DE3240812A1 - Device for preventing misting of the inner surface of the visor of a crash helmet - Google Patents
Device for preventing misting of the inner surface of the visor of a crash helmetInfo
- Publication number
- DE3240812A1 DE3240812A1 DE19823240812 DE3240812A DE3240812A1 DE 3240812 A1 DE3240812 A1 DE 3240812A1 DE 19823240812 DE19823240812 DE 19823240812 DE 3240812 A DE3240812 A DE 3240812A DE 3240812 A1 DE3240812 A1 DE 3240812A1
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- protective element
- helmet
- area
- nose
- widened
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Ceased
Links
Classifications
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A42—HEADWEAR
- A42B—HATS; HEAD COVERINGS
- A42B3/00—Helmets; Helmet covers ; Other protective head coverings
- A42B3/04—Parts, details or accessories of helmets
- A42B3/18—Face protection devices
- A42B3/22—Visors
- A42B3/24—Visors with means for avoiding fogging or misting
Landscapes
- Helmets And Other Head Coverings (AREA)
Abstract
Description
Einrichtung zur- Verhinderung des Anlaufens der Innenfläche Device for preventing tarnishing of the inner surface
des Sichtvisie r s eines Sturzhelmes Die Erfindung betrifft eine Einrichtung zur Verhinderung des Anlaufens der Innenfläche des heruntergeklappten Sichtvis ie r s eines Sturzhelnwes, insbesondere eines Integralhelmes, durch den Atem. of the sight of a crash helmet The invention relates to a Device to prevent tarnishing of the inner surface of the folded down Visual vis ie r s of a Sturzhelnwes, in particular a full-face helmet, through the Breath.
Ein Integralhelm oder Intergralsturzhelm ist ein Sturzhelm, der besonders von Motorradfahrern oder Autorennfahrern benutzt wird. Der Integralhelm besitzt eine Kunststoffaußenschale, die vorne bis unter das Kinn reicht und praktisch den gesamten Kopf umfaßt. A full face helmet or integral helmet is a helmet that is extra special is used by motorcyclists or car racers. The full-face helmet owns a plastic outer shell that reaches under the chin at the front and is practical covers entire head.
An der Vorderseite befindet sich eine Sichtöffnung, die durch ein herunterklappbares Visier aus durchsichtigem Material verschlossen werden kann.On the front there is a viewing opening that can be accessed through a Fold-down visor made of transparent material can be closed.
Wenn ein derartiger Integralhelm mit heruntergeklapptem Visier -im Winter benutzt wird, oder zumindest bei relativ kühler Außentemperatur, dann besteht die Gefahr, daß sich än der Innenfläche des heruntergeklappten Sichtvisiers vom Atem herrührende Feuchtigkeit niederschlägt und so die Sicht des Motorradfahrers oder des Rennfahrers behindert. Dies ist besonders dann der Fall, wenn sich auf der Außenfläche Regentropfen absetzen; insbesondere im Bereich der Regentropfen wird ein Niederschlagen von die Sicht behindernden Wassertröpfchen kaum zu vermeiden sein. If such a full-face helmet with the visor down -im Winter is used, or at least when the outside temperature is relatively cool, then there is the danger that än the inner surface of the folded down visor from Breath-derived Moisture precipitates and so does the sight of the Handicapped by motorcyclist or racing driver. This is especially the case when raindrops settle on the outer surface; especially in the area of Raindrops are deposited from water droplets obstructing the view can hardly be avoided.
Es gibt Integralhelme, bei denen öffenbare Beluftungsschlitze vorgesehen sind, die im Bereich des Kinnschutzes liegen; eine 100% Verhinderung des Beschlagens kann aber nicht sichergestellt werden. There are full-face helmets that have ventilating slots that can be opened are in the area of the chin guard; 100% fogging prevention but cannot be guaranteed.
Aufgabe der Erfindung ist es, eine Einrichtung der eingangs genannten Art zu schaffen, bei der ein Beschlagen definitiv verhindert werden kann. The object of the invention is to provide a device of the type mentioned at the beginning To create a way in which fogging can definitely be prevented.
Diese Aufgabe wird erfindungsgemäß dadurch gelöst, daß am Helm unmittelbar im Bereich der Nase ein die Nase nach vorn und nach oben abdeckendes und den Atemluftstrom während des Ausatmens nach unten ablenkendes Schutzelement befestigbar ist. According to the invention, this object is achieved in that directly on the helmet in the area of the nose a flow of air that covers the nose forwards and upwards and the airflow downwardly deflecting protective element can be attached during exhalation.
Dabei sollte die Länge des Schutzelementes mindestens der Höhe der Sichtöffnung des Helmes entsprechen und sie dadurch im wesentlichen vollständig überdecken.The length of the protective element should be at least the height of the Corresponding to the viewing opening of the helmet and thereby essentially completely cover.
Das Schutzelement ist in vorteilhafter Weise so ausgebildet, daß es sich nach unten hin , also hin zum Kinnschutz , verbreitert und im oberen Bereich, also unmittelbar im Bereich der Augen so breit ist wie die Nasenwurzel. Darüber hinaus ist es sinnvoll, daß Schutzelement im unteren Bereich um eine vertikale, in Längsrichtung des Elementes verlaufende Achse zu biegen, wobei die konvexe Fläche ins Innere des Helmes , also zur Nase hin weist. The protective element is advantageously designed so that it widens towards the bottom, i.e. towards the chin guard, and in the upper area, that is, in the immediate vicinity of the eyes, is as wide as the bridge of the nose. About that In addition, it makes sense that the protective element in the lower area by a vertical, to bend in the longitudinal direction of the element, the convex surface into the interior of the helmet, i.e. towards the nose.
Am oberen Ende des Schutzelementes befindet sich auf der ,Auenfläche, d. h. auf der Fläche, die von dem Gßsicht abgewandt ist, eine Art Klettverschluß, so daß das Schutzelement an die Innenfläche des Helmes , die mit Stoff ausgeschlagen ist, festgeheftet werden kann. Damit befindet sich das obere Ende des Schutzelementes zwischen der Innenfläche des Helms und der Stirn und wird somit optimal gehalten. At the upper end of the protective element is on the, outer surface, d. H. a kind of Velcro fastener on the surface facing away from the view, so that the protective element to the inner surface of the helmet that comes with Fabric is knocked out, can be pinned. This is where the upper one is End of the protective element between the inner surface of the helmet and the forehead and will thus kept optimal.
Dadurch, daß das Schutzelement praktisch die gesamte Nase nach vorn und nach oben hin abdeckt und aufgrund seiner Wölbung die Nase zumindest teilweise umfaßt, wird die ausgeatmete Atemluft nach unten , also von der Innenfläche der Sichtscheibe abgelenkt , wodurch die Atemluft mit der Sichtscheibe nicht mehr in Berührung gelangt. Dadurch wird ein Niederschlagen der in der Atemluft enthaltenen Feuchtigkeit und eine Kondensation der Feuchtigkeit in Form kleiner Wassertröpfchen an der Innenfläche des Visiers auch bei tiefen Temperaturen vermieden. Durch das Schutzelement wird dadurch eine Sicht auch bei ungünstigen Wetterverhältnissen sichergestellt.. Because the protective element is practically the entire nose forward and at the top and at least partially covers the nose due to its curvature includes, the exhaled air is down, so from the inner surface of the The viewing window is deflected, so that the breathing air no longer enters the viewing window Touched. This causes a precipitation of the contained in the breath Moisture and a condensation of moisture in the form of small water droplets avoided on the inner surface of the visor even at low temperatures. By the Protective element ensures a view even in unfavorable weather conditions.
Das Schutzelement besitzt vorteilhafterweise im Bereich der Nasenwurzel eine nach innenweisende Ausbiegung, die der vertikalen Kontur der Nasenwurzel angepaßt ist. Dadurch schmiegt sich das eingesetzte Schutzelement der vertikalen Kontur der Nase optimal an und -wie sich herausgestellt hat- bewirkt dadurch, daß auch Brillenträger das Schutzelement verwenden können. The protective element advantageously has in the area of the bridge of the nose an inward curvature that conforms to the vertical contour of the bridge of the nose is. As a result, the protective element used hugs the vertical contour of the Nose optimally on and - as it turned out - causes that also glasses wearers can use the protective element.
In diesem Falle würde der Helm ohne Brille aufgesetzt, das Schutzelement zwischen Stirn und Innenfläche des Schutzhelmes eingesetzt und darauf die Brille in üblicher Weise aufgesetzt. Sodann kann die Sichtscheibe bzw. das Sichtvisier verschlossen werden.In this case, the helmet would be put on without glasses, the protective element inserted between the forehead and inner surface of the protective helmet and then the glasses put on in the usual way. Then the window or the sight visor be locked.
In zweckmäßiger Weiterbildung der Erfindung kann das obere Ende des Schutzelementes T-förmig verbreitert und so gebogen sein, daß es der horizontalen Umfangskontur der Stirn und der Innenfläche des Schutzhelmes angepaßt ist. Auf diese Weise wird die Halterung des Schutzelementes zwischen Innenfläche des Sturz- helmes und Außenfläche der Stirn verbessert. In an expedient development of the invention, the upper end of the Protective element T-shaped widened and bent so that it is the horizontal The circumferential contour of the forehead and the inner surface of the protective helmet is adapted. To this Way is the holder of the protective element between the inner surface of the lintel helmes and outer surface of the forehead improved.
Das Schutzelement wird in vorteilhafter Weise aus Kunststoff hergestellt, der zur Verhinderung einer Verletzungsgefahr im Falle eines Unfalles elastisch und weich genug sein muß, so daß scharfe Kanten nicht vorhanden sind. Andererseits muß der Kunststoff eine derartige Steifigkeit haben, daB das Schutzelement in der ursprünglichen Form verblei bt. Es dient dabei nicht zum Schutz der Nase, wie es bei Sturzhelmen für bestimmte Sportarten , Z. B. The protective element is advantageously made of plastic, which is elastic and to prevent the risk of injury in the event of an accident must be soft enough so that there are no sharp edges. On the other hand must the plastic have such rigidity that the protective element in the original Shape remains. It is not used to protect the nose, as is the case with crash helmets for certain sports, e.g.
Eishockey oder amerikan Football der Fall ist, sondern ausschließlich zur Ablenkung der ausgeatmeten Atemluft nach unten und weg von der Sichtscheibe. Wichtig ist, daß das Schutzelement aus hautfreundlichem Kunststoff hergestellt ist; es besteht auch die Möglichkeit, es aus Leder zu fertigen. Anstatt das Schutzelement nach oben zu verbreitern, kann auch ein kreisförmiges Ende vorgesehen werden; dies ist darauf zurückzuführen, daß der Klettverschluß nicht unbedingt großflächig, sondern durchaus auch punktförmig oder nur mit kleinen flächenhaften Abmessungen angebracht und eingesetzt werden kann. Natürlich können auch andere Mittel zum Anheften des Schutzelementes an der Innenfläche des Sturzhelmes vorgesehen werden; sie sollen nur ein einfaches Anbringen und Lösen des Verschlußes bewerkstelligen und gewährleisten, ohne alzu rasch zu verschleißen.Ice hockey or American football is the case, but exclusively to deflect the exhaled breath downwards and away from the viewing window. It is important that the protective element is made of skin-friendly plastic; there is also the option of making it out of leather. Instead of the protective element to widen upwards, a circular end can also be provided; this is due to the fact that the Velcro fastener is not necessarily over a large area, but rather certainly also punctiform or only attached with small planar dimensions and can be used. Of course, other means of pinning the Protective element are provided on the inner surface of the helmet; You should manage and ensure only a simple attachment and loosening of the lock, without wearing out too quickly.
Anhand der Zeichnung, in der ein Ausführungsbeispiel der Erfindung dargestellt ist, sollen die Erfindung sowie weitere vorteilhafte Ausgestaltungen und Verbesserungen der Erfindung nähr erläutert und beschrieben werden. Based on the drawing, in which an embodiment of the invention is shown, the invention and other advantageous embodiments and improvements of the invention will be illustrated and described in detail.
Es zeigt: Fig. 1 einen Querschnitt durch einen Integralsturzhelm, Fig. 2 eine perspektivische Darsl;tllung eines Schutzelementes, Fig. 3 eine Schnittlinie gemäß der Linie III-III der Fig. 2, Fig. 4 eine Schnittlinie gemäß der Linie IV -1V der Fig. 2, Fig. - 5 eine Schnittlinie gemäß der Linie V-V der Fig. 2, Fig. 6 ein weiteres Ausführungsbeispiel der Erfindung, Fig. 7 eine Aufsicht auf dieses Schutzelement gemäß Fig. 6 und Fig. 8 einen teilweisen Schnitt gemäß der Linie VIII-VIII durch das Element gemäß Fig. 7.It shows: FIG. 1 a cross section through an integral helmet, 2 shows a perspective view of a protective element, Fig. 3 shows a section line along the line III-III in FIG. 2, FIG. 4 shows a section line according to the line IV -1V of FIG. 2, FIG. 5 shows a section line according to the line V-V 2, FIG. 6 shows a further exemplary embodiment of the invention, FIG. 7 shows a plan view on this protective element according to FIG. 6 and FIG. 8 a partial section according to the line VIII-VIII through the element according to FIG. 7.
Ein Schutzhelm 10 oder Sturzhelm 10 , der als Integralsturzhelm ausgebildet ist, besitzt - in ganz schematischer Darstellung- eine Außenschale 12, die an der Innenfläche eine Polsterung 14 aufweist, die an der Innenfläche mit einer Stoffhülle 16 abgedeckt ist. Im vorderen Bereich besitzt der Sturzhelm 10 eine Sichtöffnung 18, die nach vorn durch ein durchsichtiges , gelenkig am Sturzhelm angebrachtes und damit hochklappbar ausgebildetes Visie-r 20 abgedeckt werden kann. Wie der Sturzhelm 10 im Einzelnen weiter ausgebildet ist und insbesondere wie er den Kopf umgreift und wie er auf der Oberfläche des Kopfes 22 aufgesetzt ist, soll hier nicht weiter dargestellt werden. Ebenfalls soll nicht dargestellt werden, wie der Sturzhelm zusätzlich mittels Riemen am Kopf befestigt werden kann. A hard hat 10 or a crash helmet 10 designed as a full face helmet is, has - in a very schematic representation - an outer shell 12, which is attached to the Inner surface has a padding 14, which is attached to the inner surface with a fabric cover 16 is covered. The helmet 10 has a viewing opening in the front area 18, the forward through a transparent, hinged on the helmet attached and thus the foldable visor 20 can be covered. Like the helmet 10 is further developed in detail and in particular how it engages around the head and how it is placed on the surface of the head 22 should not be discussed further here being represented. It is also not intended to show how the crash helmet is also used can be attached to the head with a strap.
An der Innenfläche im Bereich der Nase 24 ist ein Schutzelement 26 angebracht, das mit seinem oberen Bereich zwischen die Innenfläche 28 und die Stirn 30 eingesetzt wird. Die Fig. 1 zeigt, daß das Schutzelement praktisch die gesamte Höhe der Öffnung 80 überdeckt. A protective element 26 is located on the inner surface in the region of the nose 24 attached, with its upper area between the inner surface 28 and the forehead 30 is used. Fig. 1 shows that the protective element practically the entire Height of the opening 80 covered.
Die Fig. 2 zeigt das Schutzelement 26 in perspektivischer Darstellung. Es besitzt am oberen Ende einen verbreiterten Bereich 32, der dem Schutzelement eine T-form verleiht. Senkrecht zu dem verbreiterten Bereich 32 verläuft ein Steg 34, dessen Breite an- nähernd der Breite der Nasenwurzel zwischen den beiden Augen entspricht. 2 shows the protective element 26 in a perspective illustration. It has a widened area 32 at the upper end, which is the protective element gives a T-shape. A web runs perpendicular to the widened area 32 34, the width of which approaching the width of the bridge of the nose between corresponds to the two eyes.
Der verbreiterte Bereich 36 ist um die Längsachse des Schutzelementes 26 gebogen; so daß eine konkave Innenfläche 38 gebildet-wird, die , wie aus der Fig. l ersichtlich, zur Nase bzw. zum Mund hin gerichtet ist. Gleichzeitig ist der verbreiterte Bereich auch um eine Achse quer zu dem verbreiterten Bereich, d. h. quer zur Längsachse leicht gebogen» so daß sich durch die doppelte Verbiegung insgesamt ein schalenförmiger , nach innen konkaver Abschnitt bildet, diese Fläche bewirkt, daß der Atemstrom 40 (siehe Fig. 3) nach unten abgelenkt wird, und nicht zur Seite hin, so daß verhindert wird, daß Teile des Atemstromes um die Längskanten des verbreiterten Bereiches herum nach außen hin zu dem Visier 20 gelangen. The widened area 36 is around the longitudinal axis of the protective element 26 curved; so that a concave inner surface 38 is formed, which, as from the Fig. 1 can be seen, is directed towards the nose or the mouth. At the same time is the widened area also about an axis transverse to the widened area, d. H. slightly curved transversely to the longitudinal axis »so that the double curvature as a whole forms a bowl-shaped, inwardly concave section, this surface causes that the respiratory flow 40 (see Fig. 3) is deflected downwards, and not to the side so that it is prevented that parts of the respiratory flow around the longitudinal edges of the widened Get around the area to the outside to the visor 20.
Der verbreiterte, T-förmige Bereich 32 ist, wie in der Fig. 4 ersichtlich, geringfügig und in gleicher Weise wie der Bereich 36 gebogen» wobei sich die Krümmung der Innenfläche 28 des Schutzhelmes 10 bzw. der Stirnfläche 30 anpaßt. An der Außenfläche des verbreiterten Bereiches 32 ist ein klettverschlußartiges Element 42 aufgesetzt, mit dem das Schutzelement gegen die Innenfläche 28 festgelegt werden kann. The widened, T-shaped area 32 is, as can be seen in FIG. 4, slightly and bent in the same way as the area 36 »whereby the curvature the inner surface 28 of the protective helmet 10 or the end face 30 adapts. On the outside surface the widened area 32 a Velcro-like element 42 is attached, with which the protective element can be fixed against the inner surface 28.
Wie aus der Fig. 3 im Querschnitt ersichtlich, besitzt der Steg 34 eine Ausbiegung 44 nach Innen, die, wie in der Fig. 1 ersichtlich; der Vertiefung 46 der Nasenwurzelkontur angepaßt ist. Dadurch schmiegt sich das Element im eingesetzten Zustand unmittelbar und direkt der Nasenkontur von Stirn über die Nasenwurzel bis hin zur Nasenspitze an. As can be seen in cross section from FIG. 3, the web 34 has an inward bend 44, which, as can be seen in FIG. 1; the deepening 46 is adapted to the contour of the root of the nose. As a result, the element nestles in the inserted one Condition immediately and directly of the nose contour from the forehead to the root of the nose towards the tip of the nose.
Die Fig. 6 bis 8 zeigen eine ähnliche Ausführung eines'Schutzelementes 48. Bei diesem Element 48 ist der verbreiterte , T-förmige Bereich 32 ersetzt durch einen kreisförmigen Bereich 50, der, wie aus Fig 7 ersichtlich, dirket übergeht in den Steg 52 and den gekrümmten bzw. verbreiterten Bereich 53. Die Ausbiegung 54 , die sich der Nasenwurzel anpaßt, ist ebenso vorhanden wie der Klettverschluß 56. 6 to 8 show a similar embodiment of a protective element 48. In this element 48, the widened, T-shaped one area 32 replaced by a circular area 50 which, as can be seen from FIG. 7, merges directly into the web 52 and the curved or widened area 53. The bend 54, which adapts to the bridge of the nose, is also present, as is the Velcro fastener 56.
Es ist selbstverständlich, daß die beiden Schutzelemente 26 und 48 aus hautfreundlichem, formbeständigen, aber dennoch elastisch nachgiebigem Material bestehen, daß darüber hinaus auch so zusammengesetzt sein kann, daß das Schutzelement plastisch verformbar ist, so daß der Benutzer, das Schutzelement entsprechend seinem eigenen Bedarf selbst an seine Gesichtskontur anpassen kann. It goes without saying that the two protective elements 26 and 48 Made of skin-friendly, dimensionally stable, yet elastically pliable material exist that can also be composed so that the protective element is plastically deformable, so that the user, the protective element according to his can adapt his own needs to the contour of his face.
Die'Breite des Steges 34 bzw. 52 istso gewählt, daß sie etwa der Nasenwurzelbreite entspricht. Auf diese Weise wird eine Sichtbehinderung ausgeschlossen und darüber hinaus wird der Vorteil erreicht, daß auch Brillenträger das Schutzelement verwenden können. Aufgrund des schmalen Steges nämlich kann die Brille auf das Schutzelement aufgesetzt werden, bzw. kann sich das Schutzelement zwischen Brille und Nasenwurzel befinden. Die Ausbiegung 44 hat zusätzlich noch den Vorteil, daß der abgebogene bzw. umgebogene Bereich oder verbreiterte Bereich 36 nicht zu weit zum Visier hin vorragt, da sonst der erreichte Vorteil zumindest teilweise wieder zunichte gemacht werden kann. Der Klettverschluß umfaßt eine relativ kleine Fläche und darüber hinaus ist das Schutzelement nach unten hin nicht festgehalten. Da bei geschlossenem Visier eine Fahrtwindströmung ins Innere des Schutzhelmes nicht gelangen kann, kann das Schutzelement auch nicht weggeblasen werden Aufgrund des Klettverschlußes und auch aufgrund der Festklemmung zwischen der Stirn und der Innenfläche kann das Schutzelement nicht herunterfallen, Als Werkstoff für das Schutzelement kommt insbesondere Polyethylen oder Polypropylen in Frage; Von diesen ist der erstere weicher und der zweite härter. Bevorzugt kann ein Kunststoff verwendet werden, das im Handel unter der Markenbezeichnung "Hostalen" (eingetragenes Warenze-ichen der Fa Höchst, Höchst) erhältlich ist ,da dieses Material nicht splittert oder mit scharfen Kanten reißt, weswegen die Verletzungsgefahr verhindert ist. The width of the web 34 or 52 is chosen so that it is about the Corresponds to the width of the root of the nose. In this way, obstruction of view is excluded and, moreover, the advantage is achieved that glasses wearers also use the protective element can use. Because of the narrow bar, the glasses can be placed on the protective element can be put on, or the protective element between the glasses and the bridge of the nose are located. The bend 44 also has the advantage that the bent or bent area or widened area 36 not too far towards the visor protrudes, otherwise the advantage achieved would be at least partially nullified can be. The Velcro fastener covers a relatively small area and beyond the protective element is not held down at the bottom. Since with the visor closed a flow of airstream wind cannot get into the interior of the protective helmet, that can Protective element also cannot be blown away because of the Velcro and also due to the clamping between the forehead and the inner surface, the protective element don't fall down, As a material for the protective element comes in particular polyethylene or polypropylene in question; Of these, the former is softer and the second harder. A plastic can preferably be used that in trade under the brand name "Hostalen" (registered trademark of Fa Höchst, Höchst) is available because this material does not splinter or become sharp Edges tear, which prevents the risk of injury.
Das Herstellungsverfahren ist Spritzgießen, da dieses Verfahren die größte Anzahl pro Zeiteinheit zu produzieren gestattet. The manufacturing process is injection molding, as this process is the allowed to produce the largest number per unit of time.
Claims (12)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE19823240812 DE3240812A1 (en) | 1982-11-05 | 1982-11-05 | Device for preventing misting of the inner surface of the visor of a crash helmet |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE19823240812 DE3240812A1 (en) | 1982-11-05 | 1982-11-05 | Device for preventing misting of the inner surface of the visor of a crash helmet |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DE3240812A1 true DE3240812A1 (en) | 1984-05-10 |
Family
ID=6177324
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DE19823240812 Ceased DE3240812A1 (en) | 1982-11-05 | 1982-11-05 | Device for preventing misting of the inner surface of the visor of a crash helmet |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
DE (1) | DE3240812A1 (en) |
Cited By (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US20150196080A1 (en) * | 2014-01-16 | 2015-07-16 | Kimpex Inc. | Helmet Breath Guard |
Citations (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE7837986U1 (en) * | 1978-12-22 | 1979-03-22 | Schuberth-Werk Gmbh & Co Kg, 3300 Braunschweig | Integral helmet Schuberth-Werk GmbH & Co KG, 3300 Braunschweig |
GB1576647A (en) * | 1978-05-24 | 1980-10-15 | Stadium Ltd | Crash helmets |
-
1982
- 1982-11-05 DE DE19823240812 patent/DE3240812A1/en not_active Ceased
Patent Citations (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
GB1576647A (en) * | 1978-05-24 | 1980-10-15 | Stadium Ltd | Crash helmets |
DE7837986U1 (en) * | 1978-12-22 | 1979-03-22 | Schuberth-Werk Gmbh & Co Kg, 3300 Braunschweig | Integral helmet Schuberth-Werk GmbH & Co KG, 3300 Braunschweig |
Cited By (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US20150196080A1 (en) * | 2014-01-16 | 2015-07-16 | Kimpex Inc. | Helmet Breath Guard |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
DE60130207T2 (en) | Hard hat with device for connecting a carrier | |
DE69714398T2 (en) | helmet | |
DE69418396T2 (en) | Helmet for drivers | |
DE2654051C2 (en) | Accident protection collar on a crash helmet, especially for motorcyclists | |
DE3338188A1 (en) | HEAD GUARD FOR SPORTSMEN | |
EP1136007B1 (en) | Protective cap | |
DE7631760U1 (en) | crash helmet | |
DE3444404C2 (en) | ||
DE3233467C2 (en) | Protective helmet for motorcyclists or the like. | |
DE3240812A1 (en) | Device for preventing misting of the inner surface of the visor of a crash helmet | |
CH646588A5 (en) | Protective helmet, in particular for motor cyclists | |
EP0074658A2 (en) | Safety helmet | |
DE7837986U1 (en) | Integral helmet Schuberth-Werk GmbH & Co KG, 3300 Braunschweig | |
DE8230943U1 (en) | Device for preventing the inner surface of the visor of a crash helmet from tarnishing | |
DE3110593A1 (en) | Protective helmet, in particular for use in cold stores | |
DE102012107133A1 (en) | Hood system for protecting head of user, has harness whose lateral portions are connected with inside of hood at attachment point so that top region of hood is spaced apart from front portion of harness | |
DE20015885U1 (en) | protective cap | |
DE3019208C2 (en) | Holding device for a protective helmet | |
DE102005006078B4 (en) | Helmet System | |
DE102005006080B4 (en) | crash helmet | |
EP0079313A2 (en) | Safety helmet, especially for motorcyclist | |
DE10029970B4 (en) | helmet | |
CH657057A5 (en) | Protection against the cold for wearing on the head | |
DE202016105678U1 (en) | Arc protection hood for working under voltage | |
DE202006004497U1 (en) | Head covering for sporting garment, e.g. skiing jacket, comprising hood with integrated visor received in double-layer region |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
8110 | Request for examination paragraph 44 | ||
8131 | Rejection |