Die Erfindung betrifft eine Vorrichtung zum Lösen/Anziehen
von Radmuttern/-schrauben für Kraftfahrzeuge nach dem Oberbegriff
des Anspruchs.The invention relates to a device for loosening / tightening
wheel nuts / bolts for motor vehicles according to the generic term
of the claim.
Die vorgegebene Vorrichtung zum Lösen/Anziehen von Radmuttern/-schrauben
soll dem Fahrzeugführer beim Wechseln eines Rades
insbesondere das Lösen festsitzender Radmuttern/-schrauben
unter geringem Kraftaufwand ermöglichen.The specified device for loosening / tightening wheel nuts / bolts
should help the driver when changing a wheel
especially loosening tight wheel nuts / bolts
enable with little effort.
Es ist bekannt, daß Radschlüssel existieren, welche einen
großen Kraftaufwand zum Lösen der Radmuttern/-schrauben
benötigen bzw. Radschlüssel mit einer Drehmomentenabstützung
außerhalb des Radkranzes am Erdboden. Weiterhin sind Radschlüssel
bekannt mit Drehmomentenabstützung innerhalb des
Radkranzes und Krafteinleitung mit Übersetzungsgetrieben
in unmittelbarer Nähe der Radmuttern/-schrauben-Ebene, wie
beschrieben in den Patentschriften DE 34 13 284 C1,
DE 31 11 441 C2,
Offenlegungsschrift DE 29 27 989 A1
und den in diesen genannten im Prüfungsverfahren entgegengehaltenen
Druckschriften.It is known that wheel wrenches exist, which one
great effort to loosen the wheel nuts / bolts
need or wheel wrench with a torque support
outside the rim on the ground. There are also wheel wrenches
known with torque support within the
Wheel rim and power transmission with transmission gears
in the immediate vicinity of the wheel nuts / bolts level, such as
described in the patents DE 34 13 284 C1,
DE 31 11 441 C2,
Publication DE 29 27 989 A1
and those mentioned in the examination procedure
Pamphlets.
Dabei ist es allerdings erforderlich, das die Krafteinleitungsebene
und die Drehmomentenabstützebene auf einer Höhe liegen,
bzw. nur wenige Zentimeter auseinanderliegen. Mit steigendem
Abstand dieser beiden Ebenen und mit steigendem Löse- bzw.
Anziehdrehmoment erhöht sich die Gefahr des Abrutschens und
damit die Gefahr von Verletzungen bzw. die Beschädigung von
Radmuttern/-schrauben. Da bei fast allen Felgentypen die Radmuttern/-schrauben
tiefer liegen und der Raum sehr beengt ist,
ist ein Lösen von festsitzenden Radmuttern/-schrauben mit den
bisher bekannten Radschlüsseln mit Übersetzungsgetrieben aus
den vorgenannten Gründen nicht möglich.However, it is necessary that the force application level
and the torque support plane is at one level,
or just a few centimeters apart. With increasing
Distance between these two levels and with increasing release or
Tightening torque increases the risk of slipping and
thus the risk of injury or damage to
Wheel nuts / bolts. As with almost all types of rims, the wheel nuts / bolts
lie lower and the room is very cramped,
is a loosening of tight wheel nuts / bolts with the
previously known wheel wrenches with translation gears
not possible for the aforementioned reasons.
Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, eine Vorrichtung zu
verwirklichen, welche die zumeist tiefliegenden Radmuttern/-schrauben
mit geringem Kraftaufwand löst und das Abrutschen
ausgeschlossen ist, wobei der konstruktive Aufbau mit simplen
Halbzeugen und Maschinenelementen zu erfolgen hat, damit eine
preiswerte, aber trotzdem kompakte und bedienerfreundliche
Vorrichtung entsteht.The invention has for its object a device
realize which the mostly deep wheel nuts / bolts
with little effort releases and slipping
is excluded, the constructive structure with simple
Semi-finished products and machine elements must be done so that a
inexpensive, yet compact and user-friendly
Device arises.
Diese Aufgabe wird erfindungsgemäß durch die kennzeichnenden
Merkmale des Patentanspruchs gelöst.This object is achieved by the characterizing
Features of the claim solved.
Die mit dieser Erfindung erzielten Vorteile bestehen insbesondere
darin, daß ein Lösen von tiefliegenden Radmuttern/-schrauben
mit Drehmomentenverstärkung möglich ist und die
Abstützung am Kraftfahrzeug selbst erfolgt. Gegenüber den
bisher tatsächlich vom Fahrzeughalter käuflich erwerbbaren
Radschlüsseln liegt der Vorteil in der ca. zehnfachen Drehmomentenverstärkung
und dem Ausschluß der Abrutschgefahr,
welches einen Vorteil insbesondere für weibliche und ältere
Fahrzeugführer bedeutet.
The advantages achieved with this invention are in particular
in that loosening deep wheel nuts / bolts
with torque amplification is possible and the
Support is carried out on the motor vehicle itself. Compared to the
previously actually available for purchase from the vehicle owner
The advantage of wheel wrenches is the approx. Ten-fold increase in torque
and the exclusion of the risk of slipping,
which is an advantage especially for female and older
Driver means.
Ein Ausführungsbeispiel ist in der Zeichnung dargestellt und
wird im folgenden Text näher beschrieben:An embodiment is shown in the drawing and
is described in more detail in the following text:
Die Vorrichtung setzt sich aus folgenden Teilen zusammen:
Pos 1, 2:
Drehmomenten-Übertragungshebel bestehend aus:
Pos 1:Welle mit ½′′ Vierkantaufnahme für Steckschlüssel
(8) und am entgegengesetzten Ende
fest verbunden mit Hebel (2).
Pos 2:Hebel mit Gabelkopf zur Lagerung von Gelenkmutter
(7).
Pos 3, 4, 5:
Drehmomenten-Abstützhebel bestehend aus:
Pos 3:Hebel mit Langloch, welches zur Aufnahme einer
Radmutter/-schraube dient, unabhängig vom
Lochabstand. Am entgegengesetzten Ende ist der
Hebel (3) mit dem Rohr (4) fest bzw. formschlüssig
verbunden.
Pos 4:Rohr, dient zur Aufnahme und Führung in axialer
und radialer Richtung von Welle (1) und
überträgt die Abstützkraft über den Steckschlüssel
(8) auf die zu lösende Radmutter/-schraube.
Das Rohr (4) ist fest verbunden
mit dem Hebel (5).
Pos 5:Hebel, besitzt am Ende zwei Lagerbohrungen
zur Aufnahme von Gelenkabstützung (9).
Pos 6:
Schraubgetriebespindel, ist gelagert in Gelenkabstützung
(9) und Stützring (10) und eingeschraubt
in die Gelenkmutter (7). Die Schraubgetriebespindel
(6) besitzt einen ½′′ Vierkant zum Aufsetzen einer
Ratsche oder eines Gabelschlüssels.
Pos 7:
Gelenkmutter mit zwei angedrehten Zapfen, gelagert im
Hebel (5).
Pos 8:
Steckschlüssel: Normteil.
Pos 9:
Gelenkabstützung mit Durchgangsbohrung für die
Schraubgetriebespindel (6) und zwei angedrehten
Zapfen, gelagert in dem Gabelkopf des Hebels (2).
Pos 10:
Stützring begrenzt die axiale Bewegung der Schraubgetriebespindel
(6).The device consists of the following parts:
Pos 1, 2:
Torque transmission lever consisting of:
Pos 1: Shaft with ½ '' square socket for socket wrench ( 8 ) and firmly connected at the opposite end with lever ( 2 ). Pos 2: Lever with fork head for the storage of the articulated nut ( 7 ). Pos 3, 4, 5:
Torque support lever consisting of:
Pos 3: Lever with elongated hole, which is used to hold a wheel nut / screw, regardless of the hole spacing. At the opposite end, the lever ( 3 ) is firmly or positively connected to the tube ( 4 ). Pos 4: tube, is used for receiving and guiding in the axial and radial direction of the shaft ( 1 ) and transfers the supporting force via the socket wrench ( 8 ) to the wheel nut / screw to be loosened. The tube ( 4 ) is firmly connected to the lever ( 5 ). Pos 5: Lever, has two bearing holes at the end for receiving joint support ( 9 ). Pos 6:
Screw gear spindle, is mounted in the joint support ( 9 ) and support ring ( 10 ) and screwed into the joint nut ( 7 ). The screw gear spindle ( 6 ) has a ½ '' square for attaching a ratchet or a wrench.
Pos 7:
Articulated nut with two turned pins, stored in the lever ( 5 ).
Pos 8:
Socket wrench: standard part.
Pos 9:
Articulated support with through hole for the screw gear spindle ( 6 ) and two turned pins, mounted in the fork head of the lever ( 2 ).
Pos 10:
Support ring limits the axial movement of the screw gear spindle ( 6 ).
Die Wirkungsweise ist wie folgt:
Der Steckschlüssel (8) wird mitsamt der Vorrichtung auf die zu
lösende Radmutter gesteckt. Durch Drehen der Schraubgetriebespindel
mittels einer Ratsche wird das Langloch des Hebels (3)
deckungsgleich mit der gegenüberliegenden Radmutter/-schraube
gebracht. Der Winkel zwischen Hebel (2) und Hebel (5) ist so
dimensioniert, daß genügend Weg vorhanden ist, um die Radmutter/-schraube
zu lösen. Sobald das Langloch deckungsgleich
ist mit der gegenüberliegenden Radmutter/-schraube, stützt es
sich auf dieser ab, und durch weiteres Drehen der Schraubgetriebespindel
wird eine Zugkraft auf die Gelenkmutter (7)
bzw. Hebel (2) ausgeübt, und dieser erzeugt ein Drehmoment an
der Welle (1), welches über den Steckschlüssel (8) in die
Radmutter/-schraube eingeleitet wird und diese löst.The mode of action is as follows:
The socket wrench ( 8 ) is placed together with the device on the wheel nut to be loosened. By turning the screw gear spindle with a ratchet, the elongated hole of the lever ( 3 ) is made congruent with the wheel nut / screw opposite. The angle between lever ( 2 ) and lever ( 5 ) is dimensioned so that there is enough space to loosen the wheel nut / screw. As soon as the slot is congruent with the opposite wheel nut / screw, it is supported on this, and by further turning the screw gear, a tensile force is exerted on the articulated nut ( 7 ) or lever ( 2 ), and this generates a torque on the Shaft ( 1 ), which is inserted into the wheel nut / screw via the socket wrench ( 8 ) and loosens it.