Die Erfindung bezieht sich auf einen Antrieb für landwirt
schaftliche Nutzfahrzeuge mit einem vom Motor über eine Fahr
kupplung und ein Schaltgetriebe führenden Antriebsstrang zu
den Fahrzeugtriebrädern und einer unabhängig von diesem An
triebsstrang vom Motor angetriebenen Zapfwelle.The invention relates to a drive for farmers
commercial utility vehicles with one from the engine via one drive
clutch and a manual transmission leading drive train
the vehicle driving wheels and one independently of this type
Powertrain drivetrain driven by the engine.
Derartige Nutzfahrzeuge, vor allem Ackerschlepper, haben ver
schiedene Aufgaben zu erfüllen. Sie dienen einerseits bloß
zum Ziehen von verschiedenen Anhängern oder zum Pflügen mit
einem Anbau- oder Anhängepflug, anderseits sind sie zufolge
der Zapfwelle dafür geeignet, angehängte Arbeitsgeräte nicht
nur zu ziehen, sondern auch deren Werkzeuge anzutreiben. Zum
reinen Zugbetrieb würde ein Motor mit vergleichsweise geringer
Leistung ausreichen. Wenn aber mit einem Arbeitsgerät gefahren
und dieses über die Zapfwelle angetrieben werden soll, ist,
insbesondere bei Arbeitsgeräten, deren Arbeitsbreite die
Spurweite des Nutzfahrzeuges wesentlich übersteigt, eine
erhöhte Arbeitsleistung erforderlich. Gleiches gilt, wenn
außer dem Arbeitsgerät noch ein Anhänger vorgesehen ist, wenn
also beispielsweise ein Feldhäcksler zusammen mit einem
Häckselwagen gekuppelt und letzterer zunehmend befüllt wird.
Für das vom Motor gelieferte verhältnismäßig geringe Dreh
moment für den reinen Zugbetrieb würde ein entsprechend schwach
dimensioniertes Schaltgetriebe ausreichen, zumal das höhere
Drehmoment für Arbeitsgeräte mit drehenden Werkzeugen über
die vom Schaltgetriebe unabhängige Zapfwelle übertragen wird.
Bisher ist aber das Schaltgetriebe stets entsprechend dem
Motordrehmoment ausgelegt, was nicht nur zu einem erhöhten
Gewicht des ganzen Fahrzeuges, sondern selbstverständlich
auch zu vermehrten Herstellungs- bzw. Anschaffungskosten führt.Such commercial vehicles, especially agricultural tractors, have ver
perform various tasks. On the one hand, they merely serve
for pulling different trailers or for plowing with
an attached or attached plow, on the other hand, according to them
the PTO is suitable, but not attached implements
just to pull, but also to drive their tools. To the
pure train operation would be an engine with comparatively less
Sufficient performance. But if driven with an implement
and this is to be driven via the PTO shaft,
especially in the case of implements, the working width of which
Track width of the commercial vehicle significantly exceeds one
increased work output required. The same applies if
a trailer is provided in addition to the implement if
for example a forage harvester together with a
Chopping cart coupled and the latter is increasingly filled.
For the relatively small amount of rotation provided by the engine
moment would be correspondingly weak for pure train operation
dimensioned manual gearbox are sufficient, especially the higher one
Torque for tools with rotating tools
the PTO independent of the gearbox is transmitted.
So far, however, the manual transmission has always been that
Engine torque designed, which not only increased
Weight of the whole vehicle, but of course
also leads to increased production or acquisition costs.
Somit liegt der Erfindung die Aufgabe zugrunde, diesen Mangel
zu beseitigen und einen Antrieb zu schaffen, bei dem sich
trotz vergleichsweise hoher Motorleistung eine Verringerung
des Fahrzeuggewichtes und der Erstehungskosten erreichen
läßt.The object of the invention is therefore this defect
to eliminate and create a drive in which
a reduction despite the comparatively high engine power
the vehicle weight and the initial costs
leaves.
Die Erfindung löst die gestellte Aufgabe dadurch, daß das
Schaltgetriebe für ein dem Motorhöchstdrehmoment gegenüber
verringertes Eingangsdrehmoment ausgelegt ist und im Antriebs
strang zwischen Fahrkupplung und Schaltgetriebe eine bei
Erreichen dieses Eingangsdrehmomentes trennende Überlastschutz
kupplung mit einer das Rückdrehen des Antriebsstranges
hindernden Einwegkupplung od. dgl. eingebaut ist.The invention solves the problem that the
Manual transmission for a maximum engine torque
reduced input torque is designed and in the drive
strand between the drive clutch and manual transmission
Reaching this input torque isolating overload protection
clutch with a turning back of the drive train
obstructing one-way clutch or the like is installed.
Das Fahrzeug kann mit einem Motor ausgestattet werden, der
das geforderte Höchstdrehmoment für besonders breite Arbeits
geräte oder für Kombinationsfahrt mit Anhänger und Arbeitsge
rät liefert. Dennoch wird erfindungsgemäß aber das Schaltge
triebe nur für ein wesentlich geringeres Drehmoment bemes
sen, weil für den Regelfall im reinen Zugbetrieb mit einem
wesentlich geringeren Motordrehmoment das Auslangen gefunden
wird. Sollte aber aus irgendeinem Grund über das nunmehr
schwächer dimensionierte Schaltgetriebe ein höheres Drehmoment
geleitet werden, so spricht die Überlastschutzkupplung an
und trennt das Schaltgetriebe vom Motor, ohne daß der Fahrer
entsprechende Maßnahmen ergreifen muß. Das schwächer
dimensionierte Schaltgetriebe wird also vor Beschädigung durch
ein überhöhtes übertragenes Drehmoment bewahrt. Das Fahrzeug
bleibt zwar stehen, doch laufen der Motor und die Zapfwelle
weiter, um bei Betrieb eines Erntegerätes od. dgl. Verstopfungen
in diesem Gerät zu vermeiden.The vehicle can be equipped with an engine that
the required maximum torque for particularly wide work
devices or for combination travel with trailer and work equipment
advises supplies. Nevertheless, according to the invention, the Schaltge
gears only for a much lower torque
because, as a rule, in pure train operation with one
found significantly lower engine torque
becomes. But for some reason about that now
weaker dimensioned manual transmissions a higher torque
the overload protection coupling responds
and disconnects the manual transmission from the engine without the driver
take appropriate action. That weaker
dimensioned manual gearbox is thus protected from damage
maintains excessive transmitted torque. The vehicle
stops, but the engine and the PTO are running
to blockages when operating a harvesting device or the like
to avoid in this device.
Dabei geht die Erfindung von der Erkenntnis aus, daß eine
Überschreitung des für das Getriebe zulässigen Drehmomentes
jeweils nur vom motorseitigen Antrieb, nie aber vom Schub
eines schweren Anhängers od. dgl., beispielsweise bei Talfahrt,
hervorgerufen werden kann. Dies liegt an der Kraftübertra
gungsfähigkeit der Antriebsräder, die bei Schubbetrieb wesent
lich geringer als bei Antrieb im Zugbetrieb ist. Die höhere
Kraftabstützung beim Antrieb ergibt sich aus der durch das
Aufbäummoment des Nutzfahrzeuges gesteigerten Hinterachsbela
stung einerseits und die Stabilität des gesamten Fahrzeug
systems anderseits. Dagegen wirkt bei Schubbetrieb das Brems
moment der Hinterräder hinterachsentlastend und es führt die
Instabilität des schiebenden Systems zu einem seitlichen
Hinausschieben der Hinterräder bzw. zum Schrägstellen des
Nutzfahrzeuges.The invention is based on the knowledge that a
The torque permitted for the gearbox has been exceeded
only from the engine-side drive, never from the thrust
a heavy trailer or the like, for example when descending,
can be caused. This is due to the power transfer
ability of the drive wheels, which are essential in overrun mode
is lower than with the drive in train operation. The higher one
Power support for the drive results from the
Building torque of the commercial vehicle increased rear axle load
on the one hand and the stability of the entire vehicle
systems on the other. On the other hand, the brake works in overrun mode
moment of the rear wheels relieves the rear axle and it leads the way
Instability of the sliding system to a lateral
Push out the rear wheels or to tilt the
Commercial vehicle.
Im letzteren Fall stützt die Radumfangskraft noch weiter ab,
so daß selbst unter ungünstigsten Bedingungen, nämlich dann
wenn der Fahrer die Bremse überhaupt nicht betätigt und der
Schub ausschließlich gegen den Motor abgestützt wird, das
zulässige Eingangsdrehmoment des Schaltgetriebes von den
Antriebsrädern des Fahrzeuges her nie erreicht werden kann.
Üblicherweise werden aber auf Gefällstrecken zur Aufrechter
haltung der Fahrstabilität die Bremsen betätigt und damit
wird das über das Schaltgetriebe zu übertragende Drehmoment
weiter herabgesetzt. Daraus folgt, daß es völlig ausreicht,
das Getriebe durch die ihm vorgeordnete Überlastschutzkupplung
unabhängig von deren Bauart abzusichern, da sie immer nur
im Zugbetrieb ansprechen und so das Getriebe voll schützen
wird.In the latter case, the wheel circumferential force supports even more
so that even under the most unfavorable conditions, namely then
if the driver does not apply the brake at all and the
Thrust is only supported against the engine that
permissible input torque of the manual transmission from the
Driving wheels of the vehicle can never be reached.
Usually, however, uphill slopes are used
maintaining driving stability applied the brakes and thus
becomes the torque to be transmitted via the manual transmission
further reduced. It follows that it is entirely sufficient
the gearbox through the overload protection coupling arranged upstream of it
regardless of their design, because they always only
Activate during train operation and thus fully protect the transmission
becomes.
Tritt eine Überschreitung des zulässigen Eingangsdrehmomentes
durch zu hohe Anhänge- bzw. Zuglast auf ebener Fahrbahn auf,
so bleibt, wie bereits erwähnt, das Nutzfahrzeug einfach
stehen. Kritisch wäre dagegen die Unterbrechung des Kraft
schlusses vom Motor auf die Antriebsräder bei Bergauffahrt,
weil der ganze Zug zurückrollen und dabei verunglücken könnte.
Erfindungsgemäß ist daher die Überlastschutzkupplung mit der
das Rückdrehen des Antriebsstranges hindernden Einwegkupplung
od. dgl. kombiniert, wobei es sich um einen entsprechenden
Freilauf oder ein Gesperre handeln kann. Diese Einwegkupplung
od. dgl. beeinträchtigt nicht die Drehung des Antriebsstranges
in Motordrehrichtung, sperrt aber bei Lösen der Überlastkupp
lung das Rückdrehen des Antriebsstranges zufolge eines Rück
wärtsrollens des Nutzfahrzeuges, wobei dies ebenfalls ohne
Zutun des Fahrers vor sich geht und somit volle Betriebssicher
heit gewährleistet ist. Die Einwegkupplung könnte auch mit
der Überlastschutzkupplung zu einer Baueinheit zusammengefaßt
sein.If the permissible input torque is exceeded
due to excessive trailer or tensile load on a level road,
so, as already mentioned, the commercial vehicle remains simple
stand. The interruption of the force would be critical
from the engine to the drive wheels when driving uphill
because the whole train could roll back and crash.
According to the invention, the overload protection clutch is therefore with the
the one-way clutch preventing the drive train from turning back
or the like. Combined, which is a corresponding
Freewheel or a locking mechanism can act. This one-way clutch
or the like. Does not affect the rotation of the drive train
in the direction of motor rotation, but locks when the overload clutch is released
the turning back of the drive train after a reverse
wards roll of the commercial vehicle, this also without
What the driver is doing is therefore fully operational
is guaranteed. The one-way clutch could also be used
the overload protection coupling combined into one unit
be.
Es ist zwar bereits bekannt (DE-OS 29 02 557, GB-PS 15 99 941,
DD-PS 16 598 und DE-AS 29 10 365), im Antrieb der Zapfwelle
bzw. des von ihr angetriebenen Arbeitsgerätes eine Überlast
kupplung vorzusehen. Dabei geht es aber lediglich darum, das
angeschlossene Arbeitsgerät vor Beschädigung durch Überlastung
von einem zu hohen Drehmoment zu schützen, was aber mit einer
Maßnahme zur Verringerung der Abmessungen des Schaltgetriebes
nichts zu tun hat.It is already known (DE-OS 29 02 557, GB-PS 15 99 941,
DD-PS 16 598 and DE-AS 29 10 365), in the PTO drive
or the implement driven by it an overload
to provide coupling. But it's just about that
connected equipment from damage due to overload
to protect from too high a torque, but what with a
Measure to reduce the dimensions of the manual transmission
has nothing to do
Die Zeichnung zeigt als Ausführungsbeispiel das Schema eines
Antriebes für ein landwirtschaftliches Nutzfahrzeug.The drawing shows the scheme of an exemplary embodiment
Drive for an agricultural vehicle.
Vom Motor 1 führt der Antriebsstrang über eine Fahrkupplung
2 und ein Schaltgetriebe 3 zu den Fahrzeugtriebrädern 4. Unab
hängig von diesem Antriebsstrang ist eine vom Motor 1 her
über eine mit der Fahrkupplung zusammengebaute Trennkupplung
angetriebene Zapfwelle 5 vorgesehen. Dem Schaltgetriebe 3,
das für ein dem Motorhöchstdrehmoment gegenüber verringertes
Eingangsdrehmoment ausgelegt ist, ist erfindungsgemäß eine
bei Erreichen dieses Eingangsdrehmomentes trennende
Überlastschutzkupplung 6 vorgeordnet. Weiters ist vor dem
Schaltgetriebe 3 auch noch eine Einwegkupplung 7, also ein
Freilauf oder ein Gesperre, vorgesehen, so daß kein Rückdrehen
des hinteren Teiles des Antriebsstranges stattfinden kann.The drive train leads from the engine 1 to the vehicle drive wheels 4 via a drive clutch 2 and a manual transmission 3 . Regardless of this drive train, a PTO shaft 5 is provided which is driven by the engine 1 via an isolating clutch assembled with the travel clutch. The manual transmission 3 , which is designed for an input torque that is lower than the maximum engine torque, is preceded according to the invention by an overload protection clutch 6 that separates when this input torque is reached. Furthermore, a one-way clutch 7 , that is to say a freewheel or a locking mechanism, is also provided in front of the manual transmission 3 , so that the rear part of the drive train cannot be turned back.