Aus Blech gestanzter Tragrahmen für den Nebenwiderstand eines Magnetmotorzählers.
Es handelt sich darum, in einem Magnetmotorzähler einen einfachen und stabilen Tragrahmen
für den Nebenwiderstandsdraht zu schaffen, wcnn der Draht so geführt ist, daß .er
oberhalb des Ankers ein mittleres, hinten liegendes Drahtstück und rechts und links
davon zwei Schleifen bildet, die aus parallel geführten, übereinanderliegenden Drähten
bestehen, die vorkragen, in ihrer Mitte wieder nach hinten umgebogen und zwischen
Isolatoren festgeklemmt sind. An den Schleifen sind die verschiebbaren Regulierlaschen
angebracht. Der Rahmen soll eine große Drahtlänge sicher festhalten und einen möglichst
großen Teil davon bequem zur Regulierung darbieten. Dabei soll eine gute Übersichtlichkeit
und - Zugänglichkeit zum Triebsystem vorhanden sein. Gleichzeitig soll er alle anderen
Innenteile, wie Magnete, Ankerscheibe usw., tragen .und gestatten, alle Innenteile
zusammen miteinander verbunden aus dem Zählergehäuse herauszunehmen.Support frame punched from sheet metal for the shunt resistance of a magnetic motor meter.
It is a simple and stable support frame in a magnetic motor meter
for the shunt resistance wire, if the wire is guided in such a way that it
Above the anchor a middle piece of wire lying behind and on the right and left
it forms two loops, made up of parallel wires, one on top of the other
exist that protrude, bent backwards in their middle and between
Isolators are clamped. The adjustable tabs are on the loops
appropriate. The frame should hold a large length of wire securely and if possible
conveniently present a large part of it for regulation. There should be a good overview
and - there is access to the drive system. At the same time, he should all the others
Internal parts, such as magnets, armature plates, etc., carry and allow all internal parts
to be taken out of the meter housing connected to one another.
DieseAufgalie wird erfindungsgemäß durch einen aus Blech gestanzten
Tragrahmen gelöst, der an den beiden Seiten nach der Gehäusegru4dplatte zu umgebogen
ist. An diesen Umlappungen ist der nicht regutierbare
Teil des
Widerstandes mittels Isolatoren befestigt. Die umgebogenen Rahmenseiten versteifen
den Rahmen, sichern ihn gegen Verspannungen und dienen zugleich als Tragorgane für
den Widerstand.According to the invention, this gallery is punched out of sheet metal
Support frame released, which is bent over on both sides towards the housing base plate
is. The one that cannot be regulated is at these overlaps
part of
Resistance attached by means of insulators. Stiffen the bent frame sides
the frame, secure it against tension and at the same time serve as supporting elements for
the resistance.
Zum Befestigen der Regulierschleifen des Widerstandsdrahtes wird der
Rahmen rechts und links mit nach vorn vorkragenden Blechleisten versehen, die an
ihren vorderen Enden die Widerstandsschleifen an ihrer Umbiegungsstelle zwischen
Isolatoren festgeklemmt halten.To attach the regulation loops of the resistance wire, the
Provide frame on the right and left with sheet metal strips protruding to the front
their front ends the resistance loops at their bending point between
Keep the isolators clamped.
Die übrigen Zählerteile, wie Ankerscheibe, Magnete usw., trägt der
Rahmen so, daß sie seine öffnung ausfüllen. Hierbei sind die seitlichen, zur Grundplatte
gerichteten Umlappungen desRahmens besonders vorteilhaft, da dadurch bei guter Platzausnutzung
die Übersichtlichkeit und Zugänglichkeit zum Triebsystem nicht beeinträchtigt wird,
wie es bei der Umbiegung nach vorn zu geschieht. Nach Lösen der den Rahmen mit der
Grundplatte verbindenden Schrauben und der Anschlüsse desNebenwiderstandes kann
man mit dem Rahmen sämtliche Innenteile des Zählers herausnehmen, ohne daß irgendein
Teil seine Lage verändern könnte.The other parts of the meter, such as armature disk, magnets, etc., are carried by the
Frame in such a way that they fill in its opening. Here are the side to the base plate
directed overlaps of the frame are particularly advantageous, since they make good use of space
the clarity and accessibility to the drive system is not impaired,
as it happens with the bend forward. After loosening the frame with the
Screws connecting the base plate and the connections of the shunt resistor
take out all internal parts of the meter with the frame, without any
Part could change its position.
Die Zeichnung stellt einAusführungsbeispiel in Ansicht schräg von
oben gesehen dar. Der aus Blech gestanzte Tragrahmen i hat an beiden Seiten die
zur Grundplatte gerichteten Versteifungsumlappungen 2, die mittels der Isolierstücke
3 den nicht regulierbaren Teil 4 des Nebenwiderstandes tragen. Rechts und links
von dem mittleren Widerstandsdraht stück 5 befinden sich die Schleifen 6, die zwischen
Isolierstücken 7 festgeklemmt von den vorkragenden Blechleisten 8 gehalten werden.
Mit den verschiebbaren Laschen 9, die durch die Schrauben 3o angezogen werden, wird
der Widerstand eingestellt.The drawing shows an exemplary embodiment in an oblique view from
seen above. The punched sheet metal support frame i has on both sides the
facing the base plate stiffening laps 2, which by means of the insulating pieces
3 carry the non-adjustable part 4 of the shunt resistance. Right and left
of the middle resistance wire piece 5 are the loops 6, which between
Insulating pieces 7 are held clamped by the protruding sheet metal strips 8.
With the sliding tabs 9, which are tightened by the screws 3o, is
the resistance set.
Der Rahmen trägt auch die übrigen Zählerteile. Bei r i werden die
Magnete angebracht, bei 12 sitzt .das Ober-, bei 13 das Unterlager, und die drei
Löcher iq. nehmen die Schrauben auf, die den Rahmen auf vorspringenden Blechwinkeln
der Gehäusegrundplatte befestigen.The frame also carries the other parts of the meter. At r i the
Magnets attached, at 12 sits the upper bearing, at 13 the lower bearing, and the three
Holes iq. take on the screws that hold the frame on protruding sheet metal angles
attach to the housing base plate.