Bergevarrichtung für I,uftschifflbesatzungen. Der Gegenstand der vorliegenden
Erfindung bezieht sich auf Bergevorrichtimigen für Luftschiffbesatzungen, wie sie
bereits durch das Patent 300199 der Klasse 77h unter Patentschutz gestellt worden
sind, nämlich auf solche, bei denen Rettungsboote auf dem Rücken des- Tragkörpers
in Aussparungen untergebracht sind, und besteht einmal in-Vorrichtungen, die ein
sicheres und leichtes Herausgleiten der Boote im Falle der Gefahr ermöglichen sollen,
dann aber auch in solchen, die bei normalem L uftschiflsbetriebe eine unmittelbare
Verbindung zwischen den Rettungsbooten und den unteren Teilen des Luftschiffes herstellen.
Die Zeichnung läßt in einem Längsschnitt durch den mit der Bergevorrichtung versehenen
Rückenteil des Luftschiffes den Gegenstand der Erfindung in einer beispielsweisen
Ausführungsform erkennen.Recovery equipment for airship crews. The subject of the present
Invention relates to recovery devices for airship crews like her
has already been placed under patent protection by patent 300199 of class 77h
are, namely those in which lifeboats are on the back of the support body
are housed in recesses, and consists once in devices that a
should enable the boats to slide out safely and easily in the event of danger,
But then also in those that have an immediate impact on normal airship operations
Establish a connection between the lifeboats and the lower parts of the airship.
The drawing leaves a longitudinal section through the one provided with the recovery device
Back part of the airship the subject of the invention in an example
Recognize embodiment.
i ist das Gerüst des Luftschiffes, welches oben eine oder mehrere
mit festen Platten, z. B. von Aluminium; ausgeschlagene Mulden a zeigt, in die Motorboote
3 eingelegt sind. Die Boote tragen außen Kugelzolllager 4., um ein leichtes und
sicheres Herausgleiten derselben Boote bei Unglücksfällen zu ermöglichen. Außerdem
ist auch die Außenseite des. Tragkörpers rings um die Mulden noch mit Aluminiumplatten
belegt, um ein Hängenbleiben der Boote zu vermeiden. Die Boote selbst sind gegen
Eindringen von Wasser geschützt, seetüchtig und so gebaut, daß sie sich beim Umkippen
infolge ihrer Schwerpunktlage von selbst wieder aufrichten können. Die Boote tragen
außerdem am Boden durch Klappen 6 verschließbare Öffnungen, die während der Luftfahrt
geöffnet sind und von den Booten aus Eintritt zu den Steiggängen 7 gestatten, die
durch den Tragkörper hindurchführen. Die gegen Beschießung von unten geschützten
Rettungsboote dienen während der Fahrt als Oberdecks, zur Aufnahme von Maschinengewehren,
Geschützen u. dgl.; ihr Raum dient zur Aufnahme von Munition, Betriebsstoff usw.
Alle diese Ausrüstungsgegenstände und Vorräte lassen sich im Augenblick der Gefahr
zur Entlastung der Rettungsboote nach unten durch die Steiggänge abwerfen.i is the frame of the airship, which has one or more
with fixed plates, e.g. B. of aluminum; knocked out hollows a shows in the motor boats
3 are inserted. The boats wear ball bearings on the outside to ensure a light weight and
to enable the same boats to slide out safely in the event of an accident. aside from that
is also the outside of the support body around the troughs with aluminum plates
occupied to avoid the boats getting stuck. The boats themselves are against
Protected from water ingress, seaworthy and built in such a way that it will tip over if it falls over
be able to straighten up on their own due to their center of gravity. Carry the boats
also openings on the ground that can be closed by flaps 6 during aviation
are open and allow entry from the boats to the risers 7, the
pass through the support body. Those protected against bombardment from below
Lifeboats serve as upper decks during the journey to accommodate machine guns,
Guns and the like; Their space is used to hold ammunition, operating supplies, etc.
All of this equipment and supplies can be removed at the moment of danger
to relieve the lifeboats, drop them down through the risers.