DE3322869A1 - Sleeve anchor - Google Patents
Sleeve anchorInfo
- Publication number
- DE3322869A1 DE3322869A1 DE19833322869 DE3322869A DE3322869A1 DE 3322869 A1 DE3322869 A1 DE 3322869A1 DE 19833322869 DE19833322869 DE 19833322869 DE 3322869 A DE3322869 A DE 3322869A DE 3322869 A1 DE3322869 A1 DE 3322869A1
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- sleeve
- fastening means
- area
- anchor according
- sleeve anchor
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Ceased
Links
Classifications
-
- E—FIXED CONSTRUCTIONS
- E04—BUILDING
- E04G—SCAFFOLDING; FORMS; SHUTTERING; BUILDING IMPLEMENTS OR AIDS, OR THEIR USE; HANDLING BUILDING MATERIALS ON THE SITE; REPAIRING, BREAKING-UP OR OTHER WORK ON EXISTING BUILDINGS
- E04G21/00—Preparing, conveying, or working-up building materials or building elements in situ; Other devices or measures for constructional work
- E04G21/14—Conveying or assembling building elements
- E04G21/142—Means in or on the elements for connecting same to handling apparatus
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Architecture (AREA)
- Mechanical Engineering (AREA)
- Civil Engineering (AREA)
- Structural Engineering (AREA)
- Reinforcement Elements For Buildings (AREA)
Abstract
Description
HülsenankerSleeve anchor
Beschreibung Die Erfindung betrifft einen Hülsenanker gemäß Oberbegriff des Anspruchs 1. Description The invention relates to a sleeve anchor according to the preamble of claim 1.
Derartige bekannte Hülsenanker werden beispielsweise so in ein Betonfertigteil einbetoniert, daß die Oberkante der Hülse auf alle Fälle innerhalb der Außenkontur des Betonfertigteils liegt. In den offenen Bereich der Hülse, der eine Inneneingriffseinrichtung aufweist, kann dann zum Transportieren und Anheben des Betonfertigteils eine mit einer komplementären Eingriffseinrichtung zur Inneneingriffseinrichtung versehene Hebeinrichtung eingesetzt oder eingeschraubt werden. Die Hebeinrichtung weist normalerweise ein schlaufenförmiges Teil auf, so daß nach dem Einsetzen der Hebeinrichtung in den offenen Bereich des einbetonierten Hülsenankers das gesamte Formteil angehoben werden kann.Such known sleeve anchors are for example in a precast concrete part concreted in that the upper edge of the sleeve in any case within the outer contour of the precast concrete part. In the open area of the sleeve, which is an internal engagement device has, can then be used for transporting and lifting the precast concrete part a complementary engagement device to the internal engagement device Lifting device can be used or screwed in. The lifting device usually has a loop-shaped part, so that after inserting the lifting device in the open area of the concreted-in sleeve anchor lifted the entire molded part can be.
Bei den bekannten Hülsenankern ist der in das Formteil zeigende Hülsenbereich beispielsweise mit einem Armierungseisen verpreßt. Dieses mit der Hülse verpreßte Armierungseisen weist üblicherweise eine bestimmte Länge auf, wobei teilweise auch eine hakenartige Umbiegung des freien Ende des Armierungseisens vorgesehen wird. Diese Umbiegung dient der besseren formschlüssigen Verankerung des gesamten Hülsenankers im Betonfertigteil.In the known sleeve anchors, the sleeve area pointing into the molded part is for example pressed with a reinforcing iron. This pressed with the sleeve Reinforcing iron usually has a certain length, sometimes also a hook-like bend of the free end of the reinforcing iron is provided. This bend is used for the better positive anchoring of the entire sleeve anchor in the precast concrete part.
In Richtung der Hülsenachse gesehen ragen diese bekannten Hülsenanker, abgesehen von gegebenenfalls vorhandenen haken artigen Endbiegungen, nahezu geradlinig und verjüngend in das verfestigte Formteil hinein.Seen in the direction of the sleeve axis, these known sleeve anchors protrude, Apart from any hook-like end bends that may be present, it is almost straight and tapering into the solidified molded part.
In der Praxis haben sich daher bei den bekannten Hülsenankern die Nachteile gezeigt, daß die Belastbarkeit des Hülsenankers auch in axialer Auszugsrichtung aus einem Betonfertigteil noch verbesserungsbedürftig war. Wesentlich jedoch war, daß man gerade beim Einsatz der bekannten Hülsenanker in relativ schmalen, d.h. dünnwandigen Betonfertigteilen feststellen mußte, daß bei Zugkräften im wesentlichen senkrecht zu den Seitenflächen der dünnwandigen Betonfertigteile, Aussprengungen und Ausplatzungen im Bereich der Hülse auftraten. Dies war vor allen Dingen dadurch bedingt, daß gerade im dünnwandigen Bereich des Formteiles, wenn überhaupt Bewehrungseisen in Längsrichtung angeordnet waren, die Hülse nicht ausreichend in Querrichtung verankert und einbetoniert war.In practice, therefore, have the known sleeve anchors Disadvantages shown that the resilience of the sleeve anchor also in the axial extension direction made of a precast concrete part was still in need of improvement. What was essential, however, was that especially when using the known sleeve anchors in relatively narrow, i.e. thin-walled precast concrete had to find that with tensile forces essentially perpendicular to the side surfaces of the thin-walled precast concrete parts, blasts and flaking occurred in the area of the sleeve. This was mainly because of it requires that especially in the thin-walled area of the molded part, if at all, reinforcing iron were arranged in the longitudinal direction, the sleeve was not sufficiently anchored in the transverse direction and was set in concrete.
Das Fehlen separater Armierungseisen zur Querabstützung der Hülse ist darauf zurückzuführen, daß bei der Dünnwandigkeit entsprechender Betonteile eine beidseitige Verlegung aufgrund der geringen Wandstärke des Betonfertigteils nicht möglich war. Zum anderen ist gerade bei dünnwandigen Teilen die Einbindung der Hülse in die normal vorgesehene Bewehrung aufgrund der engen Raumverhältnisse innerhalb der Schalungsteile schwierig und mühsam durchzuführen.The lack of separate rebars to support the sleeve transversely is due to the fact that with the thinness of the corresponding concrete parts Laying on both sides due to the low wall thickness of the precast concrete part was not possible. On the other hand, especially with thin-walled parts, there is the integration the sleeve into the normally provided reinforcement due to the tight space available difficult and laborious to carry out within the formwork parts.
Abgesehen von den vorausgehend aufgezeigten Nachteilen, tritt bei einer hakenförmigen Abkrümmung eines mit der Hülse verpreßten Armierungseisen die Möglichkeit auf, daß dieser sozusagen radial von der Hülsenachse abstehende Teil des Armierungseisens in Richtung der geringsten Wandstärke rayt.Apart from the disadvantages outlined above, occurs a hook-shaped bend of a reinforcing iron pressed with the sleeve Possibility that this part, so to speak, protruding radially from the sleeve axis of Reinforcing iron in the direction of the thinnest wall thickness.
Im Extremfall kann daher das Ende des hakenartig abgekrümmten Armierungseisen die Seitenfläche durchstoßen. Die Gefahr für derartige Defekte und Schwächungszonen wird dadurch hervorgerufen, daß die Lage des im wesentlichen axial verlaufenden bekannten HUlsenankers beim Einbetonieren verändert werden kann, wobei die Lageveränderung im Bereich der Hülse selbst nicht feststellbar ist.In extreme cases, the end of the reinforcing iron, bent like a hook, can therefore pierce the side surface. The danger of such defects and weakening zones is caused by the fact that the position of the essentially axially extending known sleeve anchor can be changed when setting in concrete, with the change in position is not detectable in the area of the sleeve itself.
Ausgehend von diesen Nachteilen liegt daher der Erfindung die Aufgabe zugrunde, speziell für relativ schmale bzw. dünnwandige Betonfertigteile einen Hülsenanker zu schaffen, der eine sichere, genaue und zuverlässige Verankerungsmöglichkeit bietet und somit hohe Zugkräfte zuläßt, der aber auch Querkräfte im Hülsenbereich gut aufnehmen kann, so daß ein Ausbrechen des Fertigteiis gerade im dünnwandigen Bereich verhindert wird und der zudem schalungs- und bewehrungstechnisch einfach handhabbar ist und somit zu einem kostengünstigen Gesamtprodukt beiträgt.Based on these disadvantages, the object of the invention is therefore based on a sleeve anchor especially for relatively narrow or thin-walled precast concrete parts that provides a safe, accurate and reliable anchorage option and thus allows high tensile forces, which also absorb transverse forces in the sleeve area well can, so that a breaking out of the finished piece is prevented, especially in the thin-walled area and which is also easy to handle in terms of formwork and reinforcement and thus contributing to a cost-effective overall product.
Diese Aufgabe wird bei einem gattungsgewäßen Hülsenanker durch die Merkmale des kennzeichnenden Teils des Anspruches 1 gelöst.This task is carried out with a generic sleeve anchor by the Features of the characterizing part of claim 1 solved.
Der wesentliche Gedanke der Erfindung liegt darin, einerseits mindestens zwei Befestigungsmittel, vorzugsweise Stahldrahtseile oder übliche Armierungseisen mit rundem Querschnitt, mit dem unteren Bereich der Hülse möglichst starr zu verbinden, und andererseits diese Befestigungsmittel bogenartig nacl oben zu führen und in Längsrichtung des späteren Einbaus in der Bewehrung beispielsweise eines Betonfertigteils zur beidseitigen Abstützung des oberen, offenen Bereichs der Hülse an dieser vorbeizuführen. Der obere, in der Regel mit einer Inneneingriffseinrichtung versehene Bereich der Hülse wird somit vorzugsweise vollständig um 3600 umfaßt, wobei die freien Enden der Befestigungsmittel nach der mindestens Teilumschließung der Hülse etwa senkrecht zur Hülse auslaufen.The essential idea of the invention is, on the one hand, at least two fasteners, preferably steel wire ropes or standard reinforcement bars with a round cross-section, to be connected as rigidly as possible to the lower area of the sleeve, and on the other hand, to lead these fasteners in an arc-like manner to the top and in Longitudinal direction of the later installation in the reinforcement, for example of a precast concrete part to support the upper, open area of the sleeve on both sides. The upper area of the, which is usually provided with an internal engagement device Sleeve is thus preferably completely encompassed around 3600, with the free ends the fastening means according to the at least Partial enclosure of the Sleeve run out approximately perpendicular to the sleeve.
Besonders vorteilhaft ist es dabei, wenn diese freien Enden der Befestigungsmittel über den Krümmngsbereich der aufgebogenen Befestigungsmittel hinausragen.It is particularly advantageous if these free ends of the fastening means protrude beyond the area of curvature of the bent fastening means.
In einer bevorzugten Ausführungsform des Hülsenankers verpreßt man die einen Enden eines Stahldrahtseiles im unteren Teil der Hülse. Anschließend werden diese starr mit der Hülse verpreßten Drahtseile nach oben abgebogen und etwa halbkreisförmig um den oberen Bereich der Hülse gewunden, wobei das freie Ende des Drahtseiles etwa in der gleichen Ebene wie die Aufbiegung von der Hülse wegragt. Das zweite Drahtseil wird dann vorzugsweise so angeordnet, daß es dicht unterhalb der halbkreisförmigen Umschlingung des ersten Drahtseiles den oberen Bereich der Hülse auf der anderen Seite mindestens halbkreisförmig umfaßt. Das freie Ende des zweiten Drahtseiles ragt dann in entgegengesetzter Richtung zum freien Ende des ersten Drahtseiles über die Aufbiegung hinaus. Durch die jeweils etwa halbkreisförmige Umschließung des oberen Bereichs der Hülse mit den einzelnen Drahtseilen, wird die Hülse allseitig umfaßt, wobei gerade die längerentfrei auslaufenden Enden im einbetonierten Zustand eine Erhöhung der Querfestigkeit der Hülse ergeben. Aufgrund der Eigensteifigkeit der mit der Hülse direkt vorzugsweise verpreßten Bewehrungs- bzw.In a preferred embodiment of the sleeve anchor, pressing is carried out one end of a steel wire rope in the lower part of the sleeve. Then be these wire ropes, which are rigidly pressed with the sleeve, are bent upwards and approximately semicircular wound around the top of the sleeve, the free end of the wire rope about protrudes from the sleeve in the same plane as the bend. The second tightrope is then preferably arranged so that it is just below the semicircular Wrapping the first wire rope around the top of the sleeve on the other Side encompasses at least a semicircle. The free end of the second wire rope then protrudes in the opposite direction to the free end of the first wire rope out the bend. Due to the approximately semicircular enclosure of the upper area of the sleeve with the individual wire ropes, the sleeve is on all sides includes, with just the longer ends running out in concrete in the concreted state result in an increase in the transverse strength of the sleeve. Due to the inherent rigidity the reinforcement or reinforcement that is preferably pressed directly with the sleeve
Befestigungsmittel, kann die Umschließung sehr nahe an der Außenwandung der Hülse erfolgen. Vorzugsweise wird jedoch ein geringer, wenn auch minimaler Abstand zwischen der Wandung und der Umschließung durch die Befestigungsmittel vorgesehen, so daß beim Einbetonieren auch zwischen die Hülse und den Befestigungsmitteln Beton sich festsetzen kann.Fastening means, the enclosure can be very close to the outer wall the sleeve. However, a small, albeit minimal, distance is preferred provided between the wall and the enclosure by the fastening means, so that when concreting concrete between the sleeve and the fasteners can get stuck.
Die Anordnung der Aufbiegungen und der auslaufenden Enden der Befestigungsmittel erfolgt vorzugsweise etwa in einer durch die Hülsenachse gehenden Ebene. In dieser Ausführungsform eignet sich der Hülsenanker speziell für dünnwandige Betonfertigteile. Der komplett vorkonfektionierte Hülsenanker kann dann in Längsrichtung des dünnwandigen Verlaufs der Schalung so eingesetzt werden, daß der offene und in der Regel mit einem Innengewinde. versehene Bereich der Hülse nach der Aushärtung des Betons zwar innerhalb der Au3enkontur des Betonteils, aber im übrigen mit einer komplemen-Lär zur Inneneingriffseinrichtung passenden Hebeinrichtung zugänglich ist. Die halbkreisförmige Umschließung durch die Befestigungsmittel erfolgt bezogen auf die Hülsenachse vorzugsweise so, daß ein Mindenstabstand zur Oberkante der Hülse gewahrt wird. Hierdurch ist gewährleistet, daß auch die in Längsrichtung verlaufenden freien Enden der Befestigungsmittel ausreichend tief im Beton einbetoniert werden. In der Regel ist sogar vorgesehen, daß die Oberkante der Hülse in einem geringen Abstand zur Außenfläche des etonfertigteils, z.B. mit 1 bis 2 cm Abstand, im Formteil einbetoniert wird.The arrangement of the bends and the tapering ends of the fasteners preferably takes place approximately in a plane passing through the sleeve axis. In this Embodiment, the sleeve anchor is particularly suitable for thin-walled precast concrete parts. The completely pre-assembled sleeve anchor can then in the longitudinal direction the thin-walled course of the formwork are used so that the open and usually with an internal thread. provided area of the sleeve after curing of the concrete within the outer contour of the concrete part, but otherwise with a Complemen-Lär lifting device suitable for the internal intervention device accessible is. The semicircular enclosure by the fastening means is based on the sleeve axis preferably so that a minimum distance to the upper edge of the sleeve is preserved. This ensures that also those running in the longitudinal direction free ends of the fasteners are concreted sufficiently deep into the concrete. As a rule, it is even provided that the upper edge of the sleeve in a small Distance to the outer surface of the precast concrete part, e.g. at a distance of 1 to 2 cm, in the molded part is set in concrete.
Da der vorgefertigte Hülsenanker im Prinzip gesehen in einer Ebene verläuft, eignet er sich speziell für den Einsatz in dünnwandigen Betonteilen, wobei seine Gesamtebene dann in Längsrichtung der relativ dünnen Wandung verläuft. In Querrichtung hierzu ist insbesondere der obere Bereich der Hülse durch die integrierte Umfassung der Befestigungsmittel so stark bewehrt, daß ein Ausbrechen des Betons insbesondere bei Querkräften durch eine Querbewegung der Hülse vermieden wird. Auch im Hinblick auf die axiale, maximale Belastbarkeit dieses Hülsenankers werden Verbesserungen erreicht. Dies resultiert einmal aus der kreis- bzw. ovalförmigen oder andersartigen Aufbiegung der Befestigungsmittel. Zum anderen ist die Hülse am unteren in das Formteil ragenden Bereich aufgrund der Verpressung mit den Befestigungsmitteln mit inner Verpressungswulst versehen, die ein zusätzliches Widerlager im Beton ergibt.Because the prefabricated sleeve anchor is seen in principle in one plane runs, it is especially suitable for use in thin-walled concrete parts, whereby its overall plane then runs in the longitudinal direction of the relatively thin wall. In The transverse direction to this is in particular the upper area of the sleeve due to the integrated Enclosure of the fasteners so strongly reinforced that the concrete breaks out is avoided in particular in the case of transverse forces by a transverse movement of the sleeve. Even With regard to the axial, maximum load-bearing capacity of this sleeve anchor, improvements are made achieved. This results on the one hand from the circular or oval-shaped or other Bending of the fastening means. On the other hand, the sleeve is at the bottom in the molded part protruding area due to the pressing with the fasteners with inner Provided compression bead, which results in an additional abutment in the concrete.
Die in der Regel über die ovalförmige Aufbiegung der Befestigungsmittel hinausragenden freien Enden der Befestigungsmittel erübrigen eine zusätzliche Längsbewehrung im Bereich des Hülsenankers. Selbstverständlich kann bei vorhandener Bewehrung der Hülsenanker damit verbunden werden, was beispielsweise mit der Durchführung eines Armierungseisens in Längsrichtung der beiden durch die Aufbiegungen gebildeten Freiräume realisiert werden kann.Usually via the oval-shaped curvature of the fastening means protruding free ends of the fasteners make additional longitudinal reinforcement unnecessary Area of the sleeve anchor. Of course, if there is reinforcement, the Sleeve anchors are connected to it, for example with the implementation of a Reinforcing iron in the longitudinal direction of the two free spaces formed by the bends can be realized.
Obwohl ein bevorzugtes Anwendungsgebiet des Hülsenankers der Bereich dünnwandiger Betonfertigteile ist, werden die vorgenannten Vorteile auch bei dickwandigeren Formteilen erreicht. Aufgrund der Eigensteifigkeit der Befestigungsmittel des Hülsenankers kann dieser auch in Eck- und Winkelbereichen vorgesehen werden. Beispielsweise ist es möglich, den Hülsenanker aus seiner üblicherweise vorhandenen Längsebene abzubiegen, so daß die auslaufenden Enden der Befestigungsmittel eventuell einschließlich der entsprechenden Aufbiegung in einem Winkel von z.B. 900 angeordnet werden.Although a preferred field of application for the sleeve anchor is the area If the precast concrete parts are thin-walled, the aforementioned advantages also apply to thick-walled parts Reached molded parts. Due to the inherent rigidity of the fixing means of the sleeve anchor this can also be provided in corner and angle areas. For example is it is possible to bend the sleeve anchor from its usually existing longitudinal plane, so that the terminating ends of the fastening means possibly including the corresponding bend at an angle of e.g. 900.
Die Umschließungsform der Hülse durch die einzelnen Befestigungsmittel kann dabei dem Einsatzzweck angepaßt werden und gegebenenfalls von einer Teilkreisumfassung bis zu einer Vollkreisumfassung ausgebildet werden.The form of enclosure of the sleeve by the individual fastening means can be adapted to the intended use and, if necessary, by a partial circle enclosure be trained up to a full circle.
Unter dem Begriff der Anordnung des Hülsenankers im wesentlichen in einer Ebene ist auch noch beinhaltet, daß die auslaufenden freien Enden der Befestigungsmittel leicht versetzt zu den Aufbiegungsebenen vorgesehen sind. Es wird daher unter dem Begriff "in einer Ebene" eine Ebene etwa von der Stärke des Hülsendurchmessers begrifflich umfaßt, Gerade bei der Ausbildung des Hülsenankers in einer- Ebene ist die Lage des llülsenankers bei dem Einbetonieren auch über seine gesamte Höhe erkennbar, so daß gegebenenfalls noch geringe Lageänderungen durchgeführt werden können.Under the concept of the arrangement of the sleeve anchor essentially in one level is also included that the tapering free ends of the fastening means are provided slightly offset to the planes of curvature. It is therefore under the The term "in one plane" conceptually means a plane of approximately the strength of the sleeve diameter includes, especially in the formation of the sleeve anchor in a plane is the situation the sleeve anchor can also be seen over its entire height when it is set in concrete, so that, if necessary, small changes in position can still be carried out.
Die Tnneneingriffseinrichtung der Hülse ist vorzugsweise als Lnnengewinde ausgebildet, wobei selbstverständlich auch andere Formen wie z.B. ein Bajonettverschluß oder dergleichen zum Einsatz kommen können. Zum Einbetonieren selbst wird diese Öffnung der Hülse in bekannter Weise durch einen Kunststoffstopfen abgedeckt, damit im Betonfertigteil die volle unktionsfähigkeit gewährleistet ist.The internal engagement device of the sleeve is preferably an internal thread formed, although of course other forms such as a bayonet lock or the like can be used. This Opening of the sleeve covered in a known manner by a plastic stopper so that full functionality is guaranteed in the precast concrete part.
Die Erfindung schafft somit einen Hülsenanker, der als vorgefertigtes Teil eine Eigenbewehrung auch am offenen Bereich der Hülse aufweist und somit gerade gegen Querkräfte vortrefflich gesichert ist.The invention thus creates a sleeve anchor as a prefabricated Part has its own reinforcement in the open area of the sleeve and is therefore straight is excellently secured against lateral forces.
Die Erfindung wird nachstehend anhand eines schematischen Ausfüllrungsbeispieles noch näher erläutert. Es zeigen: Fig, 1 eine perspektivische Ansicht eines Hülsenankers im wesentlichen in einer Anordnungsebene als vorgefertigtes Teil ohne Einbettung in ein Formteil, und Fig. 2 eine Seitenansicht mit teilweise aufgebrochener Hülse auf einem Ausschnitt des Hülsenankers nach Fig. 1.The invention is illustrated below with the aid of a schematic Ausfüllrungsbeispieles explained in more detail. 1 shows a perspective view of a sleeve anchor essentially in one arrangement level as a prefabricated part without embedding into a molded part, and FIG. 2 shows a side view with the sleeve partially broken open on a section of the sleeve anchor according to FIG. 1.
Ln Fig. 1 ist ein Hülsenanker 1 dargestellt, der in dieser Form als vorgefertigtes Teil zur Verankerung in Betonfertigteilen bestimmt ist. Der Hülsenanker 1 besteht im wesentlichen aus inner zylindrischen Stahlhülse 2, die im oberen Bereich 3 ein Innengewinde 5 aufweist. Zur Herstellung des Hülsenankers wer-(.len zunächst in das untere Ende 10 der Hülse 2 die Enden zweier lrahtseile 15 eingeführt. Die Befestigungsenden ?7(Fig. 2) ragen dabei etwa bis zur Mitte der axialen Längserstreckung der Hülse 2. Durch Radialverpressung des unteren Bereichs der tllse 2 wird eine kraft- und/oder formschlüssige Verbindung der Hülse mit den Drahtseilen 15 bzw. Armierungseisen 16 hergestellt. Bei dieser Verpressung wird der Verpressungsbereich 8 der Hülse so gelegt, daß am unteren Ende 10 der Hülse 2 ein Verpressungswulst 9 entsteht, der einen größeren Durchmesser als der VerpressungRereich 8 aufweist und in der Regel etwa dem Außendurchmesser des offenen Bereichs 3 der Hülse 2 entspricht. Zur Verdeutlichung ist dieser Verpressungswulst in den Figuren 1 und 2 nicht maß stabsgetreu dargestellt. Je nach Hülsengröße beträgt die radiale Aufwulstung etwa 1 bis 5 mm.Ln Fig. 1, a sleeve anchor 1 is shown, which in this form as prefabricated part is intended for anchoring in precast concrete parts. The sleeve anchor 1 consists essentially of inner cylindrical steel sleeve 2, which in the upper area 3 has an internal thread 5. To produce the sleeve anchor - (. Len the ends of two wire ropes 15 are inserted into the lower end 10 of the sleeve 2. the Fastening ends? 7 (Fig. 2) protrude approximately to the middle of the axial longitudinal extension of the sleeve 2. By radial compression of the lower area of the sleeve 2, a non-positive and / or positive connection the sleeve with the wire ropes 15 or reinforcing iron 16 produced. With this pressing, the pressing area becomes 8 of the sleeve placed so that at the lower end 10 of the sleeve 2 a compression bead 9 arises, which has a larger diameter than the compression region 8 and generally corresponds approximately to the outer diameter of the open area 3 of the sleeve 2. For the sake of clarity, this compression bead is not dimensioned in FIGS. 1 and 2 Represented true to the staff. Depending on the sleeve size, the radial bulge is approximately 1 to 5 mm.
Die mit der Hülse verpreßten Drahtseile 15 werden anschließend etwa gegenläufig und bevorzugterweise in einer Ebene in Richtung zum offenen Bereich 3 der Hülse 2 aufgebogen.The wire ropes 15 pressed with the sleeve are then approximately in opposite directions and preferably in one plane in the direction of the open area 3 of the sleeve 2 bent open.
Die dabei entstehende Aufbiegung 18 hat in etwa kreis- oder ovalförmige Kontur. Selbstverständlich kann auch eine andere Aufbiegungsform realisiert werden. Die auslaufenden Enden 22 bzw. 23 der Drahtseile 15 werden dabei mit einer etwa halbkreisförmigen Umschließung 20 bzw. 21 um den offenen, oberen Bereich der Hülse gebogen. Diese halbkreisförmige Umschließung 20 bzw.21 des jeweiligen Drahtseiles 15 erfolgt auf gegenüberliegenden Seiten der Hülse, so daß eine vollständige Umschließung und Bewehrung der Hülse durch die Drahtseile gegeben ist. Die freien Enden 22 bzw. 23 der Drahtseile 15 stehen aufgrund der Formsteifigkeit des Drahtseiles etwa senkrecht vom oberen Bereich 3 der Hülse 2 ab und ragen etwa in der Ebene der darunter vorgesehenen Aufbiegung 18 hinaus. Bezüglich der Hülsenachse sind die halbkreisförmigen Umschließungen übereinander angeordnet. Diese Anordnung ist edoch so getroffen, daß zwischen der Oberkante 4 der Hülse 2 und der oberen halbkreisförmigen Umschließung 21 ausreichender Abstand für eine sichere Einbetonierung gegeben ist.The resulting bend 18 is approximately circular or oval-shaped Contour. Of course, another shape of bending can also be implemented. The expiring ends 22 and 23 of the wire ropes 15 are thereby with an approximately semicircular enclosure 20 or 21 around the open, upper region of the sleeve bent. This semicircular enclosure 20 or 21 of the respective wire rope 15 takes place on opposite sides of the sleeve, so that a complete enclosure and reinforcement of the sleeve is given by the wire ropes. The free ends 22 or 23 of the wire ropes 15 are approximately perpendicular due to the dimensional rigidity of the wire rope from the upper region 3 of the sleeve 2 and protrude approximately in the plane of the provided below Bend 18 out. With respect to the sleeve axis, the enclosures are semicircular arranged one above the other. However, this arrangement is such that between the Upper edge 4 of the sleeve 2 and the upper semicircular enclosure 21 more sufficient Clearance is given for safe concreting.
Wie in Fig. 1 erkennbar besteht zwischen der halbkreisförmigen Umschließung 21 bzw. 20 und der Außenwandung der Hülse ein (eringer Spalt, in dem beim Einbetonieren der fließfähige Beton sich festsetzen kann.As can be seen in FIG. 1, there is between the semicircular enclosure 21 or 20 and the outer wall of the sleeve (small gap, in which when concreted in the flowable concrete can get stuck.
Itiq. 2 zeigt einen bruchstückartigen Ausschnitt des Hülsenankers 1 nach Fig. 1 mit geschnittenem Verpressungsteil 8 der Hülse 2. Im Gegensatz zum Beispiel nach Fig. 1 ist in t J. 2 die Hülse 2 mit zwei im Querschnitt kreisförmigen Armierungseisen 16 verpreßt. Im Beispiel nach Fig. 2 erstreckt sich das Innengewinde 5 im oberen Bereich 3 der hülse 2 axial etwa bis zur Mitte der Hülse. Bis zu diesem rscreich ragen etwa die Befestigungsenden 17 der Armierungseisen in den unteren Teil der Hülse hinein. Die Verpressung des bereiches 8 der Hülse 2 erfolgt so, daß dabei am unteren rinde 10 eine Verpressungswulst 9 entsteht.Itiq. 2 shows a fragmentary section of the sleeve anchor 1 according to FIG. 1 with a sectioned compression part 8 of the sleeve 2. In contrast to the Example according to FIG. 1 is in t J. 2 the sleeve 2 with two circular in cross section Reinforcing iron 16 pressed. In the example according to FIG. 2, the internal thread extends 5 in the upper region 3 of the sleeve 2 axially approximately to the middle of the sleeve. Until this one Rscreich about the fastening ends 17 of the reinforcement bars protrude into the lower Part of the sleeve into it. The compression of the area 8 of the sleeve 2 takes place so that a compression bead 9 is formed on the lower bark 10.
Speziell bei der Verwendung in dünnwandigen Betonfertigteilen wtrd der Hülsenanker 1 nach Fig. 1 so angeordnet, daß die ängserstreckung der freien Enden 22 bzw. 23 in Längsrichtung des Formteiles zu liegen kommt, während die durch die Aufbiegungen 18 gebildete Ebene etwa in der Hauptebene des [ormteiles bzw. parallel dazu in das Formteil hineinragt.Especially when used in thin-walled precast concrete parts the sleeve anchor 1 according to FIG. 1 arranged so that the longitudinal extension of the free Ends 22 and 23 come to lie in the longitudinal direction of the molded part, while the through the bends 18 formed plane approximately in the main plane of the [ormteiles or parallel for this purpose protrudes into the molded part.
Die geringste Wandstärke tritt dann etwa senkrecht zu den freien Enden 22 bzw. 23 und zur Hülse 2 auf.The smallest wall thickness is then approximately perpendicular to the free ends 22 or 23 and to the sleeve 2.
Die Lagefixierung des Hülsenankers bei der Bewehrung von Betonfertigteilen erfolgt in der hinreichend bekannten Weise, wobei der offene,mit einem Innengewinde versehene Bereich 3 der ülse 2 mit einer Kappe für den Einbetonierungsvorgang selbst abgeschlossen wird.Fixing the position of the sleeve anchor in the reinforcement of precast concrete parts takes place in the well known manner, the open, with an internal thread Provided area 3 of the sleeve 2 with a cap for the concreting process itself is completed.
- Leerseite -- blank page -
Claims (12)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE19833322869 DE3322869A1 (en) | 1983-06-24 | 1983-06-24 | Sleeve anchor |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE19833322869 DE3322869A1 (en) | 1983-06-24 | 1983-06-24 | Sleeve anchor |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DE3322869A1 true DE3322869A1 (en) | 1985-01-03 |
Family
ID=6202347
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DE19833322869 Ceased DE3322869A1 (en) | 1983-06-24 | 1983-06-24 | Sleeve anchor |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
DE (1) | DE3322869A1 (en) |
Cited By (3)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
EP0210145A2 (en) * | 1985-07-26 | 1987-01-28 | CORINT S.r.l. | Intermittently working pneumatic vane pump |
DE202007010456U1 (en) * | 2007-07-25 | 2008-12-04 | Philipp Gmbh | Fastener for an anchor |
DE202014100188U1 (en) * | 2014-01-17 | 2015-04-20 | Philipp Gmbh | Transport anchor, precast concrete element with at least one transport anchor, and use of a transport anchor for the production of such a precast concrete part |
Citations (3)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE1845568U (en) * | 1957-04-11 | 1962-01-25 | Heinrich Becker | HOLDING DEVICE FOR CONCRETE AND MASONRY. |
US3798866A (en) * | 1971-12-30 | 1974-03-26 | Itt | Hanger insert for steel floor deck and the like |
DE7739533U1 (en) * | 1977-12-24 | 1978-05-03 | Hermann Pfeifer Kg, 8940 Memmingen | DEVICE FOR TRANSPORTING PRECAST CONCRETE PARTS |
-
1983
- 1983-06-24 DE DE19833322869 patent/DE3322869A1/en not_active Ceased
Patent Citations (3)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE1845568U (en) * | 1957-04-11 | 1962-01-25 | Heinrich Becker | HOLDING DEVICE FOR CONCRETE AND MASONRY. |
US3798866A (en) * | 1971-12-30 | 1974-03-26 | Itt | Hanger insert for steel floor deck and the like |
DE7739533U1 (en) * | 1977-12-24 | 1978-05-03 | Hermann Pfeifer Kg, 8940 Memmingen | DEVICE FOR TRANSPORTING PRECAST CONCRETE PARTS |
Non-Patent Citations (2)
Title |
---|
DE-Z.: "bd baumaschinendienst" 1982, H. 8, S. 502 + 503 * |
Prospekt: "Robusta-Zugschrauben und Zughülsen" der Fa Stahlbau Gaukel KG eingeg. 6.7.1967 * |
Cited By (4)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
EP0210145A2 (en) * | 1985-07-26 | 1987-01-28 | CORINT S.r.l. | Intermittently working pneumatic vane pump |
EP0210145A3 (en) * | 1985-07-26 | 1989-01-04 | Corint S.R.L. | Intermittently working pneumatic vane pump |
DE202007010456U1 (en) * | 2007-07-25 | 2008-12-04 | Philipp Gmbh | Fastener for an anchor |
DE202014100188U1 (en) * | 2014-01-17 | 2015-04-20 | Philipp Gmbh | Transport anchor, precast concrete element with at least one transport anchor, and use of a transport anchor for the production of such a precast concrete part |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
DE60223857T2 (en) | Connection for reinforcing bars and connection methods | |
DE68909917T2 (en) | ANCHOR DEVICE, IN PARTICULAR FOR CONCRETE. | |
EP0211256B1 (en) | Anchor for embedding large loads in concrete | |
DE69004062T2 (en) | LIFTING AND RAISING ANCHORS, ESPECIALLY FOR CONCRETE PANELS. | |
DE29521530U1 (en) | Device for forming shear reinforcement for flat slabs | |
DE69410125T2 (en) | Reinforcing fiber for concrete reinforcement | |
EP3569795B1 (en) | Device for positioning a transport anchor | |
DE2704435A1 (en) | ELEVATOR AND TRANSPORT ANCHOR FOR PRECAST CONCRETE ELEMENTS | |
EP0122521A2 (en) | Anchor insert for the manipulation of prefabricated elements | |
EP1471192B1 (en) | Connecting device for concrete components | |
LU82991A1 (en) | TENSIONER HOLDER FOR FENCES | |
DE3322869A1 (en) | Sleeve anchor | |
DE19949419A1 (en) | Grid support for hollow walls with reinforcement bars has two or more cross bars protruding alternately off-set at opposite ends to form spacer up to shuttering walls | |
EP2516761B1 (en) | Device for connecting two components separated by a gap and for absorbing transverse forces that occur between the components | |
EP0480957A1 (en) | Rod anchoring device. | |
AT523434B1 (en) | Anchoring for precast concrete parts | |
DE102017102903A1 (en) | Rebar of flat steel | |
EP0077877A1 (en) | Anchorage for step irons in concrete elements or the like | |
EP3754134A1 (en) | Tensioning device for corner formwork | |
EP2096223B1 (en) | Device for positioning and anchoring a tensioning rod with a precise position and angle | |
DE3204330A1 (en) | ELECTRIC INSULATOR OF THE SLOPED CONSOLE TYPE | |
CH690727A5 (en) | Sleeve-shaped anchoring element to embed in Betongiessmasse. | |
EP0943745A2 (en) | Anchoring device for a tension bar in a reinforced concrete mass | |
DE4424278A1 (en) | Concrete component embedded sleeve for bolt of adjacent component | |
AT232696B (en) | Reinforcing bar for reinforced concrete |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
8110 | Request for examination paragraph 44 | ||
8131 | Rejection |