already in Run or at the end of the assembly of the medium pipe outside the annulus of the building opening, wuh the rest of the annulus seal to the annulus and / or in it or in addition extends beyond him
  • c) spätestens nachdem die Ringraumdichtung diese Mon­ tageposition eingenommen hat ragt das zur Dicht­ randverstärkung hin gelegene axiale Ende des Me­ diumrohres mit definierter axialer Mindestlänge über die Ringraumdichtung und deren Dichtrandver­ stärkung axial hinaus,c) at the latest after the annular space seal this Mon has taken the day position, this protrudes to seal axial end of the Me dium tube with a defined axial minimum length about the annular space seal and its sealing edge strengthening axially,
  • d) spätestens anschließend ist die Ringraumdichtung an ihrem der Dichtrandverstärkung axial entgegen­ gesetzten Manschettenteil, bevorzugt an dessen axialem Endabschnitt, mit dem Mediumrohr durch ein Verbindungsmittel fest verbunden, zum Beispiel in Form einer rutschsicheren Verbindung mittels eines Spannbandes oder -drahtes, einer Klebung oder dergl.,d) the annular space seal is then at the latest on the axially opposite the sealing edge reinforcement set cuff part, preferably on its axial end section, with the medium pipe through a Lanyards firmly connected, for example in Form of a non-slip connection by means of a  Strap or wire, an adhesive or the like,
  • e) das Mediumrohr ist sodann - entgegengesetzt zur Axiallage, welche die Dichtrandverstärkung an der Ringraumdichtung einnimmt - unter axialer Dehnung der Ringraumdichtung mit definierter axialer Länge in der Bauwerksöffnung axial so weit verlagert, daß das zur Dichtrandverstärkung hin gelegene axiale Ende des Mediumrohres mit dem axial äußeren Ende der an der einen Wand des Bauwerkes abdichtend an­ liegenden Dichtrandverstärkung der Ringraumdichtung möglichst bündig abschließt oder über diese in ge­ wünschter axialer Länge noch hinausreicht,e) the medium pipe is then - opposite to Axial position, which the sealing edge reinforcement on the Annulus seal occupies - under axial expansion the annulus seal with a defined axial length axially displaced so far in the building opening that the axial towards the sealing edge reinforcement End of the carrier pipe with the axially outer end the sealing on one wall of the building lying sealing edge reinforcement of the annular space seal closes as flush as possible or via this in ge the desired axial length still extends,
  • f) das Mediumrohr ist in dieser Axialposition durch ein Befestigungsmittel - vorzugsweise an der ande­ ren Wand des Bauwerkes oder am nächsten Mediumrohr - unter bleibender axialer Dehnung der Ringraumdichtung axial dauerhaft festgelegt.f) the medium pipe is in this axial position one fastener - preferably on the other wall of the building or the nearest carrier pipe - with permanent axial expansion of the annular space seal axially fixed.

Weitere Ausgestaltungen der Erfindung sind in den Un­ teransprüchen angegeben.Further refinements of the invention are in the Un specified claims.

Die definierte axiale Mindestlänge, mit der das Dicht­ randverstärkungs-seitige Ende des Mediumrohres, Kabels oder dgl. in seiner Zwischenmontagelage über die Dicht­ randverstärkung axial hinausragt, bemißt sich nach der Länge der axialen Dehnung, welche die Ringraumdichtung in ihrer Endmontelage aufweisen muß, um im Bereich der Anlage der Dichtrandverstärkung an der Wand des Bauwerkes die jeweils gewünschte Dichtheit (von z. B. 0,5 bar) zu erzielen. Diese Länge der erforderlichen axialen Dehnung hängt von der radialen Stärke, der Här­ te (IRHD) und der axialen Länge der unverformten Ring­ raumdichtung ab. Sie wird durch einmalige werksseitige Versuche für jede Nennweite einer Ringraumdichtung er­ mittelt und - ggf. unter Berücksichtigung eines axialen Sicherheitszuschlages - in der mitgelieferten Montage­ anleitung angegeben. Durch eine entsprechende, am Mediumrohr angebrachte Einfahrtiefen-Markierung läßt sich eine stets gleichbleibende Montage- und Dichtsi­ cherheit der Ringraumdichtung erreichen.The defined minimum axial length with which the seal Edge reinforcement-side end of the medium pipe, cable or the like. In its intermediate assembly position on the seal edge reinforcement protrudes axially, is measured according to the Length of axial expansion that the annulus seal must have in their final assembly position to in the area the installation of the sealing edge reinforcement on the wall of the The required tightness (e.g. of 0.5 bar). This length of the required axial elongation depends on the radial strength, the hardness te (IRHD) and the axial length of the undeformed ring room seal from. It is made by one-time factory Tests for each nominal size of an annular space seal averages and - if necessary, taking into account an axial Safety surcharge - in the supplied assembly instructions given. By an appropriate, on  Carrier pipe attached entry depth marking leaves an always constant assembly and sealing system achieve safety of the annulus seal.

Soll das Mediumrohr in seiner Endmontagelage - zum Bei­ spiel bei Hauswand-Durchführungen - noch ein Stück - zum Beispiel zum Anschluß an die Muffe des nächsten Rohres - über die Dichtrandverstärkung axial hinausragen, ist diese Zusatzlänge beim Festlegen der Länge, mit der das Mediumrohr in seiner Zwischenmontagelage über die Dicht­ randverstärkung axial hinausreichen soll, zu berück­ sichtigen. Dadurch ergibt sich der Vorteil, daß sich mit ein und derselben Form und Größe von Ringraumdich­ tungen und Mediumrohren sowohl Hauswand-Durchführungen als auch Anschlüsse von Hausanschlußleitungsrohren an die verschiedensten Hauptrohrdurchmesser von Entwässe­ rungskanälen herstellen lassen. Lediglich das Medium­ rohr weist hierzu an seiner Außenwand zwei Einfahrtie­ fen-Markierungen auf; eine näher am Dichtrandverstär­ kungs-seitigen Ende des Mediumrohres angebrachte Mar­ kierung für den Kanalanschluß und eine etwas entfernte­ te für die Hauswand-Durchführung.If the carrier pipe is in its final assembly position - for the play with house wall bushings - one more piece - for Example of connection to the sleeve of the next pipe - project axially beyond the sealing edge reinforcement this additional length when specifying the length with which the Carrier pipe in its intermediate assembly position over the sealing edge reinforcement should extend axially sight. This has the advantage that with one and the same shape and size of annulus pipes and carrier pipes for house wall bushings as well as connections of house connection pipes the most diverse main pipe diameters of drainage canals. Only the medium Rohr has two driveways on its outer wall fen marks; one closer to the sealing edge reinforcement attached end of the medium pipe Mar Kation for the channel connection and a somewhat distant te for the implementation of the house wall.

Ein weiterer Vorteil der erfindungsgemäßen Ringraum­ dichtung besteht darin, daß sich mit der gleichen Form und Größe ein und derselben Ausführung einer Ringraum­ dichtung die unterschiedlichsten Wandstärken von Bau­ werken, von weniger Millimeter starken bis zu meterdic­ ken Wänden, sicher und problemlos abdichten lassen. Lediglich von einer bestimmten Wandstärke von Bauwerken an ist die Verwendung eines entsprechend längeren Medi­ umrohres erforderlich. Da die axiale Länge, mit der das Dichtrandverstärkungs-seitige Ende des Mediumrohres in dessen Zwischenmontagelage über die Dichtrandverstärkung der Ringraumdichtung axial hinausragt, bei allen Wand­ stärken von Bauerken gleich bleibt, sind Fehlmontagen auch in extremen Anwendungsfällen praktisch ausgeschlos­ sen. Infolge der längenmäßig stets gleichbleibenden axialen Dehnung, mit der die Ringraumdichtung in ihrer Endmontagelage im Ringraum liegt, preßt sich die außer­ halb des Ringraumes befindliche Dichtrandverstärkung an die Wand des Bauwerkes unter gleichzeitiger selbst­ tätiger Anpassung an deren Formgestalt, zum Beispiel an die Rundung der Innenwand des Hauptrohres eines Ent­ wässerungskanals, stets gleich stark und daher auch stets mit gleicher Sicherheit dauerhaft dicht an. Da infolge dieses selbsttätigen Anpassungsvermögens der Ringraumdichtung für jede Mediumrohr-Dimension (DN) bei allen Arten von Bauwerken jeweils nur eine einzige Ring­ raumdichtungs-Ausführung benötigt wird, läßt sich die Produktion und Lagerhaltung der erfindungsgemäßen Ring­ raumdichtung erheblich vereinfachen und dadurch kosten­ günstig gestalten. Fehlmontagen infolge der Auswahl falscher Ringraumdichtungs-Größen sind damit innerhalb der gleichen Nennweite von Mediumrohren ausgeschlossen.Another advantage of the annular space according to the invention seal is that with the same shape and size of the same version of an annulus seal the most diverse wall thicknesses of construction works, from a few millimeters thick to meter-thick walls, securely and easily sealed. Only from a certain wall thickness of buildings on is the use of a correspondingly longer medi umrohres required. Because the axial length with which the Sealing edge reinforcement end of the medium pipe in its intermediate assembly position over the sealing edge reinforcement the annular space seal protrudes axially on all walls strengthening of Bauerken remains the same, incorrect assembly practically excluded even in extreme applications  sen. As a result of the constant length axial expansion with which the annular space seal in its Final assembly position in the annulus, the presses itself out sealing edge reinforcement located half of the annulus on the wall of the building while at the same time active adaptation to their shape, for example to the curve of the inner wall of the main pipe of an Ent water channel, always equally strong and therefore also always tightly sealed with the same certainty. There due to this automatic adaptability of the Annular space seal for every medium pipe dimension (DN) only one ring for all types of structures room seal version is required, the Production and storage of the ring according to the invention considerably simplify the room seal and thereby cost make cheap. Incorrect assemblies due to the selection wrong ring seal sizes are within the same nominal size excluded from medium pipes.

Anhand der in der Zeichnung dargestellten Ausführungs­ beispiele wird die Erfindung näher erläutert.Based on the execution shown in the drawing examples, the invention is explained in more detail.

Es zeigen im ausschnittsweisen längsaxialen Querschnitt:The sections show a longitudinal axial cross section:

Fig. 1 bis 4 die vier aufeinanderfolgenden Positionen der Montage einer beim Anschluß eines Hausanschlußlei­ tungsrohres an das Hauptrohr eines Entwässerungskanals zu Verwendung kommenden Ringraumdichtung; Figures 1 to 4, the four successive positions of the assembly of a pipe when connecting a Hausanschlußlei pipe to the main pipe of a drainage canal to be used;

Fig. 5 eine an einem Mediumrohr über eine mit Rastmit­ teln ausgestatteten Schiebehülse befestigte Ringraumdich­ tung; Fig. 5 is a tung attached to a medium pipe via a stuffs with Rastmit equipped sliding sleeve annulus like;

Fig. 6 eine Ringraumdichtung, die sowohl aus dem Inneren eines Hauptrohres montiert als auch bei sehr starken Wänden von Bauwerken verwendet werden kann; Fig. 6 is an annulus seal which is mounted from both the inside of a main pipe can be used as even with very thick walls of buildings;

Fig. 7 und 8 zwei zweiteilige Ringraumdichtungen, mit denen sich beide Enden von auch durch sehr starke Wände von Bauwerken gehenden Bauwerksöffnungen fugenlos ab­ dichten lassen; Figures 7 and 8 two two-part ring seals, with which both ends of building openings opening through very thick walls of buildings can be sealed seamlessly;

Fig. 9 eine Ringraumdichtung bei einem mit einem Winkel von 45° erfolgten Anschluß eines Hausanschlußleitungs­ rohres an das Hauptrohr eines Entwässerungskanals und Fig. 9 is an annular seal at an angle of 45 ° connection of a house connection pipe to the main pipe of a drainage channel and

Fig. 10 einen am axialen Ende eines Mediumrohres hinter dessen Ausnehmung angeordneten, an der Dichtrandver­ stärkung anliegenden Montagevorsprung. Fig. 10 is arranged at the axial end of a medium pipe behind its recess, on the sealing edge reinforcing fitting projection.

Gemäß Fig. 1 ist in der durch eine Kernbohrung herge­ stellten Bauwerksöffnung 1 des Hauptrohres 2 eines be­ reits bestehenden Entwässerungskanals eine manschetten­ artige Ringraumdichtung 3, die aus elastomerem Material gefertigt wurde, vormontiert. Diese ragt mit ihrem axial zum Inneren des Hauptrohres 2 gerichteten, mit einer radial nach außen flanschartig vorstehenden Dichtrandverstärkung 4 versehenen Ende ein Stück in das Innere des Hauptrohres 2, den sog. Wasserlauf 5, hinein. An der Innenwand des Hauptrohres 2 ist eine wenige Mil­ limeter starke Korrosionsschutzauskleidung 6 aus PVC-U angebracht, die den Beton des Hauptrohres 2 gegen den vom darin fließenden Abwasser ausgehenden Korrosions­ angriff langfristig schützt. Auf dem sich an die Dicht­ randverstärkung 4 axial anschließenden Dichtabschnitt 7 der Ringraumdichtung 3 und an den vier Dichtrippen 8 weist die Ringraumdichtung 3 eine radiale Wandstärke auf, die größer ist als der radiale Durchmesser des Ringraum-Spaltes 9. Die Ringraumdichtung 3 besitzt an ihrem der Dichtrandverstärkung 4 axial entgegengesetz­ ten Endabschnitt einen radial nach außen abstehenden Anlageflansch 10, der an der Außenwand 11 des Hauptroh­ res 2 anliegt und in dieser Stellung als Einschubbe­ grenzung für die Ringraumdichtung 3 bei deren Montage und bei derjenigen des sich kurz vor ihr befindenden Mediumrohres 12 dient. Den axialen Abschluß der Ring­ raumdichtung 3 bildet hinter dem Anlageflansch 10 eine radial nach innen gehende und im Querschnitt annähernd rechteckige Vertiefung 13, in der ein zunächst noch lose gelagertes Spannband als späteres Verbindungsmit­ tel 14 angeordnet ist. Gleich rechts neben dem Medium­ rohr 12 ist das Einschubende eines alternativen Medium­ rohres 12′ dargestellt, dessen montageerleichternde ko­ nische Abschrägung 15 in einem radial nach außen etwas vorstehenden Montagevorsprung 16 endet.According to Fig. 1 of the main pipe 2 is in the Herge through a core hole presented building opening 1 a be already existing drainage channel, a cuff-like annulus seal 3 which is made of elastomeric material, pre-assembled. These projects with its axially directed towards the interior of the main pipe 2 provided with a radially outwardly projecting sealing flange edge reinforcement 4 the end of a piece in the interior of the main pipe 2, the so-called. Watercourse 5, into it. On the inner wall of the main pipe 2 a few mil limeter strong corrosion protection lining 6 made of PVC-U is attached, which protects the concrete of the main pipe 2 against the corrosion emanating from the flowing sewage in the long term. On the sealing edge reinforcement 4 axially adjoining the sealing section 7 of the annular space seal 3 and on the four sealing ribs 8 , the annular space seal 3 has a radial wall thickness which is greater than the radial diameter of the annular space gap 9 . The annular space seal 3 has at its sealing edge reinforcement 4 axially opposite end section a radially outwardly projecting contact flange 10 which rests against the outer wall 11 of the main tube 2 and in this position as a push-in limit for the annular space seal 3 during its assembly and in that of itself shortly before her medium pipe 12 is used. The axial termination of the ring space seal 3 forms behind the contact flange 10 a radially inward and approximately rectangular recess 13 in cross section, in which an initially loosely mounted tensioning strap is arranged as a later Verbindungsmit tel 14 . Immediately to the right of the medium tube 12 , the insertion end of an alternative medium tube 12 'is shown, the assembly-easing ko African bevel 15 ends in a radially outwardly slightly projecting mounting projection 16 .

In Fig. 2 ist das Mediumrohr 12 aus Fig. 1 nach entspre­ chendem Gleitmittelauftrag bis zum als Einfahrtiefen- Markierung 17 dienenden Ansatz einer Muffe 18 in die Ringraumdichtung 3 eingefahren. Das Mediumrohr 12 ragt mit einer definierten axialen Länge 19 über das axiale Ende der Dichtrandverstärkung 4 der Ringraumdichtung 3 axial hinaus und in den Wasserlauf 5 des Hauptrohres 2 hinein. Das als Verbindungsmittel 14 zwischen Medium­ rohr 12 und Ringraumdichtung 3 vorgesehene Spannband ist so fest angezogen, daß zwischen diesen beiden Bau­ teilen 12 und 3 eine rutschsichere Verbindung besteht. Die Dichtrippen 8 der Ringraumdichtung 3 sind radial verpreßt.In FIG. 2, 17 serving approach a sleeve is the medium pipe 12 of Fig. 1 after entspre chendem lubricant application to as Einfahrtiefen- marker inserted into the annulus seal 3 18. The medium pipe 12 projects with a defined axial length 19 axially beyond the axial end of the sealing edge reinforcement 4 of the annular space seal 3 and into the water course 5 of the main pipe 2 . The provided as a connecting means 14 between the medium pipe 12 and the annular seal 3 tensioning strap is tightened so that between these two construction parts 12 and 3 there is a non-slip connection. The sealing ribs 8 of the annular space seal 3 are pressed radially.

Das Mediumrohr 12 ist in Fig. 3 - als weiterer Montage­ schritt - entgegengesetzt zur Axiallage, welche die Dichtrandverstärkung 4 an der Ringraumdichtung 3 ein­ nimmt, in der Bauwerksöffnung 1 axial so weit aus dem Wasserlauf 5 des Hauptrohres 2 heraus verlagert, daß sein axiales Ende 20 mit der Dichtrandverstärkung 4 bündig abschließt. Die am Mediumrohr 12 rutschsicher an­ gebrachte Ringraumdichtung 3 wurde durch diese Verlage­ rung axial so stark gedehnt, daß die Dichtrandverstär­ kung 4 an der hier von der Korrosionsschutzauskleidung 6 gebildeten Innenwand des Hauptrohres 2 fest und damit sicher abdichtend anliegt, wobei sich zuvor die Dicht­ randverstärkung 4 einer ggf. vorhandenen Unebenheit der angrenzenden Innenwand des Hauptrohres 2, insbes. seiner Rundung, selbsttätig anpaßte. Das axiale Ende 20 des Me­ diumrohres 12 wurde vor der Montage - ggf. bereits werks­ seitig - ebenfalls dieser Rundung durch fräsen, schlei­ fen oder dergl. angeglichen, wobei mehrere, vorzugsweise bereits werksseitig auf der Außenwand des axialen Endes 20 des Mediumrohres 12 eingeritzte oder aufgemalte Run­ dungs-Silhouetten diverser Nennweiten von Hauptrohren 2 diese Formarbeit erleichtern. Der sich an die Dicht­ randverstärkung 4 anschließende Dichtabschnitt 7 der Ringraumdichtung 3 wurde während der axialen Verlage­ rung des Mediumrohres 12 in die Bauwerksöffnung 1 mit hineingezogen. Der Dichtabschnitt 7 liegt dort unter radialer Pressung an den Wänden des Hauptrohres 2, des­ sen Korrosionsschutzauskleidung 6 und - auf seiner ra­ dialen Innenseite - an derWand des Mediumrohres 12 fest an, wodurch eine zusätzliche Abdichtung des Ring­ raumes der Bauwerksöffnung 1 bewirkt wird. Das in Fig. 3 gleich rechts neben dem Mediumrohr 12 gezeigte Me­ diumrohr 12′ hat sich bei seiner axialen Verlagerung mit seinem rippenförmigen radialen Montagevorsprung 16 etwas in die Dichtrandverstärkung 4 hineingepreßt und durch die sich dadurch ergebende zusätzliche Erhöhung des Dehnwiderstandes der Ringraumdichtung 3 dem Rohr­ leger automatisch das Signal für die sofortige und damit rechtzeitige Beendigung dieses Montageschritttes gegeben. Beim Fehlen eines solchen Montagevorsprunges 16 läßt sich durch die Verwendung entsprechender einfacher Mon­ tagewerkzeuge ein gleiches Ergebnis erzielen.The medium pipe 12 is in Fig. 3 - as a further assembly step - opposite to the axial position, which the sealing edge reinforcement 4 takes on the annular seal 3 , in the building opening 1 axially shifted so far out of the water course 5 of the main pipe 2 that its axial end 20 ends flush with the sealing edge reinforcement 4 . The anti-slip on the medium pipe 12 brought to the annular seal 3 was stretched axially by this publisher tion so much that the sealing edge reinforcement 4 on the inner wall of the main pipe 2 formed here by the corrosion protection lining 6 is tight and thus rests securely, with the sealing edge reinforcement 4 any unevenness of the adjacent inner wall of the main pipe 2 , in particular its curvature, automatically adjusted. The axial end 20 of the medium tube 12 was also adjusted to this rounding by milling, grinding or the like before assembly - possibly already at the factory. Several, preferably already factory-incised or scratched on the outer wall of the axial end 20 of the medium tube 12 painted round silhouettes of various nominal sizes of main pipes 2 facilitate this formwork. The sealing section 7 adjoining the sealing edge reinforcement 4 of the annular space seal 3 was drawn during the axial displacement of the medium pipe 12 into the building opening 1 . The sealing portion 7 is there under radial pressure on the walls of the main pipe 2 , the sen corrosion protection lining 6 and - on its ra dialen inside - on the wall of the medium pipe 12 , whereby an additional sealing of the annular space of the building opening 1 is effected. The Me is shown on the right next to the carrier pipe 12 in Fig. 3 diumrohr 12 'has some hineingepreßt during its axial displacement, with its rib-shaped radial mounting projection 16 in the sealing edge reinforcement 4 and due to the resulting characterized additional increase in the Dehnwiderstandes the annulus seal 3 to the pipelayer automatically gives the signal for the immediate and therefore timely completion of this assembly step. In the absence of such a mounting projection 16 can be achieved by using appropriate simple Mon day tools an identical result.

In Fig. 4 ist die Endmontagelage der Ringraumdichtung 3 und des Mediumrohres 12 (aus Fig. 1 bis Fig. 3) darge­ stellt. Ein als Befestigungsmittel 21 dienender Halte­ ring 22 ist - als letzter Montageschritt - mittels eines sehr fest angezogenen breiten Spannbandes 22′ an der Ringraumdichtung 3 und - radial darunter - am Medium­ rohr 12 rutschsicher befestigt. Gleichzeitig liegt der Haltering 22 an der Außenwand 11 des Hauptrohres 12 fest an und verhindert dadurch ein andernfalls von der Deh­ nung der Ringraumdichtung 3 bewirktes unerwünschtes Zu­ rückverlagern des Mediumrohres 12 in den Wasserlauf 5 des Hauptrohres 2. Mehrere, an der radialen Innenseite des Halteringes 22 angeordnete, tangential umlaufende Haltevorsprünge 23 haben sich durch das feste Anziehen des Spannbandes 22′ in die Ringraumdichtung 3 tief ein­ gegraben und dabei einen Teil des Elastomermaterials der Ringraumdichtung 3 in den Ringraum der Bauwerksöff­ nung 1 hineingepreßt. Auf diese Weise wird auch dieses - der Dichtrandverstärkung 4 axial entgegengesetzt lie­ gende - Ende des Ringraumes der Bauwerksöffnung 1 si­ cher abgedichtet.In Fig. 4, the final assembly position of the annular seal 3 and the medium pipe 12 (from Fig. 1 to Fig. 3) represents Darge. Serving as a fastener 21 retaining ring 22 is - as the last assembly step - by means of a very tightly tightened wide strap 22 ' on the annular seal 3 and - radially below - attached to the medium pipe 12 non-slip. At the same time, the retaining ring 22 is located on the outer wall 11 of the main pipe 12 firmly and thereby prevents an otherwise from the Deh voltage of the annulus seal 3 to what is caused undesirable rückverlagern of the medium pipe 12 in the watercourse 5 of the main pipe. 2 Several, arranged on the radial inside of the retaining ring 22 , tangentially circumferential retaining projections 23 have deeply dug by firmly tightening the strap 22 ' in the annular seal 3 and thereby pressed part of the elastomeric material of the annular seal 3 into the annular space of the opening 1 Bauwerköff. In this way, this - the sealing edge reinforcement 4 axially opposite lying - end of the annular space of the building opening 1 is sealed.

In Fig. 5 ist die Ringraumdichtung 3 am Mediumrohr 12 - zum Beispiel an einem KG-Rohr aus PVC-U - in zwei Montagepositionen (Anfangs-Pos. I und End-Pos. II) dar­ gestellt.In Fig. 5 the annular seal 3 on the medium pipe 12 - for example on a KG pipe made of PVC-U - in two mounting positions (start position I and end position II) is shown.

Pos. I: Die Ringraumdichtung 3 ist bereits am Beginn der Montage des Mediumrohres 12 durch ein als Verbindungsmit­ tel 14 dienendes Spannband mit einer am Mediumrohr 12 angebrachten Schiebehülse 24 fest verbunden. Diese Schie­ behülse 24 läßt sich am Mediumrohr 12 in axialer Richtung zu dessen Muffe 18 hin verschieben. Das Verschieben der Schiebehülse 24 zum anderen Ende 20 des Mediumrohres 12 hin wird durch einen radialen, am Mediumrohr 12 befestig­ ten Rutschsicherungs-Vorsprung 25, z. B. bestehend aus einem aufgeschweißten PVC-U-Bandstück, begrenzt. Auf ihrem axial freien Ende besitzt die Schiebehülse 24 mehrere tangential nebeneinander angeordnete, sich ra­ dial nach außen federnd öffnende, hakenartig geformte Rastmittel 26. Die Ringraumdichtung 3 ragt in dieser Mon­ tage-Pos. I axial über das glatte Ende 20 des Medium­ rohres 12 ein Stück hinaus, wobei der radiale Außen­ durchmesser der Dichtrandverstärkung 4 kleiner ist als der radiale Innendurchmesser der Bauwerksöffnung 1, zum Beispiel der an einem Hauptrohr 2 eines Entwässerungs­ kanals angebrachten Zulauföffnung. Durch seine Anlage an einer, an der Innenseite der Ringraumdichtung 3 radial nach innen vorspringenden Dichtrippe 8 wird das glatte Ende 20 des Mediumrohres 12 in der gewünschten Vormon­ tagelage an der Ringraumdichtung 3 axial festgelegt. Pos. I: The annular space seal 3 is already firmly connected at the beginning of the assembly of the medium pipe 12 by a serving as a connecting means tel 14 strap with a sliding sleeve 24 attached to the medium pipe 12 . This sliding sleeve 24 can be moved on the medium pipe 12 in the axial direction towards its sleeve 18 . Moving the sliding sleeve 24 to the other end 20 of the medium pipe 12 out is by a radial, attached to the medium pipe 12 th anti-slip protrusion 25 , z. B. consisting of a welded PVC-U band piece, limited. On its axially free end, the sliding sleeve 24 has a plurality of tangentially arranged, hook-shaped locking means 26 which are arranged tangentially next to one another and open resiliently outwards. The annular seal 3 protrudes in this Mon days item. I axially beyond the smooth end 20 of the medium pipe 12 a little, the radial outer diameter of the sealing edge reinforcement 4 being smaller than the radial inner diameter of the building opening 1 , for example the inlet opening provided on a main pipe 2 of a drainage channel. By its abutment on a, on the inside of the annular seal 3 radially inwardly projecting sealing rib 8 , the smooth end 20 of the medium pipe 12 is axially fixed in the desired position of the day before on the annular seal 3 .

Die radiale Verkleinerung des Außendurchmessers der Dichtrandverstärkung 4 und die Art der Befestigung der Ringraumdichtung 3 am Mediumrohr 12 ermöglichen es, diese beiden Teile 3 und 12 bereits werksseitig ratio­ nell und fehlerfrei vorzumontieren und als komplette Einheit an die Baustelle zu liefern.The radial reduction in the outer diameter of the sealing edge reinforcement 4 and the type of fastening of the annular space seal 3 to the medium pipe 12 make it possible to preassemble these two parts 3 and 12 in the factory ratio-free and error-free and to deliver them to the construction site as a complete unit.

Pos. II: Das Mediumrohr 12 ist in seiner Endmontage­ lage bis zum Einrasten der Rastmittel 26 hinter einen, kurz vor der Muffe 18 angebrachten Rastvorsprung 27 in die Bauwerksöffnung 1 des Hauptrohres 2 eingeschoben. Zuvor wurde die Dichtrandverstärkung 4 vom glatten En­ de 20 des einfahrenden Mediumrohres 12 in den Wasser­ lauf 5 des Hauptrohres 2 gedrückt und beim anschlie­ ßenden Hindurchfahren vom Mediumrohr 12 radial aufge­ weitet. Gleichzeitig sorgte der an die Außenwand 11 des Hauptrohres 2 anstoßende Anlageflansch 10 dafür, daß nach dem Erreichen dieser Montageposition die Axialbewegung der Ringraumdichtung 3 aufhörte. Die Weiterfahrt des Mediumrohres 12 wurde dagegen erst be­ endet, als die Schiebehülse 24 gegen den Rastvorsprung 27 stieß. Anschließend wurde das Mediumrohr 12 - entge­ gengesetzt zur Axiallage, welche die Dichtrandverstär­ kung 4 an der Ringraumdichtung 3 einnimmt - in der Bau­ werksöffnung 1 axial so weit aus dem Wasserlauf 5 des Hauptrohres 2 heraus verlagert, bis sein axiales Ende 20 mit der an der Korrosionsschutzauskleidung 6 ab­ dichtend anliegenden Dichtrandverstärkung 4 bündig ab­ schloß. - Beim unterirdischen Anschluß von Hausanschluß­ leitungsrohren 12 an Hauptrohre 2 von Entwässerungskanälen läßt sich dieser Montageschritt entweder vom Inneren des Hauptrohres 2 aus oder - bei nichtbegehbaren Kanä­ len - über eine Kanalfernsehkamera + Monitor paßgenau steuern. Die dauerhafte Festlegung des Mediumrohres 12 erfolgt in dieser Axiallage beim unterirdischen An­ schließen entweder durch die Verwendung einstückiger Me­ diumrohre 12 (z. B. aus PE-HD) oder von mit axialzugsi­ cheren Muffen ausgestatteten Mediumrohren 12 und sodann durch das abschließende axialverschiebungs-hindernde Verfüllen des Montagekanals mit Dämmer oder Fließbeton, der vom Montageschacht aus in den Ringraum des Montage­ kanals eingepreßt wird. Der Vorteil der erfindungsgemä­ ßen Ringraumdichtung 3 besteht beim unterirdischen An­ schluß von Hausanschlußleitungen an Entwässerungskanäle gegenüber den bekannten Dichtungen und Verfahren darin, daß durch das selbsttätige Anpassen der Dichtrandver­ stärkung 4 an die unterschiedlichen Rundungen der In­ nenwände der Hauptrohre 2 der verschiedenen Rohrnenn­ weiten die Abdichtung der Bauwerksöffnungen 1 unabhän­ gig von der jeweiligen Rohrnennweite bereits an der Kor­ rosionsschutzauskleidung 6 der Hauptrohre 2 beginnt und dadurch Korrosionsangriffe auf die Betonwand und die Stahlbewehrung der Hauptrohre 2 zuverlässig verhindert werden.Pos. II: The medium pipe 12 is in its final assembly position until the latching means 26 snap in behind a snap-in projection 27 attached shortly before the sleeve 18 into the structural opening 1 of the main tube 2 . Previously, the sealing edge reinforcement 4 was pressed from the smooth En de 20 of the retracting medium pipe 12 into the water course 5 of the main pipe 2 and then radially widened when passing through the medium pipe 12 . At the same time, the abutment flange 10 abutting the outer wall 11 of the main pipe 2 ensured that the axial movement of the annular space seal 3 ceased after this assembly position had been reached. The continuation of the medium pipe 12 , however, was only ended when the sliding sleeve 24 bumped against the locking projection 27 . Subsequently, the medium pipe 12 - opposed to the axial position, which takes the sealing edge reinforcement 4 at the annular seal 3 - in the construction opening 1 axially displaced from the watercourse 5 of the main pipe 2 until its axial end 20 with that on the anti-corrosion lining 6 from sealing sealing reinforcement 4 flush from the lock. - In the underground connection of house pipes 12 pipes to main pipes 2 of drainage channels, this assembly step can either from the inside of the main pipe 2 or - in the case of non-accessible channels - with a channel TV camera + monitor control. The permanent fixing of the medium pipe 12 takes place in this axial position in the underground connection either by using one-piece medium pipes 12 (e.g. made of PE-HD) or by medium pipes 12 equipped with axially safe sleeves and then by the final axial displacement-preventing filling of the assembly channel with twilight or flow concrete, which is pressed into the annular space of the assembly channel from the assembly shaft. The advantage of the ring seal 3 according to the invention consists in the underground connection of house connection lines to drainage ducts compared to the known seals and methods in that the automatic adjustment of the sealing edge reinforcement 4 to the different curves of the inner walls of the main pipes 2 of the various pipe sizes widens the sealing of the Building openings 1, regardless of the respective nominal pipe size, begins at the corrosion protection lining 6 of the main pipes 2 , thereby reliably preventing corrosion attacks on the concrete wall and the steel reinforcement of the main pipes 2 .

Die gemäß Fig. 6 in der Anfangs- und Endmontageposition (Pos. I und Pos. II) gezeigte, am Mediumrohr 12 ange­ brachte Ringraumdichtung 3 besitzt keinen Anlageflansch 10. Dadurch besteht die Möglichkeit, die schon vor Be­ ginn der Montage durch ein Spannband als Verbindungs­ mittel 14 bereits fest mit dem Mediumrohr 12 verbundene Ringraumdichtung 3 sowohl von der Dichtrandverstärkungs- Seite 3 her - zum Beispiel vom Inneren eines begehbaren Hauptrohres 2 aus - als auch in Bauwerksöffnungen 1 zu montieren, deren axiale Tiefe größer ist als die axiale Länge der Ringraumdichtung 3.The FIG. 6 in the starting and final assembly position (Pos. I and Pos. II) shown, attached to the carrier pipe 12 brought annulus seal 3 does not contact flange 10th This provides the possibility, the medium before loading the assembly beginning with a tension band as a connection 14 annular space seal already rigidly connected to the carrier pipe 12 3, both of the Dichtrandverstärkungs- page 3 HER - for example from within a walk-in main tube 2 from - as well as in To install structural openings 1 , the axial depth of which is greater than the axial length of the annular space seal 3 .

Pos. I: Die am Beginn der Montage noch unverformte Ring­ raumdichtung 3 ist - ggf. bereits werksseitig - mit dem Mediumrohr 12 zu einer Baueinheit fest verbunden. Das Mediumrohr 12 ragt mit einer definierten axialen Länge 19 über die Dichtrandverstärkung 4 axial hinaus. Die links neben der am Mediumrohr 12 befestigten Ringraum­ dichtung 3 ausschnittsweise gezeigte Ringraumdichtung 3′ besitzt einen Anlageflansch 10′, der mit einer axialen Trennfurche 28 versehen ist, an der sich der Anlage­ flansch 10 in den vorerwähnten beiden Anwendungsfällen auf einfache Weise durch Abschneiden mit einem scharfen Messer o. ä. entfernen läßt. Eine derart beschaffene Ringraumdichtung 3′ ist somit für alle denkbaren Anwen­ dungsfälle geeignet, was die Produktion und Lagerhal­ tung dieser Ringraumdichtung 3′ vereinfacht und verbil­ ligt.Pos. I: The annular space seal 3, which is still undeformed at the start of assembly, is - if necessary already at the factory - firmly connected to the medium pipe 12 to form a structural unit. The carrier pipe 12 projects axially beyond the sealing edge reinforcement 4 with a defined axial length 19 . The left next to the medium pipe 12 attached annular space seal 3 partially shown annular space seal 3 ' has a contact flange 10' , which is provided with an axial separating groove 28 on which the system flange 10 in the aforementioned two applications in a simple manner by cutting off with a has a sharp knife or similar removed. Such an annular space seal 3 ' is thus suitable for all conceivable applications, which simplifies the production and storage of this annular space seal 3' and cheap.

Pos. II: Bei der fertig montierten Ringraumdichtung 3 schließt das axiale Ende 20 des Mediumrohres 12 mit der an der Korrosionsschutzauskleidung 6 des Hauptrohres 2 abdichtend anliegenden Dichtrandverstärkung 4 bündig ab. Die darunter befindliche Darstellung zeigt ein Medium­ rohr 12′, das mit seinem flanschartigen Montagevorsprung 16 in die Dichtrandverstärkung 4 eingepreßt ist. Da der radiale Außendurchmesser des flanschartigen Montagevor­ sprunges 16 des Mediumrohres 12′ größer ist als der ra­ diale Innendurchmesser der Bauwerksöffnung 1, eignet sich ein solches Mediumrohr 12′ in erster Linie für die Montage aus dem Inneren von begrehbaren Hauptrohren 2′. - Der zweite Teil der Ringraumdichtung 3′′ ist im Bereich des der Dichtrandverstärkung 4 der Ringraumdichtung 3 axial entgegengesetzten Endes der Bauwerksöffnung 1 am Mediumrohr 12 mit einem zweiten Spannband als weiterem Verbindungsmittel 14′ rutschsicher angebracht. Seine Dichtrippe 8 ist im Ringraum-Spalt 9 radial verformt und dichtet diesen dadurch nach axial innen zu ab. Der an der Außenwand 11 des Hauptrohres 2 anliegende Halte­ ring 22 hält das Mediumrohr 2 nach dem festen Anziehen des Spannbandes 22′ in seiner funktionsrichtigen Axial­ position dauerhaft fest.Pos. II: In the fully assembled annular space seal 3 , the axial end 20 of the medium pipe 12 is flush with the sealing edge reinforcement 4 sealingly against the corrosion protection lining 6 of the main pipe 2 . The illustration below shows a medium tube 12 ' , which is pressed with its flange-like mounting projection 16 into the sealing edge reinforcement 4 . Since the radial outer diameter of the flange-like Montagevor jump 16 of the medium pipe 12 'is larger than the ra diale inner diameter of the building opening 1 , such a medium pipe 12' is primarily suitable for mounting from the inside of accessible main pipes 2 ' . - The second part of the annular seal 3 '' is in the area of the sealing edge reinforcement 4 of the annular seal 3 axially opposite end of the building opening 1 on the medium pipe 12 with a second strap as a further connection means 14 ' attached non-slip. Its sealing rib 8 is radially deformed in the annular space gap 9 and thereby seals it axially inwards. The adjacent to the outer wall 11 of the main tube 2 retaining ring 22 holds the medium tube 2 after the tightening of the strap 22 ' in its functional axial position permanently.

In Fig. 7 ist die Abdichtung der horizontalen Bauwerks­ öffnung 1 der Hauswand-Durchführung eines Mediumrohres 12 - zum Beispiel des KG-Rohres einer Hausanschlußlei­ tung - mit einer in der Anfangsmontage-Position I und der Endmontage-Position II befindlichen Ringraumdichtung 3 dargestellt. Das Herstellen der Bauwerksöffnung 1 er­ folgte bereits beim Bau der Hauswand 2 durch Einbau eines Mantelrohres 29, z. B. bestehend aus einem besonde­ ren Formteil aus Faserzement oder aus außen unglasier­ tem Steinzeug.In Fig. 7, the sealing of the horizontal building opening 1 of the house wall implementation of a medium pipe 12 - for example the KG pipe of a house connection line device - with an annular seal 3 located in the initial assembly position I and the final assembly position II is shown. The manufacture of the building opening 1 he already followed in the construction of the house wall 2 by installing a jacket tube 29 , z. B. consisting of a besonde molded part made of fiber cement or from the outside unglazed stoneware.

Pos I: Die Ringraumdichtung 3 liegt am Beginn der Mon­ tage des Mediumrohres 12 axial unverformt an dessen Außenwand und mit einem axialen Teilabschnitt auf dessen Muffe 18. Durch ein als Verbindungsmittel 14 dienendes Spannband ist die Ringraumdichtung 3 im Bereich des An­ satzes der Muffe 18 mit dem Mediumrohr 12 fest und rutschsicher verbunden. Am axial entgegengesetzten Ende der Ringraumdichtung 3 befindet sich deren Dichtrandver­ stärkung 4 und axial kurz davor ein radialer Dichtab­ schnitt 7.Pos I: The annular seal 3 is at the beginning of the Mon days of the medium pipe 12 axially undeformed on its outer wall and with an axial section on the sleeve 18th By means of a tensioning band serving as a connecting means 14 , the annular space seal 3 is firmly and non-slip connected to the medium pipe 12 in the area of the sleeve 18 . At the axially opposite end of the annular seal 3 is their Dichtrandver reinforcement 4 and axially shortly before a radial Dichtab section 7th

Pos. II: Das Mediumrohr 12 ist bis zum Anstoßen der Dichtrandverstärkung 4 an die Radialwand der Dichtring­ sicke 30 der Muffe 18 in die Bauwerksöffnung 1 der Haus­ wand 2 axial verlagert. Infolge der dadurch entstandenen axialen Dehnung der Ringraumdichtung 3 liegt die Dicht­ randverstärkung 4 an der im Inneren des Hauses befindli­ chen Wand fest und dadurch das axial innere Ende des Ringraum-Spaltes 9 sicher abdichtend an. Gleichzeitig bewirkt der im Bereich des axial inneren Endes des Ring­ raum-Spaltes 9 readial verpreßte Dichtabschnitt 7 der Ringraumdichtung 3 eine zusätzliche Abdichtung dieses Axialbereiches der Bauwerksöffnung 1. Das axial äußere Ende der Muffe 18 ragt nur ein kurzes Stück in das Inne­ re des Hauses hinein, was - über einen anschließend mon­ tierten Rohrbogen - das abstandsnahe und dadurch raum­ sparende Anbringen der Rohrleitung - z. B. einer Entwäs­ serungs-Falleitung - an der Innenwand des Hauses ermög­ licht. Das an der Außenwand 11 des Hauses liegende Ende des Ringraum-Spaltes 9 ist mit einem zweiten Teil 3′ der Ringraumdichtung 3 abgedichtet. Dieser zweite Teil 3′ wurde sofort nach dem Verlagern des Mediumrohres 12 bis zu seiner Dichtrandverstärkung 4′ unter radialer Verpres­ sung seines Dichtabschnittes 7′ in den dadurch in diesem Bereich ebenfalls abgedichteten Ringraum-Spalt 9 einge­ setzt und mittels eines Spannbandes als Verbindungsmit­ tel 14′ mit dem Mediumrohr 12 fest verbunden. Eine axi­ al vor dem Verbindungsmittel 14′ an die Außenwand des Mediumrohres 12 aufgeschweißte Kunststoffleiste dient als Rutschsicherungs-Vorsprung 25 für den zweiten Teil 3′ der Ringraumdichtung 3. Die von der unter axialer Dehnung stehenden Ringraumdichtung 3 auf das Medi­ umrohr 12 ausgeübte und zum Inneren des Hauses gerich­ tete axiale Zugkraft 31 bewirkt die dichtsichere Anlage der Dichtrandverstärkung 4′ an der Außenwand 11 des Hauses und dadurch eine zusätzliche Abdichtung des axi­ al äußeren Endes des Ringraum-Spaltes 9 gegen das Ein­ dringen von Wasser und Gasen sowie gegen das Einklemmen von aus dem Erdreich stammenden Steinen. Gleichzeitig übernimmt damit die Dichtrandverstärkung 4′ die Funk­ tion eines Befestigungsmittels 21. Das Mediumrohr 12 überragt mit seinem axialen Ende 20 den zweiten Teil 3′ der Ringraumdichtung 3, an das das nächste, im Erdreich verlaufende Mediumrohr - zum Beispiel dasjenige einer erdverlegten Hausanschluß-Entwässerungsleitung - vor oder nach der Montage des Mediumrohres 12 über eine Muf­ fe oder mittels einer Dichtmanschette angeschlossen wurde bzw. wird.Pos. II: The medium pipe 12 is up to the abutment of the sealing edge reinforcement 4 on the radial wall of the sealing ring bead 30 of the sleeve 18 in the building opening 1 of the house wall 2 axially. As a result of the resulting axial expansion of the annular space seal 3 , the sealing edge reinforcement 4 is fixed to the wall in the interior of the house and thereby the axially inner end of the annular space gap 9 is securely sealed. At the same time, in the area of the axially inner end of the annular space gap 9, the sealing section 7 of the annular space seal 3, which is pressed in a readially manner, brings about an additional sealing of this axial area of the building opening 1 . The axially outer end of the sleeve 18 protrudes only a short distance into the interior of the house, which - via a subsequently installed pipe bend - the spacing and thus space-saving attachment of the pipe - z. B. a drainage downpipe - light on the inner wall of the house. The end of the annulus gap 9 lying on the outer wall 11 of the house is sealed with a second part 3 'of the annulus seal 3 . This second part 3 ' was immediately after moving the medium pipe 12 up to its sealing edge reinforcement 4' with radial compression of its sealing section 7 ' in the thereby also sealed in this area annular space gap 9 is inserted and by means of a strap as a connecting means tel 14' firmly connected to the medium pipe 12 . An axi al before the connecting means 14 ' welded to the outer wall of the medium pipe 12 plastic strip serves as an anti-slip projection 25 for the second part 3' of the annular seal 3rd The axially stretched from the annular space seal 3 on the medi umrohr 12 and directed towards the inside of the house straightened axial tensile force 31 causes the leakproof system of the sealing edge reinforcement 4 ' on the outer wall 11 of the house and thereby an additional seal of the axi al outer end of Annulus gap 9 against the ingress of water and gases and against the jamming of stones originating from the ground. At the same time, the sealing edge reinforcement 4 ' takes over the function of a fastening means 21 . The medium pipe 12 projects with its axial end 20 the second part 3 'of the annular seal 3 , to which the next medium pipe running in the ground - for example that of an underground house connection drainage line - before or after the installation of the medium pipe 12 via a sleeve or was or will be connected by means of a sealing sleeve.

Bei der in Fig. 8 gezeigten, horizontal verlaufenden Bauwerksöffnung 1 einer Hauswand-Durchführung sind die beiden Teile 3 und 3′ der Ringraumdichtung 3 in zwei bzw. drei aufeinanderfolgenden Montagepositionen (Pos. I - Pos. III) dargestellt.In the shown in Fig. 8, horizontally extending building opening 1 of a house wall implementation, the two parts 3 and 3 'of the annular seal 3 are shown in two or three successive assembly positions (Pos. I - Pos. III).

Pos. I: Das axial äußere Ende der Dichtrandverstärkung 4 der am Beginn der Montage noch unverformten Ringraum­ dichtung 3 befindet sich am Anfang des Ansatzes der Muf­ fe 18 des Mediumrohres 12. Das näher zum axialen Ende 20 des Mediumrohres 12 gelegene, als Verbindungsmittel 14 für die feste Verbindung der Ringraumdichtung 3 mit dem Mediumrohr 12 dienende Spannband ist in Richtung zur Muffe 18 zu durch einen auf das Mediumrohr 12 aufge­ schweißten Rutschsicherungs-Vorsprung 25 axial fest­ gelegt.Pos. I: The axially outer end of the sealing edge reinforcement 4 of the at the beginning of the assembly still undeformed annular space seal 3 is at the beginning of the approach of the sleeve 18 of the medium pipe 12th The closer to the axial end 20 of the medium pipe 12 , serving as a connecting means 14 for the fixed connection of the annular seal 3 with the medium pipe 12 tensioning strap is axially fixed in the direction of the sleeve 18 by a welded to the medium pipe 12 anti-slip protrusion 25 .

Pos. II: In dieser Zwischenmontagelage ist das Medium­ rohr 12 unter axialer Dehnung der Ringraumdichtung 3 bis zum Anstoßen der Dichtrandverstärkung 4 an die Radial­ wand der Dichtringsicke 30 der Muffe 18 in die Bauwerks­ öffnung 1 axial hineinverlagert. Die Dichtrandverstär­ kung 4 liegt damit gleichzeitig fest an der Innenseite der Hauswand 2 an, wodurch das hier befindliche axiale Ende der Bauwerksöffnung 1 sicher abgedichtet wird. So­ fort anschließend wird der zweite Teil 3′ der Ringraum­ dichtung 3 am entgegengesetzten Ende der Bauwerksöff­ nung 1 am Mediumrohr 12 angebracht, wobei das als Ver­ bindungsmittel 14′ dienende Spannband direkt oder mög­ lichst nahe in der Vertikalebene der Außenwand 11 der Hauswand 2 angeordnet ist. Die zweite Dichtrandverstär­ kung 4′ ist am zweiten Teil 3′ der Ringraumdichtung 3 näher zum axialen Ende 20 des Mediumrohres 12 hin ge­ legen.Pos. II: In this intermediate assembly position, the medium pipe 12 is axially displaced axially expanding the annular space seal 3 until the sealing edge reinforcement 4 abuts the radial wall of the sealing ring bead 30 of the sleeve 18 into the opening 1 of the building. The sealing edge reinforcement 4 is thus at the same time firmly against the inside of the house wall 2 , whereby the axial end of the building opening 1 located here is securely sealed. So next then the second part 3 'of the annular seal 3 is attached to the opposite end of the Baumensöff opening 1 on the medium pipe 12 , the serving as a Ver 14 14' serving strap is arranged directly or as close as possible in the vertical plane of the outer wall 11 of the house wall 2 . The second sealing edge reinforcement 4 ' is on the second part 3' of the annular seal 3 closer to the axial end 20 of the medium pipe 12 out ge.

Pos. III: Zum Erreichen seiner Endmontageposition wurde das Mediumrohr 12 langsam losgelassen, wobei es sich infolge der Zugkraft 31, die durch die starke Dehnung der Ringraumdichtung 3 auf das Mediumrohr 12 einwirkte, in Richtung dieser Zugkraft 31 aus der Bauwerksöffnung 1 wieder ein Stück in das Innere des Hauses hinein zu­ rückverlagerte. Dabei wurde der zweite Teil 3′ der Ring­ raumdichtung 3 unter axialer Dehnung so weit in die Bauwerksöffnung 1 hineingezogen, bis sich auch die zwei­ te Dichtrandverstärkung 4′ an die Außenwand 11 der Haus­ wand 2 fest angepreßt hatte und dadurch auch die Funk­ tion eines Befestigungsmittels 21 übernehmen konnte. Auf diese Weise ist auch der zur Außenwand 11 hin gelegene Ringraum-Spalt 9 der Bauwerksöffnung 1 sicher abgedich­ tet und das Weiterbestehen der axialen Dehnung der Ring­ raumdichtung 3 gewährleistet. Die beiden Verbindungs­ mittel 14 und 14′ liegen - für Außenstehende unsichtbar - innerhalb der Bauwerksöffnung 1, was sie vor von außen kommenden Korrosionsangriffen langfristig schützt und auch die beiden Teile 3 und 3′ der Ringraumdichtung 3 sowie das Mediumrohr 12 vor einer unerwünschten Demon­ tage durch montageunkundige Dritte - zum Beispiel zwecks Entfernung während der Bauzeit - bewahrt.Pos. III: To reach its final assembly position, the medium pipe 12 was slowly released, whereby due to the tensile force 31 , which acted on the medium pipe 12 due to the strong expansion of the annular space seal 3 , a piece in again in the direction of this tensile force 31 from the building opening 1 relocated the inside of the house. The second part 3 'of the ring washer 3 under axial expansion so far into the building opening 1 until the two te sealing edge reinforcement 4' on the outer wall 11 of the house wall 2 had been pressed firmly and thereby also the func tion of a fastener 21 could take over. In this way, the annular space gap 9 towards the outer wall 11 of the building opening 1 is also securely sealed and the continued existence of the axial expansion of the annular space seal 3 is ensured. The two connection means 14 and 14 ' are - invisible to outsiders - within the building opening 1 , which protects them from external corrosion in the long term and also the two parts 3 and 3' of the annular seal 3 and the medium pipe 12 from unwanted demon days by Third parties unfamiliar with assembly - for example for removal during the construction period - are preserved.

Der Einbau des Mediumrohres 12 in das Hauptrohr 2 eines Entwässerungskanals erfolgte in Fig. 9 aus hydraulischen Gründen unter einem Winkel von 45°. Das vom Inneren des Hauptrohres 2 aus montierte Mediumrohr 12 besitzt aus Stabilitätsgründen einen relativ breiten Montagevor­ sprung 16. Zwischen der Außenwand 11 des Hauptrohres 2 und dem Befestigungsmittel 21 ist zum Ausgleich der zwischen diesen beiden Bauteilen bestehenden Winkeldif­ ferenz ein Ausgleichsring 32 - zum Beispiel ein PE-HD- Rohrabschnitt - angeordnet, bei dem das eine Ende pa­ rallel zur angrenzenden Außenwand 11des Hauptrohres 2 und das andere Ende rechtwinklig zur Achse des Medium­ rohres 12 verläuft. Dadurch wird das Anbringen des Be­ festigungsmittels 21 an der Ringraumdichtung 3 und da­ mit gleichzeitig indirekt am Mediumrohr 12 in der funk­ tionsrichtigen Weise ermöglicht. Durch die alternative Verwendung eines eigenständigen, aus der Vereinigung des Befestigungsmittels 21 mit einem axialgeschlitzten Aus­ gleichsring 32 und einem Spannband 22′ o. dergl. ent­ standenen Kombinationsring 32′ lassen sich das vom Aus­ gleichsring 32 ansonsten getrennte Befestigungsmittel 21 und die dafür aufzuwendenden Kosten einsparen.The installation of the medium pipe 12 in the main pipe 2 of a drainage channel was carried out in Fig. 9 for hydraulic reasons at an angle of 45 °. The from the inside of the main pipe 2 from the medium pipe 12 has a relatively wide Montagevor jump 16 for reasons of stability. Between the outer wall 11 of the main pipe 2 and the fastening means 21 , a compensating ring 32 - for example a PE-HD pipe section - is arranged to compensate for the difference between these two components, in which the one end pa parallel to the adjacent outer wall 11 of the main pipe 2 and the other end is perpendicular to the axis of the medium tube 12 . As a result, the attachment of the fastening means 21 to the annular seal 3 and since at the same time indirectly with the medium pipe 12 is made possible in the functionally correct manner. Through the alternative use of an independent, from the union of the fastener 21 with an axially slotted equalizing ring 32 and a tension band 22 ' or the like. Ent. Combination ring 32' can be the otherwise separate fastener 21 from the equalizing ring 32 and the costs to be saved .

In Fig. 10 besteht das Mediumrohr 12 aus einem relativ starkwandigen Steinzeugrohrstutzen. Aufgrund dieser stärkeren Wandung des Mediumrohres 12 war es möglich, kurz vor dessen axialem Ende 20 eine Ausnehmung 33 mit einem anschließenden Montagevorsprung 16 anzubringen, der über die normale Wandung des Mediumrohres 12 radial nicht vorsteht. Dadurch ergibt sich die Möglichkeit, das mit diesem Montagevorsprung 16 versehene Mediumrohr 12 auch von außen in die, in der Bauwerksöffnung 1 be­ findliche Ringraumdichtung 3 problemlos einzufahren. Sobald beim Zurückverlagern des Mediumrohres 12 die Dichtrandverstärkung 4 der hierbei unter zunehmenden Axialzug geratenden Ringraumdichtung 3 in die Ausneh­ mung 33 des Mediumrohres 12 eingerastet ist, erhöht sich aufgrund des beim weiteren Zurückverlagern des Me­ diumrohres 12 vom Montagevorsprung 16 bewirkten Zusam­ menpressens der Dichtrandverstärkung 4 der Zugwider­ stand und dadurch die zu seiner Überwindung aufzuwenden­ de Zugkraft erheblich. Dies bedeutet für den Rohrleger das Signal, daß dieser Montageschritt nunmehr sofort zu beenden ist, um ein möglichst bündiges Abschließen des axialen Endes 20 des Mediumrohres 12 mit dem axial äuße­ ren Ende der Dichtrandverstärkung 4 zu erreichen. Gleichzeitig entsteht durch dieses Zusammenpressen der Dichtrandverstärkung 4 eine nach axial außen hin wirken­ de Verriegelung des Mediumrohres 12 in seiner funktions­ richtigen Endmontageposition, was zu einer Erhöhung der Stabilität und der Dichtsicherheit des Anschlusses des Mediumrohres 12 am Hauptrohr 2 des Entwässerungskanals führt. In Fig. 10, the medium pipe 12 consists of a relatively thick-walled stoneware pipe socket. Due to this thicker wall of the medium pipe 12 , it was possible, shortly before its axial end 20, to make a recess 33 with a subsequent mounting projection 16 which does not protrude radially beyond the normal wall of the medium pipe 12 . This results in the possibility that the provided with this mounting projection 16 medium pipe 12 from the outside in the be in the building opening 1 sensitive annular space seal 3 easily. Once at the return displacement of the carrier pipe 12, the sealing edge reinforcement 4 of the screened Tenden here under increasing axial draw annulus seal 3 in the Ausneh mung 33 of the medium pipe is engaged 12, menpressens 4 increases due to the diumrohres during the further return displacement of the measurement 12 caused by the mounting projection 16 together, the sealing edge reinforcement of Zugwider stood and thus the tractive effort to be overcome to overcome it considerably. For the pipe layer, this means the signal that this assembly step must now be ended immediately in order to complete the axial end 20 of the medium pipe 12 as flush as possible with the axially outer end of the sealing edge reinforcement 4 . At the same time, this compressing the sealing edge reinforcement 4 creates an axially outward locking of the medium pipe 12 in its functionally correct final assembly position, which leads to an increase in the stability and the leakproofness of the connection of the medium pipe 12 to the main pipe 2 of the drainage channel.

Bezugszeichenliste - "Manschettenartige Ringraumdichtung"LIST OF REFERENCE NUMERALS - "Cuff-type annular space seal"

1 Bauwerksöffnung
2 + 2′ Bauwerk, Hauptrohr, Hauswand
3 + 3′ + 3′′ Ringraumdichtung
4 + 4′ Dichtrandverstärkung (von 3)
5 Wasserlauf (in 2)
6 Korrosionsschutzauskleidung (von 2)
7 + 7′ Dichtabschnitt (von 3)
8 Dichtrippe (an 3)
9 Ringraum-Spalt (radialer)
10 Anlageflansch (von 3)
11 Außenwand (von 2)
12 + 12′ Mediumrohr
13 Vertiefung (radiale an 3)
14 + 14′ Verbindungsmittel (in 13)
15 Abschrägung (konische, an 12)
16 Montagevorsprung (an 12)
17 Einfahrtiefen-Markierung (an 12) 18 Muffe (von 12)
19 Mindestlänge (von 12)
20 Ende, axiales (von 12)
21 Befestigungsmittel
22 Haltering
22′ Spannband (an 22)
23 Haltevorsprünge (an 22)
24 Schiebehülse
25 Rutschsicherungs-Vorsprung (an 12)
26 Rastmittel (an 24)
27 Rastvorsprung (an 12)
28 Trennfurche (an 10)
29 Mantelrohr
30 Dichtringsicke (an 18)
31 Zugkraft (Richtung)
32 Ausgleichsring
32′ Kombinationsring
33 Ausnehmung (an 12)
1 building opening
2 + 2 ′ structure, main pipe, house wall
3 + 3 ′ + 3 ′ ′ annulus seal
4 + 4 ′ sealing edge reinforcement (from 3 )
5 watercourse (in 2 )
6 corrosion protection lining (of 2 )
7 + 7 ′ sealing section (of 3 )
8 sealing rib (on 3 )
9 annulus gap (radial)
10 contact flange (of 3 )
11 outer wall (of 2 )
12 + 12 ′ carrier pipe
13 depression (radial on 3 )
14 + 14 ′ connecting means (in 13 )
15 bevel (conical, at 12 )
16 assembly projection (on 12 )
17 Entry depth marking (on 12 ) 18 socket (of 12 )
19 minimum length (of 12 )
20 end, axial (of 12 )
21 fasteners
22 retaining ring
22 ′ strap (on 22 )
23 retaining projections (on 22 )
24 sliding sleeve
25 anti-slip protrusion (on 12 )
26 locking means (on 24 )
27 locking projection (on 12 )
28 separation furrow (at 10 )
29 casing tube
30 sealing ring bead (on 18 )
31 traction (direction)
32 compensation ring
32 ′ combination ring
33 recess (at 12 )

Claims (23)

1. Manschettenartige Ringraumdichtung aus elastomerem Material zum Abdichten des zwischen einem Mediumrohr (auch Kabel o. ä.) und der Wandung eines Bauwerkes be­ findlichen Ringraumes, gekennzeichnet durch die Vereinigung folgender Merkmale:
  • a) die Ringraumdichtung (3) läuft an dem einen ihrer axi­ alen Enden in eine Dichtrandverstärkung (4) aus, deren radialer Außendurchmesser in der Endmontagelage des Mediumrohres (12) größer ist als der radiale Innen­ durchmesser der den Ringraum enthaltenden Bauwerks­ öffnung (1),
  • b) die Dichtrandverstärkung (4) befindet sich bereits im Laufe oder am Schluß der Montage des Mediumrohres (12) außerhalb des Ringraumes der Bauwerksöffnung (1), wäh­ rend sich der übrige Teil der Ringraumdichtung (3) zum Ringraum hin und/oder in ihm oder zusätzlich noch über ihn hinaus erstreckt,
  • c) spätestens nachdem Ringraumdichtung (3) diese Montageposition eingenommen har, ragt das zur Dicht­ randvertärkung (4) hin gelegene axiale Ende (20) des Mediumrohres (12) mit definierter axialer Mindest­ länge (19) über die Ringraumdichtung (3) und deren Dichtrandverstärkung (4) axial hinaus,
  • d) spätestens anschließend ist die Ringraumdichtung (3) an ihrem der Dichtrandverstärkung (4) axial entgegen­ gesetzten Manschettenteil, bevorzugt an dessen axia­ lem Endabschnitt, mit dem Mediumrohr (12) durch ein Verbindungsmittel (14) fest verbunden, zum Beispiel in Form einer rutschsicheren Verbindung mittels eines Spannbandes oder -drahtes, einer Klebung oder dergl.,
  • e) das Mediumrohr (12) ist sodann - entgegengesetzt zur Axiallage, welche die Dichtrandverstärkung (4) an der Ringraumdichtung (3) einnimmt - unter axialer Dehnung der Ringraumdichtung (3) mit definierter axialer Län­ ge in der Bauwerksöffnung (1) axial so weit verlagert, daß das zur Dichtrandverstärkung (4) hin gelegene axi­ ale Ende (20) des Mediumrohres (12) mit dem axial äußeren Ende der an der einen Wand des Bauwerkes (2) abdichtend anliegenden Dichtrandverstärkung (4) der Ringraumdichtung (3) möglichst bündig abschließt oder über diese in gewünschter axialer Länge noch hinaus­ reicht,
  • f) das Mediumrohr (12) ist in dieser Axialposition durch ein Befestigungsmittel (21) - vorzugsweise an der an­ deren Wand des Bauwerkes (2) oder am nächsten Medium­ rohr (12) - unter bleibender axialer Dehnung der Ring­ raumdichtung (3) axial dauerhaft festgelegt.
1. Cuff-like annular space seal made of elastomeric material for sealing the annular space between a medium pipe (also cable or the like) and the wall of a building, characterized by the combination of the following features:
  • a) the annular space seal ( 3 ) ends at one of its axial ends in a sealing edge reinforcement ( 4 ), the radial outside diameter of which in the final assembly position of the medium pipe ( 12 ) is greater than the radial inner diameter of the structural opening containing the annular space ( 1 ) ,
  • b) the sealing edge reinforcement ( 4 ) is already in the course or at the end of the assembly of the medium pipe ( 12 ) outside the annular space of the building opening ( 1 ), while the remaining part of the annular space seal ( 3 ) towards the annular space and / or in it or additionally extends beyond it,
  • c) at the latest after the annular space seal ( 3 ) has assumed this assembly position, the axial end ( 20 ) of the medium pipe ( 12 ), which faces the sealing edge reinforcement ( 4 ), projects with a defined minimum axial length ( 19 ) over the annular space seal ( 3 ) and its sealing edge reinforcement ( 4 ) axially out,
  • d) at the latest afterwards, the annular space seal ( 3 ) on its sleeve part axially opposite the sealing edge reinforcement ( 4 ), preferably at its axial end section, is firmly connected to the medium pipe ( 12 ) by a connecting means ( 14 ), for example in the form of a non-slip Connection by means of a tension band or wire, an adhesive or the like.,
  • e) the medium pipe ( 12 ) is then - opposite to the axial position, which the sealing edge reinforcement ( 4 ) assumes on the annular seal ( 3 ) - with axial expansion of the annular seal ( 3 ) with a defined axial length in the structure opening ( 1 ) axially as far displaced that the axi ale end (20) disposed toward the sealing edge reinforcement (4) of the medium pipe (12) to the axially outer end of along one wall of the structure (2) sealingly abutting the sealing edge reinforcement (4) of the annulus seal (3) flush as possible completes or extends beyond this in the desired axial length,
  • f) the medium pipe ( 12 ) is axially permanent in this axial position by a fastening means ( 21 ) - preferably on the wall of the building ( 2 ) or on the next medium pipe ( 12 ) - with permanent axial expansion of the annular space seal ( 3 ) fixed.
2. Manschettenartige Ringraumdichtung nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die Ringraumdichtung (3) an ihrem der Dichtrandverstärkung (4) axial entgegengesetzten Endabschnitt einen Anlage­ flansch (10) aufweist, dessen radialer Außendurchmesser größer ist als der radiale Innendurchmesser der Bauwerks­ öffnung (1) oder eines ihr vorgelagerten Ausgleichsrin­ ges (32).2. collar-like annular space seal according to claim 1, characterized in that the annular space seal ( 3 ) at its the sealing edge reinforcement ( 4 ) axially opposite end portion has a system flange ( 10 ), the radial outer diameter of which is larger than the radial inner diameter of the structure opening ( 1 ) or an upstream compensation ring ( 32 ). 3. Manschettenartige Ringraumdichtung nach den Ansprü­ chen 1 und 2, dadurch gekennzeich­ net, daß die Ringraumdichtung (3) an ihrem der Dichtrandverstärkung (4) axial entgegengesetzten Endab­ schnitt eine radiale Vertiefung (13) oder einen Hohlka­ nal für die Aufnahme eines Verbindungsmittels (14), vor­ zugsweise eines Spannbandes oder eines Spanndrahtes, be­ sitzt.3. sleeve-like annular space seal to correspond to the requirements surfaces 1 and 2, characterized net gekennzeich that the annulus seal (3) at its sealing edge reinforcement (4) axially opposite Endab cut a radial recess (13) or a Hohlka nal for receiving a connecting means (14 ), preferably in front of a strap or a tension wire. 4. Manschettenartige Ringraumdichtung nach den Ansprü­ chen 1 bis 3, dadurch gekennzeich­ net, daß die Ringraumdichtung (3) wenigstens auf Teilabschnitten ihrer axialen Erstreckung eine radiale Wandstärke aufweist, die größer ist als der radiale Durchmesser des Ringraum-Spaltes (9).4. cuff-like annular seal according to claims 1 to 3, characterized in that the annular seal ( 3 ) has at least on sections of its axial extent a radial wall thickness which is greater than the radial diameter of the annular gap ( 9 ). 5. Manschettenartige Ringraumdichtung nach den Ansprü­ chen 1 bis 4, dadurch gekennzeich­ net, daß das zur Dichtrandverstärkung (3) hin gele­ gene axiale Ende (20) des Mediumrohres (12) an seiner außenwand mit einem radialen rippen- oder flanschförmi­ gen Montagevorsprung (16) versehen ist.5. sleeve-like annular seal according to claims 1 to 4, characterized in that the sealing edge reinforcement ( 3 ) towards the axial end ( 20 ) of the medium pipe ( 12 ) on its outer wall with a radial rib or flange-shaped mounting projection ( 16 ) is provided. 6. Manschettenartige Ringraumdichtung nach den Ansprü­ chen 1 bis 5, dadurch gekennzeich­ net, daß das Mediumrohr (12) an seinem Außenmantel eine Einfahrtiefen-Markierung (17) trägt, bis zu der das Mediumrohr (12) bei seiner Montage in die Ringraum­ dichtung (3) einzufahren ist, um die definierte axiale Länge bzw. Mindestlänge (19) zu erreichen, mit der das Ende (20) des Mediumrohres (12) in seiner Zwischenmon­ tagelage über die Dichtrandverstärkung (4) axial hinaus­ ragt.6. Cuff-like annular space seal according to claims 1 to 5, characterized in that the medium pipe ( 12 ) carries an entry depth marking ( 17 ) on its outer jacket, up to which the medium pipe ( 12 ) seals when it is installed in the annular space ( 3 ) is to be retracted in order to reach the defined axial length or minimum length ( 19 ) with which the end ( 20 ) of the medium pipe ( 12 ) in its intermediate position extends axially beyond the sealing edge reinforcement ( 4 ). 7. Manschettenartige Ringraumdichtung nach Anspruch 6, dadurch gekennzeichnet, daß der Ansatz oder die Dichtringsicke (30) der Muffe (18) des Mediumrohres (12) als Einfahrtiefen-Markierung (17) dienen.7. cuff-like annular space seal according to claim 6, characterized in that the neck or the sealing ring bead ( 30 ) of the sleeve ( 18 ) of the medium pipe ( 12 ) serve as an entry depth marking ( 17 ). 8. Manschettenartige Ringraumdichtung nach den Ansprü­ chen 1 bis 7, dadurch gekennzeich­ net, daß das Befestigungsmittel (21) aus einem durchgehenden oder geteilten Haltering (22) besteht, dessen radialer Außendurchmesser größer ist als der ra­ diale Innendurchmesser der Bauwerksöffnung (1) oder eines ihr vorgelagerten Ausgleichsringes (32).8. sleeve-like annular seal according to claims 1 to 7, characterized in that the fastening means ( 21 ) consists of a continuous or divided retaining ring ( 22 ), the radial outside diameter of which is greater than the radial inside diameter of the building opening ( 1 ) or one her upstream compensation ring ( 32 ). 9. Manschettenartige Ringraumdichtung nach den Ansprü­ chen 1 bis 8, dadurch gekennzeich­ net, daß das Befestigungsmittel (21) mit einer Haltevorrichtung, vorzugsweise mit einem Spannband (22′) oder einem Zughebelverschluß, versehen ist.9. sleeve-like annular space seal according to claims 1 to 8, characterized in that the fastening means ( 21 ) is provided with a holding device, preferably with a tensioning strap ( 22 ' ) or a tension lever lock. 10. Manschettenartige Ringraumdichtung nach den Ansprü­ chen 1 bis 9, dadurch gekennzeich­ net, daß die radiale Innenseite des Befestigungsmit­ tels (21) einen oder mehrere rippenartige oder ähnlich geformte radial-tangentiale Haltevorsprünge (23) auf­ weist.10. sleeve-like annular seal according to claims 1 to 9, characterized in that the radial inside of the fastening means ( 21 ) has one or more rib-like or similarly shaped radial-tangential holding projections ( 23 ). 11. Manschettenartige Ringraumdichtung nach den Ansprü­ chen 1 bis 10, dadurch gekennzeich­ net, daß an der Außenwand des Mediumrohres (12), bevorzugt im Axialbereich der Endmontagelage des Verbin­ dungsmittels (14) und/oder des Befestigungsmittels (21) eine Rutschsicherung (25), zum Beispiel eine aufrauhende Besandung und/oder radial-tangentiale Rutschsicherungs- Vorsprünge (25) bzw. -Vertiefungen, angebracht ist.11. cuff-like annular space seal according to claims 1 to 10, characterized in that on the outer wall of the medium pipe ( 12 ), preferably in the axial region of the final assembly position of the connec tion means ( 14 ) and / or the fastening means ( 21 ) has a non-slip device ( 25 ) , for example a roughening sanding and / or radial-tangential anti-slip protrusions ( 25 ) or recesses is attached. 12. Manschettenartige Ringraumdichtung nach den Ansprü­ chen 1 bis 11, dadurch gekennzeich­ net, daß die axiale Dicke der Dichtrandverstärkung (4) der Unebenheit der angrenzenden Wand des Bauwerkes (2), zum Beispiel der Rundung der Innenwand eines Haupt­ rohres (2), angepaßt ist dergestalt, daß das axial äuße­ re Ende der Dichtrandverstärkung (4) in der Endmontage­ lage des Mediumrohres (12) ganz oder möglichst weitge­ hend in einer zur Achse dieses Mediumrohres (12) senk­ recht verlaufenden Ebene liegt.12. sleeve-like annular seal according to claims 1 to 11, characterized in that the axial thickness of the sealing edge reinforcement ( 4 ) of the unevenness of the adjacent wall of the structure ( 2 ), for example the rounding of the inner wall of a main pipe ( 2 ), is adapted is such that the axially outer end of the sealing edge reinforcement ( 4 ) in the final assembly position of the medium pipe ( 12 ) is entirely or as far as possible in a plane perpendicular to the axis of this medium pipe ( 12 ). 13. Manschettenartige Ringraumdichtung nach den Ansprü­ chen 1 bis 11, dadurch gekennzeich­ net, daß das zur Dichtrandverstärkung (4) hin gele­ gene axiale Ende (20) des Mediumrohres (12) mit der Form der Unebenheit der angrenzenden Wand des Bauwerkes (2), zum Beispiel der Rundung der Innenwand eines Hauptroh­ res (2), ganz oder möglichst weitgehend übereinstimmt.13. Cuff-like annular space seal according to claims 1 to 11, characterized in that the axial end ( 20 ) of the medium pipe ( 12 ) with the sealing edge reinforcement ( 4 ) has the shape of the unevenness of the adjacent wall of the structure ( 2 ), For example, the curvature of the inner wall of a main pipe res ( 2 ), completely or as far as possible matches. 14. Manschettenartige Ringraumdichtung nach den Ansprü­ chen 1 bis 13, dadurch gekennzeich­ net, daß das Befestigungsmittel (21) oder zumindest dessen zum Bauwerk (2) gerichtete Wand der Form der Un­ ebenheit der angrenzenden Wand des Bauwerkes (2), zum Beispiel der Rundung der Außenwand (11) eines Hauptroh­ res (2), ganz oder möglichst weitgehend angepaßt ist.14. Cuff-like annular space seal according to claims 1 to 13, characterized in that the fastening means ( 21 ) or at least its wall facing the building ( 2 ) has the shape of the unevenness of the adjacent wall of the building ( 2 ), for example the rounding the outer wall ( 11 ) of a main tube res ( 2 ) is completely or largely adapted. 15. Manschettenartige Ringraumdichtung nach den Ansprü­ chen 1 bis 14, dadurch gekennzeich­ net, daß der radiale Außendurchmesser der Dichtrand­ verstärkung (4) am Beginn der Montage des Mediumrohres (12) kleiner ist als der radiale Innendurchmesser der den Ringraum enthaltenden Bauwerksöffnung (1), und daß die Dichtrandverstärkung (4) erst nach dem Hindurchfah­ ren des Mediumrohres (12) durch die Dichtrandverstär­ kung (4) zu einem radialen Außendurcmesser aufgeweitet ist, der größer ist als der radiale Innendurchmesser der Bauwerksöffnung (1).15. sleeve-like annular space seal according to claims 1 to 14, characterized in that the radial outer diameter of the sealing edge reinforcement ( 4 ) at the start of the assembly of the medium pipe ( 12 ) is smaller than the radial inner diameter of the structural opening containing the annular space ( 1 ), and that the sealing edge reinforcement ( 4 ) is expanded only after the passage of the medium pipe ( 12 ) through the sealing edge reinforcement ( 4 ) to a radial outside diameter that is larger than the radial inside diameter of the building opening ( 1 ). 16. Manschettenartige Ringraumdichtung nach den Ansprü­ chen 1 bis 15, dadurch gekennzeich­ net, daß die Ringraumdichtung (3) an ihrem der Dichtrandverstärkung (4) axial entgegengesetzten Man­ schettenteil mit einer Schiebehülse (24) fest verbunden ist, die auf dem Mediumrohr (12) axial verschiebbar an­ geordnet ist, und die an ihrem freien Ende Rastmittel (26) aufweist, die nach axialer Verlagerung des Medium­ rohres (12) und gleichzeitiger axialer Dehnung der Ring­ raumdichtung (3) in einen in definierter axialer Lage an der Außenwand des Mediumrohres (12) angeordneten ra­ dialen Rastvorsprung (27) (oder Rastvorsprünge (27)) einzurasten geeignet sind.16. Cuff-like annular space seal according to claims 1 to 15, characterized in that the annular space seal ( 3 ) at its sealing edge reinforcement ( 4 ) axially opposite one of the sleeve parts is firmly connected to a sliding sleeve ( 24 ), which on the medium pipe ( 12 ) is arranged axially displaceable, and which has at its free end locking means ( 26 ) which after axial displacement of the medium pipe ( 12 ) and simultaneous axial expansion of the ring space seal ( 3 ) in a defined axial position on the outer wall of the medium pipe ( 12 ) arranged ra dialen locking projection ( 27 ) (or locking projections ( 27 )) are suitable to snap. 17. Manschettenartige Ringraumdichtung nach den Ansprü­ chen 1 bis 15, dadurch gekennzeich­ net, daß die axiale Länge der Ringraumdichtung (3) kleiner ist als die axiale Tiefe der Bauwerksöffnung (1).17. Cuff-like annular space seal according to claims 1 to 15, characterized in that the axial length of the annular space seal ( 3 ) is smaller than the axial depth of the building opening ( 1 ). 18. Manschettenartige Ringraumdichtung nach den Ansprü­ chen 1 bis 17, dadurch gekennzeich­ net, daß der Anlageflansch (10) etwa in axialer Ver­ längerung der radialen Außenwand des Manschettenschaftes der Ringraumdichtung (3) eine axiale Trennfurche (28) aufweist, und daß in bestimmten Anwendungsfällen, insbe­ sondere beim Montieren des Mediumrohres (12) aus dem inneren eines Hauptrohres (2) nach außen, der dann nicht benötigte Anlageflansch (10) an der Trennfurche (28) ab­ getrennt ist.18. Cuff-like annular space seal according to claims 1 to 17, characterized in that the contact flange ( 10 ) has an axial separation groove ( 28 ) in approximately axial extension of the radial outer wall of the cuff shaft of the annular space seal ( 3 ), and that in certain applications , In particular when mounting the medium pipe ( 12 ) from the inside of a main pipe ( 2 ) to the outside, the then unnecessary contact flange ( 10 ) is separated from the furrow ( 28 ). 19. Manschettenartige Ringraumdichtung nach den Ansprü­ chen 1 bis 18, dadurch gekennzeich­ net, daß das Befestigungsmittel (21) allein oder in Verbindung mit der Ringraumdichtung (3) im Bereich des axial der Dichtrandverstärkung (4) gegenüber liegenden Endes des Ringraumes der Bauwerksöffnung (1) am Bauwerk (2) und am Mediumrohr (12) unter radialer und/oder axia­ ler Pressung abdichtend anliegt.19. Cuff-like annular space seal according to claims 1 to 18, characterized in that the fastening means ( 21 ) alone or in connection with the annular space seal ( 3 ) in the region of the axially opposite the sealing edge reinforcement ( 4 ) opposite end of the annular space of the building opening ( 1 ) sealingly rests on the structure ( 2 ) and on the medium pipe ( 12 ) under radial and / or axial pressure. 20. Manschettenartige Ringraumdichtung nach den Ansprü­ chen 1 bis 18, dadurch gekennzeich­ net, daß die Ringraumdichtung (3) aus zwei am Me­ diumrohr (12) axial hintereinander angeordneten Teilen (3, 3′) besteht, wobei jeder Teil (3, 3′) eine eigene Dichtrandverstärkung (4, 4′) und ein eigenes Verbindungs­ mittel (14, 14′) für eine feste Verbindung des betref­ fenden Teils der Ringraumdichtung (3) mit dem Medium­ rohr (12) besitzt.20. Cuff-like annular space seal according to claims 1 to 18, characterized in that the annular space seal ( 3 ) consists of two parts ( 3, 3 ' ) arranged axially one behind the other on the medium tube ( 12 ), each part ( 3, 3' ) has its own sealing edge reinforcement ( 4, 4 ' ) and its own connection means ( 14, 14' ) for a firm connection of the relevant part of the annular seal ( 3 ) with the medium pipe ( 12 ). 21. Manschettenartige Ringraumdichtung nach Anspruch 20, dadurch gekennzeichnet, daß sich die bei beiden Teilen der Ringraumdichtung (3, 3′) vor­ handenen Verbindungsmittel (14, 14′), zum Beispiel je ein Spannband, in der Endmontagelage des Mediumrohres (12) axial innerhalb der Bauwerksöffnung (1) befinden.21. Cuff-like annular space seal according to claim 20, characterized in that the two parts of the annular space seal ( 3, 3 ' ) in front of existing connecting means ( 14, 14' ), for example one tensioning strap each, in the final assembly position of the medium pipe ( 12 ) axially are inside the building opening ( 1 ). 22. Manschettenartige Ringraumdichtung nach den Ansprü­ chen 1 bis 19, dadurch gekennzeich­ net, daß zwischen Befestigungsmittel (21) und der Wand des Bauwerks (2), insbesondere bei nicht rechtwink­ lig zur Wandflucht des Bauwerkes (2) angebrachter Bau­ werksöffnung (1), ein Ausgleichsring (32) angeordnet ist, bei dem das eine Ende parallel zur angrenzenden Wand des Bauwerkes (2) und das andere Ende parallel zur angren­ zenden Oberfläche des Befestigungsmittels (21) und/oder senkrecht zur Achse des Mediumrohres (12) verläuft.22. Cuff-like annular space seal according to claims 1 to 19, characterized in that between the fastening means ( 21 ) and the wall of the structure ( 2 ), in particular when the structure is not at right angles to the wall alignment of the structure ( 2 ), the opening in the building ( 1 ), a compensating ring ( 32 ) is arranged in which one end runs parallel to the adjacent wall of the structure ( 2 ) and the other end parallel to the adjoining surface of the fastening means ( 21 ) and / or perpendicular to the axis of the medium pipe ( 12 ). 23. Manschettenartige Ringraumdichtung nach Anspruch 22, dadurch gekennzeichnet, daß Befe­ stigungsmittel (21) und Ausgleichsring (32) zu einem eigenständigen Kombinationsring (32′) vereinigt sind, der bevorzugt aus einem, mit einem Spannband (22′) oder einem Zughebelverschluß versehenen, axialgeschlitzten Ausgleichsring (32) besteht.23. Cuff-like annular space seal according to claim 22, characterized in that fastening means ( 21 ) and compensating ring ( 32 ) are combined to form an independent combination ring ( 32 ' ), which is preferably provided with a tensioning strap ( 22' ) or a tension lever lock, axially slotted compensating ring ( 32 ).
DE19904014684 1990-05-08 1990-05-08 Annular seal for masonry cavity - consists of elastomeric ring with cuff, reinforcement sealing rim and contact flange Withdrawn DE4014684A1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19904014684 DE4014684A1 (en) 1990-05-08 1990-05-08 Annular seal for masonry cavity - consists of elastomeric ring with cuff, reinforcement sealing rim and contact flange

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19904014684 DE4014684A1 (en) 1990-05-08 1990-05-08 Annular seal for masonry cavity - consists of elastomeric ring with cuff, reinforcement sealing rim and contact flange

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE4014684A1 true DE4014684A1 (en) 1990-09-27

Family

ID=6405924

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE19904014684 Withdrawn DE4014684A1 (en) 1990-05-08 1990-05-08 Annular seal for masonry cavity - consists of elastomeric ring with cuff, reinforcement sealing rim and contact flange

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE4014684A1 (en)

Cited By (9)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE4401392C1 (en) * 1994-01-19 1995-02-02 Puspas Armaturen Gmbh Water-pipe branch
DE19647257A1 (en) * 1995-12-13 1997-06-19 Bernhard Kessel Grommet for wall-entrance of cable
EP0795712A1 (en) * 1996-03-13 1997-09-17 PT-Poly-Tec GmbH Vertrieb und Herstellung von Dichtungssystemen Connection device
WO1998015764A1 (en) * 1996-10-08 1998-04-16 Dover Corporation Improved bulkhead fitting for underground sump
WO1999020930A1 (en) * 1997-10-17 1999-04-29 Uponor Innovation Ab Branch pipe connection
DE19955762C1 (en) * 1999-11-19 2001-02-01 Hilti Ag Sealing gland for domestic supply pipeline or cable fitted through building wall uses sealing sleeve of material which swells upon contact with liquid for preventing ingress of water
AU731982B2 (en) * 1996-10-08 2001-04-12 Pisces By Opw, Inc. Improved bulkhead fitting for underground sump
US6371154B1 (en) 1999-09-17 2002-04-16 Fisces By Opw, Inc. Apparatus and system for containment
EP2249070A1 (en) * 2009-05-04 2010-11-10 Hauff-Technik GmbH & Co. KG Lead through duct for a building wall

Citations (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE2900805B2 (en) * 1978-09-12 1981-06-19 Pidou B.V., Eemnes Sealing sleeve
DE2233211C2 (en) * 1972-07-06 1981-09-24 Fa. Carl Freudenberg, 6940 Weinheim poetry
DE8912898U1 (en) * 1989-10-28 1990-01-25 Rauch, Bernhard, 1000 Berlin Equipment for water- and gas-tight laying of cable ducts

Patent Citations (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE2233211C2 (en) * 1972-07-06 1981-09-24 Fa. Carl Freudenberg, 6940 Weinheim poetry
DE2900805B2 (en) * 1978-09-12 1981-06-19 Pidou B.V., Eemnes Sealing sleeve
DE8912898U1 (en) * 1989-10-28 1990-01-25 Rauch, Bernhard, 1000 Berlin Equipment for water- and gas-tight laying of cable ducts

Cited By (15)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE4401392C1 (en) * 1994-01-19 1995-02-02 Puspas Armaturen Gmbh Water-pipe branch
DE19647257A1 (en) * 1995-12-13 1997-06-19 Bernhard Kessel Grommet for wall-entrance of cable
DE19647257C2 (en) * 1995-12-13 2003-08-14 Kessel Gmbh Sleeve for sealing a wall opening
EP0795712A1 (en) * 1996-03-13 1997-09-17 PT-Poly-Tec GmbH Vertrieb und Herstellung von Dichtungssystemen Connection device
US6123365A (en) * 1996-10-08 2000-09-26 Delaware Capital Formation, Inc. Structure for protecting a bulkhead fitting
AU716720B2 (en) * 1996-10-08 2000-03-02 Pisces By Opw, Inc. Improved bulkhead fitting for underground sump
AU731982B2 (en) * 1996-10-08 2001-04-12 Pisces By Opw, Inc. Improved bulkhead fitting for underground sump
US6224115B1 (en) 1996-10-08 2001-05-01 Delaware Capital Formation, Inc. Bulkhead fitting for underground sump
CN1083549C (en) * 1996-10-08 2002-04-24 多佛公司 Improved bulkhead fitting for underground sump
WO1998015764A1 (en) * 1996-10-08 1998-04-16 Dover Corporation Improved bulkhead fitting for underground sump
WO1999020930A1 (en) * 1997-10-17 1999-04-29 Uponor Innovation Ab Branch pipe connection
CN1112534C (en) * 1997-10-17 2003-06-25 乌波诺尔创新股份公司 Branch pipe connection
US6371154B1 (en) 1999-09-17 2002-04-16 Fisces By Opw, Inc. Apparatus and system for containment
DE19955762C1 (en) * 1999-11-19 2001-02-01 Hilti Ag Sealing gland for domestic supply pipeline or cable fitted through building wall uses sealing sleeve of material which swells upon contact with liquid for preventing ingress of water
EP2249070A1 (en) * 2009-05-04 2010-11-10 Hauff-Technik GmbH & Co. KG Lead through duct for a building wall

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP2806199B1 (en) Cable bushing
EP3428498B1 (en) Pipe, in particular plastic pipe for drain pipes
DE102008000049B4 (en) House connection device and method for producing a house connection
EP2669561B1 (en) Pipe connection device
DE4014684A1 (en) Annular seal for masonry cavity - consists of elastomeric ring with cuff, reinforcement sealing rim and contact flange
EP0987482A2 (en) House inlet for pipes
DE3526704A1 (en) JOINT ELEMENT FOR TUBES OR THE LIKE
DE3926879A1 (en) Coupling seal for concrete drainage pipes - has inner elastomeric hose seal fitted in radial space between pipe ends and subjected to internal gas pressure
EP1591712B1 (en) Pipe-connecting arrangement and its application
DE202010003282U1 (en) Device for connecting a metal pipe to a plastic pipe
DE202009014250U1 (en) Plug-in coupling for connecting in particular plastic pipes
DE102008032513A1 (en) Drainage gutter for use with drainage mechanism e.g. pipe, has distance element arranged at front side wall, such that distance element exhibits distance to another drainage gutter, which is connected with former drainage gutter
EP0320893A1 (en) Device for the water and gas tight passage of elongate elements through the walls of buildings
DE9202425U1 (en) House entry for print media, especially through floor walls of buildings without basements
DE3822159A1 (en) Plug-in connection which can be pre-mounted on the socket side
DE19542335C2 (en) Flexible house entry for a gas pipe
DE202006001226U1 (en) Fitting to connect a side pipe to a main drainpipe, in a prepared drilled opening, has a tubular shaft with a sleeve both of stoneware or concrete, with seals at the sleeve and shaft
DE3544874A1 (en) Hinged element for pipes or the like
DE102010011868B4 (en) manhole
EP0540779B1 (en) Sealing insert
DE102018109859A1 (en) Connecting element for the connection of pipelines
DE202012100542U1 (en) Telescopic installation kit
EP3779259A1 (en) Connector for connecting a plastic pipe to a mineral channel pipe
DE3137792A1 (en) Gas service line
DE3728192A1 (en) Interior-surface protection for a pipeline

Legal Events

Date Code Title Description
OAV Applicant agreed to the publication of the unexamined application as to paragraph 31 lit. 2 z1
8180 Miscellaneous part 1

Free format text: SEITE 18, ZEILE 26 "KOMBINATIONSRING" AENDERN IN "KOMBINATIONSRINGES"

8127 New person/name/address of the applicant

Owner name: HERMANN MUECHER GMBH, 58332 SCHWELM, DE

8110 Request for examination paragraph 44
8130 Withdrawal