DE3343248A1 - Implant as substitute for a fallopian tube whose function is disturbed - Google Patents

Implant as substitute for a fallopian tube whose function is disturbed

Info

Publication number
DE3343248A1
DE3343248A1 DE19833343248 DE3343248A DE3343248A1 DE 3343248 A1 DE3343248 A1 DE 3343248A1 DE 19833343248 DE19833343248 DE 19833343248 DE 3343248 A DE3343248 A DE 3343248A DE 3343248 A1 DE3343248 A1 DE 3343248A1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
capsule
ovary
fallopian tube
implant
implant according
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Withdrawn
Application number
DE19833343248
Other languages
German (de)
Inventor
Mohamed Naim Dr.med. 3000 Hannover Saymé
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Sayme mohamed Naim drmed
Original Assignee
Sayme mohamed Naim drmed
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Sayme mohamed Naim drmed filed Critical Sayme mohamed Naim drmed
Priority to DE19833343248 priority Critical patent/DE3343248A1/en
Publication of DE3343248A1 publication Critical patent/DE3343248A1/en
Withdrawn legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61BDIAGNOSIS; SURGERY; IDENTIFICATION
    • A61B17/00Surgical instruments, devices or methods, e.g. tourniquets
    • A61B17/42Gynaecological or obstetrical instruments or methods
    • A61B17/425Gynaecological or obstetrical instruments or methods for reproduction or fertilisation
    • A61B17/435Gynaecological or obstetrical instruments or methods for reproduction or fertilisation for embryo or ova transplantation
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61FFILTERS IMPLANTABLE INTO BLOOD VESSELS; PROSTHESES; DEVICES PROVIDING PATENCY TO, OR PREVENTING COLLAPSING OF, TUBULAR STRUCTURES OF THE BODY, e.g. STENTS; ORTHOPAEDIC, NURSING OR CONTRACEPTIVE DEVICES; FOMENTATION; TREATMENT OR PROTECTION OF EYES OR EARS; BANDAGES, DRESSINGS OR ABSORBENT PADS; FIRST-AID KITS
    • A61F2/00Filters implantable into blood vessels; Prostheses, i.e. artificial substitutes or replacements for parts of the body; Appliances for connecting them with the body; Devices providing patency to, or preventing collapsing of, tubular structures of the body, e.g. stents
    • A61F2/02Prostheses implantable into the body

Landscapes

  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Public Health (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Biomedical Technology (AREA)
  • Heart & Thoracic Surgery (AREA)
  • Transplantation (AREA)
  • Surgery (AREA)
  • Animal Behavior & Ethology (AREA)
  • Veterinary Medicine (AREA)
  • Vascular Medicine (AREA)
  • Cardiology (AREA)
  • Gynecology & Obstetrics (AREA)
  • Pregnancy & Childbirth (AREA)
  • Reproductive Health (AREA)
  • Nuclear Medicine, Radiotherapy & Molecular Imaging (AREA)
  • Oral & Maxillofacial Surgery (AREA)
  • Medical Informatics (AREA)
  • Molecular Biology (AREA)
  • Prostheses (AREA)

Abstract

The implant is a hollow body 1 subdivided into a capsule 3 and a tubular outlet 2 which serves as substitute for a fallopian tube whose function is disturbed. The capsule 3 has a passage opening 6 through which the ovary 4 belonging to the disturbed fallopian tube is inserted in the interior of the capsule. Inside the capsule it is retained by a suitable mounting. The passage opening 6 is sealed except for a passage for the supply thread 5 connected to this ovary after insertion of the ovary 4. In the region of the inlet opening 15 of the fallopian tube whose function is disturbed the tubular outlet 2 is connected to the interior of the uterus 20. In the inserted state, the capsule 3 catches the mature egg cells supplied by the ovary 4 and guides them towards the outlet where they are fertilised and may remain before they finally reach the uterus. In principle, the capsule 3 thus takes over the function of the funnel-shaped entrance to the fallopian tube and the tubular outlet 2 correspondingly assumes the function of the actual fallopian tube, so that the implant simulates the entire correct function of the natural fallopian tube. <IMAGE>

Description

Implantat zum Ersatz eines Implant to replace a

in seiner Funktion gestörten Eileiters Ursache für eine weibliche Sterilität sind neben einer Störung der Eierstockfunktion oft krankhafte Veränderungen des Eileiters, die dazu führen, daß sich entweder eine beim Eisprung vom Eierstock abgegebene und in den Eileiter eingedrungene befruchtungsfähige Eizelle infolge einer Eileiterundurchlässigkeit nicht mehr mit den von der Gebärmutter aus in denselben Eileiter gelangten männlichen Samenzellen vereinigen kann oder daß diese Eizelle infolge einer irgendwie gearteten Verformung des über dem Eierstock angeordneten trichterförmigen Eileitereinganges erst gar nicht in den Eileiter gelangen kann. Derartige Veränderungen des Eileiters werden vor allem durch Entzündungen verursacht, als deren Folge-erscheinungen häufig Verklebungen des Eileiters oder Verwachsungen und damit verbundene Einengungen des Eileiters sowie Verformungen des Eileitereinganges auftreten. Dysfunctional fallopian tube cause a female In addition to a disorder of the ovarian function, sterility is often pathological changes of the fallopian tube, which cause either one to ovulate from the ovary fertilized egg cell released and penetrated into the fallopian tube as a result a fallopian tube impermeability no longer with that from the uterus in the same Fallopian tubes can unite male sperm cells or that this egg cell as a result of some kind of deformation of the one located above the ovary funnel-shaped fallopian tube entrance cannot even get into the fallopian tube. Such changes in the fallopian tube are mainly caused by inflammation, as a consequence of this, often the fallopian tubes stick together or adhesions and associated constrictions of the fallopian tube as well as deformation of the fallopian tube entrance appear.

Ist eine Störung der Eierstockfunktion bei der Patientin ausgeschlossen und ergibt die Diagnose als auslösende Ursache für ihre Sterilität einwandfrei eine krankhafte Veränderung des Eileiters, stehen dem behandelnden Arzt medikamentöse oder operative Behandlungsmethoden zur Verfügung. Eine ausschließlich medikamentöse Behandlung führt jedoch nur selten zum gewünschten Erfolg, so daß in den meisten Fällen versucht wird, durch einen operativen Eingriff die Eileiterfunktion wieder herzustellen. Dabei wird entweder der krankhafte Eileiterteil entfernt und anschließend werden die gesunden Eileiterabschnitte wieder miteinander vernäht, oder es wird operativ die Gestalt des Eileitereingangs verändert. A disturbance of the ovarian function in the patient is excluded and the diagnosis clearly shows that it is the causative cause of its sterility pathological changes in the fallopian tube are available to the attending physician medicinally or surgical treatments are available. An exclusively medicinal one However, treatment rarely leads to the desired success, so that in most In some cases, an attempt is made to restore the fallopian tube function by means of a surgical procedure to manufacture. Either the diseased part of the fallopian tube is removed and then the healthy fallopian tube sections are sutured together again, or it will surgically changed the shape of the fallopian tube entrance.

Aber auch diese Behandlungsmethode führt oft nicht zur gewünschten Wiederherstellung der Fruchtbarkeit. An den Nahtstellen des Eileiters kann es erneut zu Entzündungen mit den entsprechenden Nebenerscheinungen kommen. Außerdem führt die Vernarbung des Eileiters häufig wiederum zu einer Einengung, die bis zu einem erneuten Verschluß des Eileiters führen kann, wobei eine eventuell auftretende Narbenwucherung diesen nachteiwigen Effekt noch verstärken kann. Bei einer Verformung oder Verwachsung des trichterförmigen Eileitereinlasses sind die Erfolgsaussichten eines operativen Eingriffes meist noch geringer, da in der Regel hier eine Durchlässigkeit des Eierstockes bzw. die Aufnahme der reifen Eizelle nach dem Eisprung im Eierstock nur durch eine teilweise oder totale Enfernung des trichterförmigen Einlasses wiederhergestellt werden kann. Dadurch wird aber zugleich die Trichterfunktion mehr oder weniger stark beeinflußt und somit die Möglichkeiten des Eindringens einer reifen Eizelle in den Eierstock stark verringert. But even this treatment method often does not lead to the desired one Restoration of fertility. At the seams of the fallopian tube inflammation with the corresponding side effects can occur again. In addition, the scarring of the fallopian tube often leads to a narrowing, which can lead to a renewed closure of the fallopian tube, with one possibly Occurring scar growth can intensify this nocturnal effect. at a deformation or agglomeration of the funnel-shaped fallopian tube inlet are the The chances of success of a surgical procedure are usually even lower, as this is usually the case here a permeability of the ovary or the uptake of the mature egg cell ovulation in the ovary only through a partial or total removal of the funnel-shaped Inlet can be restored. At the same time, however, the funnel function becomes more or less strongly influenced and thus the possibilities of penetration of a mature egg in the ovary is greatly reduced.

Deshalb liegt die Aufgabe der Erfindung darin, ein Implantat zum Ersatz eines krankhaften Eileiters zu schaffen, das die Fruchtbarkeit der Patientin zumindest vorübergehend wiederherstellt. Therefore, the object of the invention is to provide an implant for Replacement of a diseased fallopian tube that will reduce the fertility of the patient at least temporarily restored.

Diese Aufgabe wird erfindungsgemäß dadurch gelöst, daß das Implantat ein in eine Kapsel und einen rohrförmigen Auslaß unterteilter Hohlkörper ist, dessen Kapsel zur Aufnahme des dem gestörten Eileiter zugeordneten Eierstockes ausgebildet und mit einer Durchlaßöffnung für den mit diesem Eierstock verbundenen Versorgungsstrang versehen ist, und dessen rohrförmiger Auslaß im Bereich der Einlaßöffnung des funktionsgestörten Eileiters mit dem Innenraum der Gebärmutter verbindbar ist. According to the invention, this object is achieved in that the implant is a divided into a capsule and a tubular outlet hollow body, the Capsule designed to accommodate the ovary associated with the disturbed fallopian tube and with a passage opening for the supply cord connected to this ovary is provided, and its tubular outlet in the area of the inlet opening of the dysfunctional The fallopian tube can be connected to the interior of the uterus.

Die Erfindung geht von der Überlegung aus, daß die bisherige Praxis einer "Reparatur" des funktionsgestörten Eileiters unvermeidlich stets nur eine geringe Erfolgsquote haben wird, auch wenn die Operationstechniken noch mehr verbessert und verfeinert werden sollten. Deshalb verläßt die Erfindung diese bisherige Praxis und schlägt stattdessen einen völlig neuen Weg vor, nämlich ein Implantat, das in der Lage ist, die Funktion des funktionsgestörten Eileiters zu übernehmen und damit diesen gestörten Eileiter in toto zu ersetzen. Im eingesetzten Zustand ist das erfindungsgemäße Implantat damit eine an die Gebärmutter in Form eines Hohlkörpers angeschlossene Hilfsvorrichtung, welche die vom Eierstock abgegeben Eier anstelle des Eileiters auffängt und in die Gebärmutter transportiert. The invention is based on the idea that the previous practice a "repair" of the malfunctioning fallopian tube inevitably always only one will have low success rate even if the surgical techniques improve even more and should be refined. Therefore the invention abandons this previous Practice and instead suggests a completely new way, namely an implant, that is able to take over the function of the dysfunctional fallopian tube and thus to replace this disturbed fallopian tube in toto. In the inserted state the implant according to the invention is thus one attached to the uterus in the form of a hollow body connected auxiliary device, which instead of the eggs given off by the ovary of the fallopian tube and transported into the uterus.

Bei einem natürlichen Befruchtungsvorgang kann die Befruchtung einer reifen Eizelle, d.h. die Vereinigung dieser Eizelle mit den männlichen Samenzellen wirksam nur im Eileiter eintreten. Weiterhin muß der Befruchtung der Eizelle auch noch eine beginnende Zellteilung im Eileiter folgen, bevor sich diese Eizelle in der Gebärmutter einnisten kann. Ein direktes Zuführen der reifen, aber unbefruchteten Eizelle in die Gebärmutter, beispielsweise durch ein Verlegen des Eierstockes in den Gebärmutterinnenraum, ist also zumindest immer dann erfolglos, wenn eine Befruchtung der Eizelle im Körper der Patientin erfolgen soll. In the case of a natural fertilization process, the fertilization of a mature egg cell, i.e. the union of this egg cell with the male sperm cells effective only in the fallopian tube. Furthermore, the egg must also be fertilized cells begin to divide in the fallopian tube before this egg cell settles in the uterus can implant. A direct feeding of the ripe but unfertilized Egg into the uterus, for example by relocating the ovary in the interior of the uterus is at least always unsuccessful when fertilization of the egg cell in the patient's body.

Diese medizinisch bekannten Tatsachen setzt die Erfindung konsequent in die Erkenntnis um, daß ein den Eierstock ersetzendes Implantat grundsätzlich so beschaffen sein muß, daß zwischen dem Eierstock und der Gebärmutter ein "biophysiologischer Abstand" vorhanden ist, d.h. es muß ein Raum entsprechend dem natürlichen Eileiter vorgesehen sein, in dem die reife Eizelle nach dem Eisprung und vor dem Erreichen der Gebärmutter noch eine gewisse Verweilzeit verbringt, innerhalb der die Befruchtung und anschließende Zellteilung erfolgen kann.The invention is consistent with these medically known facts into the knowledge that an implant replacing the ovary is fundamentally must be such that between the ovary and the uterus there is a "biophysiological Distance "is available, i.e. there must be a space corresponding to the natural fallopian tube be provided in which the mature egg cell after ovulation and before reaching it the uterus still spends a certain amount of time during which fertilization takes place and subsequent cell division can take place.

Diese Erkenntnis verwirklicht die Erfindung durch eine Unterteilung des Hohlkörpers in eine Kapsel und einen rohrförmigen Auslaß. Die vom Eierstock beim Eisprung abgegebene reife Eizelle wird in der Kapsel aufgefangen und gelangt zunächst in den Auslaß, wo sie befruchtet werden und verweilen kann, bevor sie dann weiter der Gebärmutter zugeführt wird. Die Kapsel übernimmt also im Prinzip die Funktion des trichterförmigen Eileitereingangs und der rohrförmige Auslaß entsprechend die Funktion des eigentlichen Eileiters. Die funktionelle Tätigkeit des gesamten natürlichen Eileiterorgans wird somit durch das Implantat in vollem Umfang gewährleistet, und es sind hinsichtlich des Wiedereintretens der Fruchtbarkeit -der Patientin keinerlei Komplikationen zu erwarten. The invention realizes this knowledge through a subdivision of the hollow body into a capsule and a tubular outlet. The ones from the ovary The mature egg cell released during ovulation is caught in the capsule and arrives at it first into the outlet, where it can be fertilized and linger, before then continues to be delivered to the uterus. So in principle the capsule takes over the Function of the funnel-shaped fallopian tube entrance and the tubular Outlet according to the function of the fallopian tube proper. The functional activity the entire natural fallopian tube organ is thus fully covered by the implant Scope guaranteed and there are terms of fertility recurrence -The patient is not expected to have any complications.

Das Einbringen des Eierstockes mit dem damit verbundenen Versorgungsstrang in das Implantat erfordert dabei lediglich eine Verlagerung des Eierstockes, aber keinerlei operative Veränderungen am Eierstock oder dessen Strang, so daß die Ernährung (Nutrition) des Eierstockes in vollem Umfang aufrechterhalten bleibt. Sowohl die generative Funktion des Eierstockes, d.h. die Produktion von befruchtungsfähigen Eizellen, als auch die vegetative Funktion, d.h. die Hormonbildung, werden nicht beeinträchtigt, und diesbezügliche nach der operativen Anordnung des Implantates im Körper der Patientin auftretende Folgeerscheinungen sind ausgeschlossen. The introduction of the ovary with the associated supply cord in the implant only requires a relocation of the ovary, however no operative changes to the ovary or its cord, so that the diet (Nutrition) of the ovary is fully maintained. Both the generative function of the ovary, i.e. the production of fertile Egg cells, as well as the vegetative function, i.e. the production of hormones, are not impaired, and in this regard after the surgical arrangement of the implant Consequences occurring in the patient's body are excluded.

Weiterhin besteht gegenüber den bekannten operativen Behandlungsmethoden des Eileiters bei dem eingesetzten Implantat nur eine geringe Gefahr, daß die Nahtstelle zwischen dem rohrförmigen Auslaß des Implantats und der'Gebärmutter durch Vernarbungen verengt wird, so daß die durch Narben häufig hervorgerufenen negativen Nachwirkungen herkömmlicher Eileitereingriffe, insbesondere erneut auftretende Eileiterverengungen bzw. -verschlüsse vermieden werden und eine vollständige Durchlässigkeit des Auslasses auch an seinem gebärmutterseitigem Ende gewährleistet ist. Furthermore, there is compared to the known surgical treatment methods of the fallopian tube with the implant used, there is only a low risk of the suture between the tubular outlet of the implant and the uterus by scarring is narrowed, so that the negative after-effects often caused by scars conventional fallopian tube surgery, especially recurrent fallopian tube narrowing or closures are avoided and a complete permeability of the outlet is also guaranteed at its end on the uterus side.

Dabei spielt auch eine Rolle, daß vor dem operativen Eingriff im allgemeinen der Entzündungsherd im Eileiter vorhanden war und somit die Gebärmutter mit großer Wahrscheinlichkeit an der Befestigungsstelle des Implantats noch nicht geschädigt ist. Außerdem ist die im Bereich der Einlaßöffnung gewählte Befestigungsstelle sehr vorteilhaft, weil die Gebärmutter in diesem Bereich eine verhältnismißig dünne Gewcb<#-##h 1 (#bt ;aufweist und das Tmp# intat somit ggfs. direkt mit der Gebärmutter verbunden werden kann, wenn kein restlicher Eileiterstumpf mehr zur Verfügung steht. Darüberhinaus ist diese Befestigungsstelle auch in Hinsicht auf die Verformung der Gebärmutter bei eingetretener Schwangerschaft sehr günstig.It also plays a role that before the surgical procedure in general the focus of inflammation was present in the fallopian tube and thus the uterus with large Probability at the point of attachment of the implant not yet damaged is. In addition, the location of attachment chosen in the area of the inlet port is very high advantageous because the uterus has a relatively thin tissue in this area <# - ## h 1 (#bt; and the Tmp # intat may be connected directly to the uterus can be, when no remaining fallopian tube stump is available stands. In addition, this attachment point is also in terms of deformation of the uterus in the event of pregnancy.

Grundsätzlich kann das Implantat aus jedem beliebigen Material bestehen, das neben der Realisierung der funktionellen Pflichten sowohl eine Bioverträglichkeit als auch eine Biostabilität gewährleistet, d. h. das durch die Körperflüssigkeiten nicht angegriffen wird und auch keine Unverträglichkeitsreaktionen im Körper der Patientin auslöst. Als derzeit bestes Material zur Herstellung des erfindungsgemäßen Implantates haben sich verschiedene Kunststoffprodukte erwiesen, wobei neben den aus der Implantatstechnik bekannten Kunststoffen wie Polyestern das aus der Gefäßprothesentechnik bekannte Polytetrafluoräthylen (PTFE) bevorzugt ist. Polytetrafluoräthylen weist auch eine gute Resistenz gegenüber bakteriellen Krankheitserregern auf und ist entzündungswidrig, so daß keine postoperativen Komplikationen befürchtet werden müssen. In principle, the implant can consist of any material, that in addition to the realization of the functional obligations as well as biocompatibility as well as ensuring biostability, d. H. that through the body fluids is not attacked and no intolerance reactions in the body Patient triggers. As currently the best material for the production of the invention Various plastic products have proven to be implants, in addition to the Plastics known from implant technology such as polyesters from vascular prosthesis technology known polytetrafluoroethylene (PTFE) is preferred. Polytetrafluoroethylene has also has good resistance to bacterial pathogens and is anti-inflammatory, so that no postoperative complications have to be feared.

Zahlreiche Ausgestaltungen und Weiterbildungen der Erfindung sind in den Unteransprüchen definiert und in der nachfolgenden Beschreibung einzelner Ausführungsformen anhand der Zeichnungen näher erläutert. Hierin zeigen: Fig. 1 eine erste Ausführungsform des erfindungsgemäßen Implantats im eingesetzten Zustand, Fig. 2 eine weitere Ausführungsform, Fig. 3 eine dritte Ausführungsform und Fig. 4 eine vierte Ausführungsform. Numerous refinements and developments of the invention are Defined in the subclaims and in the following description of individual claims Embodiments explained in more detail with reference to the drawings. Herein show: Fig. 1 a first embodiment of the implant according to the invention in the inserted state, FIG. 2 shows a further embodiment, FIG. 3 shows a third embodiment and FIG. 4 shows a fourth embodiment.

Die in Fig. 1 dargestellte Ausführungsform gibt den grundlegenden konstruktiven Aufbau des erfindungsgemäßen Implantats wieder und veranschaulicht das Prinzip der Erfindung. The embodiment shown in Fig. 1 gives the basic constructive structure of the implant according to the invention again and illustrates the principle of the invention.

Das Implantat ist ein aus einem Polytetrafluoräthylen bestehender Hohlkörper 1, der in eine Kapsel 3 und einen rohrförmigen Auslaß 2 unterteilt ist. Im Innenraum 18 der Kapsel ist derjenige Eierstock #, der dem gestörten Eileiter im Körper der Patientin zugeordnet ist, zusammen mit seinem Versorgungsstrang 5 so angeordnet, daß der Strang 5 die Kapselwandung durchdringt. Zu diesem Zweck ist die Kapsel 3 mit einer Durchlaßöffnung 6 versehen, durch die der Strang 5 zur Gebärmutter 20 herausgeführt ist. The implant is made of a polytetrafluoroethylene Hollow body 1 which is divided into a capsule 3 and a tubular outlet 2. In the interior 18 of the capsule there is the ovary # that corresponds to the disturbed fallopian tube is assigned to the patient in the body, together with his supply line 5 arranged so that the strand 5 penetrates the capsule wall. To that end is the capsule 3 is provided with a passage opening 6 through which the cord 5 to the uterus 20 is led out.

Die Kapsel 3 kann grundsätzlich jede beliebige Form aufweisen, bei der gewährleistet ist, daß der Eierstock 4 mit dem eierstockseitigen Ende 25 des Stranges 5 im Innenraum 18 der Kapsel untergebracht werden kann, ohne daß dabei die Kapselwand Druckkräfte auf den Eierstock ausübt, durch die ein Ablösen reifer Eizellen vom Eierstock behindert oder sogar der Eierstock verformt würde. Dadurch wäre eine funktionelle Störung oder gar irreparable Schädigung des Eierstocks unvermeidbar. Bei der Ausführungsform gemäß Fig. 1 ist die Kapsel 3 einteilig in einer im wesentlichen kugelförmigen Gestalt gezeigt, wobei die Kapselwandung einen Abstand zum Eierstock Lt aufweist und gerade so eigensteif ist, daß die Kapsel nicht von allein zusammenfällt. Auch der rohrförmige Auslaß 2 besitzt diese gerade einem Zusammenfallen entgegenwirkende Eigensteifigkeit. The capsule 3 can in principle have any shape which ensures that the ovary 4 with the ovary-side end 25 of the Strand 5 can be accommodated in the interior 18 of the capsule without this The capsule wall exerts compressive forces on the ovary, due to which it becomes more mature Eggs would be obstructed by the ovary or even the ovary would be deformed. Through this a functional disorder or even irreparable damage to the ovary would be unavoidable. In the embodiment according to FIG. 1, the capsule 3 is essentially in one piece spherical shape shown, with the capsule wall a distance to the ovary Lt has and is just so inherently stiff that the capsule does not collapse by itself. The tubular outlet 2 also has this precisely counteracting collapse Rigidity.

Um bei einer solchen Ausbildung der Kapsel 3 zu verhindern, daß sich der Eierstock Lt bei jeder Körperbewegung in der Kapsel hin- und herbewegt und eventuell sogar gegen die Kapselwandung schlägt, wird dieser vorzugsweise mit einer Haltevorrichtung, die an der Kapselwandung befestigt ist, in einer vorgegebenen Stellung arretiert. Dadurch ist der Eierstock vor jeglichen auf das Implantat bzw. die Kapsel einwirkenden äußeren Stoß- oder Schwingungsbelastungen auch bei stärkeren Körperbewegungen der Patientin geschützt. In order to prevent such a design of the capsule 3 that the ovary Lt moves back and forth in the capsule with every body movement and possibly even hits against the capsule wall, this is preferably held with a holding device, which is attached to the capsule wall, locked in a predetermined position. This means that the ovary is protected from anything acting on the implant or capsule external shock or vibration loads even with strong body movements of the Patient protected.

Indem in Fig 1 gezeigten Beispiel ist die Haltevorrichtung eine das im Kapselinnenraum 18 befindliche Strangende 25 und ggfs. einen kleinen Teil der strangseitigen Eierstockoberfläche 26 umschließende Manschette 7, die mit der Innenwand der Kapsel 3 im Bereich der Durchlaßöffnung 6 verbunden ist. Zweckmäßig ist die Manschette 7 zweiteilig ausgebildet oder zumindest längsgeschlitzt, um den Eierstock Lt zusammen mit dem Strangende 25 einlegen zu können. Das Verschließen der Manschette erfolgt durch eine Naht, auf die ggfs. auch verzichtet werden kann, wenn die Manschette bei geschlitzter Ausführung aus einem elastischen Material gefertigt ist. In the example shown in Fig. 1, the holding device is a das in the capsule interior 18 located strand end 25 and possibly. A small part of the Cord-side ovary surface 26 enclosing cuff 7, which is connected to the inner wall the capsule 3 is connected in the area of the passage opening 6. That is useful Cuff 7 formed in two parts or at least slit longitudinally around the ovary Lt to be able to insert together with the strand end 25. Closing the cuff is made by a seam, which can also be dispensed with if the cuff is made of an elastic material in the case of the slotted design.

Der Eierstock Lt muß aber nicht nur vor Beschädigungen geschützt werden, sondern es muß auch dafür Sorge getragen werden, daß er eine möglichst natürlich belassene Umgebung bildet und daß eine Störung seiner Versorgung unter allen Umständen verhindert wird. Deshalb wird die Kapsel zweckmäßig mit Bauchhöhlenflüssigkeit oder einer physiologisch angepaßten Flüssigkeit gefüllt, was im übrigen auch noch zu einer Dämpfung der Bewegungen des Eierstockes Lt im Kapselinnenraum 18 führt. Außerdem darf aber auch die Durchlaßöffnung 6 nicht so eng um den Versorgungsstrang 5 angelegt sein, daß es zu Einschnürungen des Stranges in diesem Bereich kommt, sondern muß einen freien Spalt zwischen Strang und Kapselwandung offen lassen. Der dadurch mögliche Flüssigkeitsaustausch zwischen der Bauchhöhle und dem Kapselinnenraum wirkt sich zusätzlich auch noch vorteilhaft auf die physiologisch "richtige" Umgebung des Eierstockes aus. Wenn der Spalt nicht zu groß bemessen ist, ist die Wahrscheinlichkeit, daß eine reife Eizelle durch den Spalt hindurch in die Bauchhöhle verloren geht und damit die Kapsel ihre Funktion als Sammler für die Eizellen nicht erfüllt, nur gering. Eine dennoch einmal auf diese Weise verloren gegangene Eizelle verursacht lediglich den Nachteil, daß der Vorgang der Befruchtung bis zum nächsten Eisprung verschoben wird. The ovary must not only be protected from damage but care must also be taken to ensure that it is as natural as possible left environment and that a disturbance of its supply under all circumstances is prevented. Therefore, the capsule is expedient with abdominal fluid or filled with a physiologically adapted liquid, which, by the way, also has to be a damping of the movements of the ovary Lt in the capsule interior 18 leads. aside from that however, the passage opening 6 must not be placed so closely around the supply line 5 either be that it comes to constrictions of the cord in this area, but must leave a free gap open between the strand and the capsule wall. The one possible thereby Fluid exchange between the abdominal cavity and the interior of the capsule has an effect additionally also beneficial to the physiologically "correct" environment of the ovary the end. If the gap is not too large, the likelihood is that a mature egg cell is lost through the gap into the abdominal cavity and so that the capsule does not fulfill its function as a collector for the egg cells, only slightly. An egg cell that is lost in this way only causes the disadvantage that the process of fertilization is postponed until the next ovulation will.

Bei der einteiligen Kapselausführung entsprechend der Fig. 1 dient die Durchlaßöffnung 6 zusätzlich auch als Öffnung zum Einbringen des Eierstockes 4. In einem solchen Fall muß die Größe der Durchlaßöffnung 6 mindestens der Größe des Eierstockes entsprechen und nach dem Einbringen des Eierstockes Lt in den Kapselinnenraum 18 wieder bis etwa auf den Durchmesser des Stranges 5 verschließbar sein. Diesen Anforderungen wird beipielsweise ein in die Kapselwandung eingelassener Schlitz 17 gerecht, dessen Länge so gewählt ist, daß nach dem Aufweiten des Schlitzes der Eierstock in die Kapsel eingeführt und ggfs. in der Manschette 7 fixiert wird. Anschließend wird der Schlitz z.B durch Vernähen wieder bis an den Strang 5 heran verschlossen. In diesem Fall ist die Manschette 7 im Schlitzbereich an der Kapselwandung befestigt, und zwar bei zweiteiliger Ausführung hälftig auf jeder Seite des Schlitzes 17 und bei einteilig geschlitzter Ausführung mit dem ungeschlitzten Bereich auf einer Seite des Schlitzes 17. In the case of the one-piece capsule design according to FIG. 1, it is used the passage opening 6 also as an opening to bring in of the ovary 4. In such a case, the size of the passage opening 6 must be at least correspond to the size of the ovary and after the introduction of the ovary Lt in the capsule interior 18 can be closed again up to approximately the diameter of the strand 5 be. For example, one that is embedded in the capsule wall meets these requirements Slot 17 just, the length of which is chosen so that after the widening of the slot the ovary is inserted into the capsule and, if necessary, fixed in the cuff 7. The slot is then sewn back up to strand 5, for example locked. In this case, the cuff 7 is in the slit area on the capsule wall fastened, and in the case of a two-part design, half on each side of the slot 17 and with the one-piece slotted version with the unslotted area one side of the slot 17.

Alternativ (nicht dargestellt) kann in der Kapsel 3 aber auch eine große Öffnung angeordnet sein, wobei dann eine zunächst nicht mit der Kapsel verbundene Manschette mit einem so breiten Rand vorgesehen ist, daß sie ringsum mit dem Rand der großen Kapselöffnung vernäht werden kann.Alternatively (not shown) in the capsule 3 but also a large opening, in which case one is not initially connected to the capsule Cuff is provided with a rim so wide that it goes all around with the rim the large capsule opening can be sewn.

Der rohrförmige Auslaß 2 ist gemäß Fig. 1 mit seinem Ende 14 an der Gebärmutter 20 im Bereich der Einlaßöffnung 15 des funktionsgestörten Eileiters befestigt, und zwar entweder durch an der Gebärmutter oder aber an einem verbliebenen Eileiterstumpf 21. Die Stärke der Wandung 12 des Auslasses 2 ist zum Auslaßende 14 hin verringert, so daß am Auslaßende die Wandung 12 im Idealfall die Eigenschaften eines Hautgewebes annimmt. Dadurch wird die Befestigung des Implantats 1 an der Gebärmutter 20 in einer für die Implantatstechnik bekannten Weise möglich, beispielsweise indem das Auslaßende 14 des Hohlkörpers 3 mit dem Gewebe 22 der Gebärmutter 20 bzw. des Eileiterstumpfes 21 vernäht ist. Gleichzeitig hat die dünne Wandungsstärke des Auslaßendes 14 den Vorteil, daß die Wandung ähnlich einem Stretchmaterial sehr gut dehnbar ist, wodurch eine gute Anpassung an Eni#- oraler Kontraktionsvorgänge des Gebärmüttergewebes 22 erreicht und ei Nahtinsuffizienz, d.h. eine Nahtschwäche durch Aufreißen der Nahtstellen selbst im Falle einer Schwangerschaft vermieden wird. The tubular outlet 2 is shown in FIG. 1 with its end 14 at the Uterus 20 in the area of the inlet opening 15 of the malfunctioning fallopian tube attached, either through to the uterus or to a remaining one Fallopian tube stump 21. The thickness of the wall 12 of the outlet 2 is towards the outlet end 14 reduced, so that at the outlet end the wall 12 ideally the properties of a skin tissue. This is the attachment of the implant 1 to the Uterus 20 possible in a manner known for implant technology, for example by the outlet end 14 of the hollow body 3 with the tissue 22 of the uterus 20 or of the fallopian tube stump 21 is sutured. At the same time, the thin wall thickness of the Outlet end 14 has the advantage that the wall is very similar to a stretch material is stretchable, which means that it adapts well to Eni # - oral contraction processes of the Uterine tissue 22 and egg Suture Insufficiency, i.e. a Seam weakness by tearing open the seams even in the case of pregnancy is avoided.

In der Darstellung der Fig. 1 weist der Auslaß 2 eine glatte Innenfläche bis zu seinem gebärmutterseitigen Ende 14 auf. In the illustration of FIG. 1, the outlet 2 has a smooth inner surface up to its uterine end 14.

Das ist für eine natürliche Befruchtung weniger günstig, weil dann eine vom Eierstock Lt abgegebene reife Eizelle meistens zu schnell an der Innenfläche der Wandung entlanggleitet und in die Gebärmutter vordringt. Hingegen ist eine solche glatte Innenfläche von entscheidendem Vorteil, wenn die reife Eizelle möglichst rasch einer künstlichen Befruchtung unterworfen werden soll. Sie kann dann nämlich nach ihrem Eindringen in den Gebärmutterinnenraum direkt mit entsprechend ausgebildeten Werkzeugen entnommen und künstlich befruchtet werden. Es muß damit also die reife Eizelle bei der Patientin nicht mehr über einen Durchstich in der Bauchhöhle direkt dem Eierstock abgenommen werden, sondern es wird eine einfachere und risikoärmere sowie für die Patientin wesentlich bequemere Möglichkeit erreicht. Soll aber eine natürliche Befruchtung der reifen Eizelle im Körper der Patientin erfolgen, ist es zweckmäßiger, die Verweilzeit der reifen Eizelle im rohrförmigen Auslaß 2 dadurch zu erhöhen, daß die Innenfläche der Wandung 12 eine die Bewegung der Eizelle behindernde Oberfläche besitzt. Diese Oberfläche kann z.B. durch einfaches Aufrauhen der Innenfläche oder besser durch eine Beschichtung dieser Fläche mit beispielsweise einem Belag aus samtartigen Härchen erreicht werden.That is less favorable for natural fertilization because then a mature egg cell released by the ovary Lt mostly too quickly on the inner surface slides along the wall and penetrates into the uterus. On the other hand, there is such a thing smooth inner surface of decisive advantage when the mature egg cell is possible should be subjected to artificial insemination quickly. You can then namely after their penetration into the interior of the uterus directly with appropriately trained Tools can be removed and fertilized artificially. So it must be mature The patient's egg cell is no longer directly punctured in the abdominal cavity be removed from the ovary, but it becomes a simpler and less risky one as well as a much more comfortable option for the patient. But should one natural fertilization of the mature egg takes place in the patient's body it is more expedient to reduce the dwell time of the mature egg cell in the tubular outlet 2 thereby to increase that the inner surface of the wall 12 is a hindrance to the movement of the egg cell Owns surface. This surface can e.g. by simply roughening the inner surface or better by coating this surface with, for example, a covering can be achieved from velvety hairs.

Die in Fig. 2 gezeigte Ausführungsform entspricht weitgehend der Ausführung nach Fig. 1, wobei gleiche oder funktionsmäßig gleiche Teile mit gleichen Bezugsziffern bezeichnet sind und die Durchlaßöffnung 6 als hinter der Zeichenebene liegend angenommen ist. Ein wichtiger Unterschied besteht jedoch in der Ausbildung der Kapsel, die in der Ausführungsform gemäß Fig. 2 doppelwandig ist, d.h. eine innere Kapselwandung 9 sowie eine äußere Kapselwandung 10 aufweist. Zwischen diesen beiden Wandungen weist die Kapsel 3 eine Kammer 16 auf, die mit Flüssigkeit gefüllt ist. Dabei ist die innere Kapselwandung 9 zumindest in einem Teilbereich für die Flüssigkeit permeabel, während die äußere Kapselwandung 10 aus einem flüssigkeitsundurchlässigen Material gefertigt ist. Die Permeabilität der Wandung 9 kann auf verschiedene Weise erreicht werden, beispielsweise durch Einbringen von Mikroporen oder durch eine Ausbildung der Wandung derart, daß die Flüssigkeit durch sie hindurchdiffundieren kann. The embodiment shown in Fig. 2 largely corresponds to Embodiment according to Fig. 1, wherein the same or functionally the same parts with the same Reference numerals are designated and the passage opening 6 as behind the plane of the drawing is assumed lying. One important difference, however, is training of the capsule, which in the embodiment of Fig. 2 is double-walled, i.e. a has inner capsule wall 9 and an outer capsule wall 10. Between these both walls the capsule 3 has a chamber 16 with Liquid is filled. The inner capsule wall 9 is at least in one Partial area for the liquid permeable, while the outer capsule wall 10 from is made of a liquid-impermeable material. The permeability of the Wall 9 can be reached in various ways, for example by introducing it by micropores or by a design of the wall in such a way that the liquid can diffuse through them.

Bei dieser mit einem Flüssigkeitsvorrat versehenen Ausbildung der Kapsel tritt kontinuierlich eine geringe Flüssigkeitsmenge durch die permeable Wandung 9 hindurch aus der Kammer 16 in den Kapselinnenraum 18 ein. Dadurch wird in vorteilhafter Weise die natürliche Sekretion im Eileiter nachgeahmt, und es ergibt sich im Kapselinnenraum 18 und bis in den rohrförmigen Auslaß 2 hinein eine gewisse Strömung. Diese Strömung reizt die Samenzellen zum Eindringen in den rohrförmigen Auslaß 2 an und unterstützt damit den Befruchtungsvorgang, denn die Samenzellen bewegen sich bevorzugt entgegen einer Strömung. Als Flüssigkeit kann physiologische Kochsalzlösung eingesetzt werden, aber ggfs. In this training provided with a liquid supply In the capsule, a small amount of liquid continuously passes through the permeable wall 9 through from the chamber 16 into the capsule interior 18. This will be more advantageous Way mimicked the natural secretion in the fallopian tube, and it arises inside the capsule 18 and into the tubular outlet 2 into a certain flow. This current stimulates the sperm cells to penetrate into the tubular outlet 2 and supports it thus the fertilization process, because the sperm cells prefer to move in opposite directions a current. Physiological saline solution can be used as the liquid, but if necessary.

auch eine Nährlösung (enthaltend z. B. Fructose und/oder Vitamin C), um zusätzlich die Zusammensetzung der Umgebung des Eierstockes Lt im Kapselinnenraum 18 zu optimalisieren. Die geeignete Abgaberate der Flüssigkeit kann durch entsprechende Anpassung der Permeabilität oder der Flächengröße des permeablen Teils der inneren Kapselwandung 9 vorbestimmt werden.also a nutrient solution (containing e.g. fructose and / or vitamin C), in addition to the composition of the environment of the ovary Lt in the capsule interior 18 to optimize. The appropriate delivery rate of the liquid can be determined by appropriate Adjustment of the permeability or the area size of the permeable part of the inner Capsule wall 9 are predetermined.

Am einfachsten ist es, die Kammer 16 vor dem Einsetzen des Implantats mit der Flüssigkeit zu füllen und die Flüssigkeitsmenge bzw. die Kammergröße so zu bemessen, daß der Vorrat für ca. 3 bis Lt Monate, d.h. für 3 bis Lt reife Eizellen ausreicht. Zum Füllen der Kammer 16 ist die äußere Kammerwandung 10 zweckmäßig mit einem sog. "automatischen Verschluß" versehen, der mit einer Injektionsnadel durchstochen werden kann und sich nach dem Herausziehen der Nadel automatisch dicht verschließt. Bei Bedarf kann die Kammer 16 aber auch über einen Schlauch mit einem Vorratsbehälter für weitere Flüssigkeit verbunden sein, der beispielsweise im Fettgewebe unter der Haut der Patientin angeordnet ist und mittels einer Mikropumpe die Kammer 16 entweder ständig oder nur zeitweise mit einem Nachschub an Flüssigkeit versorgt. It is easiest to open the chamber 16 before inserting the implant to fill with the liquid and the amount of liquid or the chamber size so to be measured so that the supply for approx. 3 to Lt months, i.e. for 3 to Lt mature egg cells sufficient. To fill the chamber 16, the outer chamber wall 10 is expediently with a so-called "automatic lock" is provided, which is pierced with an injection needle and automatically closes tightly after pulling out the needle. at However, if required, the chamber 16 can also be connected via a hose be connected to a reservoir for further liquid, for example is arranged in the fatty tissue under the patient's skin and by means of a micropump the chamber 16 either continuously or only intermittently with a replenishment of liquid provided.

Dadurch kann eine gezielte Flüssigkeitsabgabe nur während des Zeitraums des Eisprungs bis zur Einnistung der befruchteten Eizelle in der Gebärmutter erreicht werden, was einen längeren Abgabezeitraum der Flüssigkeit zur Folge hat.This allows a targeted delivery of fluids only during the period ovulation to the implantation of the fertilized egg in the uterus which results in a longer delivery period of the liquid.

In einer nicht weiter dargestellten Abwandlung kann die Kammer 16 auch in zwei oder mehr Einzelkammern unterteilt sein, die mit unterschiedlichen Flüssigkeiten (z.B. Fructose, Nährlösungen oder Behandlungsmittel) gefüllt sein können. Dabei kann es ggfs. sinnvoll sein, die Flächengrößen und/oder Permeabilitäten der den Einzelkammern zugeordneten permeablen Bereiche der inneren Kapselwandung 9 unterschiedlich auszuwählen, um eine entsprechend unterschiedliche Abgaberate für diese Flüssigkeiten zu erhalten. In a modification not shown further, the chamber 16 also be divided into two or more individual chambers with different Liquids (e.g. fructose, nutrient solutions or treatment agents) can. In doing so, it may be useful to check the area sizes and / or permeabilities the permeable areas of the inner capsule wall assigned to the individual chambers 9 different to select a correspondingly different delivery rate for getting these fluids.

In Fig. 2 ist auch noch eine abgewandelte Ausführung der Haltevorrichtung für den Eierstock gezeigt. In diesem Fall besteht die Haltevorrichtung aus einem Tragnetz 8, das den Eierstock Lt aufnimmt und dessen einzelne Stege 27 die Oberfläche des Eierstockes möglichst wenig bedecken, um die Abgabe einer reifen Eizelle möglichst wenig zu behindern. Das Tragnetz 8 ist an der äußeren Kapselwandung mit Gurten 28 derart befestigt, daß es den Eierstock im Kapselinnenraum 18 in seiner Position festlegt. In Fig. 2 there is also a modified embodiment of the holding device shown for the ovary. In this case, the holding device consists of one Support net 8, which receives the ovary Lt and its individual webs 27 the surface of the ovary as little as possible to prevent the release of a mature egg cell little to hinder. The carrying net 8 is attached to the outer capsule wall with straps 28 so attached that it the ovary in the capsule interior 18 in its position specifies.

Schließlich ist in Fig. 2 an der Innenfläche der Wandung 12 des Auslasses 2 auch noch eine Wendel 11 angeordnet. Finally, in FIG. 2, the outlet is on the inner surface of the wall 12 2 also a helix 11 is arranged.

Diese Wendel 11 hat den Zweck, die Verweilzeit der reifen Eizelle im Auslaß zu erhöhen, wobei die Steigung der Wendel so gewählt ist, daß sowohl die Befruchtung als auch die anschließende Zellteilung mit Sicherheit noch im Auslaß 2 erfolgt. Die einzelnen Gänge der Wendel 11 können sich über die gesamte Querschnittsfläche des Auslasses 2 erstrecken, sie können aber auch als schmalere Stege ausgebildet sein, so daß längs der Mittelachse des Auslasses 2 ein freier Durchlaß verbleibt. Im übrigen können auch bei der Wendel 11 die anhand der Fig. 1 vcschriebenen Maßnahmen zur Behinderung der Bewegung der Eizelle vorgesehen sein.The purpose of this helix 11 is to reduce the dwell time of the mature egg cell to increase in the outlet, the pitch of the helix is chosen so that both the Both fertilization and the subsequent cell division are certainly still in the outlet 2 takes place. The single ones Gears of the coil 11 can be on the entire cross-sectional area of the outlet 2, but they can also as be formed narrower webs, so that along the central axis of the outlet 2 a free passage remains. In addition, the coil 11 based on the Fig. 1 prescribed measures to hinder the movement of the egg are provided be.

Die in Fig. 3 und Lt gezeigten Ausführungsformen unterscheiden sich im wesentlichen nur hinsichtlich der Ausbildung der Kapsel 3 von den beiden vorangehend erläuterten Ausführungsformen. Der rohrförmige Auslaß 2 kann entweder gemäß Fig. 1 oder gemäß Fig. 2 ausgebildet sein und ist mit einem gebogenen Verlauf dargestellt. The embodiments shown in Fig. 3 and Lt differ essentially only with regard to the formation of the capsule 3 of the two above illustrated embodiments. The tubular outlet 2 can either be shown in FIG. 1 or according to FIG. 2 and is shown with a curved course.

Im Falle der Fig. 3 ist die Kapsel 3 ein Beutel 30 aus einem schmiegsamen weichen Material, der an seinem einen Ende offen und an seinem anderen Ende mit dem rohrförmigen Ansatz 2 versehen ist. Der Eierstock Lt wird durch das offene Ende hindurch so weit in den Beutel eingeschoben, bis auch noch das Ende 25 des Versorgungsstranges 5 darin Aufnahme findet. Anschließend wird das offene Ende des Beutels mit einer sogenannten "Tabaksbeutelnaht" 35 bis auf die Durchlaßöffnung 6 verschlossen. In the case of FIG. 3, the capsule 3 is a bag 30 made of a pliable one soft material that is open at one end and with at the other end the tubular extension 2 is provided. The ovary Lt is through the open end pushed through so far into the bag until the end 25 of the supply line 5 is included in it. Then the open end of the bag is covered with a so-called "purse-string seam" 35 closed except for the passage opening 6.

Zweckmäßig ist der Beutel 30 doppelwandig mit permeabler Innenwand 32 ausgebildet und weist somit eine Kammer 31 auf, die in der schon anhand der Fig. 2 beschriebenen Weise mit einer Flüssigkeit gefüllt werden kann, welche über die innere Kammerwand 32 in den Kapselinnenraum 18 eintritt. The bag 30 is expediently double-walled with a permeable inner wall 32 is formed and thus has a chamber 31, which in the already based on FIG. 2 described manner can be filled with a liquid, which over the inner chamber wall 32 enters the capsule interior 18.

Eine besondere Haltevorrichtung für den Eierstock Lt ist für die Ausführungsform gemäß Fig. 3 nicht erforderlich, da der Beutel 30 den Eierstock 4 sanft und weich umhüllt, ohne daß eine Druckbelastung des Eierstockes zu befürchten ist. Das gleiche gilt auch für die nachfolgend beschriebene Ausführungsform gemäß Fig. Lt. A special holding device for the ovary Lt is for the Embodiment according to FIG. 3 is not required, since the bag 30 is the ovary 4 gently and softly enveloped without fear of pressure load on the ovary is. The same also applies to the embodiment described below in accordance with Fig. Lt.

Im Falle der Fig. Lt besteht die Kapsel 3 aus zwei Kissen 40 und lot1, die mit Flüssigkeit gefüllt sind. Sie sind jeweils halbschalenförmig ausgebildet und mittels einer Rundum-Naht 46 miteinander zur Kapsel 3 verbunden, wobei in der Naht natürlich wieder die Durchlaßöffnung für den Versorgungsstrang 5 freigelassen ist. Der rohrförmige Auslaß 2 mündet etwa in der Mitte des Kissens 41 in den Kapsel-Innenraum. Das Material der Kissen entspricht dem Material des Beutels 30 gemäß Fig. 3, ist also schmiegsam-weich. Im übrigen sind beide Kissen analog dem Beutel 30 doppelwandig mit permeabler Innenwand ausgebildet, so daß sie Kammern 42 und 43 besitzen, die in der schon beschriebenen Weise mit Flüssigkeit gefüllt werden können. In the case of Fig. Lt, the capsule 3 consists of two cushions 40 and lot1, which are filled with liquid. They are each designed in the shape of a half-shell and connected to one another to form the capsule 3 by means of an all-round seam 46, wherein in the The passage opening for the supply line 5 is of course left free again is. The tubular outlet 2 opens approximately in the middle of the cushion 41 into the interior of the capsule. The material of the cushion corresponds to the material of the bag 30 according to FIG so pliable-soft. In addition, both cushions are double-walled analogous to the bag 30 formed with a permeable inner wall so that they have chambers 42 and 43, the can be filled with liquid in the manner already described.

Das Vorhandensein zweier separater Kammern 42 und 43 macht es möglich, die Kissen mit unterschiedlichen Flüssigkeiten zu füllen, beispielsweise das mit dem Auslaß 2 versehene Kissen 41 mit einer samenzellenspezifisch optimalen Flüssigkeit, die bevorzugt in den Auslaß 2 strömt, und das andere, nur den Eierstock Lt umschließende Kissen 40 mit einer eizellenspezifischen optimalen Flüssigkeit für die Umgebung des Eierstockes. The presence of two separate chambers 42 and 43 makes it possible to fill the cushions with different liquids, for example with the outlet 2 provided with a cushions 41 with a sperm cell-specific optimal liquid, which preferably flows into the outlet 2, and the other, only enclosing the ovary Lt Cushion 40 with an egg-specific optimal fluid for the environment of the ovary.

Unabhängig davon, ob die Kissen 40 und 41 mit der gleichen Flüssigkeit oder mit unterschiedlichen Flüssigkeiten gefüllt sind, kann es zweckmäßig sein, die Abgaberate der Flüssigkeit aus den einzelnen Kissen unterschiedlich einzustellen, so daß sich ein differenzierter Arbeitsmodus ergibt, beispielsweise indem mehr Flüssigkeit aus dem Kissen 41 in den Auslaß 2 strömt als aus dem Kissen 40 in den Kapselinnenraum 18. Dies läßt sich erreichen durch eine unterschiedliche Einstellung der Permeabilität und/oder der Flächengrößen der permeablen Bereiche der Kissen-Innenwandungen. Außerdem kann zu diesem Zweck auch der permeable Bereich 44 der Innenwandung des Kissens 41 bis in den Auslaß 2 hinein erstreckt sein. Diese letztgenannte Maßnahme ist in analoger Form natürlich auch bei dem Beutel 30 gemäß Fig. 3 möglich. Regardless of whether the cushions 40 and 41 with the same liquid or are filled with different liquids, it may be useful to adjust the rate of release of the liquid from the individual pillows differently, so that there is a differentiated mode of operation, for example by adding more fluid flows from the cushion 41 into the outlet 2 than from the cushion 40 into the capsule interior 18. This can be achieved by setting the permeability differently and / or the area sizes of the permeable areas of the inner walls of the pillow. aside from that For this purpose, the permeable area 44 of the inner wall of the cushion can also be used 41 to be extended into the outlet 2. This latter measure is in an analogous shape is of course also possible with the bag 30 according to FIG. 3.

Falls die beiden Kissen 40 und 41 nicht mit unterschiedlichen Flüssigkeiten gefüllt werden sollen und auch ein differenzierter Arbeitsmodus nicht erforderlich ist, braucht der Auslaß 2 nicht durch das Kissen 41 hindurchgeführt zu werden, sondern kann im Bereich der Rundum-Naht 46 an den Kapselinnenraum 18 angeschlossen werden. Es ergibt sich dann ein Bild ähnlich der Fig. 3 mit der Maßgabe, daß die Tabaksbeutelnaht 35 durch eine senkrecht zur Zeichenebene verlaufende Rundum-Naht ersetzt ist. If the two cushions 40 and 41 are not different liquids should be filled and a differentiated working mode is not required is, the outlet 2 need not be passed through the cushion 41, but can be connected to the capsule interior 18 in the area of the all-round seam 46. The result is a picture similar to FIG. 3 with the proviso that the purse-string seam 35 is replaced by an all-round seam running perpendicular to the plane of the drawing.

Allgemein ist noch zu bemerken, daß die Abmessungen und insbesondere die Wandstärken des Implantats in den Fig. 1 bis Lt aus zeichentechnischen Gründen nicht maßstabsgerecht wiedergegeben sind. In der Praxis besitzt das Implantat normalerweise wesentlich geringere Wandstärken. In general, it should also be noted that the dimensions and in particular the wall thicknesses of the implant in FIGS. 1 to Lt for reasons of drawing technology are not shown to scale. In practice, the implant usually owns much smaller wall thicknesses.

Claims (12)

Patentansprüche Implantat zum Ersatz eines in seiner Funktion gestörten Eileiters, dadurch gekennzeichnet, daß das Implantat ein in eine Kapsel (3) und einen rohrförmigen Auslaß (2) unterteilter Hohlkörper (1) ist, dessen Kapsel zur Aufnahme des dem gestörten Eileiter zugeordneten Eierstockes (4) ausgebildet und mit einer Durchlaßöffnung (6) für den mit diesem Eierstock verbundenen Versorgungsstrang (5) versehen ist, und dessen rohrförmiger Auslaß (2) im Bereich der Einlaßöffnung (15) des funktionsgestörten Eileiters mit dem Innenraum der Gebärmutter (20) verbindbar ist. An implant to replace a functionally impaired one Fallopian tube, characterized in that the implant is inserted into a capsule (3) and a tubular outlet (2) subdivided hollow body (1), the capsule of which for Recording of the ovary (4) associated with the disturbed fallopian tube is formed and with a passage opening (6) for the supply cord connected to this ovary (5) is provided, and its tubular outlet (2) in the area of the inlet opening (15) of the malfunctioning fallopian tube can be connected to the interior of the uterus (20) is. 2. Implantat nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß der Hohlkörper (1) aus Polytetrafluoräthylen besteht.2. Implant according to claim 1, characterized in that the hollow body (1) consists of polytetrafluoroethylene. 3. Implantat nach Anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, daß die Größe der Durchlaßöffnung (6) mindestens der Größe des Eierstockes (4) entspricht und nach dem Einbringen des Eierstockes bis auf etwa den Durchmesser des Versorgungsstranges (5) verschließbar ist.3. Implant according to claim 1 or 2, characterized in that the The size of the passage opening (6) corresponds at least to the size of the ovary (4) and after the introduction of the ovary to approximately the diameter of the supply cord (5) is lockable. Implantat nach einem der Ansprüche 1 bis 3, dadurch gekennzeichnet, daß innerhalb der Kapsel (3) eine mit der Kapsel verbundene Haltevorrichtung für den Eierstock (4) angeordnet ist. Implant according to one of Claims 1 to 3, characterized in that that within the capsule (3) one with the capsule connected holding device for the ovary (4) is arranged. 5. Implantat nach Anspruch 4, dadurch gekennzeichnet, daß die Haltevorrichtung als Manschette (7) ausgebildet ist, die zumindest das eierstockseitige Ende (25) des Versorgungsstranges (5) und ggfs. einen Teil der strangseitigen Eierstockoberfläche (26) umschließt.5. Implant according to claim 4, characterized in that the holding device is designed as a cuff (7) which at least covers the ovary-side end (25) of the supply cord (5) and possibly. Part of the cord-side ovary surface (26) encloses. 6. Implantat nach Anspruch 4, dadurch gekennzeichnet, daß die Haltevorrichtung als Tragnetz (8) ausgebildet ist, das den Eierstock (4) aufnimmt.6. Implant according to claim 4, characterized in that the holding device is designed as a support net (8) which receives the ovary (4). 7. Implantat nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß die Kapsel (3) doppelwandig ausgeführt ist und zwischen der inneren, zumindest in Teilbereichen permeabel ausgebildeten Kapselwandung (9) und der äußeren Kapselwandung (10) eine Kammer (16) aufweist, in die Flüssigkeit eingebracht ist.7. Implant according to one of the preceding claims, characterized in that that the capsule (3) is double-walled and between the inner one, at least permeable capsule wall (9) and the outer capsule wall formed in partial areas (10) has a chamber (16) into which liquid is introduced. 8. Implantat nach einem der vorhergehenden Ansprüche 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, daß die Kapsel (3) aus zwei miteinander bis auf die Durchlaßöffnung (6) verbindbaren schalenförmigen Kissen (#o und #1) besteht, die mit Flüssigkeit gefüllt sind, wobei die dem Kapselinneren zugewandten Kissenoberflächen zumindest in Teilbereichen permeabel ausgebildet sind.8. Implant according to one of the preceding claims 1 or 2, characterized characterized in that the capsule (3) consists of two together except for the passage opening 6. Connectable cup-shaped pillows (#o and # 1) are made up of liquid are filled, with the cushion surfaces facing the interior of the capsule at least are made permeable in some areas. 9. Implantat nach einem der Ansprüche 7 bis 9, dadurch gekennzeichnet, daß die Kammer (16) bzw. die Kissen 45 und #6) jeweils über einen Schlauch mit einem implantierbaren Vorratsbehälter verbunden sind, der eine Mikropumpe zur steuerbaren Flüssigkeitsabgabe enthält.9. Implant according to one of claims 7 to 9, characterized in that that the chamber (16) or the cushions 45 and # 6) each have a hose with a implantable reservoir connected to a micropump for controllable Contains liquid dispensing. 10. Implantat nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß die Wandung (12) des rohrförmigen Auslasses (2) elastisch dehnbar ist.10. Implant according to one of the preceding claims, characterized in that that the wall (12) of the tubular outlet (2) is elastically expandable. 11. Implantat nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß an der Innenfläche der Wandung (12) des Auslasses (2) eine Wendel (11) angeordnet ist.11. Implant according to one of the preceding claims, characterized in that that a helix (11) is arranged on the inner surface of the wall (12) of the outlet (2) is. 12. Implantat nach einem der vorhergehenden Ansprüche dadurch gekennzeichnet, daß die Innenfläche der Wandung (12) und ggfs. die Wendel (11) eine die Bewegung der Eizelle behindernde Oberfläche besitzen.12. Implant according to one of the preceding claims, characterized in that that the inner surface of the wall (12) and possibly. The coil (11) a movement the egg cell hindering surface.
DE19833343248 1983-11-30 1983-11-30 Implant as substitute for a fallopian tube whose function is disturbed Withdrawn DE3343248A1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19833343248 DE3343248A1 (en) 1983-11-30 1983-11-30 Implant as substitute for a fallopian tube whose function is disturbed

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19833343248 DE3343248A1 (en) 1983-11-30 1983-11-30 Implant as substitute for a fallopian tube whose function is disturbed

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE3343248A1 true DE3343248A1 (en) 1985-06-05

Family

ID=6215618

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE19833343248 Withdrawn DE3343248A1 (en) 1983-11-30 1983-11-30 Implant as substitute for a fallopian tube whose function is disturbed

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE3343248A1 (en)

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
FR2583285A1 (en) * 1985-06-12 1986-12-19 Piacentino Renato IMPLANTED DEVICE FOR THE SURGICAL TREATMENT OF STERILITY BY IMPERMEABILITY OF PUMPS
CN102551917A (en) * 2011-12-06 2012-07-11 东华大学 Artificial fallopian tube and preparation method thereof

Cited By (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
FR2583285A1 (en) * 1985-06-12 1986-12-19 Piacentino Renato IMPLANTED DEVICE FOR THE SURGICAL TREATMENT OF STERILITY BY IMPERMEABILITY OF PUMPS
US4713074A (en) * 1985-06-12 1987-12-15 Renato Piacentino Implant device for the surgical treatment of infertility due to obstruction of uterine tubes
CN102551917A (en) * 2011-12-06 2012-07-11 东华大学 Artificial fallopian tube and preparation method thereof

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE3875731T2 (en) DEVICE FOR REACHING URINE CONTINENCE.
DE69839185T2 (en) ADJUSTABLE, IMPLANTABLE DEVICE IN THE UROGENITAL AREA
DE69630266T2 (en) IMPLANTABLE RECEIVER FOR A THERAPEUTIC DEVICE
DE69932612T2 (en) DEVICE FOR THE FACILITATED HEMOSTASE OF A BIOPSI TRACT
DE69825160T2 (en) SYSTEM AND METHODS FOR INCREASING WEB GROWTH
DE3782024T2 (en) DEVICE FOR IMPLANTING A PROSTHESIS IN THE HYPODERM TISSUE OF THE UROGENITAL AREA.
EP0776230B1 (en) Implant and device for inserting the implant
DE3787717T2 (en) PROSTHESIS FOR IMPLANTING IN THE UROGENITAL AREA&#39;S HYPODERM TISSUE.
DE69929528T2 (en) DEVICE FOR INTRODUCING A MEDICAMENT IN A TISSUE MEMBRANE, IMPLANTING DEVICE AND INJECTION DEVICE
DE60106456T2 (en) ADJUSTABLE MAGENA BAND
DE1766712B2 (en) DEVICE FOR GENERATING A PART OF TISSUE PLANTABLE INTO A LIVING BODY
DE602005001890T2 (en) Method of making an adjustable band
DE69306292T2 (en) Drug injection device
DE19508129C2 (en) Blood flow adjustment device for optional external constriction and expansion of the blood flow cross section of a blood vessel
CH684307A5 (en) Extension of linear and tubular tissue.
WO2016045808A1 (en) System and method for replacing a heart valve that is diseased owing to inflammation or an infection
DE69530310T2 (en) DEVICE FOR PRODUCING BODY BAGS
DE202010017584U1 (en) Gastrointestinal device
DE602005001891T2 (en) An improved fluid adjustable band
EP0250498B1 (en) Device and instrument for receiving and introducing tissues in the human body
EP3720387B1 (en) Implant with reservoir
DE60317112T2 (en) diagnostic catheters
DE3343248A1 (en) Implant as substitute for a fallopian tube whose function is disturbed
EP2566414B1 (en) Bladder prosthesis for subcutaneous implantation
EP3750509A1 (en) Medically insertable spacer

Legal Events

Date Code Title Description
8139 Disposal/non-payment of the annual fee