DE3428955A1 - Safety belt arrangement for the rear seat of a motor vehicle - Google Patents
Safety belt arrangement for the rear seat of a motor vehicleInfo
- Publication number
- DE3428955A1 DE3428955A1 DE19843428955 DE3428955A DE3428955A1 DE 3428955 A1 DE3428955 A1 DE 3428955A1 DE 19843428955 DE19843428955 DE 19843428955 DE 3428955 A DE3428955 A DE 3428955A DE 3428955 A1 DE3428955 A1 DE 3428955A1
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- belt
- motor vehicle
- lock tongue
- safety belt
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Granted
Links
Classifications
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B60—VEHICLES IN GENERAL
- B60R—VEHICLES, VEHICLE FITTINGS, OR VEHICLE PARTS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
- B60R22/00—Safety belts or body harnesses in vehicles
- B60R22/02—Semi-passive restraint systems, e.g. systems applied or removed automatically but not both ; Manual restraint systems
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Mechanical Engineering (AREA)
- Automotive Seat Belt Assembly (AREA)
- Vehicle Step Arrangements And Article Storage (AREA)
Abstract
Description
Sicherheitsgurtanordnung für den Rücksitz eines Kraft-Seat belt arrangement for the back seat of a motor
fahrzeuges Die Erfindung bezieht sich auf eine Sicherheitsgurtanordnung für den Rücksitz eines Kraftfahrzeuges nach dem Oberbegriff.vehicle The invention relates to a seat belt assembly for the back seat of a motor vehicle according to the preamble.
Eine solche Gurtanordnung ist aus der DE-OS 32 05 057 bekannt. Hier hält eine U-förmige Spange den längeren Gurtabschnitt auf einer Hutablage fest. Diese Lösung ist einfach und brauchbar, sie hat jedoch den Nachteil, daß die Schloßzunge ungeschützt auf der Hutablage liegt.Such a belt arrangement is known from DE-OS 32 05 057. here a U-shaped clasp holds the longer strap section on a parcel shelf. This solution is simple and useful, but it has the disadvantage that the lock tongue lies unprotected on the parcel shelf.
Gegenstände, die ebenfalls dort abgelegt sind, können durch die Schloßzunge beschädigt werden. Außerdem spiegelt der metallisch glänzende, blanke Einsteckabschnitt der Schloßzunge im Rückfenster. Schaut der Fahrer in den Rückspiegel, sieht er in der hinter ihm liegenden Fahrbahn dieses gespiegelte Bild. Das wirkt sich störend und lästig aus.Objects that are also stored there can pass through the lock tongue to be damaged. In addition, the shiny metallic, blank plug-in section reflects the lock tongue in the rear window. If the driver looks in the rearview mirror, he sees in the lane behind him this mirrored image. That is disturbing and annoying.
Aufgabe der Erfindung ist es daher, bei einer gattungsgemäßen Sicherheitsgurtanordnung den mit der Schloßzunge versehenen Gurtabschnitt so auf der Hutablage festzulegen, daß die Schloßzunge geschützt ist und sie sich nicht im Rückfenster spiegelt.The object of the invention is therefore, with a generic safety belt arrangement fix the strap section with the lock tongue on the parcel shelf in such a way that that the lock tongue is protected and it is not reflected in the rear window.
Die Aufgabe wird erfindungsgemäß gelöst durch eine Einstecktasche für die Schloßzunge, die auf der Hutablage befestigt und in dunklem, mattem Ton gehalten ist.The object is achieved according to the invention by an insert pocket for the lock tongue, which is attached to the parcel shelf and in a dark, matt tone is held.
Die Einstecktasche ist zweckmäßigerweise schwarz ausgeführt. Diese Farbe spiegelt sich nicht im Rückfenster, so daß auch die Einstecktasche selber nicht dort zu sehen ist. In ihrer Dimensionierung ist die Einstecktasche so gewählt, daß sie den metallisch blanken, glänzenden Einsteckabschnitt der Schloßzunge vollständig bedeckt.The pocket is expediently made black. These Color is not reflected in the rear window, so is the pocket itself is not seen there. The dimensions of the pocket are chosen so that that they completely remove the shiny metallic plug-in section of the lock tongue covered.
Außerdem schützt die Einstecktasche die Schloßzunge. Das auf gilt in Bezug 1die auf der Hutablage befindlichen Gegenstände und insbesonderS bei starker Sonneneinstrahlung, denn hier kann sich eine offen daliegende Schloßzunge so stark erhitzen, daß sich der Benutzer die Finger daran verbrennen könnte.The pocket also protects the lock tongue. That applies to in relation to 1 the items on the parcel shelf and especially in the case of strong ones Sunlight, because an open lock tongue can feel so strong here heat that the user could burn his or her fingers.
Bei einer vorteilhaften Ausgestaltung läuft die Einstecktasche von ihrer Einstecköffnung weg spitz zu. Damit ist sie etwa der Kontur des zu bedeckenden Teils der Schloßzunge nachgebildet und man erhält so eine einfache Zentrierung während des Einsteckvorganges. Diese Zentrierung können noch Führungsstege im Inneren der Einstecktasche unterstützen.In an advantageous embodiment, the pocket runs from their insertion opening away to a point. So it is roughly the contour of what is to be covered Part of the lock tongue is modeled and you get a simple centering during the insertion process. This centering can still guide webs inside the Support pocket.
Desweiteren kann die Einstecktasche so ausgelegt sein,daß die Schloßzunge darin klemmend gehalten wird. In einer weiteren vorteilhaften Ausführung jedoch sieht die Einstecktasche im Inneren eine Rastnase vor, die in eine Ausnehmung der Schloßzunge eingreift. Eine solche Ausnehmung ist in der Regel von vornherein in der Schloßzunge für das Verriegeln im Gurtschloß vorgesehen.-Nachfolgend wird ein zweckmäßiges Ausführungsbeispiel näher beschrieben und in der dazugehörigen Zeichnung dargestellt. Es zeigen Fig. 1 ausschnittsweise den hinteren Fahrgastraum eines Kraftfahrzeuges und Fig. 2 in vergrößertem Maßstab eine Schloßzunge vor dem Einstecken in die Einstecktasche.Furthermore, the pocket can be designed so that the lock tongue is held clamped therein. In a further advantageous embodiment, however provides the pocket inside before a locking lug that is in a recess of the Lock tongue engages. Such a recess is usually in from the start The lock tongue is intended for locking in the seat belt buckle. A expedient embodiment described in more detail and in the accompanying drawing shown. 1 shows a section of the rear passenger compartment of a motor vehicle and FIG. 2 shows, on an enlarged scale, a lock tongue before it is inserted into the pocket.
Der Fahrgastraum nach Fig. 1 läßt eine Seitenwand 1 erkennen, eine Sitzbank 2 eines Rücksitzes und dessen Rückenlehne 3. An die obere Kante 3a der Rückenlehne 3 schließt sich eine Hutablage 4 an.The passenger compartment of FIG. 1 shows a side wall 1, a Bench 2 of a rear seat and its backrest 3. To the upper edge 3a of the The backrest 3 is followed by a rear shelf 4.
Ein Beckengurt 5 eines nicht weiter dargestellten Sicherheitsgurtsystems liegt, gestrichelt dargestellt, auf der Sitzbank 2. Der Beckengurt 5 läßt sich über ein Gurtschloß 6 in einen längeren Gurtabschnitt 5a und einen kürzeren Gurtabschnitt 5b teilen. Dabei ist die Schloßzunge 6a (Fig. 2) am längeren Gurtabschnitt 5a befestigt.A lap belt 5 of a seat belt system (not shown) is, shown in dashed lines, on the bench 2. The lap belt 5 can be over a belt buckle 6 into a longer belt section 5a and a shorter belt section Share 5b. The lock tongue 6a (FIG. 2) is attached to the longer belt section 5a.
Die vom Gurtschloß 6 abgewandten Enden der Gurtabschnitte 5a, b führen durch die Trennfuge zwischen Sitzbank 2 und Rückenlehne 3 hindurch und sind an der Karosserie des Kraftfahrzeuges verankert (nicht erkennbar).The ends of the belt sections 5a, b facing away from the belt lock 6 lead through the parting line between bench 2 and backrest 3 and are on the Body of the motor vehicle anchored (not visible).
Im unbenützten Zustand läßt sich der längere Gurtabschnitt mit der Schloßzunge 6a in eine Einstecktasche 7 festlegen. Die Einstecktasche 7 ist auf der Hutablage 4 befestigt und weist hierfür einen die Hutablage durchstoßenden Gewindeschaft 7a auf (Fig. 2). Mit einer nichtgezeichneten Flügelmutter läßt sich die Einstecktasche an der Hutablage festschrauben. Die Befestigung kann auch als Clipsverbindung ausgeführt werden.When not in use, the longer strap section can be used with the Set the lock tongue 6a in a pocket 7. The pocket 7 is open attached to the parcel shelf 4 and has for this purpose a threaded shaft penetrating the parcel shelf 7a (Fig. 2). With a wing nut, not shown, the pocket can be screw tight to the parcel shelf. The attachment can also be designed as a clip connection will.
Wie aus der Fig. 2 weiter ersichtlich ist, weist die Einstecktasche 7 eine zur Rückenlehne 3 zeigende Einstecköffnung 7b auf. Von dieser Einstecköffnung 7b weg läuft die Einstecktasche spitz zu. Sie ist dabei in etwa der Kontur des blanken metallischen Einsteckabschnittes 6b der Schloßzange 6a nachgebildet. An dieser Stelle sei noch erwähnt, daß der übrige Teil der Schloßzunge 6a ebenfalls eine schwarze Kunststoffummantelung trägt.As can also be seen from FIG. 2, the pocket 7 an insertion opening 7b pointing towards the backrest 3. From this insertion opening 7b, the pocket tapers to a point. It is roughly the contour of the bare one metallic insertion section 6b of the lock pliers 6a simulated. At this point it should also be mentioned that the remaining part of the lock tongue 6a is also black Plastic coating wears.
Am metallischen Abschnitt 6b ist auf der Oberseite eine höckerförmige Erhebung 6c ausgebildet, die normalerweise zur Führung der Schloßzunge im Gurtschloß dient. Dieser Erhebung 6c sind im Innern der Einstecktasche 7 (nicht erkennbar) längsverlaufende Führungsstege nachgebildet, die die Zentrierung der Schloßzunge in der Einstecktasche 7 unterstützen. Desweiteren weist der Schloßabschnitt 6b an seinem der Einstecktasche 7 zugewandten Ende eine Ausnehmung 6d auf, die zur Verriegelung der Schloßzunge im Gurtschloß dient. In diese Ausnehmung 6d greift eine in der Einstecktasche 7 vorgesehene, ebenfalls nicht sichtbare Rastnase ein. Die Rastnase ist dabei elastisch ausgebildet, so daß ein Herausziehen der Gurtzunge aus der Einstecktasche 7 mit wenig Kraftaufwand ohne weiteres möglich ist.On the upper side of the metallic section 6b there is a hump-shaped one Elevation 6c formed, which is normally used to guide the lock tongue in the belt buckle serves. This Elevations 6c are inside the pocket 7 (not recognizable) modeled longitudinal guide webs that center the Support the lock tongue in the pocket 7. Furthermore, the lock section 6b at its end facing the pocket 7 has a recess 6d, which for The lock tongue is used to lock the belt buckle. In this recess 6d engages a also not visible locking lug provided in the insertion pocket 7. The locking lug is designed to be elastic, so that the belt tongue can be pulled out from the pocket 7 is easily possible with little effort.
- Leerseite -- blank page -
Claims (4)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE19843428955 DE3428955A1 (en) | 1984-08-06 | 1984-08-06 | Safety belt arrangement for the rear seat of a motor vehicle |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE19843428955 DE3428955A1 (en) | 1984-08-06 | 1984-08-06 | Safety belt arrangement for the rear seat of a motor vehicle |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DE3428955A1 true DE3428955A1 (en) | 1986-04-24 |
DE3428955C2 DE3428955C2 (en) | 1989-07-20 |
Family
ID=6242454
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DE19843428955 Granted DE3428955A1 (en) | 1984-08-06 | 1984-08-06 | Safety belt arrangement for the rear seat of a motor vehicle |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
DE (1) | DE3428955A1 (en) |
Cited By (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE19904324B4 (en) * | 1999-01-28 | 2007-05-03 | Volkswagen Ag | Safety belt arrangement in a motor vehicle |
EP1914127A1 (en) * | 2006-10-17 | 2008-04-23 | Volvo Construction Equipment Holding Sweden AB | Belt buckle holder of static type safety belt of construction equipment seat |
Families Citing this family (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE4202747C2 (en) * | 1992-01-31 | 1995-01-19 | Daimler Benz Ag | Seat belt with a tongue |
DE102004049321B4 (en) * | 2004-10-09 | 2014-01-23 | Volkswagen Ag | Fastening device for a child seat in a motor vehicle |
Citations (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
GB1172458A (en) * | 1967-06-09 | 1969-12-03 | Ford Motor Co | Motor Vehicle having a seat belt |
DE3205057A1 (en) * | 1982-02-12 | 1983-09-08 | Bayerische Motoren Werke AG, 8000 München | Safety belt arrangement for a rear seat of a motor vehicle |
-
1984
- 1984-08-06 DE DE19843428955 patent/DE3428955A1/en active Granted
Patent Citations (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
GB1172458A (en) * | 1967-06-09 | 1969-12-03 | Ford Motor Co | Motor Vehicle having a seat belt |
DE3205057A1 (en) * | 1982-02-12 | 1983-09-08 | Bayerische Motoren Werke AG, 8000 München | Safety belt arrangement for a rear seat of a motor vehicle |
Cited By (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE19904324B4 (en) * | 1999-01-28 | 2007-05-03 | Volkswagen Ag | Safety belt arrangement in a motor vehicle |
EP1914127A1 (en) * | 2006-10-17 | 2008-04-23 | Volvo Construction Equipment Holding Sweden AB | Belt buckle holder of static type safety belt of construction equipment seat |
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
DE3428955C2 (en) | 1989-07-20 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
DE3216015A1 (en) | ANCHORING FOR THE BELT CLOSURE OF A SAFETY BELT | |
DE2725345A1 (en) | MOTOR VEHICLE DOOR LOCK | |
DE4315853A1 (en) | Dashboard with front passenger seat airbag | |
DE8615559U1 (en) | Interior rearview mirrors for automobiles | |
DE3500392A1 (en) | UPHOLSTERY BODY FOR THE INTERIOR OF VEHICLES | |
DE19717622A1 (en) | Driver's seat holding device for lift truck | |
DE2635588A1 (en) | SEAT BELT ATTACHED TO A VEHICLE DOOR | |
DE3045907A1 (en) | SUN VISOR, ESPECIALLY FOR VEHICLES | |
DE3428955A1 (en) | Safety belt arrangement for the rear seat of a motor vehicle | |
DE3921173C2 (en) | ||
EP0751034B1 (en) | Children's seat for vehicles | |
DE2105298C3 (en) | Buckle for safety belts | |
DE102004049321B4 (en) | Fastening device for a child seat in a motor vehicle | |
DE2515817A1 (en) | WINDSHIELD WIPERS | |
EP0990543A3 (en) | Anti-glare equipment for vehicle | |
DE8009110U1 (en) | ARMREST FOR A VEHICLE SEAT | |
DE4409323C2 (en) | Seat belt deflector for a vehicle seat backrest | |
EP0638459B1 (en) | Armrest for automotive vehicles | |
EP0937593B1 (en) | Equipment to locate a protective cover | |
DE3743301C2 (en) | ||
DE2515816A1 (en) | WINDSHIELD WIPERS | |
DE3128571A1 (en) | Vehicle seat, in particular motor-vehicle rear seat | |
DE29703830U1 (en) | Pull-out sun visor for all kinds of vehicles | |
DE7522062U (en) | MOTOR VEHICLE WITH THE DEVICE PROVIDED IN IT FOR FASTENING THE UPPER MOUNTING POINT OF A SEAT BELT | |
DE8032430U1 (en) | Sun visors, in particular for vehicles |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
OP8 | Request for examination as to paragraph 44 patent law | ||
D2 | Grant after examination | ||
8363 | Opposition against the patent | ||
8331 | Complete revocation |