Mittel zur Vertilgung von Bodeninsekten. Schwefelkohlenstoff wird
bekanntlich bei der Bekämpfung voii Bodeninsekten, insbesondere zur Bekämpfung der
Reblaus verwendet. Die Frage einer -,virtschaftlichen Vernichtung der Reblaus mit
Schwefelkohlenstoff, d. h. ihrer Abtötung unter Schonung der Rebstöcke, ist
aber bisher nicht gelöst. Bei der Ausführung des sogenannten Ausrottungsverfahrens
der Reblaus mit Schwefelkohlenstoff wird nämlich durch die Behandlung des verseuchten
Rebengeländes mit Igro-Ben Mengen Schwefelkohlenstoff nicht nur die Reblaus abgetötet,
sondern auch der Weinstock vernichtet, so daß ein Neuanbau von Reben erfolgen muß.
Anderseits kann das sogenannte Kulturalverfahren zur Bekämpfung der Reblaus, bei
welchem der Boden, um den Weinstock zu schonen, nur mit mäßigen Mengen Schwefelkohlenstoff
behandelt wird, nur eine zeitweise Einschränkun 'g der Seuche bewirken, kann
aber den Reblausherd als solchen nicht vollständig vernichten.Preparations for the eradication of soil insects. It is known that carbon disulfide is used in the control of soil insects, in particular for the control of phylloxera. The question of -, economic destruction of phylloxera with carbon disulfide, d. H. Their destruction while protecting the vines has not yet been resolved. When carrying out the so-called phylloxera extermination process with carbon disulfide, treating the contaminated vineyard area with Igro-Ben quantities of carbon disulfide not only kills the phylloxera, but also destroys the vine, so that new vines have to be grown. On the other hand, the so-called Kulturalverfahren to combat phylloxera, wherein the bottom, in order to preserve the vine, with only moderate amounts of carbon disulfide is treated, only a temporary Einschränkun 'g of the disease cause, but can not fully destroy the phylloxera stove as such.
Man hat nun bereits versucht, zur Bekämpfung der Reblaus Schwefelkohlenstoff
in Form von Ernulsionen zu verwenden. Dabei sind Schwefelkohlenstoffemulsionen zur
Anwendung gekommen, welche aus Schwefelkohlen-Stoff mit Hilfe von Dextrin, Zucker,
Melasse oder ähnlichen in Wasser löslichen organischen Stoffen, erforderlichenfalls
unter Zusatz von Wasser, hergestellt waren. Auch hat man Ernulsionen von Schwefelkohlenstoff
mit wäßriger oder alkoholischer Seifenlösung zur Bekämpfung der Reblaus verwendet.
Mit diesen mit Wasser verdVinnbareiP Schwefelkohlenstoffemulsionen ist es bisher
nicht gelungen, eine wirtschaftliche Vernichtung der Reblaus unter Schonung der
Rebstöcke durchzuführen. Diese Emulsionen haben nämlich den Nachteil, daß sie eine
große Menge des S.chwefelkohlenstoffes derartig zurückhalten, daß er den Boden,
welcher von den Wurzeln des Rebstockes durchwachsen ist, nicht genügend durchgast
und daher die Reblaus nur unvollständig abtötet, und daß die Rebstockwurzeln, welche
den Zuführungslöchern für die Emulsion am nächsten stehen, einer zu langandauernden
Schwefelkohlenstoffivirkung ausgesetzt sind und daher im Wachstum geschädigt werden.Attempts have already been made to combat phylloxera using carbon disulfide
to be used in the form of emulsions. Carbon disulfide emulsions are used for this
Application, which is made from carbon disulfide with the help of dextrin, sugar,
Molasses or similar organic substances soluble in water, if necessary
with the addition of water. There are also emulsions of carbon disulfide
used with aqueous or alcoholic soap solution to control phylloxera.
With these water-dilutable carbon disulfide emulsions, it has so far been the case
failed to destroy the phylloxera economically while sparing
To carry out vines. Namely, these emulsions have the disadvantage that they are a
hold back large quantities of carbon disulfide in such a way that it
which has grown through the roots of the vine is not sufficiently gassed
and therefore the phylloxera kills only incompletely, and that the vine roots, which
are closest to the feed holes for the emulsion, one that is too long
Are exposed to the effects of carbon disulfide and are therefore damaged during growth.
Es -wurde nun gefunden, daß sich vgllig andersartige Schwef
elkohlenstoffemulsionen sehr viel vorteilhafter zur Bekämpfung der Reblaus verwenden
lassen. Es sind dies Schwefelkohlenstoffemulsionen, welche aus Schwefelkohlenstoff
unter Zuhilfenahme als Emulgierungsmittel wirkender Stoffe, wie Hunlinsäuren bzw.
ihre Salze oder oxydative Abbauprodukte fossiler Stoffe von saurem Charakter bzw.
deren Salze, unter Zusatz von Wasser hergestellt werden können. Aus diesen Emulsionen,
welche je nach der Bodenart, je nach dem Feuchtigkeitsgehalt des Bodens,
je nach der Jahreszeit, je nach dem Grad der Verseuchung Sch-,vefelkohlenstoff
in höherer oder niederer Konzentration enthalten können, verdunstet der Schwefelkohlenstoff,
wenn auch langsamer als reiner Sch-,vefelkohlenstoff, gleichmäßig schnell,
So daß eine vollstän.chge -Vergasung des Bodens, in welchein
der
Rebstock, wurzelt, stattfindet, WO-durch eine vollständige Abtötung der Reblaus
herbeigeführt wird, während die Wurzeln durch die nicht zu lang anhaltende Wirkung
nicht oder mir in für (las Wachstum des Rebstocks unbedeutender Weise geschädigt
werden.It - has now been found that other types vgllig Schwef elkohlenstoffemulsionen much more advantageous can be used to combat phylloxera. These are carbon disulfide emulsions which can be produced from carbon disulfide with the aid of substances that act as emulsifiers, such as Hunlic acids or their salts or oxidative degradation products of fossil substances of acidic character or their salts, with the addition of water. From these emulsions, which, depending on the type of soil, depending on the moisture content of the soil, depending on the season, depending on the degree of contamination, may contain a higher or lower concentration of carbon disulfide, the carbon disulfide evaporates, albeit more slowly than pure carbon -, vefelkohlenstoff, evenly fast, so that a complete gasification of the soil in which the vine is rooted takes place, where the phylloxera is completely killed, while the roots are not or be harmed to me in an insignificant way for the growth of the vine.
Die für die Herstellung der genannten b
neuen Emulsionen
zu verwendenden Stoffe, z. B. huminsaure Salze, sind sehr billig, so daß die Herstellung
Ader Emulsionen nur geringe Kosten verursacht.The substances to be used for the preparation of the aforementioned b new emulsions, eg. B. humic acid salts are very cheap, so that the production of emulsions is low cost.
Zur Erh8hung der insektiziden Wirkung der Eintilsionen kann man in
dein Schwefelkohlenstoff, welcher für die Emulsionen verwen:det wird, andere insektizide
Stoffe, wie Halogenzyarie, halogenierte oder nitriert-e aromatische Kohlenwasserstoffe,
Pyridiii, Piperidin- oder sonstige Basen stark giftiger Wirkung, lösen.To increase the insecticidal effect of the injuries, one can use
your carbon disulfide, which is used for the emulsions, other insecticides
Substances such as halogenated or nitrated aromatic hydrocarbons,
Pyridiii, piperidine or other bases with a highly toxic effect, dissolve.