DE3226498A1 - Novel pesticidal compositions, processes for their preparation, and their use - Google Patents

Novel pesticidal compositions, processes for their preparation, and their use

Info

Publication number
DE3226498A1
DE3226498A1 DE19823226498 DE3226498A DE3226498A1 DE 3226498 A1 DE3226498 A1 DE 3226498A1 DE 19823226498 DE19823226498 DE 19823226498 DE 3226498 A DE3226498 A DE 3226498A DE 3226498 A1 DE3226498 A1 DE 3226498A1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
alkyl
composition according
pesticide composition
general formula
pesticide
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Withdrawn
Application number
DE19823226498
Other languages
German (de)
Inventor
Eugen Dr. Etschenberg
Miklos Dipl.-Chem. Dr. 5000 Köln Ghyczy
Heinrich Dipl.-Ing.-Agrar. Dr. 5030 Hürth Osthoff
Armin 5000 Köln Wendel
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
A Natterman und Cie GmbH
Original Assignee
A Natterman und Cie GmbH
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by A Natterman und Cie GmbH filed Critical A Natterman und Cie GmbH
Priority to DE19823226498 priority Critical patent/DE3226498A1/en
Publication of DE3226498A1 publication Critical patent/DE3226498A1/en
Withdrawn legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N57/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic phosphorus compounds
    • A01N57/10Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic phosphorus compounds having phosphorus-to-oxygen bonds or phosphorus-to-sulfur bonds
    • A01N57/12Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic phosphorus compounds having phosphorus-to-oxygen bonds or phosphorus-to-sulfur bonds containing acyclic or cycloaliphatic radicals

Landscapes

  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Agronomy & Crop Science (AREA)
  • Pest Control & Pesticides (AREA)
  • Plant Pathology (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Dentistry (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Wood Science & Technology (AREA)
  • Zoology (AREA)
  • Environmental Sciences (AREA)
  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)

Abstract

The present invention relates to novel pesticidal compositions and to processes for their preparation, these compositions consisting of one or more insecticidal active substances and one or more alkyl phosphates of the general formula I <IMAGE> besides conventional carriers, diluents, solvents and/or other inert auxiliaries.

Description

Titel: Neue Pestizid-Zusammensetzungen,Title: New Pesticide Compositions,

Verfahren zur erstellung und deren Verwendung Beschreibung Die Erfindung betrifft den in den Ansprechen 1-48 dargelegten Gegenstand. Method of making and using it Description The invention relates to the subject matter set out in Addresses 1-48.

Zur Reduktion von Ernteverlusten im Nutzpflanzenanbau durch Unkräuter, Ungräser, fressende und saugende Insekten, Pilze , Milben, Spinnmilben, Nematoden und anderen Schädlinge kann man heute auf den Einsatz von chemischen Pflanzenschutzmitteln (Pestizide) nicht mehr verzichten.To reduce crop losses in crop cultivation due to weeds, Weeds, eating and sucking insects, fungi, mites, spider mites, nematodes and other pests can be seen today on the use of chemical pesticides (Pesticides) no longer do without.

Zur Bekämpfung der Schädlinge hat sich eine große Zahl von chemischen Substanzen durchgesetzt.A large number of chemical has been used to combat pests Substances enforced.

Bei den sich im Einsatz befindlichen Pestiziden sind jew doch einige Probleme nach wie vor ungelöst. Die Pestizide müssen oft in hohen Konzentrationen eingesetzt werden und können dadurch zur toxischen Belastung filr die Umwelt werden.There are a few pesticides in use Problems still unsolved. The pesticides often need to be in high concentrations are used and can thus become toxic to the environment.

Die wichtigsten Anforderungen an ein Pestizid sind eine möglichst hohe Selektivität und Aktivität gegenüber den Schädlingen, eine möglichst geringe Aktivität gegenüber den Nutzpflanzen sowie ein möglichst geringer Eingriff in die biologische Umwelt.The most important requirements for a pesticide are one possible high selectivity and activity against the pests, as low as possible Activity towards the useful plants as well as the least possible interference with them biological environment.

Es werden deshalb hohe Anforderungen an die Selektivität eines Pestizids gestellt. Um die Belastung ftlr die Umwelt zu verringern, sollte die Menge an Pestizid die je Hektar zur Bekämpfung der Schädlinge benötigt wird, möglichst gering gehalten werden, was jedoch oft zu einer Einbuße der Aktivität führt.There are therefore high demands on the selectivity of a pesticide posed. In order to reduce the burden on the environment, the amount of pesticide should be used the per hectare to control the pests is needed, if possible can be kept low, which, however, often leads to a loss of activity.

Eine weitere Forderung ist die einfache Handhabbarkeit sowohl bei der Herstellung als auch bei der Anwendung.Another requirement is the ease of use with both the production as well as the application.

Es wurde nun Uberraschenderweise gefunden, daß man die zur Bekämpfung von Schädlingen (Unkräutern, Ungräsern, Insekten, Pilzen u.a.) benötigte Menge an Pestizid je Hektar Anbaufläche um bis zu 4.O - 60%, in einigen Fällen um bis zu 80% reduzieren kann, wenn man den Pestizid-Wirkstoffen oder dem Gemisch aus mehreren Pestizid-Wirkstoffen ein Alkylphosphat der allgemeinen Formel 1 worin R1 = -CH2NH3+ oder -CH2N+(CH3)3 und entweder R2 = -CH2OR4 und dabei R3 = -CH2OR5 oder R2 = -CH(OR4)CH20R5 und dabei R3 = H und für beide Möglichkelten R4 und R5> die gleich oder verschieden sein können, eine geradkettige oder verzweigte, gesättigte oder ungesättigte Alksl- oder Acyl-Gruppe mit 3-22 Kohlenstoffatomen, bervorzungterweise 12-18 Kohlenstoffatomen, bedeutet, oder ein Gemisch aus mehreren solcher Alkylphosphaten der allgemeinen Formel I im Gewichtsverhältnis 1 : 0,2 bis 1 : 20 zugibt und dies, ohne daß es zu einer Schädigung oder Beeinträchtigung der Nutzpflanzen kommt.It has now surprisingly been found that the amount of pesticide required to control pests (weeds, grass weeds, insects, fungi, etc.) per hectare of cultivated area can be reduced by up to 40-60%, in some cases by up to 80% , if one of the pesticide active ingredients or the mixture of several pesticide active ingredients is an alkyl phosphate of the general formula 1 where R1 = -CH2NH3 + or -CH2N + (CH3) 3 and either R2 = -CH2OR4 and R3 = -CH2OR5 or R2 = -CH (OR4) CH20R5 and R3 = H and for both possibilities R4 and R5> the same or different can be, a straight-chain or branched, saturated or unsaturated alkyl or acyl group with 3-22 carbon atoms, preferably 12-18 carbon atoms, or a mixture of several such alkyl phosphates of the general formula I in a weight ratio of 1: 0.2 to 1:20 admits and this without damaging or impairing the useful plants.

Die Alkylphosphate der allgemeinen Formel 1 sind bekannte Verbin1dungen, die z.B. nach üblichen Verfahren (H.Eibl, in Research Monographs in Cell and Tissue Physiology, Bd. 7, Seiten 19-50) erhalten werden können. Die Verbindungen der allgemeinen Formel l zeigen selbst keinerlei Wirksamkeit und keinerlei Toxizität bei Warmblütern. The alkyl phosphates of the general formula 1 are known compounds which, for example, according to conventional methods (H.Eibl, in Research Monographs in Cell and Tissue Physiology, Vol. 7, Pages 19-50) can be obtained. The connections of the general formula I themselves show no effectiveness and no toxicity in warm-blooded animals.

Die neuen Pestizid-Zusammensetzungen haben neben einer großen Wirtschaftlichkeit der Behandlung den Vorteil, daß der Abbau, insbesondere in den Nutzpflanzen, beschleunigt wird und dabei bei der Ernte keine Rückstande an Pestizid in den Nutzpflänzen mehr vorhanden sind. Durch raschen Abbau können auch die Wartezeiten verkürzt werden.The new pesticide compositions have great economy in addition to the advantage of the treatment that the degradation, especially in the useful plants, is accelerated and there are no more pesticide residues in the crops during harvest available. Quick dismantling can also shorten waiting times.

Darüberhinaus zeigen die neuen Pestizid-Zusammensetzungen eine wesentlich bessere Haftung auf den zu schUtzenden Pflanzen bzw. LagergUtern.In addition, the new pesticidal compositions show an essential feature better adhesion to the plants or stored goods to be protected.

Durch den Zusatz der Alkylphosphate wird weiterhin die Aufnahme des Pestizids durch die Schädlinge beschleunigt, so daß auch die zum Schutz der Pflanzen benötigte Pestizid menge erheblich verringert werden kann.The addition of the alkyl phosphates will continue to absorb the Pesticide accelerated by the pests, so that also protect the plants the amount of pesticide required can be significantly reduced.

Zur Herstellung der neuen Pestizid-Zusammensetzunsen werden die Pestizide mit einem oder mehreren der Alkylphosphate der allgemeinen Formel 1 im Gewichtsverhältnis 1 : 0,2 bis 1 : 20, bevorzugt 1 : 0,5 bis 1 : 10, insbesondere jedoch im Gewichtsverhältnis 1 : 1 bis 1 : 5, gemischt.To produce the new pesticide compositions, the pesticides with one or more of the alkyl phosphates of the general formula 1 in a weight ratio 1: 0.2 to 1:20, preferably 1: 0.5 to 1:10, but especially in a weight ratio 1: 1 to 1: 5, mixed.

Als Alkylphosphate der allgemeinen Formel I kommen besonders folgende Verbindungen in Frage: 1. Alkylphosphate der allgemeinen Formel I worin R1 R1' = CH2-N(CH3)3 R2 = -CH(0R4)-CH2-0R5 R3 = H R4, R5 = gleich oder verschieden, eine geradkettige oder verzweigte, gesättigte oder ungesättigte Acylgruppe mit 3-22 Kohlenstoffatomen bedeutet, wie z.B.: 4-Hydroxy-N,N,N-trimethyl-lO*oxo-7-tl-oxobutoxy)-3,5,9-trioxa-4-phosphadecan-1-ammoniumhydroxid-4-oxid; 4-Hydroxy-N,N,N-trimethyl-10-oxo-7-[(1-oxoheptyl)-oxy]-3,5,9-trioxa-4-phosphahexadecan-1-ammoniumhydroxid-4-oxid; 4-Hydroxy-N,N,N-trimethyl-10-oxo-7-[1-oxononyl)-oxy]-3,5,9-trioxa-4-phosphaoctadecan-1-ammoniumhvdroxid-4-oxid; 4-Hydroxy-N,N,N-trimethyl-10-oxo-7-n(1-oxododecyl)-oxsyS-3,5,9-trioxa-4-phosphaheneicosan-1-ammoniumhydroxid-4-oxid; 4-Hydroxy-N,N,N-trimethvl-10-oxo-7-r(1-oxotetradecyl)-oxyS-3,5,9-trioxa-4-phosphatricosan-1-ammoniumhvdroxidw 4-oxid; 4-Hydroxy-N,N*N-trimethyl -IO-oxo-7-W( 1-oxohexadecyl ) -oxy7-3,5,9-trioxa-4-phosphapentacosan-1-ammoniumhydroxid-4-oxid; 4-Hydroxy-N,N,N-trimethyl-10-oxo-7-[(1-oxooctadecy)-oxyJ-3,5,9-trioxa-4»phosphapentacosan-1-ammoniumhydroxid-4-oxid; 4-Hydroxy-N,N,N-trimethyl-10-oxo-7-[(1-oxodocosyl)-oxy]-3,5,9-trioxa-4-phosphahentriacontan-1-ammoniumhydroxid-4-oxid; 4-Hydroxy-N,N,N-trimethyl-10-oxo-7-[(1-oxo-9-octadecenyl)-oxy]-3,5,9-trioxa-4-phosphaheptacos-18-en-1-ammoniumhydroxid-4-oxid; 4-Hydroxy-N,N,N-trimethyl-10-oxo-7-[1-oxo-9-hexadecenyl)-oxy]-3,5,9-trioxa-4-phosphapentacos-18-en-1-ammoniumhydroxid-4-oxid; 4-Hydroxy-N,N,N-trimethyl-10-oxo-7-[(1-oxo-11-octadecenyl)-oxyI-3,5,9-trioxa-4-phosphaheptacos-20-en-1-ammoniumhydroxid-4-oxid; 4-Hydroxy-NsN,N-trimethyl-10-oxo-7-r(1-oxo-9,12-heptadecadienyl)-oxy]-3,5,9-trioxa-4-phosphahexacosa-18,21-dien-1-ammoniumhydroxid-4-oxid; 4-Hydroxy-N,NsN-trimethyt-10-oxo-7" o-xo-16-octadecenyl)-oxy) -3,5*9-trioxa-4-phosphaheptacos-25-en-1-ammoniumhydroxid-4-oxid; 4-Hydroxy-N,N,N-trimethyl-10-oxo-7 oxo-9,12-octadecadienyl)-oxy]-3,5,9-trioxa-4-phosphaheptacos-18-en-1 ammoniumhydroxid-4-oxid; 4-Hydroxy-N,N,N-trimethyl-10-oxo-7-[(1-oxo-9-octadecenyl)-oxyJ-3,5,9-trioxa-4-phosphaheptacos-I8-en-1-ammoniumhydroxid-4-oxid; 4-Hydroxy-N,N,N-trimethyl-10-oxo-7-f(1-oxo-9-tetradecenyl)-oxy7-3,5,9-trioxa-4-phosphatricos-18-en-1-ammoniumhydroxid-4-oxid; 4-Hydroxy-N,N,N-trimethyl-10-oxo-7-l«(l-oxo-11-eicosenyl )-oxyS-3,5s9-trioxa-4-phosphanoacos-20-en-1-ammoniumhydroxid-4-oxid; 4-Hydroxy-N,NtN-trimethyl-10-oxo-7-f(1-oxo-5,a,11,14-octadecatetraenyl)-oxy]-3,5,9-trioxa-4-phosphaheptacosa-14, 17, 20, 23-tetraen-1-ammoniumhydroxid-4--oxid; 4-Hydroxy-N,N,N-trimethyl-10-oxo-7-[(1-oxo-9,12-octadecadienyl)-oxy-3,5t9-trioxa-4-phosphaheptacosa-18, 21-dien-1-ammoniumhydroxid-4-oxid; 4-Hydroxy-N,N,N-trimethyl-10-oxo-7-r.(1-oxo-9-hexadecenyl)-oxyl-3,5,9-trioxa-4-phosphapentacos en-1-ammoniumhydroxid-4-oxid; 4-Hydroxy-N,N,N-trimethyl-10-oxo-7-[(1-oxohexadecyl)-oxyI-3,5,9-trioxa-4-phosphaheptacosa-18,21-dien-1-ammoniumhydroxid-4-oxid; 4-Hydroxy-N,N,N-trimethyl-10-oxo-7-[(1-oxo-9-hexadecenyl)-oxyl-3,5,9-trioxa-4-phosphapentacos-18-en-1-ammoniumhydroxid-4-oxid; 4-Hydroxy-N,N,N-trimethyl-10-oxo-7-r(1-oxooctadecyl)-oxyl-3,5,9-trioxa-4-phosphaheptacos-18-en-1-ammoniumhydroxid-4-oxid; 4-Hydroxy-N,N,N-trimethyl-10-oxo-7-[(1-oxohexadecyl)-oxyl-3,5s9-trioxa-4-phosphaheptacosan-l-ammoniumhydroxid 4-ox4d; 4-Hydroxy-N,N,N-trimethyl-10-oxo-7-[(1-oxo-6-octadecenyl) oxy'7-3,5 ,9-tri oxa-4-phosphaheptacosan-1-ammoniumhydroxid- 4-oxid; 4-Hydroxy-N,N,N,25-tetramethyl-7-tt16-methyl-1-oXoheptadecyl)-oxy/-10-oxo-3,5,9-trioxa-4-phosphahexacosanv 1-ammoniumhydroxid-4-oxid; 4-Hydroxy-N,N,N,1,2,16,20,24,-heptamethyl-1-oxo-7-[(3,7,11,15-tetramethyl-1-oxohexadecyl)-oxy]-3,5,9 trioxa-4-phosphapentacosan-1-ammoniumhydroxid-4-oxid; 2. Alkylphosphate der allgemeinen Formel I worin R1 = -CH2N+(CH3)3 R2 = -CH(OR4)-CH2-OR5 R3 = H R4 = gesättigte oder ungesättigte Alkyloruppe mit 3-22, insbesondere 10-18 C-Atomen R5 = gesättigte oder ungesättigte Acylgruppe mit 3.22, insbesondere 12-18 C-Atomen bedeutet, wie z.B.: 4-Hydroxy-N,N,N-trimethyl-7-[(1-oxadecyl)-oxy]-3,5,9-trioxa-4-phosphapentacosan-1-ammoniumhydroxid-4-oxid; 4-Hydroxy-N,N,N-trTmethyl-7-D(1-oxododecYl)-oxvvl-3,5,9-trioxa-4-phosphaheptacos-18-en-1-ammoniumhydroxid-4-oxid; 4-Hydroxy-N,N,N-trimethyl-7-[(1-oxooctadecyl)-oxy]-3,5,9-trioxa-4-phosphaheptacosan-1-ammoniumhydroxid-4-oxid; 4-Hydroxy-N,N,N-trimethyl-7-[(1-oxooctadecyl)-oxy]-3,5,9-trioxa-4-phosphaheptacos-18-en-1-ammoniumhydroxid-4-oxid; 3. Alkylphosphate der allgemeinen Formel I worin R1 = CH2N+(CH3)3 R2 = -CH(O4)-CH2-OR5 R3 = H R4, R5 = gesättigte oder ungesättigte Alkylgruppe mit 3-22, insbesondere 12-l8,Kohlenstoffatomen wie z.B.: 4-Hydroxy-N,N,N-trimethyl-7-(9-octadecenyloxy)-3,5,9-trioxa-4-phosphaheptacos l8-en-1-ammoniumhydroxid-4-oxid; 4-Hydroxy-N,N,N-trimethyl-7-(hexadecyloxy)-3,5,9-trioxa-4-phosphapentacosan-1-ammoniumhydroxid-4-oxid; 4-Hydroxy-N*N,N-trimethyl-7-(octadecyloxy)-3,5,9-trioxa-4-phosphaheptacosan-1-ammoniumhydroxid-4-oxid; 4-Hydroxy-N,N,N-trimethyl-7-(9,12-octadecadienyloxy)-3,5,9-trioxa-4-phosphaheptacosa-18,21-dien-1-ammoniumhydroxid-4-oxid; 4. Alkylphosphate der allgemeinen Formel 1 worin R1 = CH2N (CH3)3 R2 = -CH(OR4)-CH2OR5 R3 = H R4 = gesättigte oder ungesättigte Alkylgruppe mit 3-22, insbesondere 12-18, Kohlenstoffatomen R5 = gesättigte oder ungesättigte Acylgruppe mit 3-22, insbesondere 12-18, Kohlenstoffatomen wie z,B.: 4-Hydroxy-N,N,N-trimethyl-7-(hexylxy)-10-oxo-3,5,9-trioxa-4-phosphapentadecan-1-ammoniumhydroxid-4-oxid; 4-Hydroxy-N,N,N-trimethyl-7-(hexadecyloxy)-10-oxo-3,5,9-trioxa-4-phosphaheptacos-18-en-1-ammoniumhydroxid-4-oxid; 5. Alkylphosphate der allgemeinen Formel I worin R1 = -CHzNH36 R2 = -CH(OR4)-CH20R5 R3 = H R4, R5 = gleich oder verschieden, gesättigte oder ungesättigte Alkyl- oder Acylgruppe mit 3-22 Kohlenstoffatomen, insbesondere Acylgruppe mit 16-18 Kohlenstoffatomen wie z.B.The following compounds are particularly suitable as alkyl phosphates of the general formula I: 1. Alkyl phosphates of the general formula I where R1 R1 '= CH2-N (CH3) 3 R2 = -CH (OR4) -CH2-0R5 R3 = H R4, R5 = identical or different, denotes a straight-chain or branched, saturated or unsaturated acyl group with 3-22 carbon atoms, such as, for example: 4-hydroxy-N, N, N-trimethyl-10 * oxo-7-tl-oxobutoxy) -3,5,9-trioxa-4-phosphadecane-1-ammonium hydroxide-4-oxide; 4-hydroxy-N, N, N-trimethyl-10-oxo-7 - [(1-oxoheptyl) -oxy] -3,5,9-trioxa-4-phosphahexadecane-1-ammonium hydroxide-4-oxide; 4-hydroxy-N, N, N-trimethyl-10-oxo-7- [1-oxononyl) -oxy] -3,5,9-trioxa-4-phosphaoctadecane-1-ammonium hydroxide-4-oxide; 4-hydroxy-N, N, N-trimethyl-10-oxo-7-n (1-oxododecyl) -oxsyS-3,5,9-trioxa-4-phosphaheneicosane-1-ammonium hydroxide-4-oxide; 4-Hydroxy-N, N, N-trimethyl-10-oxo-7-r (1-oxotetradecyl) -oxyS-3,5,9-trioxa-4-phosphatricosane-1-ammonium hydroxide 4-oxide; 4-Hydroxy-N, N * N-trimethyl -IO-oxo-7-W (1-oxohexadecyl) -oxy7-3,5,9-trioxa-4-phosphapentacosan-1-ammonium hydroxide-4-oxide; 4-Hydroxy-N, N, N-trimethyl-10-oxo-7 - [(1-oxooctadecy) -oxyJ-3,5,9-trioxa-4 »phosphapentacosan-1-ammonium hydroxide-4-oxide; 4-hydroxy-N, N, N-trimethyl-10-oxo-7 - [(1-oxodocosyl) -oxy] -3,5,9-trioxa-4-phosphahene triacontane-1-ammonium hydroxide-4-oxide; 4-Hydroxy-N, N, N-trimethyl-10-oxo-7 - [(1-oxo-9-octadecenyl) -oxy] -3,5,9-trioxa-4-phosphaheptacos-18-en-1- ammonium hydroxide-4-oxide; 4-Hydroxy-N, N, N-trimethyl-10-oxo-7- [1-oxo-9-hexadecenyl) -oxy] -3,5,9-trioxa-4-phosphapentacos-18-en-1-ammonium hydroxide -4-oxide; 4-Hydroxy-N, N, N-trimethyl-10-oxo-7 - [(1-oxo-11-octadecenyl) -oxyI-3,5,9-trioxa-4-phosphaheptacos-20-en-1-ammonium hydroxide -4-oxide; 4-Hydroxy-NsN, N-trimethyl-10-oxo-7-r (1-oxo-9,12-heptadecadienyl) -oxy] -3,5,9-trioxa-4-phosphahexacosa-18,21-diene- 1-ammonium hydroxide-4-oxide; 4-Hydroxy-N, NsN-trimethyte-10-oxo-7 "o-xo-16-octadecenyl) -oxy) -3,5 * 9-trioxa-4-phosphaheptacos-25-en-1-ammonium hydroxide-4- oxide; 4-hydroxy-N, N, N-trimethyl-10-oxo-7 oxo-9,12-octadecadienyl) -oxy] -3,5,9-trioxa-4-phosphaheptacos-18-en-1 ammonium hydroxide 4-oxide; 4-hydroxy-N, N, N-trimethyl-10-oxo-7 - [(1-oxo-9-octadecenyl) -oxyJ-3,5,9-trioxa-4-phosphaheptacos-18-en -1-ammonium hydroxide-4-oxide; 4-hydroxy-N, N, N-trimethyl-10-oxo-7-f (1-oxo-9-tetradecenyl) -oxy7-3,5,9-trioxa-4- phosphatricos-18-en-1-ammonium hydroxide-4-oxide; 4-hydroxy-N, N, N-trimethyl-10-oxo-7-l «(l-oxo-11-eicosenyl) -oxyS-3,5s9- trioxa-4-phosphanoacos-20-en-1-ammonium hydroxide-4-oxide; 4-hydroxy-N, NtN-trimethyl-10-oxo-7-f (1-oxo-5, a, 11,14-octadecatetraenyl) -oxy] -3,5,9-trioxa-4-phosphaheptacosa-14, 17, 20, 23-tetraene-1-ammonium hydroxide-4-oxide; 4-hydroxy-N, N, N-trimethyl-10-oxo -7 - [(1-oxo-9,12-octadecadienyl) -oxy-3,5t9-trioxa-4-phosphaheptacosa-18, 21-diene-1-ammonium hydroxide-4-oxide; 4-hydroxy-N, N, N-trimethyl-10-oxo-7-r. (1-oxo-9-hexadecenyl) -oxyl-3, 5,9-trioxa-4-phosphapentacos en-1-ammonium hydroxide-4-oxide; 4-Hydroxy-N, N, N-trimethyl-10-oxo-7 - [(1-oxohexadecyl) -oxyI-3,5,9-trioxa-4-phosphaheptacosa-18,21-diene-1-ammonium hydroxide-4 -oxide; 4-Hydroxy-N, N, N-trimethyl-10-oxo-7 - [(1-oxo-9-hexadecenyl) -oxyl-3,5,9-trioxa-4-phosphapentacos-18-en-1-ammonium hydroxide -4-oxide; 4-Hydroxy-N, N, N-trimethyl-10-oxo-7-r (1-oxooctadecyl) -oxyl-3,5,9-trioxa-4-phosphaheptacos-18-en-1-ammonium hydroxide-4-oxide ; 4-hydroxy-N, N, N-trimethyl-10-oxo-7 - [(1-oxohexadecyl) -oxyl-3,5s9-trioxa-4-phosphaheptacosane-1-ammonium hydroxide 4-ox4d; 4-Hydroxy-N, N, N-trimethyl-10-oxo-7 - [(1-oxo-6-octadecenyl) oxy'7-3,5,9-tri oxa-4-phosphaheptacosan-1-ammonium hydroxide-4 -oxide; 4-Hydroxy-N, N, N, 25-tetramethyl-7-tt16-methyl-1-oxoheptadecyl) -oxy / -10-oxo-3,5,9-trioxa-4-phosphahexacosanv 1-ammonium hydroxide-4-oxide ; 4-Hydroxy- N, N, N, 1,2,16,20,24, -heptamethyl-1-oxo-7 - [(3,7,11,15-tetramethyl-1-oxohexadecyl) -oxy] -3 , 5,9 trioxa-4-phosphapentacosan-1-ammonium hydroxide-4-oxide; 2. Alkyl phosphates of the general formula I where R1 = -CH2N + (CH3) 3 R2 = -CH (OR4) -CH2-OR5 R3 = H R4 = saturated or unsaturated alkyl group with 3-22, especially 10-18 carbon atoms R5 = saturated or unsaturated acyl group with 3.22, in particular denotes 12-18 carbon atoms, such as, for example: 4-hydroxy-N, N, N-trimethyl-7 - [(1-oxadecyl) -oxy] -3,5,9-trioxa-4-phosphapentacosan-1- ammonium hydroxide-4-oxide; 4-Hydroxy-N, N, N-trTmethyl-7-D (1-oxododecYl) -oxvvl-3,5,9-trioxa-4-phosphaheptacos-18-en-1-ammonium hydroxide-4-oxide; 4-hydroxy-N, N, N-trimethyl-7 - [(1-oxooctadecyl) oxy] -3,5,9-trioxa-4-phosphaheptacosane-1-ammonium hydroxide-4-oxide; 4-hydroxy-N, N, N-trimethyl-7 - [(1-oxooctadecyl) -oxy] -3,5,9-trioxa-4-phosphaheptacos-18-en-1-ammonium hydroxide-4-oxide; 3. Alkyl phosphates of the general formula I. where R1 = CH2N + (CH3) 3 R2 = -CH (O4) -CH2-OR5 R3 = H R4, R5 = saturated or unsaturated alkyl group with 3-22, especially 12-18, carbon atoms such as: 4-hydroxy-N, N, N-trimethyl-7- (9-octadecenyloxy) -3,5,9-trioxa-4-phosphaheptacos 18-en-1-ammonium hydroxide-4-oxide; 4-hydroxy-N, N, N-trimethyl-7- (hexadecyloxy) -3,5,9-trioxa-4-phosphapentacosane-1-ammonium hydroxide-4-oxide; 4-hydroxy-N * N, N-trimethyl-7- (octadecyloxy) -3,5,9-trioxa-4-phosphaheptacosane-1-ammonium hydroxide-4-oxide; 4-hydroxy-N, N, N-trimethyl-7- (9,12-octadecadienyloxy) -3,5,9-trioxa-4-phosphaheptacosa-18,21-diene-1-ammonium hydroxide-4-oxide; 4. Alkyl phosphates of the general formula 1 where R1 = CH2N (CH3) 3 R2 = -CH (OR4) -CH2OR5 R3 = H R4 = saturated or unsaturated alkyl group with 3-22, especially 12-18, carbon atoms R5 = saturated or unsaturated acyl group with 3-22, especially 12 -18, carbon atoms such as: 4-Hydroxy-N, N, N-trimethyl-7- (hexylxy) -10-oxo-3,5,9-trioxa-4-phosphapentadecane-1-ammonium hydroxide-4- oxide; 4-hydroxy-N, N, N-trimethyl-7- (hexadecyloxy) -10-oxo-3,5,9-trioxa-4-phosphaheptacos-18-en-1-ammonium hydroxide-4-oxide; 5. Alkyl phosphates of the general formula I. where R1 = -CHzNH36 R2 = -CH (OR4) -CH20R5 R3 = H R4, R5 = identical or different, saturated or unsaturated alkyl or acyl group with 3-22 carbon atoms, in particular acyl group with 16-18 carbon atoms such as

l-'(C(2-Aminoethoxy)-hydroxyphosphinyi) -oxy)-methyl-1,2-ethanediylester mit Hexadecancarbonsäure oder Octadecancarbonsäure, Linolsäure, Linolensäure, Palmitinsäure, Ulsäure udgl. 1- '(C (2-Aminoethoxy) hydroxyphosphinyi) oxy) methyl-1,2-ethanediyl ester with hexadecanecarboxylic acid or octadecanecarboxylic acid, linoleic acid, linolenic acid, palmitic acid, Ulic acid and the like.

6. Alkylphosphate der allgemeinen Formel I worin R1 = -CH2NH3+ oder -CH2N+(CH3)3 R2 - CH2OR4 R3 = CH20R5 R4, R5 = gleich oder verschieden, gesättigt oder ungesättigte Alkyl- oder Acylgruppe mit 3-22 Kohlenstoffatomen, insbesondere Acylgruppen mit 16-18 Kohlenstoffatomen wie z.B.6. Alkyl phosphates of the general formula I. where R1 = -CH2NH3 + or -CH2N + (CH3) 3 R2 - CH2OR4 R3 = CH20R5 R4, R5 = identical or different, saturated or unsaturated alkyl or acyl group with 3-22 carbon atoms, especially acyl groups with 16-18 carbon atoms such as

4-Hydroxy-N,N,N-trimethyl-9-oxo-6-[(1-oxoheptyl)-oxy]-3,5,9-trioxa-4-phosphahexadecan-1-ammoniumhydroxid-4-oxid; 4-Hydroxy-N,N,N-trimethyl-9-oxo-6-[((1-oxohexadecyl)-oxy) methyl]-3,5,8-trioxa-4-phosphatetracosan-1-ammonoiumhydroxid-4-oxid; 4-Hydroxy-9-oxo-7-[((1-oxohexadecyl)-oxy)-methyl)ff-3,5,8-trioxa-4-phosphatetracosan-1-ammoniumhydroxid-4-oxid; 4-HydroxytN,N,N-trlmethyl-9-oxo-6-r((l-o )-oxy)-methyl)g-3,5,8-trioxa-4*phosphatetr-acos-17-en-1-ammoniumhydroxid-4-oxid; 4-Hydroxy-9-oxo-6-[((1-oxo-9-hexadecenyl)-oxy)-methyl)]-3,5,8-trioxa-4-phosphatetracos-17-en-1-ammoniumhydroxid-4-oxid.4-hydroxy-N, N, N-trimethyl-9-oxo-6 - [(1-oxoheptyl) -oxy] -3,5,9-trioxa-4-phosphahexadecane-1-ammonium hydroxide-4-oxide; 4-Hydroxy-N, N, N-trimethyl-9-oxo-6 - [((1-oxohexadecyl) -oxy) methyl] -3,5,8-trioxa-4-phosphatetracosane-1-ammonium hydroxide-4-oxide ; 4-hydroxy-9-oxo-7 - [((1-oxohexadecyl) oxy) methyl) ff-3,5,8-trioxa-4-phosphatetracosane-1-ammonium hydroxide-4-oxide; 4-HydroxytN, N, N-trmethyl-9-oxo-6-r ((lo) -oxy) -methyl) g-3,5,8-trioxa-4 * phosphatetr-acos-17-en-1-ammonium hydroxide -4-oxide; 4-Hydroxy-9-oxo-6 - [((1-oxo-9-hexadecenyl) oxy) methyl)] - 3,5,8-trioxa-4-phosphatetracos-17-en-1-ammonium hydroxide-4 -oxide.

Insbesondere bevorzugt sind Alkylphosphate der allgemeinen Formel I worin R1 = -CH2NH3 oder -CH2N+(CH3)3 R2 = -CH(0R4)-CH2OR5 R3 = H oder R1 = -CH2NH3+ oder -CH2-N+(CH3)3 R2 = -CH2OR4 R3 = -CH20R5 wobei R4 R5 = gleich sind, eine gesättigte oder ungesättigte Acylgruppe von C14-C22, insbesondere C16-C18 Kohlenstoffatomen, wie z.B. folgende Acylreste: CH3(CH2)nCO-, wobei n = eine ganze Zahl von 12-20 be- deutet, oder 0 /1 CH,(CII,I. -(CH= CHCH,) (CH 2)m'C-, wobei m = eine ganze zahl von 1-9 und o = eine ganze Zahl von 1-4 bedeutet, wie z.B. Acylreste folgender Fettsäuren: Myristin-, Palmitin-, Stearin-, Arachin-, Behen-, Palmit, Öl-, Linol-, Linolen- oder Arachidonsäure, insbesondere Palmitin, Öl oder Linolensäure sowie Mischungen dieser Alkylphosphate.Alkyl phosphates of the general formula I are particularly preferred where R1 = -CH2NH3 or -CH2N + (CH3) 3 R2 = -CH (OR4) -CH2OR5 R3 = H or R1 = -CH2NH3 + or -CH2-N + (CH3) 3 R2 = -CH2OR4 R3 = -CH20R5 where R4 = R5 = are the same, a saturated or unsaturated acyl group of C14-C22, in particular C16-C18 carbon atoms, such as the following acyl radicals: CH3 (CH2) nCO-, where n = an integer from 12-20 indicates, or 0 /1 CH, (CII, I. - (CH = CHCH,) (CH 2) m'C-, where m = an integer from 1-9 and o = an integer from 1-4, such as acyl residues of the following fatty acids: myristic, palmitic, stearic, arachine, behen, palmit, oil, linoleum , Linolenic or arachidonic acid, in particular palmitic, oil or linolenic acid and mixtures of these alkyl phosphates.

Als Pestizide kommen insbesondere Herbizide, Insektizide, Fungizide, Acarizide oder Nematizide in Betracht.In particular, herbicides, insecticides, fungicides, Acaricides or nematicides into consideration.

Als Herbizid; kann praktisch jedes beliebige Herbizid eingesetzt werde. So kommen Verbindungen aus der Gruppe der Photosynthesehemmer, der Atmunoshemmer, der Wuchsstofe, der Milosehemmer sowie der Keimhemmer in Frage.As a herbicide; virtually any herbicide can be used. Compounds from the group of photosynthesis inhibitors, respiratory inhibitors, the growth substances, the Milose inhibitor and the germ inhibitor in question.

Besonders geeignete Beispiele sind: 1. Phenoxycarbonsäure-Derivate der allgemeinen Formel I in der a) R1, R2 und R3, die gleich oder verschieden voneinander sein können, = H, CH3 oder Halogen, insbesondere Chlor, wobei jedoch höchstens zwei Reste H bedeuten, R4 - H oder CH3 n = 0 - 2, Y = 0 oder S X = O, NH oder S R5, wenn X = 0, = H, geradkettiges oder verzweigtes C1-12-Alkyl, Hydroxyalkyl, wie Hvdroxyethvl,oder Alkali- oder Erdalkall-Kationen sowie insbesondere Ammonium-Kationen, d. h. Salze der Säuren mit Ammcniak oder organischen Aminen, wie z.B. Hydroxyethylamin oder Trihydroxyethylamin, oder R5, wenn X = NH, = H, NH2, ggfs. mit 1-3 Haloqenatomen inhibiertes Phenyl, heterocyclische Gruppen, wie z.B. 2-Thiazolyl, oder b) R1 und R3 = R4 und R5 die gleiche Bedeutung wie bei a) haben, R6 = CH3> Halogen oder Trifluormethyl und m = 1-3 bedeuten; Bei den Substanzen handelt es sich um bekannte Verbindungen, wie sie in den folgenden Patenten beschrieben sind: US 3 352 897, US 2 390 942, DE-PS 915 876, DE-AS 1 115 515, FR-PS 1 222 916, GB-PS 8 22 199, GB-PS 57 34 77, DE-AS 11 24 296, GB-PS 10 41 982, CA-PS 570 065, US-PS 30 76 025.Particularly suitable examples are: 1. Phenoxycarboxylic acid derivatives of the general formula I in which a) R1, R2 and R3, which can be the same or different from one another, = H, CH3 or halogen, in particular chlorine, but with a maximum of two radicals being H, R4 - H or CH3 n = 0-2, Y = 0 or SX = O, NH or S R5, when X = 0, = H, straight-chain or branched C1-12-alkyl, hydroxyalkyl, such as hydroxyethyl, or alkali or alkaline earth cations and, in particular, ammonium cations, ie salts of the acids with Ammcniak or organic amines, such as, for example, hydroxyethylamine or trihydroxyethylamine, or R5, when X = NH, = H, NH2, optionally phenyl inhibited by 1-3 halogen atoms, heterocyclic groups, such as, for example, 2-thiazolyl, or b) R1 and R3 = R4 and R5 have the same meaning as in a), R6 = CH3> halogen or trifluoromethyl and m = 1-3; The substances are known compounds as described in the following patents: US Pat. No. 3,352,897, US Pat. No. 2,390,942, DE-PS 915 876, DE-AS 1 115 515, FR-PS 1 222 916, GB -PS 8 22 199, GB-PS 57 34 77, DE-AS 11 24 296, GB-PS 10 41 982, CA-PS 570 065, US-PS 30 76 025.

Beispiele für Verbindungen der allgemeinen Formel I sind: 4-Chlor-phenoxyessigsäure-N,O-methylamid, 2,4-Dichlorphenoxyessigsäure, 2,4-Dichlorphenoxyessigsäurehydrazid, 2-Methyl-4-chlor-phenoxyessigsäurehydrazid, 2-Chlor-4-fluor-phenoxyessisäure, 2-Chlor-4-flour-phenoxyessigsäurebutylester, 4-Chlor-2-methyl-phenoxyessigsäure, 4-Chlor-2-methyl-phenoxythioesigsäure, N-(2-Chlorphenyl)-4-chlor-2-methyl-phenoxyessigsäureamid, N-(3-Trifluormethylphenyl)-2,4-dimethyl-phenoxyessigsäureamid, 2,4-Dimethylphenoxyessi gsäure, 2,4,5-Trichlorphenoxyessigsäure, 2-(4-Chlorphenoxy) -propionsäure, 2-(2-Methylphenoxy) -propionsäure, 2-(2-Methyl-4-chlor-phenoxy)-propionsäure (Mecoprop) 2-(2-Methyl-4-chlor-phenoxy)-propionsä.ure-N-(trifluormethylphenyl )-amid, 2-(2,4,5-Trichlorphenoxy)-propionsäure (Fenoprop).Examples of compounds of general formula I are: 4-chloro-phenoxyacetic acid-N, O-methylamide, 2,4-dichlorophenoxyacetic acid, 2,4-dichlorophenoxyacetic acid hydrazide, 2-methyl-4-chlorophenoxyacetic acid hydrazide, 2-chloro-4-fluorophenoxyacetic acid, 2-chloro-4-fluorophenoxyacetic acid butyl ester, 4-chloro-2-methyl-phenoxyacetic acid, 4-chloro-2-methyl-phenoxythioacetic acid, N- (2-chlorophenyl) -4-chloro-2-methyl-phenoxyacetic acid amide, N- (3-trifluoromethylphenyl) -2,4-dimethyl-phenoxyacetic acid amide, 2,4-dimethylphenoxyessi gic acid, 2,4,5-trichlorophenoxyacetic acid, 2- (4-chlorophenoxy) propionic acid, 2- (2-methylphenoxy) propionic acid, 2- (2-methyl-4-chlorophenoxy) propionic acid (mecoprop) 2- (2-methyl-4-chlorophenoxy) propionic acid N- (trifluoromethylphenyl ) amide, 2- (2,4,5-trichlorophenoxy) propionic acid (fenoprop).

2-[4-(2,4-Dichlorphenoxy)-phenox]-propinsäure, 2-[4-(4-Chlorphenoxy)-phenoxy]-propionsäure, 4-(4-Chlorphenoxy) -buttersäure, 4-(4- Chlor-2-methylphenoxy)-buttersäure (MCPB), 4-(2,4,5-Trichlorphenoxy)-buttersä'ure, insbesondere jedoch 2,4-Di chlorphenoxyessi gsäure (2,4-D) sowie deren Salze und Ester, wie das Natrium- oder Ammoniumsalz oder Salze mit Ethanolamin oder Triethanolamin, 2,4,5-Trichlorphenoxyessigsäure (2,4,5-Triphenac) sowie deren Salze und Ester,.die sich nach Kombination mit einem Alkylphosphat besonders als selektives Blattherbizid zur Bekämpfung von zweikeimblättrigen Unkräutern, wie z.B. Knötericharten, Kamille und Distel bei Getreide, Mais, Reis, Zuckerrohr oder Grtinland einsetzen lassen.2- [4- (2,4-dichlorophenoxy) phenox] propionic acid, 2- [4- (4-chlorophenoxy) phenoxy] propionic acid, 4- (4-chlorophenoxy) butyric acid, 4- (4- chloro-2-methylphenoxy) butyric acid (MCPB), 4- (2,4,5-trichlorophenoxy) -butyric acid, but in particular 2,4-dichlorophenoxyessi Acid (2,4-D) and their salts and esters, such as the sodium or ammonium salt or Salts with ethanolamine or triethanolamine, 2,4,5-trichlorophenoxyacetic acid (2,4,5-triphenac) as well as their salts and esters, which after combination with one Alkyl phosphate especially as a selective foliar herbicide for combating dicotyledons Weeds such as knotweed, chamomile and thistle in cereals, maize, rice, Let sugar cane or grassland put in.

2. Harnstoff-Derivate der allgemeinen Formel II in der R1, R2 = H, geradkettiges oder verzweigtes C1 4-Alkyl, Cycloalkyl, Halogen, insbesondere Chlor, Trifluormethyl, Nitro, Alkoxy, ggfs. durch Halogen substituiertes Phenoxy, wobei höchstens eine der Gruppen Ri und R2 H bedeuten, R3 H, CH3 C2H5, R4 = H, Cycloalkyl, C1 4-Alkyl, Methoxy.2. Urea derivatives of the general formula II in which R1, R2 = H, straight-chain or branched C1 4-alkyl, cycloalkyl, halogen, in particular chlorine, trifluoromethyl, nitro, alkoxy, optionally phenoxy substituted by halogen, where at most one of the groups Ri and R2 are H, R3 H, CH3 C2H5, R4 = H, cycloalkyl, C1 4 -alkyl, methoxy.

Bei den Verbindungen der allgemeinen Formel II handelt es sich um bekannte Verbindungen, wie sie in den folgenden Patenten beschrieben sind: US-PS 2 655 447, DE-PS 935 165, DE-PS 951 181, DE-OS 20 39 041, DE-OS 21 07 774, DE-OS 21 37 992, DE-OS 20 so 776, DE-PS 968 273, DE-OS 19 05 598.The compounds of general formula II are known compounds as described in the following patents: U.S. Patent 2 655 447, DE-PS 935 165, DE-PS 951 181, DE-OS 20 39 041, DE-OS 21 07 774, DE-OS 21 37 992, DE-OS 20 so 776, DE-PS 968 273, DE-OS 19 05 598.

Verbindungen der Formel II sind z.B.: 3-Phenyl-1,1-dimethylharnstoff (Fenuron), 1-(2-Methyl-cyclohexyl)-3-phenylharnstoff (Siduron), 3-(4-Isopropyl-phenyl)-1,1-dimethylharnstoff (Isoproturon) 3-(4-t-Butyl-phenyl)-1,1-dimethylharnstoff, 3-(4-Chlorphenyl)-1,1-dimethylharnstoff (Monuron), 3-(314-Dichlorphenyl)-1,1-dimethylharnstoff (Diuron), N-(3,4-Dichlorpheny)-N-diethylharnstoff, 1-n-Butyl-1-methyl-3-(3,4-dichlorphenyl)-harnstoff!(Neburon), N-(3-Trifluormethylphenyl)-1,1-dimethylharnstoff (Fluometuron), 3-(3-Chlor-4-methylphenyl )-1,1-dimethylharnstoff (Chlortoluron), 3-(4-Chlorphenyl)-1-methyl-1-(1-methyl-prop-2-ynyl)-harnstoff (Butoron), 1-(n,4 -Dimethylbenzyl)-3-(4-methylphenyi )-harnstoff, 3-(3-Chlor-4-methoxyphenyl)-1,1-dimethylharnstoff (Metoxuron), 3-f(4-Chlorphenoxy)-phenyl7-1,1-dimethylharnstoff (Chloroxuron), 3-(4-Chlorphenyl)-1-methoxy-1-methylharnstoff (Monolinuron), 3-(4-Bromphenyl)-1-methoxy-1-methylharnstoff (Metobromuron), 3-(3,4-Dichlorphenyl)-1-methoxy-1-methylharnstoff (Linuron), 3-(3-Chlor-4-bromphenyl)-1-methoxy-1-methylharnstoff (Chlorbromuron), 3-[3-Chlor-4-(chlordifluormethylthio)-phenyl]-1,1-dimethyl-harnstoff (Thiochlormethyl), insbesondere jedoch: 3-(4-Isopropyl-phenyl )-1,1-dimethylharnstoff (Isoproturon; oder 3-(3,4-Dichlorphenyl)-1-methocy-1-methylharnstoff (Linuron), die sich in Kombination mit Alkylphosphaten besonders als selektive Vor- und Nachlaufherbizide zur Bekämpfung gegen Ungräser, wie z.B. Alopercurus myosuroides, Apera spicaventi, Poa spp., Avena fatura und einjährigen Unkräutern in Winterweizen, Wintergerste und Roggen oder Unkräuter in GemUse-, Obst- und Weinanbau eignen.Compounds of the formula II are, for example: 3-phenyl-1,1-dimethylurea (Fenuron), 1- (2-methyl-cyclohexyl) -3-phenylurea (Siduron), 3- (4-isopropyl-phenyl) -1,1-dimethylurea (Isoproturon) 3- (4-t-butyl-phenyl) -1,1-dimethylurea, 3- (4-chlorophenyl) -1,1-dimethylurea (Monuron), 3- (314-dichlorophenyl) -1,1-dimethylurea (Diuron), N- (3,4-dichloropheny) -N-diethylurea, 1-n-butyl-1-methyl-3- (3,4-dichlorophenyl) urea! (Neburon), N- (3-trifluoromethylphenyl) -1,1-dimethylurea (Fluometuron), 3- (3-chloro-4-methylphenyl) -1,1-dimethylurea (chlorotoluron), 3- (4-Chlorophenyl) -1-methyl-1- (1-methyl-prop-2-ynyl) -urea (Butoron), 1- (n, 4 -Dimethylbenzyl) -3- (4-methylphenyi) -urea, 3- (3-chloro-4-methoxyphenyl) -1,1-dimethylurea (Metoxuron), 3-f (4-chlorophenoxy) phenyl7-1,1-dimethylurea (chloroxuron), 3- (4-chlorophenyl) -1-methoxy-1-methylurea (Monolinuron), 3- (4-bromophenyl) -1-methoxy-1-methylurea (metobromuron), 3- (3,4-dichlorophenyl) -1-methoxy-1-methylurea (Linuron), 3- (3-chloro-4-bromophenyl) -1-methoxy-1-methylurea (Chlorbromuron), 3- [3-chloro-4- (chlorodifluoromethylthio) phenyl] -1,1-dimethyl urea (thiochloromethyl), but in particular: 3- (4-isopropyl-phenyl) -1,1-dimethylurea (isoproturon; or 3- (3,4-dichlorophenyl) -1-methocy-1-methylurea (Linuron), which can be used in combination with alkyl phosphates especially as selective pre- and post-herbicides for control against grass weeds, such as Alopercurus myosuroides, Apera spicaventi, Poa spp., Avena fatura and annual weeds in winter wheat, winter barley and rye or Weeds in vegetable, fruit and wine growing are suitable.

3. Organische Phosphor- und Arsenverbindungen, wie 0,0-Di-isopropyl-S[2-(phenylsulfonylamino)-ethyl]-dithiophosphat (Bensulide), n-(Phosphonomethyl)-glycin (Glyphosate), Ethylcarbamoylphosphorsaure-Salze, Methylarsensäure-dinatriumsalz, Dimethylarsimsäure.3. Organic phosphorus and arsenic compounds such as 0,0-di-isopropyl-S [2- (phenylsulfonylamino) -ethyl] -dithiophosphate (Bensulide), n- (Phosphonomethyl) -glycine (Glyphosate), Ethylcarbamoylphosphoric acid salts, Methyl arsenic acid disodium salt, dimethyl arsenic acid.

4. Alkohole und Aldehyde, wie Ethylxanthogendisulfid, Alcylalkohol, Acrolein.4. Alcohols and aldehydes, such as ethyl xanthogen disulfide, alcyl alcohol, Acrolein.

5. Substituierte Alkancarbonsäure, wie z.B.5. Substituted alkanecarboxylic acid, e.g.

Monochloressigsäure, N,N-Diallylchloracetamind (Allidochlor), 2,3,6-Trichlorphenylessigsäure (Chlorfenac) Benzamidooxyesslgsäure (Benzadox), 4-Chlor-2-oxobenzothiazolin-3-yl-essigsä'ure (Benazolin), N,N-Dimethyl-2,2-diphenylacetamid (Diphenamid), Trichloressigsäure, Ethylenglykol-bis(trichtoracetat), 2-Chlor-3-(4-chlorphenyl)-propionsäuremethylester (Chlorphenprop), 2,2-Dichlorpropionsäure, ß-Naphtyloxyessugsäuremethylester, 2-(1-Naphthyloxy)-propionsäure-N,N-dimethylamid (Naproamid). Monochloroacetic acid, N, N-diallylchloroacetamine (allidochlor), 2,3,6-trichlorophenylacetic acid (Chlorfenac) benzamidooxyacetic acid (Benzadox), 4-chloro-2-oxobenzothiazolin-3-yl-acetic acid (Benazolin), N, N-dimethyl-2,2-diphenylacetamide (diphenamide), trichloroacetic acid, Ethylene glycol bis (trichtoroacetate), methyl 2-chloro-3- (4-chlorophenyl) propionate (Chlorophenprop), 2,2-dichloropropionic acid, ß-naphtyloxyessugic acid methyl ester, 2- (1-naphthyloxy) -propionic acid-N, N-dimethylamide (Naproamid).

6. Aromatische Carbonsäure-Derivate der allgemeinen Formel In der R1-R5, die gleich oder verschieden sein können, = Halogen, NH2, Methoxy, -COOH3, -COONH-Napthyl, N02, wobei höchstens 4 Gruppen H bedeuten, A = -COOR6* -CONP7R8, -CSNR7R8, -COSR6, R6= H, Alkali, Erdalkali, Alkyl, Hydroxyalkyl, R7= H, Alkyl, R8= ;.H', Alkyl, Hydroxyalkyl, Benzyl bedeuten.6. Aromatic carboxylic acid derivatives of the general formula In which R1-R5, which can be the same or different, = halogen, NH2, methoxy, -COOH3, -COONH-naphthyl, NO2, with a maximum of 4 groups being H, A = -COOR6 * -CONP7R8, -CSNR7R8, -COSR6 , R6 = H, alkali, alkaline earth, alkyl, hydroxyalkyl, R7 = H, alkyl, R8 =; .H ', alkyl, hydroxyalkyl, benzyl.

Bei den Substanzen der allgemeinen Formel III handelt es sich um bekannte Verbindungen, die z.B. in folgenden Patenten beschrieben sind: US-PS 3 027 248, GB-PS 987 253, US-PS 3 534 098, US-PS 3 013 054, US-PS 3 081 162, US-PS 2 923 634, GB-PS 671 153. The substances of the general formula III are known compounds described, for example, in the following patents: U.S. Patent 3 027 248, GB-PS 987 253, US-PS 3,534,098, US-PS 3,013,054, US-PS 3,081,162, US-PS 2 923 634, GB-PS 671 153.

Verbindungen der Formel III sind z.B.: 2,6-Dichlorbenzonitril (Dichlorbenil), 2,6-Dichlorbenzoesäurethioamid (Chlorthiamid), N-(1,1-Dimethylpropinyl )-3,5-dichlorbenzamid (Propyzamid), 3-Amino-2,5-dichlorbenzoesäure (Chloramben), 3,6-Dichlor-2-methoxy-benzoesäure (Dicamba), 2,3,6-Trichlorbenzoesäure, Dimethyl-2,3,5,6-tetrachlorterephthalat (Chlorthal), N-(1-Naphthyl)-phtalamidsäure (Naptalam); 7. Phenol-Derivate der allgemeinen Formel IV in der R1-5, die gleich oder verschieden sein können = H, N02, geradkettiges oder verzweigtes C14-Alkyl, Halogen, Nltril, Trifluormethyl, wobei höchstens 4 Gruppen H bedeuten, und R4 = H, -COCH-3, -CSOAlkyl , -COCH2-Cl , -COOAlkyl, -N=CH-Aryl, Phenyl ggfs. substituiert durch Trifluormethyl, Nitro, Alkyl, NH2, Alkoxy, Halogen.Compounds of the formula III are, for example: 2,6-dichlorobenzonitrile (dichlorbenil), 2,6-dichlorobenzoic acid thioamide (chlorothiamide), N- (1,1-dimethylpropynyl) -3,5-dichlorobenzamide (propyzamide), 3-amino-2, 5-dichlorobenzoic acid (chloramben), 3,6-dichloro-2-methoxy-benzoic acid (dicamba), 2,3,6-trichlorobenzoic acid, dimethyl-2,3,5,6-tetrachloroterephthalate (Chlorthal), N- (1- Naphthyl) phthalamic acid (naptalam); 7. Phenol derivatives of the general formula IV in which R1-5, which can be identical or different = H, NO2, straight-chain or branched C14-alkyl, halogen, nitrile, trifluoromethyl, where a maximum of 4 groups are H, and R4 = H, -COCH-3, -CSOalkyl, -COCH2-Cl, -COO-alkyl, -N = CH-aryl, phenyl, optionally substituted by trifluoromethyl, nitro, alkyl, NH2, alkoxy, halogen.

Bei den. Substanzen handelt es sich um bekannte Verbindungen, wie sie in den folgenden Patenten beschrieben sind: GB-PS 1 067 031, US-PS 2 192 197, GB-PS 1 096 037, DE-PS 10 88 757, US-PS 3 080 225, US-PS 3 652 645, DE-OS 14 93 512.Both. Substances are known compounds such as they are described in the following patents: GB-PS 1,067,031, US-PS 2,192,197, GB-PS 1 096 037, DE-PS 10 88 757, US-PS 3 080 225, US-PS 3 652 645, DE-OS 14 93 512.

Beispiele für Verbindungen der allgemeinen Formel IV sind: 3,5-Dibrom-4-hydroxy-benzonitril (Bromoxynil), 4-Hydroxy-3,5-dijod-benzonitril (Ioxynil), 6-Methyl-2,4-dinitro-phenol (DNOC), 2-sec-Butyl-4,6-dinitro-phenol (Dinoseb), 3,5-Dibrom-4-hydroxy-benzaldehyd-0-(2,4-dinitrophenyl)-oxim (Bromofenoxin) 2-sec-Butyl-4,6-dinitro-phenylacetat (Dinosebacetet), 2,4-Dichlorphenyl-4'-nitrophenylether (Nitrofen), 5-(2,4-Dichlorphenoxy)-2-nitrobenzoesäuremethylester (Bifenox), 2,4'-Dinitro-4.-trifluormethyl-diphenylether (Fluorodif.en), Pentachlorphenol (PCP), 2,4-Dinitro-3-methyl-6-tert-butylphenolacetat, 2,4-Dinitro-6-sec-amylphenyl, 2,4,6-Trichlor-4'-nitrodiphenylether, 3-Methyl-4'-nitro-diphenylether, 2,4'-Dinitro-4-trifluormethyl-diphenylether, 2,4-Dichlorphenyl-3'-methoxy-4'-nftrophenylether, insbesondere jedoch 2,4-Dinotro-6-methylphenol, welches sich in Kombination mitAlkvlphosphaten besonders zur Bekämpfung von Samenunkräutern, wie z.B, Vogelmiere, Kletterlabkraut, Kamille, Knöterich, Ehrenpreis, Taubnessel und Saatwucherblume, bei Getreide, Mais od-er Weinbau, ggfs. auch unter Zusatz eines Wuchsstoffherbizides, oder Pentachlorphenol oder 2,4,6,-Trichlorphenyl-4'-nitrophenylether, insbesondere bei der Bekämpfung von Hühnerhirse und Sumpsiimse im Reisanbau.Examples of compounds of the general formula IV are: 3,5-dibromo-4-hydroxy-benzonitrile (Bromoxynil), 4-hydroxy-3,5-diiodobenzonitrile (ioxynil), 6-methyl-2,4-dinitro-phenol (DNOC), 2-sec-butyl-4,6-dinitro-phenol (Dinoseb), 3,5-dibromo-4-hydroxy-benzaldehyde-0- (2,4-dinitrophenyl) -oxime (Bromofenoxine) 2-sec-Butyl-4,6-dinitro-phenyl acetate (Dinosebacetet), 2,4-dichlorophenyl-4'-nitrophenyl ether (Nitrofen), 5- (2,4-dichlorophenoxy) -2-nitrobenzoic acid methyl ester (Bifenox), 2,4'-dinitro-4th-trifluoromethyl-diphenylether (Fluorodif.en), pentachlorophenol (PCP), 2,4-dinitro-3-methyl-6-tert-butylphenol acetate, 2,4-dinitro-6-sec-amylphenyl, 2,4,6-trichloro-4'-nitrodiphenyl ether, 3-methyl-4'-nitro-diphenyl ether, 2,4'-Dinitro-4-trifluoromethyl-diphenylether, 2,4-dichlorophenyl-3'-methoxy-4'-nftrophenylether, but in particular 2,4-dinotro-6-methylphenol, which is in combination with alkylene phosphates especially for combating seed weeds, such as chickweed, Climbing herb, chamomile, knotweed, speedwell, dead nettle and seed herb, for grain, maize or viticulture, if necessary with the addition of a growth agent herbicide, or pentachlorophenol or 2,4,6-trichlorophenyl-4'-nitrophenyl ether, in particular in the control of barnyard millet and marsh corn in rice cultivation.

8. Aniline der allgemeinen Formel V in der R1 = H, C1-3-Alkyl oder Nitro, R2 = H, Halogen oder NH2, R3 = C1-3-Alkyl, H, -CF3, -S02CH3 oder -SO2NH2, R4 = H oder C13-Alkyl, R5 = H, NO2 oder C1 3-Alkyl, R6 = H, C1-3-Alkyl, C1-4-Alkoxymethyl oder Cyclopropylmethyl und R7 = verzweigtes oder geradkettiges C1~5-Alkyl oder geradkettiges oder verzweigtes C1-7-Acyl bedeuten.8. Anilines of the general formula V in which R1 = H, C1-3-alkyl or nitro, R2 = H, halogen or NH2, R3 = C1-3-alkyl, H, -CF3, -S02CH3 or -SO2NH2, R4 = H or C13-alkyl, R5 = H, NO2 or C1-3-alkyl, R6 = H, C1-3-alkyl, C1-4-alkoxymethyl or cyclopropylmethyl and R7 = branched or straight-chain C1-5-alkyl or straight-chain or branched C1-7-acyl.

Bei den Substanzen handelt es sich um bekannte Verbindungen, wie sie in den folgenden Patenten beschrieben sind: US-PS 3 257 190, US-PS 3 546 295, US-PS 2 863 752, DE-AS 11 66 547, US-PS 3 020 142, DE-AS 10 39 779, US-PS 3 442 945, GB-PS 1 164 160, DE-OS 22 41 408.The substances are known compounds like them are described in the following patents: U.S. Patent 3,257,190, U.S. Patent 3,546,295, U.S.P. 2,863,752, DE-AS 11 66 547, US-PS 3,020 142, DE-AS 10 39 779, US-PS 3,442,945, UK-PS 1 164 160, DE-OS 22 41 408.

Beispiele für die Verbindungen der Formel V sind: N,N-Dipropyl-2,6-dinitro-4-trifluormethylanilid (Trifluralin), N-Ethyl-N-butyl-2,6-dinitro-4-trifluormethylanilin (Benfluralin), N-Cyclopropylmethyl-N-propyl-2,6-dinitro-4-trifluormethylanilin (Profluralin), 3-Diethyl amino-2,4-dinitro-6-tri fluormethyl anilin (Dinitram5ne), N-(1-Ethylpropyl)-3,4-dimethyl-2,6-dinitroanllin (Penoxyn), N,N-Dipropyl-4-methylsulfonyl-2,6-dinitroanilin (Nitralin), 4-(Dipropylamino)-3,5-dinitro-benzolsulfonamid (Oryzalin), N,N-Dipropyl-2,6-dinitro-4-iso-propylanilin (Isopropalin), N-iso-Propyl-α-chloracetanilid (Propachlor) d,d-Dimethylvaleyl-4-Chloranilid (Monalid), N-(3-Chlor-4-methylphenyt)-2-methylvaleriansäureamid (Pentanochlor), Propionsäure-3,4-dich-loranilid (Propanil), 2,6-Diethyl-N-(methoxymethyl)-2-chloracetaninlid (Alachlor), 2,6-Diethyl-N-(butoxymethyl)-2-chloracetanilid (Butachlor), 2-(N-Benzoyl-3,4-dichloranilino)-propionsäureethYlester, insbesondere jedoch Propionsaure-3,4-dichloranilid (Propani 1).Examples of the compounds of the formula V are: N, N-dipropyl-2,6-dinitro-4-trifluoromethylanilide (Trifluralin), N-ethyl-N-butyl-2,6-dinitro-4-trifluoromethylaniline (benfluralin), N-Cyclopropylmethyl-N-propyl-2,6-dinitro-4-trifluoromethylaniline (Profluralin), 3-diethyl amino-2,4-dinitro-6-trifluoromethyl aniline (Dinitram5ne), N- (1-Ethylpropyl) -3,4-dimethyl-2,6-dinitroaniline (Penoxyn), N, N-Dipropyl-4-methylsulfonyl-2,6-dinitroaniline (Nitraline), 4- (dipropylamino) -3,5-dinitro-benzenesulfonamide (oryzaline), N, N-dipropyl-2,6-dinitro-4-iso-propylaniline (Isopropaline), N-iso-propyl-α-chloroacetanilide (propachlor) d, d-dimethylvaleyl-4-chloroanilide (Monalid), N- (3-chloro-4-methylphenyte) -2-methylvaleric acid amide (pentanochlor), Propionic acid 3,4-dichloranilide (Propanil), 2,6-diethyl-N- (methoxymethyl) -2-chloroacetanilide (Alachlor), 2,6-diethyl-N- (butoxymethyl) -2-chloroacetanilide (butachlor), 2- (N-benzoyl-3,4-dichloroanilino) -propionic acid ethyl ester, but in particular propionic acid-3,4-dichloroanilide (Propani 1).

9. Carbamate der allgemeinen Formel VI in der R1 = H, Halogen, insbesondere Chlor, CH3 oder NHCOOC2H5 und R2 = H, geradkettiges oder verzweigtes C1-4-Alkyl, Halogenalkyl, Halogenalkinyl, Alkinyl, 3-(Methoxycarbamoyl)-phenyl Bei den Substanzen handelt es sich um bekannte Verbindungen, wie sie z. B. in den folgenden Patenten beschrieben sind: US-PS 3 334 989, DE-AS 11 59 432, DE-AS 11 88 588 US-PS 3 150 179, GB-PS 574 995, US 2 695 226, DE-OS 15 67 151.9. Carbamates of the general formula VI in which R1 = H, halogen, in particular chlorine, CH3 or NHCOOC2H5 and R2 = H, straight-chain or branched C1-4-alkyl, haloalkyl, haloalkynyl, alkynyl, 3- (methoxycarbamoyl) -phenyl. The substances are known compounds how they z. B. in the following patents: US-PS 3,334,989, DE-AS 11 59 432, DE-AS 11 88 588 US-PS 3,150,179, GB-PS 574 995, US 2,695,226, DE-OS 15 67 151.

Beispiel für die Verbindungen der Formel VI: iso-Propyl-N-phenylcarbamat (Propham), 1-Methyl-(ethylcarbamoylmethyl)-N-phenylcarbamat (Carbetamid), iso-Propyl-N-(3-chlorphenyl)-carbamat (Chlorpropham), 4-Chlor-2-butinyl-N-(3-chlorphenyl)-carbamat (Barban), 1-Methylpropargyl-N-(3-chlorphenyl)-carbamat (Chlorbufam), Methyl-N-(4-amino-benzolsulfonyl)-carbamat (Asulam), 2,6-Di-tert-butyl-4-methylphenyl-N-methylcarbamat (Terbucarb) 3-MethoxyCarbonylamino-phenyl-N-(3-MethYlphenNYl)-carbamat (Phenmedipham), 3-Ethoxycarbonylamino-phenyl-N-phenylcarbamat (Desmedipham), insbesondere jedoch iso-Propyl-N-phenytcarhamat, 3-MethoxyCarbonylamino-phenyl-N-(3-methylphenyl)-carbamat oder 3-Ethoxycarbonylamino-phenyl-N-phenylcarbamat. Example of the compounds of the formula VI: iso-propyl-N-phenylcarbamate (Propham), 1-methyl- (ethylcarbamoylmethyl) -N-phenylcarbamate (Carbetamide), iso-propyl-N- (3-chlorophenyl) -carbamate (Chlorpropham), 4-chloro-2-butynyl-N- (3-chlorophenyl) -carbamate (Barban), 1-methylpropargyl-N- (3-chlorophenyl) -carbamate (Chlorbufam), methyl N- (4-aminobenzenesulfonyl) carbamate (Asulam), 2,6-di-tert-butyl-4-methylphenyl-N-methylcarbamate (Terbucarb) 3-MethoxyCarbonylaminophenyl-N- (3-MethYlphenNYl) -carbamate (Phenmedipham), 3-ethoxycarbonylaminophenyl-N-phenylcarbamate (Desmedipham), but in particular iso-propyl-N-phenyl-carhamate, 3-methoxy-carbonylamino-phenyl-N- (3-methylphenyl) -carbamate or 3-ethoxycarbonylaminophenyl-N-phenylcarbamate.

10. Triazine der allgemeinen Formel VII In der =Haloge, insbens. Chlor, Methylthio oder Methoxy und R2 und R3 = geradkettiges oder verzweiqtes C1-3-Alkyl, ggfs. subst. mit einer Nitrilgruppe oder Azol gruppe.10. Triazines of the general formula VII In the = halogen, especially. Chlorine, methylthio or methoxy and R2 and R3 = straight-chain or branched C1-3-alkyl, optionally subst. with a nitrile group or azole group.

Bei den Substanzen handelt es sich um bekannte Verbindungen wie sie z.B. in den folgenden Patenten beschrieben sind: DE-OS 15 42 733, CH-PS 329 277, CH-PS 337 019, DE-AS 16 70 528, DE-AS 11 86 070.The substances are known compounds like them e.g. are described in the following patents: DE-OS 15 42 733, CH-PS 329 277, CH-PS 337 019, DE-AS 16 70 528, DE-AS 11 86 070.

Beispiele für Verbindungen der Formel YII sind: 2-Azido-4-methylthio-6-iso-propylamino-1,3,3-triazin (Aziprotryn), 2,4-Bis-(ethylamino)-6-chlor-1,3,5-triazin (Simazin), 2-Ethylamino-4-chlor-6-isopropylamino-1,3,5-triazin (Atrazine), 2-Methylamino-4-methylthio-6-isopropylamino-1,3,5-triazin (Desmetryne), 2-(4-Ethylamino-6-chlor-1,3,5-triazin-2-ylamino)-2-methylpropiononitril (Cyanazin), 2-Ethylamino-4-tert-butylamino-6-chlor-1,3,5-triazin (Terbutylazin), 2-Chlor-4,6-bis-(isopropvylamino)-1,3,5-triazin (Propazin), 2-Ethylamino-4-methylthio-6-isopropylamino-1,3,5-triazin (Ametryne), 2-Ethylamino-4-sec-butylamino-6-methoxy-1,3,5-triazin (Secbumeton), 2-Etheylamino-4-tert-butylamino-6-methoxv-1,3,5-triazin (Terbtlmeton ), 2-Methoxy-4s6-bis-(isopropylamino)-1,3,5-triazine (Prometon), 2-Ethylamino-4-tert-butylamino+6-methylthio-1,3,5-triazin (Terbutryne), 2-Methylthio-4,6-bis-(isopropylamino)-1,3,5-triazin (Prometryn), 2-(3-Methoxy-propylamino)-4-methylthio-6-isopropylamino-1,3,5-triazin (Methoprotryne), insbesondere jedoch: 2-(4-Ethylamino-6-chlor-1,3,5-triazin-2-ylamino)-2-methylpropi ononi tri 1.Examples of compounds of the formula YII are: 2-azido-4-methylthio-6-iso-propylamino-1,3,3-triazine (Aziprotryn), 2,4-bis (ethylamino) -6-chloro-1,3,5-triazine (simazine), 2-ethylamino-4-chloro-6-isopropylamino-1,3,5-triazine (Atrazine), 2-methylamino-4-methylthio-6-isopropylamino-1,3,5-triazine (Desmetryne), 2- (4-Ethylamino-6-chloro-1,3,5-triazin-2-ylamino) -2-methylpropiononitrile (cyanazine), 2-ethylamino-4-tert-butylamino-6-chloro-1,3,5-triazine (terbutylazine), 2-chloro-4,6-bis (isopropylamino) -1,3,5-triazine (Propazine), 2-ethylamino-4-methylthio-6-isopropylamino-1,3,5-triazine (Ametryne), 2-ethylamino-4-sec-butylamino-6-methoxy-1,3,5-triazine (secbumetone), 2-ethylamino-4-tert-butylamino-6-methoxy-1,3,5-triazine (Terbtlmeton), 2-methoxy-4s6-bis (isopropylamino) -1,3,5-triazine (Prometon), 2-ethylamino-4-tert-butylamino + 6-methylthio-1,3,5-triazine (Terbutryne), 2-methylthio-4,6-bis (isopropylamino) -1,3,5-triazine (Prometryn), 2- (3-methoxypropylamino) -4-methylthio-6-isopropylamino-1,3 , 5-triazine (Methoprotryne), but in particular: 2- (4-Ethylamino-6-chloro-1,3,5-triazin-2-ylamino) -2-methylpropi ononi tri 1.

11. Triazjnone der allgemeinen Formel VIII in der R1 = Alkyl, subst. Aryl oder ein cycloaliphatischer Rest, R2 = NH2, -NH-Alkyl oder N=CH-Alkyl und R3 = Ci 4-Alkyl, Alkoxy oder Alkylthio bedeuten.11. Triazynones of the general formula VIII in which R1 = alkyl, subst. Aryl or a cycloaliphatic radical, R2 = NH2, -NH-alkyl or N = CH-alkyl and R3 = Ci 4-alkyl, alkoxy or alkylthio.

Bei den Substanzen handelt es sich um bekannte Verbindungen, wie sie z.B. in den folgenden Patenten beschrieben sind: US-PS 3 671 523, DE-OS 24 07 144, US-PS 3 847 914.The substances are known compounds like them are described, for example, in the following patents: US-PS 3,671,523, DE-OS 24 07 144, U.S. Patent 3,847,914.

Beispiele fUr Verbindungen der Formel VIII sind: 4-Amino-6-tert -butyl-3-methylthio-1,2,4 triazin-5(4H)-on Metribuzin), 6-tert-Butyl-4-iso-butylidenamino-3-methylthio-1,2,4-triazin-5(4H)-on (Isomethfozin), insbesondere jedoch 4-Amino-3-methy1-6-phenyl-1,2,4-triazin-5(4H)-on (Metamitron), 12. Als sonstige Herbizide kommen z.B. in Frage: 3,6-Epoxy-cyclohexandicarbonsäure (Endothal), S-Ethyl-N,N-diethyl-thiocarbamat (Ethiolat), S-Ethyl-N,N-hexanmethylenthiocarbamat (Molinat), S-Ethyl-N,N-dipropyl-thiocarbamat (EPTC), S-Ethyl-N-ethyl-N-cyclohexyl-thiocarbamat (Cyclat) S-Ethyl-N,N-diisobutylthiocarbamat (Butylat), S-Propyl-N,N-dipropyl-thiocarbamat (Vernolat), S-Propyl-N-ethyl-N-butyl-thiocarbamat (Pebulat), 2-Chlorallyl-N,N-diethyl-dithiocarbamat (Sulfallat), S-(2,3,3-Trichlorally)-N,N-diisopropylthiocarbamat (Trillat), S-(2,3-Dichlorallyl )-N,N-dilsopropylthiocarbamat (Diallat), S-(4-Ctlorbenzyl)-N,N-diethyl-thiocarbamat (Benthiocarb), 1,3-Dimethyl-1-(5-trifluormethyl-1,3,4-thiadiazo-2-yl)-harnstoff (Thiazfluron), 1-(5-Ethylsulfonyl-1,3,4-thiadiazol-2-yl)-l,3-dimethylharnstoff (Sulfodiazol), 2-Oxo-1-imidazolidincarbomsäure-N-isobutylamid (Isocarbamid), 1-(Benzothiazolyl)-1,3-dimethylharnstoff (Methabenzthiazuron), 1,1-Ethylen-2,2'-dipyridylium-dibromid (Diquat), 1,1'-Dimethyl-4,4'-dipyridylium-dichlorid (Paraquat) Die Einzelnen Herbizide werden allein oder in Kombination mit anderen Herbiziden unter Zusatz von Alkylphosphaten der allgemeinen Formel I eingesetzt.Examples of compounds of the formula VIII are: 4-amino-6-tert-butyl-3-methylthio-1,2,4 triazin-5 (4H) -one (metribuzin), 6-tert-butyl-4-iso-butylideneamino-3-methylthio-1,2,4-triazin-5 (4H) -one (Isomethfozin), but especially 4-amino-3-methy1-6-phenyl-1,2,4-triazin-5 (4H) -one (Metamitron), 12. Other herbicides that can be used are, for example: 3,6-epoxy-cyclohexanedicarboxylic acid (Endothal), S-ethyl-N, N-diethyl-thiocarbamate (ethiolate), S-ethyl-N, N-hexanemethylene thiocarbamate (Molinate), S-ethyl-N, N-dipropyl-thiocarbamate (EPTC), S-ethyl-N-ethyl-N-cyclohexyl-thiocarbamate (Cyclate) S-ethyl-N, N-diisobutylthiocarbamate (butylate), S-propyl-N, N-dipropyl-thiocarbamate (Vernolate), S-propyl-N-ethyl-N-butyl-thiocarbamate (Pebulate), 2-chloroallyl-N, N-diethyl-dithiocarbamate (Sulfallate), S- (2,3,3-Trichlorally) -N, N-diisopropylthiocarbamate (Trillate), S- (2,3-dichloroallyl ) -N, N-disopropylthiocarbamate (diallate), S- (4-chlorobenzyl) -N, N-diethylthiocarbamate (Benthiocarb), 1,3-dimethyl-1- (5-trifluoromethyl-1,3,4-thiadiazo-2-yl) urea (Thiazfluron), 1- (5-ethylsulfonyl-1,3,4-thiadiazol-2-yl) -l, 3-dimethylurea (sulfodiazole), 2-Oxo-1-imidazolidinecarbomic acid-N-isobutylamide (isocarbamide), 1- (benzothiazolyl) -1,3-dimethylurea (Methabenzthiazuron), 1,1-ethylene-2,2'-dipyridylium dibromide (Diquat), 1,1'-dimethyl-4,4'-dipyridylium dichloride (Paraquat) Individual herbicides are used alone or in combination with others Herbicides with the addition of alkyl phosphates of the general formula I are used.

Die neuen Herbizid-Zusammensetzungen können nach üblichen Methoden angewendet werden, z.B. als Bodenherbizid oder Blattherbizid bzw. als systemische Herbizide oder Kontaktherbizide je nach Bedarf vor der Aussaat, nach der Aussaat oder nach dem Auflaufen. The new herbicidal compositions can by customary methods can be used, e.g. as a soil herbicide or leaf herbicide or as a systemic one Herbicides or contact herbicides as needed before sowing, after sowing or after emergence.

Der Einsatz erfolgt vorwiegend zur Beseitigung von Unkräutern und Ungräsern wie z.B. It is mainly used to remove weeds and Weed grasses such as

Alopeurus myosuroides, Bromus tectorum, Cyperus rotundus, Digitaria sanguinalis, Echinochlora crus galli, Eleusine indica, Festuca ovina, Lolium perenne, Phleum protense, Setaria italica, Poa annua, Setarla viridis, Sorghum hale pense, Abutilon theophrasti, Amaranthus retroflexus, Anthemis arvensis, Chenopodium album, Chrysanthemum segetum, Convolutus arvensîs, Agropyron repens, Apera picä-venti, Arrhenaterum elastius bulbosum, Pennisetum clandestinum, Ischaemum rugosum, Rottbuellia exaltata, Imperata cylindrica, Poa trivialis, Leptochloa filiformis, Setaria faberii, Galium aparine, Cirsium arvense, Atriplex spp., die den Anbau von Nutzpflanzen in Monokulturen behindern oder schädigen.Alopeurus myosuroides, Bromus tectorum, Cyperus rotundus, Digitaria sanguinalis, Echinochlora crus galli, Eleusine indica, Festuca ovina, Lolium perenne, Phleum protense, Setaria italica, Poa annua, Setarla viridis, sorghum hale pense, Abutilon theophrasti, Amaranthus retroflexus, Anthemis arvensis, Chenopodium album, Chrysanthemum segetum, Convolutus arvensîs, Agropyron repens, Apera picä-venti, Arrhenaterum elastius bulbosum, Pennisetum clandestinum, Ischaemum rugosum, Rottbuellia exaltata, Imperata cylindrica, Poa trivialis, Leptochloa filiformis, Setaria faberii, Galium aparine, Cirsium arvense, Atriplex spp., Which are the cultivation of useful plants in Hinder or damage monocultures.

Beispiele für Nutzpflanzen, die vor Unkräutern und Ungräsern zu schUtzen sind: Hafer, Gerste, Reis, Hirse, Weizen, Mais, Zuckerrüben, Rohrzucker, Kartoffeln, Sojabohne, Baumwolle, Tabak, Kaffee, Obst, GemUse oder Weinanbau.Examples of crops that protect from weeds and grass weeds are: oats, barley, rice, millet, wheat, maize, sugar beet, cane sugar, potatoes, Soybeans, cotton, tobacco, coffee, fruits, vegetables or viticulture.

Als Insektizid kann praktisch jedes beliebige Insektizid eingesetzt werden, so die bekannten chemischen Schädlingsbekämpfungsmittel aus den folgenden Gruppen: 1. PYrethroide der allgemeinen Formel I R1 = CH3, COOH, COOCH3, Cl, Br R2 = CH3, Cl, Br R3 " subst. Cyclopenten, subst. Furylmethyl, Phthalilimidomethyl, Phenoxybenzyl oder Phenalkenyl-Gruppen.Virtually any desired insecticide can be used as the insecticide, for example the known chemical pesticides from the following groups: 1. Pyrethroids of the general formula I R1 = CH3, COOH, COOCH3, Cl, Br R2 = CH3, Cl, Br R3 "substituted cyclopentene, substituted furylmethyl, phthalilimidomethyl, phenoxybenzyl or phenalkenyl groups.

Beispiele fUr Verbindungen der Formel I: R1 R2 R3 , . . 1. -CH3 -CH3 CH,- CH2-CH=CH-CH=CH2 Pyrethrin 1 2. -COOCH3 -CH3 CH3> oCH2-CH=CH-CH=CH2 Pyrethrin II J 3. "CH3 -CH3 CH3gaCH2-cH=cH-cH3 Cinerin 1 0 4. -COOCH3 -CH3 GH3< CH2-CH=CH-CH3 Cinerin II 3 I-0 5. -CH3 -CH3 CH30CH2-CH=CH-C2H5 Jasmolin 1 0 2 6. -COOCH3 -CH3 CH3<CH2-CH=CH-C2H5 Jasmolin II o 1 .R R t .2 . . 3 7. -CH3 -CH3 /CHZ CH2^ g Furethrin 58. -CH3 -CH3 W H2-CH=CH2 Allethrin CH 9. -CH3 CH3 <C Cyclethrin 10 Cl 10, -CH3 -CH3 Cl X Bathrin CH; -CH -CH3 -CH3 CH 3tCH3 Dimethrin -CH2 12. -CH3 -CH 3 -CH2-t Phthalthrin 20 13. -CH3 -CH3 CH2 vCH2-CH=CH2 Japothrin 14. -CH3 -CH3 2v-CH2~- Pyresthrin 25 15. -CH3 -CH3 -CHZ-CH=C-CH2Butethrin 3&6 -CH3 CH3 CH2 Penothrin 17. -Cl -Cl -CH2 » ~°~ t Permethrin -CH2 18. -Br -Br -CH t~°~ Decamethrin ch Bei den Verbindungen der Formel 1 handelt es sich um bekannte Verbindungen, die sich als Insektizide bereits bewährt haben (Chemie der Pflanzenschutz- und Schändlingsbekämpfungsmittel, Springer 1970, S. 87 ff).Examples of compounds of the formula I: R1 R2 R3 ,. . 1. -CH3 -CH3 CH, - CH2-CH = CH-CH = CH2 pyrethrin 1 2. -COOCH3 -CH3 CH3> oCH2-CH = CH-CH = CH2 pyrethrin II J 3. "CH3 -CH3 CH3gaCH2-cH = cH-cH3 cinerin 1 0 4. -COOCH3 -CH3 GH3 <CH2-CH = CH-CH3 Cinerin II 3 I-0 5. -CH3 -CH3 CH30CH2-CH = CH-C2H5 jasmoline 1 0 2 6. -COOCH3 -CH3 CH3 <CH2-CH = CH-C2H5 Jasmolin II O 1 .RR t .2. . 3 7. -CH3 -CH3 / CHZ CH2 ^ g furethrin 58. -CH3 -CH3 W H2-CH = CH2 allethrin CH 9. -CH3 CH3 <C cyclethrin 10 Cl 10, -CH3 -CH3 Cl X Bathrin CH; -CH -CH3 -CH3 CH 3tCH3 dimethrin -CH2 12. -CH3 -CH 3 -CH2-t phthalhrin 20th 13. -CH3 -CH3 CH2 vCH2-CH = CH2 japothrin 14. -CH3 -CH3 2v-CH2 ~ - pyresthrin 25th 15. -CH3 -CH3 -CHZ-CH = C-CH2 butethrin 3 & 6 -CH3 CH3 CH2 penothrin 17. -Cl -Cl -CH2 »~ ° ~ t permethrin -CH2 18. -Br -Br -CH t ~ ° ~ decamethrin ch The compounds of the formula 1 are known compounds which have already proven their worth as insecticides (chemistry of pesticides and pest control agents, Springer 1970, p. 87 ff).

Die Verbindungen der Formel I sind schwer wasserlöslich, wärmeempfindlich und werden an der Luft leicht inaktiviert.The compounds of the formula I are sparingly soluble in water and are sensitive to heat and are easily inactivated in air.

Kombinationen der Verbindungen der Formel 1 mit Alkylphosphaten zeichnen sich insbesondere dadurch aus, daß die Stabilität gegenüber Luft und Temperatur erheblich verbessert wird. Weiterhin ist es möglich, wässrige Lösungen und Emulsionen herzustellen ohne bedenkliche organische Lösungsmittel einsetzen zu müssen. Auch der oft unangenehme Geruch der Verbindungen wird durch den Zusatz von Alkylphosphaten der allgemeinen Formel I gemindert. Die Abtötung der Insekten wird durch Zusatz der Alkylphosphate erheblich gesteigert, ohne daß die Toxizität auf Warmblüter erhöht wird. Besonders bevorzugt sind Kombinationen aus Permethrin oder Decamethrin mit Alkylphosphaten der Formel I.Draw combinations of compounds of formula 1 with alkyl phosphates in particular that the stability to air and temperature is greatly improved. It is also possible to use aqueous solutions and emulsions without having to use questionable organic solvents. Even the often unpleasant odor of the compounds is caused by the addition of alkyl phosphates of the general formula I reduced. The killing of the insects is through addition the alkyl phosphates increased considerably without increasing the toxicity to warm-blooded animals will. Combinations of permethrin or decamethrin with are particularly preferred Alkyl phosphates of the formula I.

2.Chlorkohlenwasserstoffe der allgemeinen Formel II R1 = Halogen, insbes. Chlor, Methoxy, C1-3-Alkyt R2 = Polychloralkyl, Nitroalkylgruppen wie z.B.: 2,2-Bis-(p-chlorphenyl)-1,1,1-trichlorethan (DDT), 2,2-Bis-(p-methoxyphenyl )-1,1,1-trichlorethan (Methoxychlor), 2,2-Bis-(p-fluorphenyl)-1,1,1-trichlorethan (DFDT), 2,2-Bis-(p-chlorphenyl)-1,1-dichlorethan (TDE), 2,2-Bis-(p-ethylphenyl )-1,1-dlchlorethan (Perthane), 2-Nitro-1,1-bis-(p-chlorphenyl)-butan (Bulan), 2-Nitro-1,1-bis-(p-chlorphenyl)-propan (Prolan).2. Chlorinated hydrocarbons of the general formula II R1 = halogen, especially chlorine, methoxy, C1-3-alkyte R2 = polychloralkyl, nitroalkyl groups such as: 2,2-bis- (p-chlorophenyl) -1,1,1-trichloroethane (DDT), 2,2- Bis- (p-methoxyphenyl) -1,1,1-trichloroethane (methoxychlor), 2,2-bis- (p-fluorophenyl) -1,1,1-trichloroethane (DFDT), 2,2-bis- (p -chlorphenyl) -1,1-dichloroethane (TDE), 2,2-bis- (p-ethylphenyl) -1,1-dlchloroethane (Perthane), 2-nitro-1,1-bis- (p-chlorophenyl) - butane (Bulan), 2-nitro-1,1-bis (p-chlorophenyl) propane (Prolan).

Bevorzugt sind Mischungen aus: 2,2-Bis-(p-chlorphenyl)-1,1,1-trichlorethan oder 2,2-Bis-(p-methoxyphenyl )-1,1,1-trlchlorethan mit Alkylphosphaten. Vorteil dieser Mischung ist, daß durch die Komplexbildung der Substanzen mit den Alkylphosphaten wasserlösliche bzw. leicht emulgierbare Mischungen ohne Verwendung von bedenklichen organischen Lösungsmitteln hergestellt werden können. Mixtures of: 2,2-bis- (p-chlorophenyl) -1,1,1-trichloroethane are preferred or 2,2-bis (p-methoxyphenyl) -1,1,1-trlchloroethane with alkyl phosphates. advantage This mixture is that through the complex formation of the substances with the alkyl phosphates water-soluble or easily emulsifiable mixtures without the use of questionable organic solvents can be produced.

3. Polychiorcycloalkane, wie z.B.: γ-1,2,3,4,5,6-Hexachlorcyclohexan (Lindan), 1 ,2,4,5,6,7,8-Octachlor-4,7-methano-3a,4,7,7a-tetrahydroindan (Chlordan), 1,4,5,6,7-Heptachlor-4,7-methano-3a,4,7,7a-tetrahydroindan (Heptachlor), 2-exo-4,5,6,7,8-heptachlor-4,7-methano-3a,4,7,7a-tetrahydro-indan (Dihydroheptachlor), 1,3,4,5,6,7,10,10-Octachlor-4,7-endomethylen-4,7,8 tetrahydrophthalan (Isobenzan), 6,7,8,9,10,10-Hexachlor-1,5,5a,6,9,9arhexahydrow6,9* methano-2,4,3-benzodioxathiepin-3-oxyd (Endosulfan), 5,6-Bis-(chlormethyl )-1,2,3,4,7,7-hexachlor-bicyclo-2,2,1-hepten-2 (Alodan) 5-Brommethyl-1,2,3,4,7,7-hexachlor-bicyclo-2,2,1-hepten-2 (Bromodan) 1,2,3,4,10,10-Hexachloro-1,4,4a,5,8,8a-hexahydro-endoZ 1,4-exo-5,8-dimethanophthalene (Aldrine), 1 ,2,3,4'10,10-Hexachloro-6,7-epoxy-1,4,4a,5,6 ,7,8,8aocta-hydro-endo-1,4-oxo-5,8-dimethanophthalen (Dieldrin), 1,2,3,4,10,1O-Hexachloro-6,7-epoxy-1,4,4a,5,6,7,8,8a octa-hydro-endo-1,4-endo-5,8-dimethanonaphthalen (Endrin).3. Polychlorocycloalkanes such as: γ-1,2,3,4,5,6-hexachlorocyclohexane (Lindane), 1, 2,4,5,6,7,8-octachloro-4,7-methano-3a, 4,7,7a-tetrahydroindane (chlordane), 1,4,5,6,7-heptachlor-4,7-methano-3a, 4,7,7a-tetrahydroindane (heptachlor), 2-exo-4,5,6,7,8-heptachlor-4,7 -methano-3a, 4,7,7a-tetrahydro-indane (Dihydroheptachlor), 1,3,4,5,6,7,10,10-octachloro-4,7-endomethylene-4,7,8 tetrahydrophthalane (Isobenzane), 6,7,8,9,10,10-hexachloro-1,5,5a, 6,9,9arhexahydrow6,9 * methano-2,4,3-benzodioxathiepin-3-oxide (Endosulfan), 5,6-bis (chloromethyl) -1,2,3,4,7,7-hexachlorobicyclo-2,2,1-hepten-2 (Alodan) 5-bromomethyl-1,2,3,4,7,7-hexachlorobicyclo-2,2,1-hepten-2 (bromodan) 1,2,3,4,10,10-hexachloro-1 , 4,4a, 5,8,8a-hexahydro-endoZ 1,4-exo-5,8-dimethanophthalene (Aldrine), 1, 2,3,4'10,10-hexachloro-6,7-epoxy-1,4,4a, 5,6 , 7,8,8aocta-hydro-endo-1,4-oxo-5,8-dimethanophthalene (Dieldrin), 1,2,3,4,10,1O-hexachloro-6,7-epoxy-1,4, 4a, 5,6,7,8,8a octa-hydro-endo-1,4-endo-5,8-dimethanonaphthalene (endrin).

Besonders bevorzugt sind Mischungen aus Lindan, Aldrin, Dieldrin oder Endrin mit Alkylphosphaten. Neben der deutlichen Verbesserung des Ergebnisses der Einwirkung auf die Insekten lassen sich wässrige Lösungen bzw. Emulsionen herstellen, ohne Verwendung von toxischen Lösungsmitteln. Mixtures of lindane, aldrin and dieldrin are particularly preferred or endrin with alkyl phosphates. In addition to the significant improvement in the result the action on the insects, aqueous solutions or emulsions can be produced, without the use of toxic solvents.

4. Phosphorsäureester der allgemeinen Formel III in der R1 ~ C14-Alkyl, insbesondere CH3 oder C2H5, R2 = Alkoxy, insbesondere Methoxy oder Ethoxy, C1 4-Alkyl, insbesondere Ethyl, oder Aminoalkyl, insbesondere Amino-C1-4-alkyl, A = entweder a) -(CH2)n-Z-R3, , wobei n = 1-3, Z=S, SO oder S02 ist R3 = geradkettig oder verzweigtes C14 Alkyl, subst. Aryl, insbesondere mit Chlor, Methyl oder Nitro subst. Phenyl oder ein Rest der allgemeinen Formel III, oder b) Chlor, Methyl oder durch Nitro subst.4. Phosphoric acid esters of the general formula III in which R1 ~ C14-alkyl, in particular CH3 or C2H5, R2 = alkoxy, in particular methoxy or ethoxy, C1 4 -alkyl, in particular ethyl, or aminoalkyl, in particular amino-C1-4-alkyl, A = either a) - (CH2 ) nZ-R3, where n = 1-3, Z = S, SO or SO2, R3 = straight-chain or branched C14 alkyl, subst. Aryl, especially with chlorine, methyl or nitro subst. Phenyl or a radical of the general formula III, or b) chlorine, methyl or substituted by nitro.

Phenyl,α-subst. Benzyl, eine Alkenylcarbonsäureester-Gruppe oder eine Alkenyl carbonsäureamid-Gruppe, oder c) eine Heteroarylgruppe, wie z,B, subst. Phenyl, α-subst. Benzyl, an alkenyl carboxylic acid ester group or an alkenyl carboxamide group, or c) a heteroaryl group, such as, for example, B, subst.

.Pyridyl, Pyrimidinyl, Chinoxalyl, Isocalyl, Triazolyl, Phthalyl, Benztriazinyl, Benzoxazolyl, thiadiazolyl, Triazinolylo Gruppe ist. .Pyridyl, pyrimidinyl, quinoxalyl, isocalyl, triazolyl, phthalyl, Benztriazinyl, benzoxazolyl, thiadiazolyl, triazinolylo group is.

Die Verbindungen der allgemeinen Formel III sind bekannte Verbindungen, wie beispielsweise: 0,0-Diethyl-0-(ethylthio)-ethyl-thiophosphat (Demeton-0), O,O-Diethyl-S-(ethylthio)-ethyl-thiophosphat (Demeton-S), O,O-Dimethyl-S-(ethylthio)-ethyl-thiophosphat, O,O-Diethyl-S(2-ethylsulfinyl-1-methyl)-ethyl-thiophosphat, 0,0-Diethyl-0-(ethylsulfinyl)-ethyl-thiophosphat, 0,0-Diethyl-S-(2-ethylthio)-ethyldithiophosphat (Disulfoton), 0,0-Diethyl-S-(2-ethylthio)-ethyldithiophosphat, O,O-Diethyl-S-(2-ethylthio)-methyldithiophosphat (Phorat) O,O-Diethyl-S-(tertbutylthio)-methyidithiophosphat (Terbufos), 0,0-Diethyl-S-[(4-chlorphenylthio)-methyl]-dithiophosphat, S,S-Methylen-bis-(O,O-diethyl)-dithiophosphat (Ethion), 0,0-Dimethyl-S-/1,2-bis-(ethoxycarbonyl)-ethyl7-dithiophosphat (Malthion), 0,0-Dimethyl-S-[(N-methyl-carbamoyl)-methyl]-dithiophos phat (Dimethoat), 0,0-Diethyl-S-[(N-isopropyl-carbamoyl)-methyl]-dithiophosphat (Prothoat), O,O-Diethyl-S-lN-(1-cyano-1-methyl-ethyl)-carbamoylmethylj-thiophosphat (Cyanthoat), 0,0-Diethyl-S-[(N-ethoxycarbonyl-N-methyl)-carbamoylmethyl7-dithiophosphat (Necarbam) 0,0-Dimethyl-S-[α-(ethoxycarbonyl)-benzyl]-dithiophosphat (Phenthoat), 0,0-Dimethyl-S-12-(N-methylcarbamoyl)-ethylthio7-ethylthiophosphat (Vamidothion), O,O-Dimethyl-O-(2,2-dichlorvinyl)-phosphat (Dichlorvos) O,O"Dimethyl-O-(i-methoxycarbonyl1-propen-2-yl)-phosphat (Mevinphos), tran-O,O-Dimethyl-0-(2-metlloxycarbonyl-2-methyl-vinyl)-thiophosphat (Methacrifos), 0,0-Dimethyl-0-[1-Chlor-1-(N,N-diethylcarbamoyl)-1-propen-2-yli-phosphat (Phosphamidon), 0,0-Dimethyl-0-[n,N-dimethylcarbamoyl)-1-propen-2-yl]-phosphat (Dicrotophos), 0,0-Diethyl-0-[2-chlor-1-(2,4-dichlor-phenyl)-vinyl]-phos phat (Chlorfenvinphos), O,O-Dimethyl-O-L2-chlor*1-(2,4,5-trichlorphenyl)-vinyl7F phosphatTetrachlorvinphos), 0,0-Diethyl-0-(4-nitrophenyl)-thiophosphat (Parathion) 0,0-Dimethyl-0-(3-methyl-4-nitro-phenyl)-thiophosphat (Fenitrothion) 0,0-Dimethyl-0-(2,4,5-trichlor-phenyl)-thiophosphat (Fenchlorphos), 0,0-Dimethyl-0-(4-brom-2,5-dichlorphenyl)-thiophosphat (Bromophos), 0,0-Dimethyt-0-(3-methyl-4-methylthiohexvyl)-thiophosphat (Fenthion), O-Methyl-0-(4t-butyl-2-chlor-phenyl)-N-methyl-phosphamidat (Crufomat), 0-Ethyl-S-phenylethandithiophosphat (Fonofos), 4,4'-Bis-( methoxy-phosphinothiloxy)-diphenylsulfid (Temephos), O,O-Diethyl-O-(2-isopropyl-6-methyl-4-pyrimidinyl)-thiophosphat (Diazinon), 0,0-Diethyl-0-(2-diethylamino-6-methyl-4-pyrimidinyl)-thiophosphat (Pyrimiphos), 0,0-Diethyl-0-(3,5,6-trichlor-pyridyl2-thiopllosphat (Chlorpyrifos), 0,0-Diethyl-0-(2-chinoxaly)-thiophosphat (Quinalphos), 0,0-Diethyl-0-(S-phenyl-3-isoxazolyl)-thiophosphat (Isoxathion), 0,0-Diethyl-0-(1-phenylb1,2,4-triazol-3-yl)-thiophosphat (Triazophos), 0,0-Diethyl-0-(5-chlor-1-isopropyl-1,2,4-triazol-3-yl)-thiophosphat (Isazofos), 0,0-Dimethyl-S-(phthalimido-methyl)-dithiophosphat (Phosmet), 0,0-Dimethyl-S-[(1,2,3-benztriazin-4(3H)on-3-yl)-methyl]-dithiophosphat (Azinphosmethyl), 0,0-Diethyl-S-r(6-chlor-benzoxazol-2(3H)on"3-yl)-methyl7-dithiophosphat (Phosalon), 0,0-Dimethyl-S-E(2-methoxy-1,3,4-thiadiazol-5(4H)on-4-yl) methyl]-dithiophosphat (Methidathion), 0,0-Dimethyl-S-[(6-chlor-oxazolon-4,5-6-pyridin-2(3H)-on-3-yl)-methyl7-thiophosphat (Azamethiphos), OtO-Dimethyl-S-|(4,6-diamino-1,3,5-triazin-2-yl)-methyl2-dithiophosphat (Menazon), 0,0-Dimethyl -S-i(5-methoxy-4H-pyron-2-yl )-methylj-thiophosphat (Endothion), 0,0-Diethyl-S-C(5,7-dichlor-2-benzox-azolyl)-methyl7-dithiophosphat (Benoxafos), 0,0-Dimethyl-2,2,2-trichlor-1-hydroxy-ethan-phosphonat (Trichlorphon), 2,3-Bis-(diethoxy-phosphinothioylthio)-1,4-dioxan (Diocathion), 2-(Diethoxyphosphinylimino)-1,3,dithiolan (Phosfolan) O,S-Dimethyl-thiophosphamidat (Methamidophos), 2-Methoxy-4H-1,3,2-benzodiocaph-osophorin-2-sulfid, Diethoxyphosphinothioyl-oxyimino)-phenyl-acetonitril (Phoxim), 0,0-Dimethyl-0-Dimethyl-0-(7-chlor-bicyclo-[3,2,0]-hepta-2,6-dien-6-yl)-phosphat (Heptenophos), 0-Ethyl-S,S-dipropyldithiophosphat (Ethoprophos), 0-Ethyl-S-propyl-0-(2-chlor-4-brom-phenyl)-thiophosphat (Profenofos) O-Ethyl S-propyl-0-(4-methylthio-phenyl)-dithiophosphat (Merpafos), Besonders bevorzugt sind die folgenden Phosphorsäureester: Heptenophos La,O-Dimethyl-O-(7-chlor-bicyclo-63,2,0)-hepta-2,6-dien-6-yl)-phosphatr, Demeton-S-methyl [0,0-Dimethyl-S-(methylthio)-ethylthiophosphati, Oxydemeton-methyl [0,0-Dimethyl-S-(ethylsulfinyl)-ethylthlophosphatl, Etrimphos [0-(6-Ethoxy-2-ethyl-4-pyrimidinyl)-O,O-dimethylthiophosphatl, Parathion fO,O-Diethyl-0-(4-nitrophenyl)-thiophosphats, [0,0-Dimethyl-0-(4-nitrophenyl)-thiophosphat, Triazophos [0,0-Diethyl-0-(1-phenyl-1,2,4-triazol-3-yl)-thiophosphatJ, insbesondere jedoch Parathion, insbesondere zur Bekämpfung von belßenden und saugenden Insekten, gegen Heu- und Sauerwurm, Spinnmilben, Schildläuse, Räubenfliegen, Käfer, Raupen, Afterraupen, Lärchenblasenfúß u.a.The compounds of the general formula III are known compounds, such as: 0,0-diethyl-0- (ethylthio) -ethyl-thiophosphate (Demeton-0), O, O-diethyl-S- (ethylthio) -ethyl-thiophosphate (Demeton-S), O, O-dimethyl-S- (ethylthio) -ethyl-thiophosphate, O, O-diethyl-S (2-ethylsulfinyl-1-methyl) -ethyl-thiophosphate, 0,0-diethyl-0- (ethylsulfinyl) -ethyl-thiophosphate, 0,0-Diethyl-S- (2-ethylthio) -ethyldithiophosphate (Disulfoton), 0,0-diethyl-S- (2-ethylthio) -ethyldithiophosphate, O, O-diethyl-S- (2-ethylthio) -methyldithiophosphate (Phorate) O, O-Diethyl-S- (tertbutylthio) -methyidithiophosphat (Terbufos), 0,0-Diethyl-S - [(4-chlorophenylthio) -methyl] -dithiophosphate, S, S-methylene-bis- (O, O-diethyl) -dithiophosphate (ethion), 0,0-dimethyl-S- / 1,2-bis- (ethoxycarbonyl) -ethyl7-dithiophosphate (Malthion), 0,0-dimethyl-S - [(N-methyl-carbamoyl) -methyl] -dithiophosphate (dimethoate), O, O-diethyl-S-IN- (1-cyano-1-methyl-ethyl) -carbamoylmethyl-thiophosphate (Cyanthoate), 0,0-diethyl-S - [(N-ethoxycarbonyl-N-methyl) -carbamoylmethyl-7-dithiophosphate (Necarbam) 0,0-Dimethyl-S- [α- (ethoxycarbonyl) -benzyl] -dithiophosphate (phenthoate), 0,0-Dimethyl-S-12- (N-methylcarbamoyl) -ethylthio7-ethylthiophosphate (Vamidothion), O, O-Dimethyl-O- (2,2-dichlorovinyl) -phosphate (dichlorvos) O, O "Dimethyl-O- (i-methoxycarbonyl-1-propen-2-yl) -phosphate (Mevinphos), tran-O, O-dimethyl-0- (2-metlloxycarbonyl-2-methyl-vinyl) thiophosphate (Methacrifos), 0,0-dimethyl-0- [1-chloro-1- (N, N-diethylcarbamoyl) -1-propen-2-yli-phosphate (Phosphamidon), 0,0-dimethyl-0- [n, N-dimethylcarbamoyl) -1-propen-2-yl] -phosphate (Dicrotophos), 0,0-diethyl-0- [2-chloro-1- (2,4-dichlorophenyl) vinyl] phosphate (chlorfenvinphos), O, O-Dimethyl-O-L2-chloro * 1- (2,4,5-trichlorophenyl) -vinyl7F phosphate tetrachlorvinphos), 0,0-Diethyl-0- (4-nitrophenyl) -thiophosphate (parathion) 0,0-Dimethyl-0- (3-methyl-4-nitro-phenyl) -thiophosphate (Fenitrothion) 0,0-dimethyl-0- (2,4,5-trichlorophenyl) thiophosphate (Fenchlorphos), 0,0-dimethyl-0- (4-bromo-2,5-dichlorophenyl) thiophosphate (bromophos), 0,0-Dimethyl-0- (3-methyl-4-methylthiohexyl) -thiophosphate (fenthion), O-methyl-0- (4t-butyl-2-chlorophenyl) -N-methyl-phosphamidate (Crufomat), 0-ethyl-S-phenylethanedithiophosphate (Fonofos), 4,4'-bis (methoxy-phosphinothiloxy) -diphenyl sulfide (Temephos), O, O-Diethyl-O- (2-isopropyl-6-methyl-4-pyrimidinyl) -thiophosphate (Diazinon), 0,0-Diethyl-0- (2-diethylamino-6-methyl-4-pyrimidinyl) -thiophosphate (Pyrimiphos), 0,0-diethyl-0- (3,5,6-trichloropyridyl2-thiopllosphat (chlorpyrifos), 0,0-diethyl-0- (2-quinoxaly) -thiophosphate (Quinalphos), 0,0-diethyl-0- (S-phenyl-3-isoxazolyl) -thiophosphate (isoxathione), 0,0-diethyl-0- (1-phenylb1,2,4-triazol-3-yl) thiophosphate (Triazophos), 0,0-Diethyl-0- (5-chloro-1-isopropyl-1,2,4-triazol-3-yl) thiophosphate (Isazofos), 0,0-dimethyl-S- (phthalimido-methyl) -dithiophosphate (Phosmet), 0,0-dimethyl-S - [(1,2,3-benztriazin-4 (3H) on-3-yl ) methyl] dithiophosphate (Azinphosmethyl), 0,0-diethyl-S-r (6-chloro-benzoxazol-2 (3H) one "3-yl) methyl 7-dithiophosphate (Phosalone), 0,0-Dimethyl-S-E (2-methoxy-1,3,4-thiadiazol-5 (4H) on-4-yl) methyl] dithiophosphate (Methidathione), 0,0-dimethyl-S - [(6-chloro-oxazolone-4,5-6-pyridin-2 (3H) -on-3-yl) -methyl7-thiophosphate (Azamethiphos), OtO-Dimethyl-S- | (4,6-diamino-1,3,5-triazin-2-yl) -methyl2-dithiophosphate (Menazon), 0,0-Dimethyl -S-i (5-methoxy-4H-pyrone-2-yl) -methylj-thiophosphate (Endothion), 0,0-Diethyl-S-C (5,7-dichloro-2-benzox-azolyl) -methyl 7-dithiophosphate (Benoxafos), 0,0-dimethyl-2,2,2-trichlor-1-hydroxy-ethane-phosphonate (trichlorophone), 2,3-bis- (diethoxy-phosphinothioylthio) -1,4-dioxane (diocathion), 2- (diethoxyphosphinylimino) -1,3, dithiolane (Phosfolan) O, S-dimethyl-thiophosphamidate (Methamidophos), 2-methoxy-4H-1,3,2-benzodiocaph-osophorin-2-sulfide, Diethoxyphosphinothioyl-oxyimino) -phenyl-acetonitrile (Phoxim), 0,0-dimethyl-0-dimethyl-0- (7-chlorobicyclo- [3,2,0] -hepta-2,6-dien-6-yl )-phosphate (Heptenophos), 0-ethyl-S, S-dipropyldithiophosphate (Ethoprophos), 0-ethyl-S-propyl-0- (2-chloro-4-bromophenyl) thiophosphate (Profenofos) O-Ethyl S-propyl-0- (4-methylthio-phenyl) -dithiophosphate (Merpafos), The following phosphoric acid esters are particularly preferred: Heptenophos La, O-dimethyl-O- (7-chlorobicyclo-63,2,0) -hepta-2,6-dien-6-yl) -phosphate, Demeton-S-methyl [0,0-dimethyl-S- (methylthio) -ethylthiophosphate], Oxydemeton-methyl [0,0-Dimethyl-S- (ethylsulfinyl) -ethylthlophosphatl, Etrimphos [0- (6-ethoxy-2-ethyl-4-pyrimidinyl) -O, O-dimethylthiophosphatel, Parathion fO, O-diethyl-0- (4-nitrophenyl) -thiophosphate, [0,0-dimethyl-0- (4-nitrophenyl) -thiophosphate, Triazophos [0,0-diethyl-0- (1-phenyl-1,2,4-triazol-3-yl) thiophosphate], in particular however, parathion, especially to combat it of letting and sucking insects, against hayworms and sourworms, spider mites, scale insects, robber flies, Beetles, caterpillars, anal caterpillars, larch vesicles, etc.

5. Arylcarbamate der allgemeinen Formel IV R1 = CH3 oder H, R2 = H, Dialkylamino, C1-4-Alkyl, C1-4-Alkoxy oder C1-4-Alkthio, R3 = H, geradkettiges oder verzweigtes C1-5-Alkyl oder Dimethylaminomethylimino, R4 = H, C1-4-Alkyl, C1-4-Alkoxy, C1-4-Alkthio, Dioxolan, oder Alkylthiomethyl, wobei R3 und R4 zusammen z.B. die Gruppen -0-C(CH3)2-0-, -CH=CH-CH=CH- oder -CH2-C( CH3)2-O-bedeuten können.5. Aryl carbamates of the general formula IV R1 = CH3 or H, R2 = H, dialkylamino, C1-4-alkyl, C1-4-alkoxy or C1-4-alcohol, R3 = H, straight-chain or branched C1-5-alkyl or dimethylaminomethylimino, R4 = H, C1 -4-alkyl, C1-4-alkoxy, C1-4-alcohol, dioxolane, or alkylthiomethyl, where R3 and R4 together are, for example, the groups -0-C (CH3) 2-0-, -CH = CH-CH = CH - or -CH2-C (CH3) 2-O- can mean.

Die Verbindungen der allgemeinen Formel IV sind bekannte Verbindungen, wie z.B.: 4-Diallylamino-3,5-dimethylphenyl-methyl-carbamat (Allyxycarb), 4-Dimethylamino-3-methylphenyl-methyl-carbamat (Aminocarb), 2,2-Dimethyl-1,3-benzodioxol-4-yl-methylcarbamat (Bendiocarb), 2-sec-Butylphenyl-methylcarbamat (BPMC), 3-(1-Methylbutyl)-phenyl-methylcarbamat (Bufencarb I), 3-(1-Ethylpropyl)-phenyl-methylcarbamt (Bufencarb II), 1-Naphthyl -methyl carbamat (Carbaryl), 2,3-Dihydro"2b2-dimethylbenzofuran-7-yl-methylcarbamat (Carbofuran), 2-(1,3-Dioxolan-2-yl)-phenyl-methylcarbamat (Dioxacarb), 2-Ethylthio-methylphenyl-methylcarbamat (Ethiofencarb), 3-Dimethyl amlno-methylenimi no-phenylmethyl -carbamat (Formetanat), 3,5-Dimethyl-4-methylthiophenyl -methylcarbamat (Mercaptodimethur), 4-Dimethylamino-3,5-dimethylphenylmethylcarbamat (Mexacurbat), 3,4-Dimethylphenyl-methylcarbamat (MPMC), 3-Isopr6pyl-5-methylphenyl-methylcarbamat (Promecarb), 2-Isopropoxyphenyl-methylcarbamat (Propoxur), insbesondere jedoch Propoxur (2-Isopropoxyphenyl-methylcarbamat).The compounds of the general formula IV are known compounds, such as: 4-diallylamino-3,5-dimethylphenyl-methyl-carbamate (allyxycarb), 4-dimethylamino-3-methylphenyl-methyl-carbamate (Aminocarb), 2,2-dimethyl-1,3-benzodioxol-4-yl-methylcarbamate (Bendiocarb), 2-sec-butylphenyl-methylcarbamate (BPMC), 3- (1-methylbutyl) -phenyl-methylcarbamate (Bufencarb I), 3- (1-ethylpropyl) -phenyl-methylcarbamate (Bufencarb II), 1-naphthyl-methyl carbamate (carbaryl), 2,3-dihydro "2b2-dimethylbenzofuran-7-yl-methyl carbamate (Carbofuran), 2- (1,3-Dioxolan-2-yl) -phenyl-methylcarbamate (Dioxacarb), 2-Ethylthio-methylphenyl-methylcarbamate (Ethiofencarb), 3-dimethyl aminomethylenimi no-phenylmethyl-carbamate (formetanate), 3,5-dimethyl-4-methylthiophenyl-methyl carbamate (Mercaptodimethur), 4-dimethylamino-3,5-dimethylphenylmethylcarbamate (mexacurbate), 3,4-dimethylphenyl-methylcarbamate (MPMC), 3-isopropyl-5-methylphenyl-methylcarbamate (Promecarb), 2-isopropoxyphenyl methylcarbamate (Propoxur), but especially Propoxur (2-isopropoxyphenyl methyl carbamate).

6, Sonstige bekannte Insektizide, die verwendet werden könne, sind z.B.6, Other known insecticides that may be used are e.g.

2-Methyl-2-(methylthio)-propylidenamino-methylcarbamat (Aldicarb), 1-(Methylthio)-ethylidenamino-methylcarbamat (Methomyl), N,N-Dimethyl- »-methylcarbamovyloxyimino-g -(methylthio), acetamid (Oxamyl), 1,3-Di"(carbamoylthio)-2-dimethylaminopropan-hydrochlorid (Cartap), 2-Dimethylamino-5,6-dimethylpyrimidin-4-yl-dimethylcarbamat (Pirimicarb) 4-(4-Chlor-2-methylphenyl)-N'-dimethylforniamidin (Chlordimeform), N,N-Di-(2,4-xylyliminomethyl)-methylamin (Amitraz), insbesondere jedoch: Aldicarb l2-Methyl-2-(methylthio)" propylidenamino-methylcarbamat. 2-methyl-2- (methylthio) -propylideneamino-methylcarbamate (Aldicarb), 1- (methylthio) -ethylideneamino-methylcarbamate (methomyl), N, N-dimethyl- »-methylcarbamovyloxyimino- g - (methylthio), acetamide (oxamyl), 1,3-di "(carbamoylthio) -2-dimethylaminopropane hydrochloride (Cartap), 2-dimethylamino-5,6-dimethylpyrimidin-4-yl-dimethylcarbamate (pirimicarb) 4- (4-chloro-2-methylphenyl) -N'-dimethylforniamidine (chlorodimeform), N, N-di- (2,4-xylyliminomethyl) -methylamine (Amitraz), but in particular: Aldicarb 12-methyl-2- (methylthio) "propylideneamino-methylcarbamate.

Von den in den einzelnen Gruppen 1-6 genannten Insektiziden sind folgende bevorzugt: Permethrin, Decamethrin, DDT, Methoxychlor, Lindan, Aldrin, Dieldrin, Endrin, Heptenophos, Demeton-S-methyl, Oxydemeton-methyl, Etrimphos, Parathion, Triazophos, Propoxur, Aldicarb.Of the insecticides mentioned in the individual groups 1-6 are the following preferred: permethrin, decamethrin, DDT, methoxychlor, lindane, aldrin, dieldrin, Endrin, Heptenophos, Demeton-S-methyl, Oxydemeton-methyl, Etrimphos, Parathion, Triazophos, Propoxur, Aldicarb.

Die einzelnen Insektizide werden allein oder in Kombination mit anderen Insektiziden unter Zusatz von Alkylphosphaten der allgemeinen Formel 1 eingesetzt.The individual insecticides are used alone or in combination with others Insecticides with the addition of alkyl phosphates of the general formula 1 are used.

Die neuen Insektizid-Zusammensetzungen können zur Bekämpfung der Ruhestadien von Insekten und Milben (Winterspritzung), zur Bekämpfung aller Stadien auf der wachsenden Pflanze (Blattapplikation), zur Bekämpfung von Insektenlarven (Bodenapplikation), sowie zur Bekämpfung von Insektenbefall auf ErntegUter (Vorratsschutz) eingesetzt werden.The new insecticide compositions can help combat dormant stages of insects and mites (winter spray), to combat all stages on the growing plant (leaf application), to combat insect larvae (soil application), and used to combat insect infestation on harvested crops (storage protection) will.

Einsatzgebiete für die neuen Isektizid-Zusammensetzungen sind z.B. die Bekämpfung von Heuschrecken, Bodeninsekten, Spinnmilben, Schildläusens Zikaden, Thrips, wie z B. Drahtwarmer, Engerlinge, Blatthüpfer, Larven von RUsselkäfer, Erdraupen* Kohlfliegenlarven-; Brachfliegenlarven, insbesondere bei Getreide;,Fritfl iege. insbesondere bei Mais, Hafer Gerste; Maulwurfgrillen, Ameisen, Springschwänze, Tausendfüßler, Termiten, Asseln, Blattläuse, Kapsel käfer besonders bei Baumwolle; Stengelbohrer insbesondere bei Reis und Mais; Fliegen und Mücken insbesondere bei Getreide; Kartoffelkäfer, Rübenfliege, Rapsglanzkäfer, RUsselkäfer, Raupen und Fliegen insbesondere im Gemüseanbaus Obstmaden, Raupen, Blattsäuger insbesondere im Obstanbau; Traubenwickler, Reblaus, Käfer und Raupen insbesondere im Weinanbau; Raupen und Wanzen insbesondere bei Teeanbau; Raupen, Wanzen, Schmierlausarten im Kakaoanbau; alle Käferarten im Bananananbau; Fruchtfliegen insbesondere im Zitrusfrüchteanbau; Olivenfliege, Olivenmotte insbesondere im Olivenanbau; Raupen, Käfer und Blattespenarten in der Forstwirtschaft.Areas of application for the new isecticidal compositions are e.g. the control of locusts, ground insects, spider mites, scale insects, cicadas, Thrips, such as wire warmers, grubs, leaf hoppers, larvae of weevil beetles, groundworms * Cabbage fly larvae; Fallow fly larvae, especially in cereals;, frit fly. especially with corn, oats and barley; Mole crickets, ants, springtails, millipedes, Termites, woodlice, aphids, capsule beetles, especially with cotton; Stem borer especially with rice and corn; Flies and mosquitoes, especially in the case of cereals; Colorado potato beetle, Beetle fly, pollen beetle, weevil, caterpillars and flies, especially in vegetable growing Fruit maggots, caterpillars, leaf mammals, in particular in fruit growing; Grape moth, phylloxera, Beetles and caterpillars, in particular in viticulture; Caterpillars and bugs, in particular when growing tea; Caterpillars, bugs, mealybugs in cocoa cultivation; all types of beetles in banana cultivation; Fruit flies, in particular in citrus fruit cultivation; Olive fly, olive moth in particular in olive growing; Caterpillars, beetles and leaf aspen species in forestry.

Als Fungizid kann praktisch jedes beliebige Fungizid eingesetzt werden4 so die bekannten Fungizide aus den folgenden Gruppen: 1. Aromatische Nitroverbindungen der allgemeinen Formel I in der R1 = C24-Alkenyl oder verzweigtes Alkoxy, insbesondere C1-4-Alkoxy R2 " C2 6-Alkyl ist.Practically any fungicide can be used as a fungicide4 such as the known fungicides from the following groups: 1. Aromatic nitro compounds of the general formula I in which R1 = C24-alkenyl or branched alkoxy, in particular C1-4-alkoxy, R2 "is C2 6-alkyl.

Die Verbindungen der Formel I sind bekannte Verbindungen, Geeignete Beispiele sind: 2,4-Dinitro-6-(2-butyl)-phenyl-3',3'-dimethylacrylsäureester (Binapacryl), 2,4-Dinitro-6-(2-butyl)-phenyNl-isopropyl-oxy-carbonsäureester (Dinobuton), 2,4-Dinitro-6-(2-octyl)-phenyl-crotonsäureester (Dinocap) 2. Chlorbenzole der allgemeinen Formel II in der R1 = Cl oder H; R2 = Cl, -OCH3 oder H; R3 = Cl oder -CN, R4 = Cl oder H und R5 = -CN, -OCH3 oder -N02 ist.The compounds of the formula I are known compounds, suitable examples are: 2,4-dinitro-6- (2-butyl) -phenyl-3 ', 3'-dimethylacrylic acid ester (Binapacryl), 2,4-dinitro-6- (2 -butyl) -phenyNl-isopropyl-oxy-carboxylic acid ester (dinobutone), 2,4-dinitro-6- (2-octyl) -phenyl-crotonic acid ester (Dinocap) 2. Chlorobenzenes of the general formula II in which R1 = Cl or H; R2 = Cl, -OCH3 or H; R3 = Cl or -CN, R4 = Cl or H and R5 = -CN, -OCH3 or -N02.

Die Verbindungen der Formel II sind bekannte Verbindungen.The compounds of the formula II are known compounds.

Geeignete Beispiele sind: Hexachlorbenzol, Petachlornitrobenzol (Quintozen), 1,3-Dicyan-2,4,5,6-tetrachlorbenzol (Chlorthalonil), 1,4-Dlchlor-2,5-dimethoxybenzol (Chloroneb), 2,3,5,6-Tetrachlornitrobenzol (Teenazen).Suitable examples are: hexachlorobenzene, petachloronitrobenzene (quintozen), 1,3-dicyan-2,4,5,6-tetrachlorobenzene (chlorothalonil), 1,4-dichloro-2,5-dimethoxybenzene (Chloroneb), 2,3,5,6-tetrachloronitrobenzene (Teenazen).

3. Phthalsäure-Derivate der allgemeinen Forme-l III in der R = Alkylthio, insbesondere C1 4-Alkylthios insbesondere Methylthio, Haloalkyl, insbesondere C1-4-Haloalkyl, insbesondere Trichlormethyl oder Thionophosphoryl ist.3. Phthalic acid derivatives of the general formula III in which R = alkylthio, especially C1-4-alkylthios, especially methylthio, haloalkyl, especially C1-4-haloalkyl, especially trichloromethyl or thionophosphoryl.

Die Verbindungen der Formel III sind bekannte Verbindungen. In Frage kommen z.B. The compounds of the formula III are known compounds. In question come e.g.

Ditalimphos [N-(Diethoxy-thiophosphoryl)-phthalimid], Captan [N-(Trichlormethylthio)-tetrahydrophthali-Folpet [N-(Trichlormethylthio)-phtalimid], Captafol [N-(1,1,2,2-Tetrachlorethylthio)-phthalimid], Chlorthalonil oder Nitrothal. Ditalimphos [N- (diethoxy-thiophosphoryl) -phthalimide], captan [N- (trichloromethylthio) -tetrahydrophthali-folpet [N- (trichloromethylthio) phthalimide], captafol [N- (1,1,2,2-tetrachloroethylthio) phthalimide], Chlorothalonil or nitrothal.

4. Ein Fungizid aus der Reihe der Thiocarbamate: Ferbams Macozeb, Maneb = Mangan-ethylen-1,2-bis-dithiocarbamat, Metiram, Methylmeti ram, Propamocarb, Propineb = Zin-propylen-1,2-bis-dithiocarbamidat, Prothiocarb = S-Ethyl-N-(3-dimethylaminopropyl)-thiocarbamat-hydrochlird, Vondozeb, Zineb = Zink-ethylen-1,2-bis-dithiocarbamidat, Zinoc = N-Methylen-bis-(zink-ethylen-bis-dithiocarbamidat), Ziram = Zink-dimethyldithiocarbamat, Thiram =-Bis-(dimethylthiocarbamoyl)-disulfid.4. A fungicide from the thiocarbamate series: Ferbams Macozeb, Maneb = Manganese-ethylene-1,2-bis-dithiocarbamate, Metiram, Methylmeti ram, Propamocarb, Propineb = tin-propylene-1,2-bis-dithiocarbamidate, prothiocarb = S-ethyl-N- (3-dimethylaminopropyl) thiocarbamate hydrochloride, Vondozeb, Zineb = zinc-ethylene-1,2-bis-dithiocarbamidate, Zinoc = N-methylene-bis- (zinc-ethylene-bis-dithiocarbamidate), Ziram = zinc dimethyldithiocarbamate, thiram = bis (dimethylthiocarbamoyl) disulfide.

5. Ein Fungizid aus der Reihe der Benzimidazole, wie Benomyl = 1-(n-Butylcarbomyl)-2-methoxycarbonylamino)-benzimidazol, Carbendazin = 2-(Methoxycarbonyl-amino)-benzimidazol, Fuberizadol = 2-(2-Furyl)-benzimidazol, Rabenzazol, Thiabendazol = 2-(4-Thiazolyl)-benzimidazol, 6. Ein Fungizid aus der Gruppe der Anilinderivate, z.B.: Benodanil = 2-Jodbenzoesäureanilid, Carboxi = 2,3-Dihydro-2-methyl-1,4-oxathiin-3-carboxanilide Chloraniformethyn = N-Formyl-N'-3,4-dichlorphenyltrichloracetataldehydaminal, Dicloran = 2,6-Dichlor-4-nitroanilin Fenfuram, Furaloxyl, Methfuroxam Oxycarboxin = 2,3-Dihydro-6-methyl-1,4-oxathiin-5-carbonsäureanilid-S-dioxid 7. Sonstige Fungizide, die eingesetzt werden können: Thiophanat = 1,2-bis-(3-Methoxycarbonyl-2-thioureide)-benzol, Dodemorph = N-Cyclododecyl-morpholiniumacetat, Tridemorh = N-Tridecyl-2,6-dimethylmorpholin, Anilazin = 2,4-Dichlor-6-(o-chloranilino)-S-triazin, Bupl\-imat = 2-Ethylamino-4-dimethylamidosulfonat-S-butyl-6-methyl-pyrimidin, Cetactael at, Chinomethionat = 6-Methylchinoxalin-2,3-dithiocyclocarbonat, Chlormethionat, Dichlorfluanid = N,N-Dimethyl-N'-phenyl-N'-fluordichlormethylthio-sulfamid, Dimethirimol = 5n-Butyl-2-dimethylamino-4-hydroxy-6-methyl-pyrimidin, Dithianon = 2,3-Dicyana-1,4-dithia-anthrchinon, Dodin = n-Dodeylquanidin-acetat, Ethirimol = 2-Ethylamino-5n-butyl-4-hydroxy-6-methylpyrimidin, Fenaminsul f = p-Dimethyl aminobenzol disul fonat-Na-Sal z, Fernarimol = #-(2-Chlorphenyl)-#-(4-chlorphenyl)-5-pyrimidin-methanol, Iprodion = I-Isopropylcarbamoyl-3-(3,5-dichlorphenyl)-hydantoin, Pyrazophos = 0,0-Diethyl-0-(5-methyl-6-ethyloxycarbonylpyrazole-[1,5-a]-pyrimidin-2-yl-)-thiophosphat, Tolyfluanid = N,N-Dimethyl-N'-(4-methylphenyl)-N'-fluordichlormethylthio-sulfamid, Triadimefon = 1-(4-Chlorphenoxy)-3,3-dimethyl-1-(1,2,4-tri azol -1-yl ) -2-butanon, Triadimenol, Triforin = 1,4-Di-(2,2,2-trichlor-1-formamidocityl)-piperazin, Vinclozolin = 3-(3'5'-Dichlorphenyl)-5-methyl-5-vinyl-1,3-oxazolidin-2,4-dion.5. A fungicide from the series of benzimidazoles, such as benomyl = 1- (n-butylcarbomyl) -2-methoxycarbonylamino) benzimidazole, Carbendazin = 2- (methoxycarbonyl-amino) -benzimidazole, Fuberizadol = 2- (2-furyl) -benzimidazole, Rabenzazol, Thiabendazol = 2- (4-thiazolyl) -benzimidazol, 6. A fungicide from the Group of aniline derivatives, e.g .: benodanil = 2-iodobenzoic acid anilide, carboxi = 2,3-dihydro-2-methyl-1,4-oxathiin-3-carboxanilide Chloraniformethyn = N-formyl-N'-3,4-dichlorophenyltrichloroacetate aldehyde aminal, diclorane = 2,6-dichloro-4-nitroaniline fenfuram, furaloxyl, methfuroxam oxycarboxin = 2,3-dihydro-6-methyl-1,4-oxathiine-5-carboxylic acid anilide-S-dioxide 7. Other fungicides that can be used: Thiophanate = 1,2-bis- (3-methoxycarbonyl-2-thioureide) -benzene, Dodemorph = N-cyclododecyl-morpholinium acetate, Tridemorh = N-tridecyl-2,6-dimethylmorpholine, Anilazine = 2,4-dichloro-6- (o-chloroanilino) -S-triazine, Bupl \ -imat = 2-ethylamino-4-dimethylamidosulfonate-S-butyl-6-methyl-pyrimidine, Cetactael at, quinomethionate = 6-methylquinoxaline-2,3-dithiocyclocarbonate, chloromethionate, Dichlorofluanide = N, N-dimethyl-N'-phenyl-N'-fluorodichloromethylthio-sulfamide, dimethirimol = 5n-butyl-2-dimethylamino-4-hydroxy-6-methyl-pyrimidine, Dithianon = 2,3-dicyana-1,4-dithia-anthrquinone, dodine = n-dodeylquanidine acetate, ethirimol = 2-ethylamino-5n-butyl-4-hydroxy-6-methylpyrimidine, fenaminsulf = p-dimethyl aminobenzene disulfonate sodium salt, Fernarimol = # - (2-chlorophenyl) - # - (4-chlorophenyl) -5-pyrimidine-methanol, Iprodione = 1-isopropylcarbamoyl-3- (3,5-dichlorophenyl) hydantoin, pyrazophos = 0,0-diethyl-0- (5-methyl-6-ethyloxycarbonylpyrazole- [1,5-a] -pyrimidin-2-yl -) - thiophosphate, Tolyfluanid = N, N-dimethyl-N '- (4-methylphenyl) -N'-fluorodichloromethylthio-sulfamide, Triadimefon = 1- (4-chlorophenoxy) -3,3-dimethyl-1- (1,2,4-tri azol -1-yl) -2-butanone, Triadimenol, triforine = 1,4-di- (2,2,2-trichloro-1-formamidocityl) -piperazine, vinclozoline = 3- (3'5'-dichlorophenyl) -5-methyl-5-vinyl-1,3-oxazolidine-2,4-dione.

Die einzelnen Fungizide werden allein oder in Kombination mit anderen Fungiziden unter Zusatz von Alkylphosphaten der allgemeinen Formel I eingesetzt. Die neuen Fungizid Zusammensetzungen können zur Bekämpfung der verschiedensten Pilzerkrankungen eingesetzt werden. Beispielsweise bei Dürrfleckenkrankheit der Kartoffel und Tomate (Alternaria solani);. Grauschimmelfäule der Zwiebel (Botrytis allii); Grauschimmelfäule, Botrytisfäule der Erdbeeren und Weintrauben; Ulmensterben (Ceratocystis ulmi); Blattfleckenkrankheit der Rüben (Cercospora beticola); Bananenfleckenkrankheit (Cercospora musae); Pfirsichschorf (Cladosporium carpophilum); Gurkenkrätze (Cladosporium cucumcrinum); Braun- oder Samtfleckigkeit der Tomate (Cladosporium fulvum); Schrotschußkrankheit des Steinobstes (Clasterosporium carpophilum); Mutterkorn des Roggens (Clavicep purpurea); Sprüchfleckenkrankheit an Kirschen (Coccomyces hiemalis); Brennfleckenkrankheit der Bohnen (Colletotrichum lindemuthianum); Blattfleckenkrankheit der Rose ( Diplocarpon rosae); Sternrußtau bei Rosen (Marssonia rosae); Echter Mehltau an Gurken (Erysiphe cichoracearum); Getreidemehltau (Erysiphe graminis); Blasenkrankheit an Tee (Exobasidium vexans); Stengelgrundfäule (Fusarium culmorum); Welkekrankheit der Tomaten (Fusarium oxysporum); Panamakrankheit der Bananen; Schneeschimmel des Getreides ,(Fusarium nivale); Kirschenschorf (Fusicladium cerasi); Birnengitterrost (Gymnosporangium sabinae); Streifenkrankheit der Gerste (Helminthosporium gramineum); Kaffeerost (Hemileia vastatrix); Schwarzblättrigkeit (Mycena citricolor); Blauschimmelkrankr heit an Tabak (Pernospora tabacina); Wurzelbrand der Rüben (Phomabetae);, Rosenrost; Apfelkragenfäule, Kraut- und Knollenfaule der Kartoffel, Braunfäule der Tomate (Ph,ytophthora infestans); Brusone-Krankheit am Reis (Pyricularia oryzae); Blattfallkrankheit; Lederbeerenkrankheit; Apfelmehltau (Podosphaera leucotricha); Hopfenmehltau (Spaerotheca humuli); Rosenmehltau (Spaerotheca pannosa); Kartof felkrebs (Synchytrium endobioticum); Stinkbrand; Weizensteinbrand (Tilletia caries); Offener Haferflugbrand (Ustilago avenae); Gerstenflugbrand (Ustilago nuda); Weizenflugbrand (Ustilago tritici); Apfelschorf; Birnenschorf; Verticillimwelke; Welkekrankheiten der Kartoffel; Baumwolle und andere Kulturpflanzen.The individual fungicides are used alone or in combination with others Fungicides with the addition of alkyl phosphates of the general formula I are used. The new fungicide compositions can be used to combat a wide variety of fungal diseases can be used. For example, in potato and tomato blight spots (Alternaria solani) ;. Gray mold rot of onion (Botrytis allii); Gray mold rot, Botrytis rot of strawberries and grapes; Dutch elm disease (Ceratocystis ulmi); Leaf spot disease of beets (Cercospora beticola); Banana spot disease (Cercospora musae); Peach scab (Cladosporium carpophilum); Cucumber scabies (Cladosporium cucumcrinum); Brown or Velvet mottling of tomato (Cladosporium fulvum); Shotgun disease of stone fruit (Clasterosporium carpophilum); Rye ergot (Clavicep purpurea); Spotted disease on cherries (Coccomyces hiemalis); Burning spot disease of beans (Colletotrichum lindemuthianum); Rose leaf spot disease (Diplocarpon rosae); Soot in roses (Marssonia rosae); Cucumber powdery mildew (Erysiphe cichoracearum); Powdery mildew (Erysiphe graminis); Bladder disease on tea (Exobasidium vexans); Stem rot (Fusarium culmorum); Wilt disease of tomatoes (Fusarium oxysporum); Panama Disease of Bananas; Snow mold of the grain, (Fusarium nivale); Cherry scab (Fusicladium cerasi); Pear grate (Gymnosporangium sabinae); Streak disease the barley (Helminthosporium gramineum); Coffee rust (Hemileia vastatrix); Black foliage (Mycena citricolor); Blue mold disease on tobacco (Pernospora tabacina); Root burn of beets (Phomabetae) ;, rose rust; Collar rot, leaf rot and tuber rot of the Potato, tomato brown rot (Ph, ytophthora infestans); Brusone's disease on Rice (Pyricularia oryzae); Leaf fall disease; Leather berry disease; Apple powdery mildew (Podosphaera leucotricha); Hop powdery mildew (Spaerotheca humuli); Rose powdery mildew (Spaerotheca pannosa); Potato canker (Synchytrium endobioticum); Stink brand; Wheat stone brandy (Tilletia caries); Open oat brandy (Ustilago avenae); Barley blight (Ustilago nuda); Wheat blight (Ustilago tritici); Apple scab; Pear scab; Verticillim wilt; Wilting diseases of the potato; Cotton and other crops.

Als Acarzid@kann praktisch jedes beliebige Acarizid eingesetzt werden, z.B. die bekannten chemischen Acarizide der nachfolgenden Gruppen: 1. Verbindungen der allgemeinen Formel I in der R1 = H, CH3, Alkoxy, Alkoxymethyl, Alkoxycarbomyl, Alkinyl, R2 = CH3, CF3 CCl3, OH, 1<, bedeuten. Die Verbindungen der Formel I sind z.B.: 1,1-Bis-(4-chlor-phenyl)-2,2,2-trichlorethan, 1,1-Bis-(4-chlor-phenyl)-2,2,2-triflurethan, 1,1-Bis-(4-chlor-phenyl)-ethan, Bis-(4-chlor-phenyl )-methan, 1,1-Bis-(4-chlor-phenyl)-ethanol (Chlorfenethol), 1,1-Bis-(4-chlor-phenyl)-2,2-dichlorethanol 1,1-Bis-(4-chlor-phenyl)-2-chlorethanol, 1,1-Bis-(4-chlor-phenyl)-2,2,2-trichlorethanol (Dicofol), 1,1-Bis-(4-chlor-phenyl)-2-ethoxyethanol, 4,4'-Dichlor-benzilsäureethylester (Chlorbebzilat) 1,1-Bis-(4-chlor-phenyl)-propinol, 4,4'-Dichtor-benzilsäureisopropylester (Chlorpropylat).Practically any acaricide can be used as the acidic agent, for example the known chemical acaricides of the following groups: 1. Compounds of the general formula I in which R1 = H, CH3, alkoxy, alkoxymethyl, alkoxycarbomyl, alkynyl, R2 = CH3, CF3 CCl3, OH, 1 <, mean. The compounds of the formula I are, for example: 1,1-bis- (4-chloro-phenyl) -2,2,2-trichloroethane, 1,1-bis- (4-chloro-phenyl) -2,2,2- trifluorethane, 1,1-bis- (4-chloro-phenyl) -ethane, bis- (4-chloro-phenyl) -methane, 1,1-bis- (4-chloro-phenyl) -ethanol (chlorfenethol), 1 , 1-bis- (4-chloro-phenyl) -2,2-dichloroethanol 1,1-bis- (4-chloro-phenyl) -2-chloroethanol, 1,1-bis- (4-chloro-phenyl) - 2,2,2-trichloroethanol (Dicofol), 1,1-bis- (4-chlorophenyl) -2-ethoxyethanol, 4,4'-dichlorobenzilic acid ethyl ester (chlorobcilate) 1,1-bis- (4-chloro -phenyl) -propinol, 4,4'-Dichtor-benzilic acid isopropyl ester (chloropropylate).

2.Verbindunqen der allnemeinen Formel II in der R1 = NO2, geradkettiges oder verzweigtes Alkyl, R2 = H, Alkenylcarbonyl , Alkoxycarbonal und R3 = Cycloalkyl, verzweigtes C1 8-Alkyl ist.2. Connections of the general formula II in which R1 = NO2, straight-chain or branched alkyl, R2 = H, alkenylcarbonyl, alkoxycarbonal and R3 = cycloalkyl, branched C1-8-alkyl.

Die Verbindungen der Formel II sind bekannte Acarizide, wie: 4,6-Dinitro-2-cyclohexylphenol 4,6-Dinitro-2-cyclohexylphenol-Salze, 4-Nitro-2,6-di-tert.-butylphenol, 4,6-Dinitro-2-(1-methyl-heptyl)-phenyl-crotonat (Dinocap), 4,6-Dinitro-2-sek.-butyl-phenyl-ß,ß-dimethylacrylat (Binapacryl), Ethyl-(4,6-dinitro-2-tert,-'ßutqyl-phenyl)-carbonat, Isopropyl-(4,6-dinitro-2-sek.-butyl-phenyl)-carbonat (Dinobuton).The compounds of the formula II are known acaricides, such as: 4,6-dinitro-2-cyclohexylphenol 4,6-dinitro-2-cyclohexylphenol salts, 4-nitro-2,6-di-tert-butylphenol, 4,6-dinitro-2- (1-methyl-heptyl) -phenyl-crotonate (Dinocap), 4,6-dinitro-2-sec-butyl-phenyl-ß, ß-dimethylacrylate (Binapacryl), ethyl- (4,6-dinitro-2-tert, - 'ßutqyl-phenyl) -carbonate, Isopropyl (4,6-dinitro-2-sec-butyl-phenyl) carbonate (dinobutone).

3. Verbindungen der allgemeinen Formel III in der X = S, SO oder S02 n = 0 O oder 1, R1 bis R9 - H, N02, Halogen, insbesonder Cl oder F R1 9 können gleich oder verschieden sein).3. Compounds of the general formula III in which X = S, SO or SO2, n = 0, O or 1, R1 to R9 - H, NO2, halogen, in particular Cl or F, R1 9 can be identical or different).

Die Verbindungen der Formel III sind bekannte Acarizide, wie: 2,4,5,4'-Tetrachlor-diphenyl-sulfid (Tetrasul), Diphenylsulfon, 4-Chlor-diphenyl-sulfon, 2,4,5,4'-Tetrachlor-diphenylsulfon (Tetradifon), (4-Chlorphenyl)-(4-chlorbenzyl)-sulfid (Chlorbensid) (4-Fluorphenyl)-(4-chlorbenzyl)-sulfid (Fluorobensid). The compounds of the formula III are known acaricides, such as: 2,4,5,4'-tetrachlorodiphenyl sulfide (Tetrasul), diphenyl sulfone, 4-chloro-diphenyl sulfone, 2,4,5,4'-tetrachlorodiphenyl sulfone (Tetradifon), (4-chlorophenyl) - (4-chlorobenzyl) sulfide (chlorine surfactant) (4-fluorophenyl) - (4-chlorobenzyl) sulfide (Fluorosurfactant).

Als sonstige bekannte Acarizide können z.B. folgende Präparate eingesetzt werden: Chinoxalin-2,3-trithio-cyclo-carbonat (Thioquinox), 6-Methyl-chinoxalin-2,3-dithio-cycl.-carbonat (Chinomethionat), N-Methyl-carbamidsäure-(4-methylmercapto-3,5-dimethyl-phenyl)-ester (Methiocarb) N-(2-Methyl-4-chlor-phenyl)-N',N'-dimethyl-formamidin (Chlordimeform), 2,4,5-Trichlor-phenylaza-4-chlor-phenylsulfid (Chlorfensulfid) 4-Chlor-benzolsulfonsäure (Chlorfenson).The following preparations, for example, can be used as other known acaricides are: quinoxaline-2,3-trithio-cyclic carbonate (thioquinox), 6-methyl-quinoxaline-2,3-dithio-cyclic carbonate (Quinomethionate), N-methyl-carbamic acid- (4-methylmercapto-3,5-dimethyl-phenyl) -ester (Methiocarb) N- (2-methyl-4-chloro-phenyl) -N ', N'-dimethyl-formamidine (Chlordimeform), 2,4,5-Trichloro-phenylaza-4-chloro-phenylsulphide (chlorofensulphide) 4-chloro-benzenesulphonic acid (Chlorfenson).

N-(3-Methylaminocarboxy)-N,N'-dimethyl-formamidin (Formetanat), Bevorzugt sind jedoch Dinoc, Benapacryl, Dinobuton, Tetrasul, Chlorbensid, Tetradifon, Propargit, Chlorfenethol, Dicofoi, Chlorbenzi lat, Chlorpropylat, Brompropylat, Chlordimefon, Formetarats Chinomethioat oder Thiquinox.N- (3-methylaminocarboxy) -N, N'-dimethylformamidine (formetanate), preferred but are Dinoc, Benapacryl, Dinobuton, Tetrasul, Chlorobensid, Tetradifon, Propargit, Chlorfenethol, Dicofoi, Chlorbenzi lat, Chlorpropylat, Bromopropylat, Chlordimefon, Formetarats quinomethioate or thiquinox.

Die einzelnen Acarizide können allein oder in Kombination mit anderen Acariziden oder ggfs. auch Insektiziden unter Zusatz von Alkylphosphaten der allgemeinen Formel 1 eingesetzt werden.The individual acaricides can be used alone or in combination with others Acaricides or possibly also insecticides with the addition of alkyl phosphates of the general Formula 1 are used.

Die neuen AcarizidZusammensetzungen können z.B. im Obst-, Gemüse-, Zierpflanzen-, Wein-, Hopfenanbau einoesetzt werden, z.B. zur Bekämpfung von Spinnmilben, wie Tetranychus urticae, Tetranychus telarius, Panonychus ulmi, Panonychus citri, oder von verschiedensten Bryobia-Arten von 'falschen Spinnmilben', z.B. die verschiedensten Brevipalpus-Arten; von Weichhautmilben, wie Hemitarsonemus catus, Tarsonemus pallidus; oder von Gallmilhen, wie z.B. Phyllocoptruta oleivora und zahlreichen Arten aus den Gattungen Eriophyes, Phyllocoptes, Aceria und Vasates.The new acaricide compositions can be used, for example, in fruit, vegetable, Ornamental plants, vines and hops are used, e.g. to control spider mites, such as Tetranychus urticae, Tetranychus telarius, Panonychus ulmi, Panonychus citri, or from the most varied of Bryobia species of 'false spider mites', e.g. the most varied Brevipalpus species; from soft skin mites such as Hemitarsonemus catus, Tarsonemus pallidus; or from gall milks such as Phyllocoptruta oleivora and numerous species the genera Eriophyes, Phyllocoptes, Aceria and Vasates.

Als Nematizid kann praktisch jedes Nematizid eingesetzt werden, so wie z.B.: 0-(2,4-Dichlorphenyl)-O,O-diethylthiophosphat (Dichlofenthion), Thiophosphorsäure-O,O-diethyl -0-2-pyrazinylester (Zinophos), 0,0-Diethyl-0-(4-methyl-sulfinyl-phenyl)-thiophosphorsäureester (Fensulfothion), 2-Methyl-2-(methylthio)-propionaldehyd-o-(methylcarbonyl)-oxim (Aldicarb), 3,5-Dimethyl-1,3t5-2H-tetrahydrothiadizin-thion-(2) (Dazomet) Dichlorpropen (Dichlorpropan/Dichlorpropen Gemisch), Die einzelnen Nematizide können allein oder in Kombination mit anderen Nematiziden oder ggfs. auch Herbiziden oder Acariziden unter Zusatz von Alkylphosphaten der allgemeinen Formel I eingesetzt werden.Practically any nematicide can be used as a nematicide, see above such as: 0- (2,4-dichlorophenyl) -O, O-diethylthiophosphate (dichlofenthione), thiophosphoric acid-O, O-diethyl -0-2-pyrazinyl ester (Zinophos), 0,0-diethyl-0- (4-methyl-sulfinyl-phenyl) -thiophosphoric acid ester (Fensulfothione), 2-methyl-2- (methylthio) propionaldehyde-o- (methylcarbonyl) oxime (Aldicarb), 3,5-Dimethyl-1,3t5-2H-tetrahydrothiadizin-thione- (2) (Dazomet) dichloropropene (Dichloropropane / dichloropropene mixture), the individual nematicides can be used alone or in combination with other nematicides or, if necessary, herbicides or acaricides with the addition of alkyl phosphates of the general formula I are used.

Die neuen Nematizid-Zusammensetzungen könen z.B. bei folgenden Nematoden eingesetzt werden: bei freilebenden Wurzelnematoden, wie z.B. Pratylenchus-, Rotylenchus-, Tylenchorhynchus-, Trichodorus-, Longidorus-, Xiphinema-Arten, vor allem an Wurzeln von Getreide, Rüben, Kartoffeln, Gemüse, Möhren, Obstanbau, Bananenanbau, Kaffee- oder Teeanbau; bei Wurzelgallennematoden, wie z.B. Meloidogyne-Arten, vor allem bei Tabak, Baumwolle, Gemüse sowie Zierpflanzenanbau; bei Zystennematoden, z.B. Heterodera-Arten, bei Kartoffeln, Hafer, Hopfen, Klee, Gemüse u.a.; bei Stengelnematoden,insbesondere Ditylenchus-Arten, bei Roggen, Tabak, Rüben, Zwiebeln, Mais, Hafer, Klee, Zierpflanzen; und bei Blattnematoden, insbesondere Aphelenchoides-Arten, hauptsächlich bei Reis, Kokos, Erdbeeren und Zierpflanzen.The new nematicidal compositions can be used, for example, on the following nematodes are used: for free-living root nematodes, such as Pratylenchus, Rotylenchus, Tylenchorhynchus, Trichodorus, Longidorus, Xiphinema species everything on the roots of cereals, beets, potatoes, vegetables, carrots, fruit growing, banana growing, Coffee or tea cultivation; in root knot nematodes such as Meloidogyne species especially for tobacco, cotton, vegetables and ornamentals; in cyst nematodes, e.g. Heterodera species, with potatoes, oats, hops, clover, vegetables, etc. in stem nematodes, in particular Ditylenchus species, in rye, tobacco, beets, onions, maize, oats, clover, ornamental plants; and in leaf nematodes, especially Aphelenchoides species, mainly in rice, Coconut, strawberries and ornamental plants.

Die Herstellung der neuen Pestizid-Zusammensetzunoen kann in folgender Weise geschehen: Das Alkylphosphat oder ein Gemisch aus mehreren Alkylphosphaten wird in organischen Lösungsmitteln, wie Toluol, Essigester, Xylol, Benzin, Ethanol oder Methanol oder Gemische dieser Lösungsmittel, gelöst. Die Auswahl des Lösuna-smittels bzw. Lösungsmittelgemisches erfolgt je nach dem Lösungsverhalten des eingesetzten Pestizides. In die Alkylphosphat-Lösung wird ggfs. durch Erwärmung das Pestizid aufgelöst. Nach der Beendigung des Lösungsvorganges wird das Lösungsmittel im Vakuum unter Erwärmung abdestilliert.The preparation of the new pesticide compositions can be as follows Wise done: The alkyl phosphate or a mixture of several alkyl phosphates is in organic solvents such as toluene, ethyl acetate, xylene, gasoline, ethanol or methanol or mixtures of these solvents. The selection of the solvent or solvent mixture takes place depending on the dissolving behavior of the one used Pesticide. If necessary, the pesticide is added to the alkyl phosphate solution by heating dissolved. After the dissolution process has ended, the solvent is reduced in vacuo distilled off with heating.

Das so erhaltene Produkt wird durch Zugabe von geeigneten Hilfsmitteln, wie z.B. Füllstoffe, Trägerstoffe, Verdünnungsmittel, Netzmittel, Stabilisatoren, Geliermittel, Verdampfungsbeschleuniger, Geliermittel und Streckmittel oder Hilfsmittel, die das Versprühen bzw. Vernebeln der erfindungsgemäßen Pestizid-Zusammensetzungen fördern, in eine übliche, geeignete Handelsform überführt.The product obtained in this way is made by adding suitable auxiliaries, such as fillers, carriers, diluents, wetting agents, stabilizers, Gelling agents, evaporation accelerators, gelling agents and extenders or auxiliaries, the spraying or misting of the pesticide compositions according to the invention promote, transferred into a usual, suitable form of trade.

Die neuen Pestizid-Zusammensetzungen können auch derart hergestellt werden, daß das Pestizid mit dem Alkylphosphat oder den Alkylphosphaten und den nötigen Hilfs- und Füllstoffen gemischt werden, die Mischung in einem organischen Lösungsmittel gelöst bzw. aufgeschlämmt wird und dann das Lösungsmittel wieder abgezogen wird. Erhalten wird eine für die Anwendung fertige Mischung.The new pesticidal compositions can also be prepared in this way that the pesticide with the alkyl phosphate or the alkyl phosphates and the necessary auxiliaries and fillers are mixed, the mixture in an organic Solvent is dissolved or slurried and then the solvent is drawn off again will. A ready-to-use mixture is obtained.

Bei Pestiziden, die in Wasser oder Wasser-Alkohol-Mischunaen löslich sind, wird vorteilhafterweise das Pestizid zuerst in Wasser oder der Wasser-Alkohol-Mischung gelöst und das Alkylphosphat oder Alkylphosphat-Gemisch zugegeben und das Produkt unter Rühren oder durch Anwendung von Ultraschall zu einer Lösung oder Emulsion verarbeitet. Die üblicherweise benötigten Emulgatoren können vor oder nach diesem Rtihrvornang zugesetzt werden. Die so erhaltene Emulsion oder Lösung wird üblicherweise, wie z.B. durch Destillation, SprUh'trocknung oder Lyophilisation,von der Lösungsmittel-Mischung oder dem Wasser befreit. Das resultierende Produkt kann dann als Fertigprodukt oder ggfs. unter Zusatz geeigneter Hilfsstoffe eingesetzt werden. Auch kann das Produkt wieder in Wasser emulgiert oder gelöst werden und als Sprühpräparat verwendet werden. Auch können Alkylphosphat-Lösungen oder Emulsionen mit organischen oder wässrig-organischen Lösunesmitteln oder Wasser vor der flüssigen Austragung zu den im Handel befindlichen Mitteln zugesetzt werden.For pesticides that are soluble in water or mixed water and alcohol the pesticide is advantageously first in water or the water-alcohol mixture dissolved and the alkyl phosphate or alkyl phosphate mixture added and the product with stirring or by applying ultrasound to form a solution or emulsion processed. The emulsifiers usually required can be used before or after this Rtihrvornang can be added. The emulsion or solution thus obtained is usually e.g. by distillation, spray drying or lyophilization of the solvent mixture or freed from the water. The resulting product can then be used as a finished product or may be used with the addition of suitable auxiliaries. Also the product can re-emulsified or dissolved in water and used as a spray preparation. Alkyl phosphate solutions or emulsions with organic or aqueous-organic can also be used Solvents or water before the liquid discharge to those available on the market Means are added.

Die neuen Pestizid-Zusammensetzungen können nach üblichen Verfahren auf den Boden oder auf die Pflanzen aufgetragen werden in Form von St&bemittel, Streumittel, Granulat oder als wässriges Präparat in Form von löslichen Konzentraten, emulgierbaren Konzentraten oder dispergierbaren Konzentraten.The new pesticide compositions can by conventional methods be applied to the ground or to the plants in the form of sticks, Litter, granules or as an aqueous preparation in the form of soluble concentrates, emulsifiable concentrates or dispersible concentrates.

Für die Ausbringung der Pestizide benötigt man in den meisten Fällen Trägerstoffe oder Hilfsstoffe, um verhältnismäßig geringe Wirkstoffmengen auf große Flächeneinheiten gleichmäßig zu verteilen. Neben Trägerstoffen können Vergünnungsmittel, Netzmittel, Stabilisatoren, Geliermittel, Verdampfungsbeschleuniger, Penetriermittel oder Streckmittel eingesetzt werden.For the application of the pesticides you need in most cases Carriers or auxiliaries in order to convert relatively small amounts of active ingredient to large Distribute units of area evenly. In addition to carrier substances, thinners, Wetting agents, stabilizers, gelling agents, evaporation accelerators, penetrants or extenders can be used.

Trägerstoffe sind z.B.: Talkum, Kaolin, Bentonit, Kieselgel, Kalk oder Gesteinsmehl. Weitere Hilfsmittel sind z.B. oberßlächenaktive Verbindungen, wie Seifen (Fettsäuresalze), Fettalkoholsulfonate oder Alkylsulfonate. Als Satbilisatoren oder Schutzkoloide können Gelatine, Kasein, Albumin, Stärke oder Methylcellulose eingesetzt werden. Die Alkylphosphate können auch unter Zusatz pflanzlicher Öle, wie z.B. Sojaöl, eingesetzt werden.Carriers are e.g .: talc, kaolin, bentonite, silica gel, lime or rock flour. Further aids are e.g. surface-active compounds, such as soaps (fatty acid salts), fatty alcohol sulfonates or alkyl sulfonates. As satilizers or protective colloids can be gelatin, casein, albumin, starch, or methyl cellulose can be used. The alkyl phosphates can also be added vegetable oils such as soybean oil can be used.

Beispiel 1 Herstellung von 1 Liter eines Herbizid-Emulcionskonzentrat es (95 g/l) mit 2-Methyl-4-chlorphenoxyessigsäure als aktivem Wirkstoff.Example 1 Preparation of 1 liter of a herbicidal emulsion concentrate es (95 g / l) with 2-methyl-4-chlorophenoxyacetic acid as the active ingredient.

95 g 2-Methyl-4-chlorphenoxvessiesäure 150 g 4-Hydroxy-N,N,N-trimethyl-10-oxo-7-[(1-oxo-9 octadecenyl)-oxy]-3,5,9-trioxa-4-phosphaheptacos-18-en-1-ammoniumhydroxid-4-oxid 8 g Tween 80 2 g Span 80 100 g N-(2-Hydroxyethyl)-capronsäureamid 150 ml Xylol 150 ml Isophoron werden zusammengegeben und unter Rühren aufgelöst. 95 g of 2-methyl-4-chlorophenoxessic acid 150 g of 4-hydroxy-N, N, N-trimethyl-10-oxo-7 - [(1-oxo-9 octadecenyl) oxy] -3,5,9-trioxa-4-phosphaheptacos-18-en-1-ammonium hydroxide-4-oxide 8 g Tween 80 2 g Span 80 100 g N- (2-hydroxyethyl) -caproic acid amide 150 ml xylene 150 ml of isophorone are combined and dissolved with stirring.

Die Wirksamkeit gegen zweiblättrige Unkräuter von 1 kg dieser Formulierung mit 95 g Wirkstoff/Liter ist gleich mit 1 kg eines Ublichen Handelsproduktes mit 190 g/l.The effectiveness against two-leaved weeds of 1 kg of this formulation with 95 g of active ingredient / liter is the same as 1 kg of a customary commercial product 190 g / l.

Beispiel 2 1 kg Herbizid-Emulsionskonzentrat mit Flampropmethyl als Wirkstoff wird folgendermaßen hergestellt: 160 g Flampropmethyl 160 g 4-Hydroxy-N,N-N-trimethyl-9-oxo-6-[((1-oxo-9-octadecenyl)-oxy)-methyl]-3,5,8-trioxa-4-phosphahexacos-17-en-1-ammoniumhydrocxid-4-oxid 15 g N-(2-Hydroxyethyl)-heptansäureamid 90 g Cremophor EL 170 g Isophoron werden vermischt und mit einer Xylol-Toluol-Mischung auf 1 kg aufgefüllt.Example 2 1 kg herbicide emulsion concentrate with flampropmethyl as Active ingredient is produced as follows: 160 g of flampropmethyl 160 g of 4-hydroxy-N, NN-trimethyl-9-oxo-6 - [((1-oxo-9-octadecenyl) -oxy) -methyl] -3,5,8- trioxa-4-phosphahexacos-17-en-1-ammonium hydroxide-4-oxide 15 g of N- (2-hydroxyethyl) heptanoic acid amide 90 g of Cremophor EL 170 g of isophorone mixed and made up to 1 kg with a xylene-toluene mixture.

0,5 kg dieses Konzentrates sind,übl icherweise mit Wasserverdünnt, gegen Flughafer genauso wirksam wie 1 kg des Handelsproduktes.0.5 kg of this concentrate are usually diluted with water, As effective against wild oats as 1 kg of the commercial product.

Außerdem läßt sich dieses Emulsionskonzentrat mit der ULV oder LV-Technologie ausbringen, wenn mit der gleichen Menge Wasser verdünnt wird Diese Mischung ist eine klare Lösung, während das Handelsprodukt, mit der gleichen Menge Wasser verdünnt, eine inhomogene, dicke Emulsion ergibt, die nicht verspritzt werden kann.This emulsion concentrate can also be used with ULV or LV technology apply when diluted with the same amount of water This mixture is a clear solution, while the commercial product is diluted with the same amount of water, results in an inhomogeneous, thick emulsion that cannot be splashed.

Beispiel 3 1 Liter Herbizid-Emulsionsspritzmittel (25%) mit Propion säure-3,4-dichloranilid als aktivem Wirkstoff wird hergestellt.Example 3 1 liter of herbicidal emulsifier spray (25%) with propion acid-3,4-dichloroanilide is produced as an active ingredient.

250 g Propionsäure-3,4-dichloranilid 250 g 4-Hydroxy-N,N,N-trimethyl-9-oxo-6-[((1-oxo-9,12-oct-adecadienyl)-oxy)-methyl7-3,5,8-trioxa; 4-phosphahexacosa-17,19-dien-1-ammoniumhydroxid-4-oxid in 250 ml Ethanol 5 g Tagat D 5 g Tegomuls O 30 g Cellosolve werden mit Shellsol A auf 1 Liter aufgefüllt und gelöst. 250 g propionic acid-3,4-dichloroanilide 250 g 4-hydroxy-N, N, N-trimethyl-9-oxo-6 - [((1-oxo-9,12-oct-adecadienyl) -oxy) -methyl7- 3,5,8-trioxa; 4-phosphahexacosa-17,19-diene-1-ammonium hydroxide-4-oxide in 250 ml of ethanol 5 g of Tagat D 5 g Tegomuls O 30 g Cellosolve are made up to 1 liter with Shellsol A and solved.

0,5 Liter dieser Formulierung ist gegen breitblättrige Unkräuter in Z.B. Kartoffelanbau genauso wirksam wir 1 kg eines bleichen Handelsproduktes mit der gleichen Konzentration.0.5 liters of this formulation is used against broad-leaved weeds E.g. potato cultivation is just as effective as 1 kg of a pale commercial product the same concentration.

Beispiel 4 Herstellung von 1 kg Herbizid-Spritzpulver (14 %) mit 4-Amino-3-methyl-6-phenyl-1,2,4-triazin-5-(4H) -on als aktivem Wirkstoff.Example 4 Production of 1 kg of herbicide wettable powder (14%) with 4-amino-3-methyl-6-phenyl-1,2,4-triazine-5- (4H) -on as an active ingredient.

140 g 4-Amino-3-methyl-6-phenyl-1,2,4-triazin-5-(4H)-on 160 g 4-Hydroxy-N,N,N-trimethyl-10-oxo-7-[(1-oxo-9-octadecenyl)-oxy]-3,5,9-trioxa-4-phosphaheptacos-18-en-1-ammoniumhydroxi d-4-oxi d 8 g Tween 80 2 g Span 80 50 g Cellosolve 100 ml Propylenglycol 1 1 Methanol werden unter Erwärmen gelöst. 140 g of 4-amino-3-methyl-6-phenyl-1,2,4-triazin-5- (4H) -one 160 g of 4-hydroxy-N, N, N-trimethyl-10-oxo-7- [ (1-oxo-9-octadecenyl) oxy] -3,5,9-trioxa-4-phosphaheptacos-18-en-1-ammonium hydroxide d-4-oxide 8 g Tween 80 2 g Span 80 50 g Cellosolve 100 ml propylene glycol 1 1 methanol are dissolved with heating.

400 ml dieser Lösung werden mit 650 9 Bentonit (Kolloidal) verknetet und die Paste getrocknet. Dieser Vorgang wird mit jeweils 400 ml widerholt bis die ganze Lösung auf das Bentonit aufgebracht ist. Das trockene Produkt wird unter Zugabe von 5 g Aerosol gemahlen.400 ml of this solution are kneaded with 650 9 bentonite (colloidal) and the paste dried. This process is repeated with 400 ml each time until the whole solution is applied to the bentonite. The dry product is added ground by 5 g aerosol.

1 kg dieses Spritzpulvers (mit 14 %) ist gegen Unkräuter in der Zuckerrübe genauso wirksam wie 0,4 kg eines handelt üblichen Handelsproduktes mit 70 % Gehalt an Wirkstoff Beispiel 5 Herstellung von 400 g Herbizid-Spritzpulver (40 X) mit 2-[[4-Chloro-6-(ethylamino)-1,3,5-triazin-2-yl]-amino]-2-methyl-propionitril als aktivem Wirkstoff.1 kg of this wettable powder (with 14%) is against weeds in the sugar beet just as effective as 0.4 kg of a common commercial product with a 70% content of active ingredient Example 5 Preparation of 400 g of herbicide wettable powder (40 X) with 2 - [[4-chloro-6- (ethylamino) -1,3,5-triazin-2-yl] -amino] -2-methyl-propionitrile as an active ingredient.

160 g 2-[[4-Chloro-6-(ethylamino)-1,3,5-triazin-2-yl]-aminod-2-methyl-propionitril 160 g 4-Hydroxy-N,N,N-trimethyl-10-oxo-7-£( 1-oxooctadecyl)-oxXy7-3,5,9-trioxa-4-phosphaheptacosan-1-ammoniumhydroxid-4-oxid 2 g' Marlowet IHF 70 g Trockenglykose 8 g Bentone E werden unter Rühren in 1220 g Wasser eingerührt und homogenisiert. Die Mischung wird sprühgetrocknet. 160 g of 2 - [[4-chloro-6- (ethylamino) -1,3,5-triazin-2-yl] -aminod-2-methyl-propionitrile 160 g of 4-hydroxy-N, N, N-trimethyl-10-oxo-7- £ (1-oxooctadecyl) -oxXy7-3,5,9-trioxa-4-phosphaheptacosane-1-ammonium hydroxide-4-oxide 2 g of Marlowet IHF 70 g of dry glycose 8 g of Bentone E are stirred into 1220 Stir in g of water and homogenize. The mixture is spray dried.

0,2 kg dieses Spritzpulvers (40 %) wirken gegen Unkräuter und Ungräser in Mais äquivalent 0,5 kg eines handelsUblichen Spritzpulvers mit 50 % Gehalt an Wirkstoff.0.2 kg of this wettable powder (40%) is effective against weeds and grass weeds in maize equivalent to 0.5 kg of a commercially available wettable powder with 50% content Active ingredient.

Beispiel 6 Herstellung von 1 kg Herbizid-Emulsionskonzentrat mit 80 g/l Desmedipham und 80 g/l Phenmedipham als aktive Wirkstoffe.Example 6 Production of 1 kg herbicide emulsion concentrate with 80 g / l desmedipham and 80 g / l phenmedipham as active ingredients.

80g Desmedipham 80g Phenmedipham 160g 4-Hydroxy-N,N,N-trimethyl-9-oxo-6-f((1-oxooctadecyl)-oxy)-methyl7-3,5 ,8-trioxa-4-phosphahexacosan-l-ammoniumhydroxid-4-oxid 230g Toluol 170g Isophoron 150g N-(2-Hydroxyethyl)-heptansäureamid 110g Cremaphor EL 20g PEG 600 werden zu dem Emulsionskonzentrat vermischt. 80g Desmedipham 80g Phenmedipham 160g 4-Hydroxy-N, N, N-trimethyl-9-oxo-6-f ((1-oxooctadecyl) -oxy) -methyl7-3.5 , 8-trioxa-4-phosphahexacosane-1-ammonium hydroxide-4-oxide 230g toluene 170g isophorone 150g N- (2-hydroxyethyl) -heptanoic acid amide 110g Cremaphor EL 20g PEG 600 become mixed with the emulsion concentrate.

1 Liter dieser Formulierung mit 160g/l Wirkstoffkonzentrat ist gegen dikotyle Unkräuter in der Zuckerrübe genauso wirksam wie 1,8 Liter eines Handelsproduktes mit der selben Konzentration an Wirkstoffen.1 liter of this formulation with 160g / l active ingredient concentrate is against dicot weeds in sugar beet are just as effective as 1.8 liters of a commercial product with the same concentration of active ingredients.

Beispiel 7 Herstellung von 1 Liter Herbizid-Emulsionskonzentrat mit 3-m-Tolylcarbamoyloxyphenylcarbamat als aktivem Wirkstoff.Example 7 Preparation of 1 liter of herbicide emulsion concentrate with 3-m-Tolylcarbamoyloxyphenylcarbamate as the active ingredient.

80 g 3-m-Tolylcarbamoyloxyphenylcarbamat 100 g eines Gemisches aus ca. 50 g 4-Hydroxy-N,N,N-trimethyl-10-oxo-7-[(1-oxo-9,12-octadecadienyl)-oxy]-3,5,9-trioxa-4-phosphaheptacosa-18,21-dien-1-ammoniumhydroxid-4-oxid und ca. 50 c; 4-Hydroxy-10-oxo-7-[(1-oxo-9,12-octadecadienyl)-oxy]-3,5,9-trioxa-4-phosphatheptacosa-18,21-dien-1-ammoniumhydroxid-4-oxid 2 g Ligninsulfonat 30 g Cellosolve 150 g Propylenglycol werden auf 1 Liter mit Cyclohexanon aufqeftillt und gelöst. 80 g of 3-m-tolylcarbamoyloxyphenylcarbamate 100 g of a mixture of approx. 50 g of 4-hydroxy-N, N, N-trimethyl-10-oxo-7 - [(1-oxo-9,12-octadecadienyl) -oxy] -3,5,9-trioxa-4-phosphaheptacosa- 18,21-diene-1-ammonium hydroxide-4-oxide and approx. 50 c; 4-Hydroxy-10-oxo-7 - [(1-oxo-9,12-octadecadienyl) -oxy] -3,5,9-trioxa-4-phosphate-heptacosa-18,21-diene-1-ammonium hydroxide-4- oxide 2 g of lignosulfonate 30 g of cellosolve 150 g of propylene glycol are added to 1 liter with cyclohexanone filled up and released.

1 Liter dieser Formulierung mit 80 gil Konzentration ist gegen Unkräuter in den Zuckerrüben genauso wirksam wie 1 Liter eines üblichen Handelsproduktes mit 157 q/l Gehalt an aktivem Wirkstoff.1 liter of this formulation with a concentration of 80 gil is against weeds just as effective in sugar beet as 1 liter of a common commercial product 157 q / l content of active ingredient.

Beispiel 8 Herstellung von 1 Liter emulgierbarem Herbizid-Konzentrat mit Isopropylphenylcarbamat als aktivem Wirkstoff.Example 8 Preparation of 1 liter of emulsifiable herbicide concentrate with isopropylphenyl carbamate as the active ingredient.

250 g Isopropylphenylcarbamat 200 g 4-Hydroxy-N,N,N-trimethyl-9-oxo-6£((i-oxohexadexyl)-oxy)-methyl]-3,5,8-trioxa-4-phosphatetracosan-l-ammoniumhydroxid-4-oxid in einem Gemisch aus 50 9 Sojaöl und 15 ml Ethanol 8 g Tween 80 2 g Span 80 20 g Cellosove 100 ml Essigester werden mit Isopropanol auf 1 Liter aufgefüllt und aufgelöst. 250 g isopropylphenyl carbamate 200 g 4-hydroxy-N, N, N-trimethyl-9-oxo-6 £ ((i-oxohexadexyl) -oxy) -methyl] -3,5,8-trioxa-4-phosphatetracosane-1- ammonium hydroxide-4-oxide in a mixture of 50 9 soybean oil and 15 ml ethanol 8 g Tween 80 2 g Span 80 20 g Cellosove 100 ml of ethyl acetate are made up to 1 liter with isopropanol and dissolved.

0,5 Liter dieser Formulierung sind gegen Unkräuter als Vorlaufherbizid genauso wirksam wie 1 kg eines üblichen Handelproduktes mit der gleichen Konzentration.0.5 liters of this formulation are used as a precursor herbicide against weeds just as effective as 1 kg of a standard commercial product in the same concentration.

Beispiel 9 Herstellung von 1 Liter Insektizid-Emulsionskonzentrat, welches als aktiven Wirkstoff enthält 12,5 g (S)- α-Cyano-3-phenoxyphenyl-(1R)-cis-3-(2,2-dibromovinyl)-2,2-dimethylcyclopropanecarboxyl at 150 g 4-Hydroxy-N,N,N-trimethyl-10-oxo-7-[(1-oxohexadecyl)-oxy]-3,5,9-trioxa-4-phosphapentacosan-1-ammoniumhydroxid-4-oxid 30 g Ethanol 50 g Xylol 2 g Polyethylenglycol-glycerin-monooleat 5 g Glycerinmonodioleat 23 g Cellosolve auf 1 titer aufgefüllt mit Shellsol N.Example 9 Preparation of 1 liter of insecticide emulsion concentrate, which as active ingredient contains 12.5 g (S) - α-cyano-3-phenoxyphenyl- (1R) -cis-3- (2,2-dibromovinyl) -2,2-dimethylcyclopropanecarboxyl at 150 g of 4-hydroxy-N, N, N-trimethyl-10-oxo-7 - [(1-oxohexadecyl) -oxy] -3,5,9-trioxa-4-phosphapentacosane-1-ammonium hydroxide-4-oxide 30 g ethanol 50 g xylene 2 g polyethylene glycol glycerine monooleate 5 g glycerine monodioleate 23 g Cellosolve made up to 1 titer with Shellsol N.

Die Mischung ist z.B. geeignet für die Behandlung von 1 Hektar eines Maisfeldes gegen Maiszünsler.The mixture is e.g. suitable for the treatment of 1 hectare of a Corn field against European corn borer.

Beispiel 10 Herstellung von 1 Liter Insektizid-Emulsionskonzentrat, welches als aktiven Wirkstoff 2-Chlor-6'-ethyl-N-(2-methoxy-1-methylethyl)-acetat-o-toluidid enthält.Example 10 Preparation of 1 liter of insecticide emulsion concentrate, which as the active ingredient 2-chloro-6'-ethyl-N- (2-methoxy-1-methylethyl) acetate-o-toluidide contains.

100 g 2-Chlor-6'-ethyl-N-(2-methoxy-1-methylethyl)-acet-o-toluidid 220 g 4-Hydroxy-N,N,N-trimethyl-9-oxo-6-[((1-oxo-9-octadecenyl)-oxy)-methyl]-3,5,8-trioxa-4-phosphahexacos-17-en-1-ammoniumhydroxid-4-oxid und 4-Hydroxy-N,N,N-trimethyl-10-oxo-7-[( 1-oxo-9-octadecenyl)-oxy]-3,5,9-trioxa-4-phosphaheptacos-18-en-1-ammoniumhydroxid-4-oxid im Verhältnis 1 : 1 in 50 ml Ethanol gelöst 50 ml Xylol 10 g Marlowet IHF 10 g Cellosove auf 1 Liter aufgefijllt mit Shellsol A. 100 g of 2-chloro-6'-ethyl-N- (2-methoxy-1-methylethyl) -acet-o-toluidide 220 g of 4-hydroxy-N, N, N-trimethyl-9-oxo-6 - [((1-oxo-9-octadecenyl) -oxy) -methyl] -3,5,8-trioxa-4-phosphahexacos- 17-en-1-ammonium hydroxide-4-oxide and 4-hydroxy-N, N, N-trimethyl-10-oxo-7 - [(1-oxo-9-octadecenyl) -oxy] -3,5,9-trioxa-4-phosphaheptacos-18-en-1 -ammonium hydroxide-4-oxide Dissolved in a ratio of 1: 1 in 50 ml of ethanol 50 ml of xylene 10 g of Marlowet IHF 10 g of Cellosove made up to 1 liter with Shellsol A.

Die Mischung ist z.B geeignet fiir die Behandlung von 1 Hektar eines Rapsfeldes gegen Rapsglanzkäfer.The mixture is suitable e.g. for the treatment of 1 hectare Oilseed rape field against green rapeseed beetle.

Mit dieser Mischung 100 g/l Wirkstoff wird die gleiche Wirkung erreicht wie mit üblichen Formulierunoen, die 200 g/l enthalten.The same effect is achieved with this mixture of 100 g / l active ingredient as with the usual formulation containing 200 g / l.

Beispiel 11 Herstellung von 1 Liter Insektizid-Emulsionskonzentrat, welches als aktiven Wirkstoff 7-Chlorbicyclo[3,2,0]-hepta-2,6-dien-6-yl-dimethylphosphat enthätlt.Example 11 Preparation of 1 liter of insecticide emulsion concentrate, which as the active ingredient 7-chlorobicyclo [3,2,0] -hepta-2,6-dien-6-yl-dimethylphosphate contains.

120 g 7-Chlorbicyclo[3,2,0]-hepta-2,6-dien-6-yldimethylphosphat 200 g 4-Hydroxy-N,N,N-trimethyl-10-oxo-7-[(1-oxooctadecyl)-oxy]-3,5,9-trioxa-4-phosphahepta cosan-1-ammoniumhydroxid-4-oxid 40 ml Ethanol 70 ml Xylol 10 g Tween 80 2 g Span 80 60 g Cellosolve auf 1 Liter aufgefüllt mit Shellsol A. 120 g of 7-chlorobicyclo [3,2,0] -hepta-2,6-dien-6-yldimethylphosphate 200 g of 4-hydroxy-N, N, N-trimethyl-10-oxo-7 - [(1-oxooctadecyl) -oxy] -3,5,9-trioxa-4-phosphahepta cosan-1-ammonium hydroxide-4-oxide 40 ml ethanol 70 ml xylene 10 g Tween 80 2 g span 80 60 g Cellosolve made up to 1 liter with Shellsol A.

650 ml der Mischung eignen sich z.B. zur Behandlung von 1 Hektar eines Blattgemüsefeldes gegen Blattläuse, d, h.650 ml of the mixture are suitable e.g. for treating 1 hectare of one Leaf vegetable field against aphids, i.e.

80 g anstatt der üblichen Menge von 170 q.80 g instead of the usual amount of 170 q.

Die Mischung eignet sich auch zur Bekämpfung von Ektoparasiten bei Haustieren.The mixture is also suitable for combating ectoparasites Pets.

Beispiel 12 Herstetlung von 1 Liter eines Insektizid-Emulsionskonzentrates, welches als aktiven Wirkstoff O-6-Ethoxy-2-ethylpirimidin-4-yl-0,0-dimethyl-phosphoreothioat enthält.Example 12 Preparation of 1 liter of an insecticide emulsion concentrate, which as the active ingredient O-6-ethoxy-2-ethylpirimidin-4-yl-0,0-dimethyl-phosphoreothioate contains.

250 g 0-6-Ethoxy-2-ethylpirimidin-4-yl-0,0-dimethyl-phosphorothioat 300 g 4-Hydroxy-N,N,N-trimethyl-9-oxo-6-[((1-oxooctadecyl)-oxy)-methyl]-3,5,8-trioxa-4-phosphahexacosan-1-ammoniumhydroxid-4-oxid im Gemisch von 1 : 1 mit 4-Hydroxy-9-oxo-6-phosphahexacosan-l-ammoniumhydroxid-4-oxid in 50 ml Ethanol gelöst 7 9 Cellosolve 9 g Tween 80 2 g Span 80 auf 1 Liter aufgefüllt mit Shellsol N. 250 g of 0-6-ethoxy-2-ethylpirimidin-4-yl-0,0-dimethyl-phosphorothioate 300 g of 4-hydroxy-N, N, N-trimethyl-9-oxo-6 - [((1-oxooctadecyl) oxy) methyl] -3,5,8-trioxa-4-phosphahexacosane-1-ammonium hydroxide 4-oxide in a mixture of 1: 1 with 4-hydroxy-9-oxo-6-phosphahexacosane-1-ammonium hydroxide-4-oxide dissolved in 50 ml of ethanol 7 9 cellosolve 9 g Tween 80 2 g Span 80 made up to 1 liter with Shellsol N.

1 Liter dieser Mischung eignet sich z.B. zur Behandlung von 1 Hektar eines Weißkohlfeldes gegen beißende und saugende Insekten.1 liter of this mixture is suitable e.g. for treating 1 hectare a white cabbage field against biting and sucking insects.

Beim Einsatz handelsüblicher Präparate wird die doppelte Menge an Wirkstoff benötigt.When using commercially available preparations, double the amount of Active ingredient needed.

Beispiel 13 Herstellung von 1 Liter Insektizid-Emulsionsspritzmittel, welches als aktiven Wirkstoff 0,0-Diethyl-0,4-nitrophenylphosphorothioat enthält.Example 13 Preparation of 1 liter of insecticide emulsion spray, which contains 0,0-diethyl-0,4-nitrophenylphosphorothioate as the active ingredient.

230g 0,0-Diethyl-0,4-nitrophenyl-phopsphorothioat ca. 300g 4-Hydroxy-N,N,N-trimethyl-10-oxo-7[(1-oxo-9,12-octadecadienyl )-oxy j- 3,5,9-trioxa-4-phosphaheptacosa-18,21-dien-1-ammoniumhydroxid-4-oxid gelöst in 100 ml Ethanol 50ml Xylol 10g Marlowet IHF auf 1 Liter aufgefüllt mit Shellsol A. 230 g of 0,0-diethyl-0,4-nitrophenyl-phosphorothioate approx. 300 g of 4-hydroxy-N, N, N-trimethyl-10-oxo-7 [(1-oxo-9,12-octadecadienyl ) -oxy j-3,5,9-trioxa-4-phosphaheptacosa-18,21-diene-1-ammonium hydroxide-4-oxide dissolved in 100 ml of ethanol 50 ml of xylene 10 g of Marlowet IHF made up to 1 liter with Shellsol A.

650 nil (150 Wirkstoff) dieser Mischung eignen sich z.B.650 nil (150 active ingredient) of this mixture are suitable e.g.

zur Behandlung von 1 Hektar eines Rapsfeldes gegen Rapsglanzkäfer.for the treatment of 1 hectare of a rapeseed field against rapeseed beetle.

Bei Einsatz handelsüblicher Präparate wird die doppelte Menge an Wirkstoff benötigt.When using commercially available preparations, double the amount of active ingredient needed.

Beispiel 14 Herstellung von 1 Liter Emulsionskonzentrat, welches als aktiven Wirkstoff 2-Isopropoxyphenylmethylcarbamat enthält.Example 14 Preparation of 1 liter emulsion concentrate, which is used as contains active ingredient 2-isopropoxyphenylmethylcarbamate.

150 g 2-Isopropoxyphenylmethylcarbamat 200 g 4-Hydroxy-N,N,N-trimethyl-9-oxo-6[((1-oxo-9,12-octadecadienyl)-oxy-methyl]-3,5,8-trioxa-4-phosphahexacosa-17,19-dien-1-ammoniumhydroxid-4-oxid 150 ml Ethanol 100 nil Isopropanol 5 g Tagat O 5 g Tegomuls O 10 g Cellosolve auf 1 Liter aufgefüllt mit Shellsol N. 150 g of 2-isopropoxyphenylmethyl carbamate, 200 g of 4-hydroxy-N, N, N-trimethyl-9-oxo-6 [((1-oxo-9,12-octadecadienyl) oxy-methyl] -3,5,8-trioxa -4-phosphahexacosa-17,19-diene-1-ammonium hydroxide-4-oxide 150 ml ethanol 100 nil isopropanol 5 g Tagat O 5 g Tegomuls O 10 g Cellosolve 1 liter made up with Shellsol N.

2 Liter dieser Mischung (300 g Wirkstoff) eignen sich z,B. zur Behandlung von 1 Hektar eines Steinobstfeldes.2 liters of this mixture (300 g of active ingredient) are suitable, for example. for treatment of 1 hectare of a stone fruit field.

Beim Einsatz handelstiblicher Präparate wird die doppelte Menge an Wirkstoff benötigt.When using commercial preparations, double the amount of Active ingredient needed.

Beispiel 15 Herstellung von 1 kg Fungizid-Spritzpulver (20%) mit 1,2,3,6-Tetrahydro-N-(trichlormethylthio)-phthalimid als aktivem Wirkstoff 200 g 1,2,3,6-Tetrahydro-N-(trichloromethylthio) phthalimid 200 g 4-Hydroxy-N,N,N-trimethyl-10-oxo-7-[(1-oxo-9-octadecenyl)-oxy]-3,5,9-trioxa-4-phosphaheptacos-18-en-1-ammouniumhydroxid-4-oxid im Gemisch 1:1 mit 4-Hydroxy-10-oxo-7-[(1-oxo-9-octadecenyl)-oxy]-3,5,9-trioxaphosphahcptacos-18-en-1-ammoniumhydroxid-4-oxid in 50 ml Ethanol 10g Dioctylnatrium-sulfosuccinat werden in 3 Liter Toluol aufgelöst. 400 ml dieser Lösung werden mit 600 g Bentonit verknetet und die Paste im Vakuum getrocknet. Dieser Vorgang wird solange wiederholt bis die ganze Toluol-Lösung auf das Bentonit aufgezogen ist. Das Endprodukt wird gemahlen.Example 15 Production of 1 kg of fungicide spray powder (20%) with 1,2,3,6-tetrahydro-N- (trichloromethylthio) phthalimide as active ingredient 200 g of 1,2,3,6-tetrahydro-N- (trichloromethylthio) phthalimide 200 g of 4-hydroxy-N, N, N-trimethyl-10-oxo-7 - [(1-oxo-9-octadecenyl) -oxy] -3,5,9-trioxa-4-phosphaheptacos-18-en- 1-ammonium hydroxide-4-oxide in a mixture 1: 1 with 4-hydroxy-10-oxo-7 - [(1-oxo-9-octadecenyl) -oxy] -3,5,9-trioxaphosphahcptacos-18-en-1-ammonium hydroxide-4-oxide in 50 ml of ethanol 10 g of dioctyl sodium sulfosuccinate are dissolved in 3 liters of toluene. 400 ml of this solution are kneaded with 600 g of bentonite and the paste in a vacuum dried. This process is repeated until all of the toluene solution is up the bentonite is raised. The end product is ground.

1 kg dieses 20%igen Spritzpulvers hat,O,15tig in Wasser aufgelöst,gegen Schorf bei Kernobst angewendet, die gleiche Wirkung wie 0,5 kg eines 80%igen Handelspräparates.1 kg of this 20% wettable powder has, dissolved in water for 15 days, against Scab applied to pomaceous fruit has the same effect as 0.5 kg of an 80% commercial preparation.

Beispiel' 16 1 kg Fungizid-Spritzpulver mit N-(Trichlormethylthio)-phthalimid als aktivem Wirkstoff wird hergestellt 125 g N-(Trichloromethylthio)-phthalirnid 200 g 4-Hydroxy-N,N,N-trimethyl-9-oxo-6-[((1-oxo-9-octadecenyl)-methyl]-3,5,8-trioxa-4-phosphahexacos-17-en-1-ammoniumhydroxid-4-oxid in 50 ml Ethanol 2g Dioctylnatriumsulfosuccinat werden'unter Erwärmen in 400 ml Toluol gelöst und mit 673 g Bentonit (kolloidal) homogen verknetet und die Paste getrocknet. Unter Zugabe von 4 g Aerosil wird- das Produkt vermahlen.Example 16 1 kg of fungicide spray powder with N- (trichloromethylthio) phthalimide 125 g of N- (trichloromethylthio) phthalimide are produced as the active ingredient 200 g of 4-hydroxy-N, N, N-trimethyl-9-oxo-6 - [((1-oxo-9-octadecenyl) methyl] -3,5,8-trioxa-4-phosphahexacos-17-ene -1-ammonium hydroxide-4-oxide in 50 ml of ethanol 2 g of dioctyl sodium sulfosuccinate are heated in 400 ml Toluene dissolved and kneaded homogeneously with 673 g bentonite (colloidal) and the paste dried. The product is ground by adding 4 g of Aerosil.

1 kg dieses Spritzpulvers (12,54) ist als Blattfungizid genauso wirksam wie 0,5 kg eines üblichen Handelsproduktes mit 50 % Gehalt an Wirkstoff.1 kg of this wettable powder (12.54) is just as effective as a foliar fungicide like 0.5 kg of a conventional commercial product with 50% active ingredient content.

Beispiel 17 Herstellung von 1 kg Funnitid-Spritzpulver (12,5%) mit 1-(4-Chlorophenoxy)-3,3-dimethyl-1-(1,2,4-triazol-1-yl)-butanon als aktivem Wirkstoff 125 g 1-(4-Chlorophenoxy)-3,3-dimethyl-1-(1,2,4-triazol-1-yl)-butanon 200 g 4-Hydroxy-N,N,N-trimethyl-10-oxo-7-[(1-oxo-hexadecyl)-oxy]-3,5,9-trioxa-4-phosphapentacosan-1-ammoniumhydroxid-4-oxid in 50 ml Ethanol 10 g Dioctyl natriumsulfosuccinat werden in 250 ml Toluol aufgelöst. Die Lösung wird hohe gen auf 655 g Bentonit (Kolloidal) aufgebracht. Das Produkt wird getrocknet, gemahlen und gesiebt.Example 17 Production of 1 kg of funnitide wettable powder (12.5%) with 1- (4-chlorophenoxy) -3,3-dimethyl-1- (1,2,4-triazol-1-yl) butanone as an active ingredient 125 g of 1- (4-chlorophenoxy) -3,3-dimethyl-1- (1,2,4-triazol-1-yl) butanone, 200 g of 4-hydroxy-N, N, N-trimethyl-10-oxo -7 - [(1-oxo-hexadecyl) -oxy] -3,5,9-trioxa-4-phosphapentacosane-1-ammonium hydroxide-4-oxide in 50 ml of ethanol 10 g of dioctyl sodium sulfosuccinate are dissolved in 250 ml of toluene. The solution is applied in high amounts to 655 g of bentonite (colloidal). The product is dried, ground and sieved.

Gegen echten Mehl tau in Getreide ist 1 kg dieser Formulierung in Wirkung gleich wie 1 kg eines Handelsproduktes mit 25 % Wirkstoff.Against powdery mildew in cereals, 1 kg of this formulation is in Effect is the same as 1 kg of a commercial product with 25% active ingredient.

Beispiel 18 1 kg Acarizid-Spritznulver mit 2-sec-Butvl-4,4-dinitrophenylisopropylcarbonat als aktivem Wirkstoff wird hergestellt: 125 g 2-sec-Butyl-4,4-dinitrophenylisopropylcarbonat 160 g 4-Hydroxy-N,N,N-trimethyl-9-oxo-6-f((1-oxo hexadecyl)-oxy)-methyl]-3,5,8-trioxa-4-phosphatetracosan-1-ammoniumhydroxid-4-oxid in 80 ml Ethanol 85 g PEG 4000/6000 gelöst in Ethanol werden in 350 ml Xylol unter Erwärmen gelöst.Example 18 1 kg of acaricide spray powder with 2-sec-butyl-4,4-dinitrophenyl isopropyl carbonate The active ingredient produced is: 125 g of 2-sec-butyl-4,4-dinitrophenyl isopropyl carbonate 160 g of 4-hydroxy-N, N, N-trimethyl-9-oxo-6-f ((1-oxo hexadecyl) -oxy) -methyl] -3,5,8-trioxa-4-phosphatetracosane-1-ammonium hydroxide -4-oxide in 80 ml of ethanol 85 g of PEG 4000/6000 dissolved in ethanol are added to 350 ml of xylene Heating dissolved.

Die Lösung wird mit 6289 Bentonit (kolloidal) homoqen verknetet und die Paste getrocknet. Unter Zugabe von 4 g Aerosil wird das Produkt vermahlen.The solution is kneaded and homoqen with 6289 bentonite (colloidal) the paste dried. The product is ground by adding 4 g of Aerosil.

1 kg dieses Spritzpulvers (12,5%) ist gegen Spinnmilhen im Obstbau genauso wirksam wie 1 kg eines üblichen Handelsproduktes mit 25 % Gehalt an Wirkstoff.1 kg of this wettable powder (12.5%) is against spider mils in fruit growing just as effective as 1 kg of a conventional commercial product with 25% active ingredient content.

Beispiel 19 1 Liter Acarizid-Emulsionskonzentrat (12,5%) mit 4-Chlorphenyl-2,4,5-trichlorphenylsulfon als aktivem Wirkstoff wird hergestellt 125 g 4-Chlorphenyl-2,4,5-trichlorophenylsulfon 200 g 4-Hydroxy-N,N,N-trimethyl-10-oxo-7-[(1-oxooctadecyl)-oxy]-3,5,9-trioxa-4-phosphaheptacosan-1-ammoniumhydroxid-4-oxid 5 g Tween 80 5 g Span 80 werden mit Cyclohexanon auf 1 Liter aufgefüllt und gelöst.Example 19 1 liter of acaricide emulsion concentrate (12.5%) with 4-chlorophenyl-2,4,5-trichlorophenyl sulfone 125 g of 4-chlorophenyl-2,4,5-trichlorophenyl sulfone are produced as the active ingredient 200 g of 4-hydroxy-N, N, N-trimethyl-10-oxo-7 - [(1-oxooctadecyl) -oxy] -3,5,9-trioxa-4-phosphaheptacosane-1-ammonium hydroxide-4-oxide 5 g Tween 80 5 g Span 80 are made up to 1 liter with cyclohexanone and dissolved.

1 Liter dieses Emulsionskonzentrates mit 125 g/l ist gegen Sommereier und Jun-olarven im Obst-, Gemüse- und Weinanbau genauso wirksam wie 1 Liter eines ueblichen Handelsproduktes mit 250 g/l Gehalt an Wirkstoff.1 liter of this emulsion concentrate with 125 g / l is against summer eggs and Jun-ol larvae are just as effective in growing fruit, vegetables and vines as 1 liter of one Usual commercial product with 250 g / l content of active ingredient.

Beispiel 20 Herstellung von 1 kg Nematizid-Streumittel gegen wandern de Wurzelnematoden bei Zierpflanzen, welches als aktiven Wirkstoff 2-Methyl-2-(methyl thio)-propionaldehyd enthält.Example 20 Preparation of 1 kg of nematicidal anti-wandering spreading agent de root nematodes in ornamental plants, which is 2-methyl-2- (methyl thio) propionaldehyde.

50 g 2-Methyl-2-(methylthio)-propionaldehyd 120 g 4-Hydroxy-N,N,N-trimethyl-9-oxo-6-[((1-oxo-octadecyl)-oxy)-methyl]-3,5,8-trioxa-4-phosphahexacosan- 1-ammoniumhydroxi d-4-oxi d 0,1 g Ascorbinpalmitat werden in 500 ml Toluol bei 30° 35 0C aufgelöst. Diese Lösung wird mit 804 g CaCO3 (Qualität: Calciumcarbonat gefällt) verknetet, die Paste getrocknet und qemahlen. 50 g of 2-methyl-2- (methylthio) propionaldehyde, 120 g of 4-hydroxy-N, N, N-trimethyl-9-oxo-6 - [((1-oxo-octadecyl) oxy) methyl] -3 , 5,8-trioxa-4-phosphahexacosan- 1-ammonium hydroxide-4-oxide 0.1 g of ascorbic palmitate are dissolved in 500 ml of toluene at 30 ° 35 0C resolved. This solution is precipitated with 804 g CaCO3 (quality: calcium carbonate) kneaded, the paste dried and ground.

Das Pulver wird mit 1) 15,0 g Ligninsulfonat in Wasser gelöst und 2) 100 ml einer 10%igen Gelatine-Lösung vermischt.The powder is dissolved in water with 1) 15.0 g of lignin sulfonate and 2) 100 ml of a 10% gelatin solution mixed together.

Die entstandenen Pellets werden im Wirbeschichttrockner zu einem Pulver getrocknet.The resulting pellets are turned into a powder in the fluidized bed dryer dried.

Das so erhaltene Produkt ist in der Wirksamkeit gegen Nematoden äquivalent zu dem Handelsprodukt mit 10 C/ Wirkt stoff.The product thus obtained is equivalent in effectiveness against nematodes to the commercial product with 10 C / active substance.

Claims (48)

Patentansprüche 1. Pestizid-Zusammensetzung, dadurch gekennzeichnet, daP, sie aus a) einem oder mehreren Pestizid-Wirkstoffen und b) einem oder mehreren Alkylphosphaten der allgemeinen Formel I worin R1 = -CH2NH3+ oder CH2N+(CH3)3 und entweder R2 = -CH2OR4 und dabei R3 - -CH2OR5 oder R2 = -CH(OR4)CH2OR5 und dabei R3 = H und für beide Mög lichkeiten R4 und R5, die gleich oder verschieden sein können, eine geradkettige oder verzweigte, gesättigte oder ungesättigte Alkyl- oder Acyl-Gruppe mit 3-22 Kohlenstoffatomen bedeuten, im Gewichsverhältnis a : b von 1 : O bis 1 : 20 neben üblichen Träger-, Verdünnungs-, Lösungs-, Versprühungs-und/oder anderen inerten Hilfsmitteln bestehen.Claims 1. Pesticide composition, characterized in that it consists of a) one or more pesticide active ingredients and b) one or more alkyl phosphates of the general formula I. where R1 = -CH2NH3 + or CH2N + (CH3) 3 and either R2 = -CH2OR4 and R3 - -CH2OR5 or R2 = -CH (OR4) CH2OR5 and R3 = H and for both possibilites R4 and R5, which are the same or different can be, a straight-chain or branched, saturated or unsaturated alkyl or acyl group with 3-22 carbon atoms, in a weight ratio a: b of 1: O to 1:20 in addition to the usual carrier, dilution, solution, spraying and / or other inert auxiliaries. 2. Pestizid-Zusammensetzung gemäß Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die Bestandteile a) und b) im Rewichtsverhältnis 1 : 0,5 bis 1 : 10 vorliegen.2. Pesticide composition according to claim 1, characterized in that that the components a) and b) are present in a weight ratio of 1: 0.5 to 1:10. 3. Pestizid-Zusammensetzung gemäß Anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, daß die Bestandteile a) und b) im Gewichtsverhältnis 1 : 1 bis 1 : 5 vorliegen.3. Pesticide composition according to claim 1 or 2, characterized in that that components a) and b) are present in a weight ratio of 1: 1 to 1: 5. 4. Pestizid-Zusammensetzung gemäß einem oder mehreren der Ansprüche 1 - 3, dadurch gekennzeichnet, daß als Alkyl phosphat eine Verbindung der allgemeinen Formel I worin R1 = -CH2NH3 oder CH2N+(CH3)3 R2 = -CH2OR4, R3 = -CH2OR5 und R4, R5 = gleich oder verschieden, eine geradkettige oder verzwei nte, gesättigte oder ungesättigte Alkyl- oder Acyl-Gruppe mit 3 -22 Kohlenstoffatomen bedeuten* eingesetzt wird 5. Pestizid-Zusammensetzung gemäß einem oder mehreren der Anspruche 1 - 3, dadurch gekennzeichnet, daß als Alkylphosphat eine Verbindung der allgemeinen Formel I worin R1 = -CH2NH3+ oder CH2N+(CH3)3 R2 -CH(0R4)-CM2OR4. Pesticide composition according to one or more of claims 1-3, characterized in that a compound of general formula I is used as the alkyl phosphate where R1 = -CH2NH3 or CH2N + (CH3) 3 R2 = -CH2OR4, R3 = -CH2OR5 and R4, R5 = identical or different, a straight-chain or branched, saturated or unsaturated alkyl or acyl group with 3-22 carbon atoms * is used 5. pesticide composition according to one or more of claims 1-3, characterized in that a compound of general formula I as the alkyl phosphate wherein R1 = -CH2NH3 + or CH2N + (CH3) 3 R2 -CH (OR4) -CM2OR 5, R3 R4,R5 - gleich oder verschiedent eine geradkettige oder verzweigte, gesättigte oder ungesättigte Alkyl-oder Acylgruppe mit 3-22 Kohlenstoffatomen bedeutet, eingesetzt wird.5, R3 R4, R5 - same or variously a straight chain or branched, saturated or unsaturated alkyl or acyl group with 3-22 carbon atoms is used will. 6. Pestizid-Zusammensetzung gemäß einem oder mehreren der Ansprüche 1 - 3, dadurch gekennzeichnet, daß als Alkylphosphat eine Verbindung der allgemeinen Formel I worin R1 = -CH2NH3 oder -CH2N (CH3)3 R2 = CH20R4, R3 -CFt2OR5 R4, R5 = gleich oder verschieden, eine g.eradkettige oder verzweigte, gesättigte oder ungesättigte Acylgruppe mit 3 - 22 Kohlenstoffatomen bedeutet, eingesetzt wird.6. Pesticide composition according to one or more of claims 1-3, characterized in that a compound of general formula I is used as the alkyl phosphate where R1 = -CH2NH3 or -CH2N (CH3) 3 R2 = CH20R4, R3 -CFt2OR5 R4, R5 = identical or different, a straight-chain or branched, saturated or unsaturated acyl group with 3-22 carbon atoms is used. 7. Pestizid-Zusammensetzung gemäß einem oder mehreren der Ansprüche 1 - 3, dadurch gekennzeichnet, daß als Alkylphosphat eine Verbindung der allgemeinen Formel I worin R1 = -CH2NH3+ oder CH2N+(CH3)3, R2 = -CH(OR4) -CH2OR5 R4, R5 = gleich oder verschieden, eine geradkettige oder verzweigte, gesättigte oder ungesättigte Acylgruppe mit 3 - 22 Kohlenstoffatomen bedeutet, eingesetzt wird.7. Pesticide composition according to one or more of claims 1-3, characterized in that a compound of general formula I is used as the alkyl phosphate where R1 = -CH2NH3 + or CH2N + (CH3) 3, R2 = -CH (OR4) -CH2OR5 R4, R5 = identical or different, a straight-chain or branched, saturated or unsaturated acyl group with 3-22 carbon atoms is used. 8. Pestizid-Zusammensetzung gemäß. einem oder mehreren der Anspruch 1 - 7, dadurch gekennzeichnet, daß R4, R5 eine gesättigte oder ungesättigte Acylgruppe mit 14-18 Kohlenstoffatomen bedeutet. 8. Pesticide composition according to. one or more of the claim 1 - 7, characterized in that R4, R5 are a saturated or unsaturated acyl group means having 14-18 carbon atoms. 9. Pestizid-Zusammensetzung gemäß einem oder mehreren der Ansprüche 1-8, dadurch gekennzeichnet, daß R4, R5 eine Acylgruppe aus der Reihe Palmitoyl, Oleyl, Linolyl, Stearyl oder Linolenyl bedeuten. 9. Pesticide composition according to one or more of the claims 1-8, characterized in that R4, R5 is an acyl group from the palmitoyl series, Mean oleyl, linolyl, stearyl or linolenyl. 10. Pestizid-Zusammensetzung gemäß einem oder mehreren der Ansprüche 1-9, dadurch gekennzeichnet, daß als Pestizid ein Herbizid eingesetzt wird.10. Pesticide composition according to one or more of the claims 1-9, characterized in that a herbicide is used as the pesticide. 11. Pestizid-Zusammensetzung gemäß Anspruch 10, dadurch gekennzeichnet, daß als Herbizid-Wirkstoff eine oder mehrere Verbindungen aus den Gruppen eingesetzt wird: 1. Phenoxycarbonsäur-ederivate der allgemeinen Formel I in der a) R1, R2, R3 = H. CH3 oder Halogen sind, wobei jedoch höchstens 2 Reste H bedeuten, R4 = H oder CH3 n = 0 - 2, Y = O oder S, X = O, NH oder S, und R5, wenn X = O, = H, geradkettiges oder verzweigtes C1-12-Alkyl, Hydroxyalkyl, ein Alkali-oder Erdalkali-Kation oder ein Ammonium-Kation eines organischen Amnis oder R5, wenn X = NIl, = H, -NR2. ggfs. mit 1-3 Haloatomen subst. Phenyl oder eine Heterocylgruppe ist, oder b) R1 und R3 @ H, R4 und R5 die gleiche Bedeutung wie bei a) haben und R6 = CH3, Halogen-oder Trifluormethyl und n = 1-3 bedeuten; 2, Harnstoffderivate der allgemeinen Formel II worin R1 und R2, die gleich oder verschieden sein können, H, geradkettiges oder verzweigtes C1 4-Alkyl, Cycloalkyl, Halogen, Trifluormethyl, Nitro, Alkoxy, ggfs. durch Halogen subst.11. Pesticide composition according to claim 10, characterized in that one or more compounds from the groups are used as the herbicidal active ingredient: 1. Phenoxycarboxylic acid derivatives of the general formula I in which a) R1, R2, R3 = H. CH3 or halogen, with a maximum of 2 radicals being H, R4 = H or CH3 n = 0 - 2, Y = O or S, X = O, NH or S, and R5, when X = O, = H, straight-chain or branched C1-12-alkyl, hydroxyalkyl, an alkali or alkaline earth metal cation or an ammonium cation of an organic amine or R5, when X = NIl, = H, -NR2 . possibly with 1-3 halo atoms subst. Is phenyl or a heterocyl group, or b) R1 and R3 @ H, R4 and R5 have the same meaning as in a) and R6 = CH3, halogen or trifluoromethyl and n = 1-3; 2, urea derivatives of the general formula II wherein R1 and R2, which can be the same or different, are H, straight-chain or branched C1-4-alkyl, cycloalkyl, halogen, trifluoromethyl, nitro, alkoxy, optionally substituted by halogen. Phenoxy ist, wobei höchstens eine der Gruppen R1 und R2 H bedeuten, R3 = H, CH3 oder C2M5 und R4 = H, Cycloalkyl, C1 4-Alkyl oder Methoxy bedeuten; 3. Herbizid-wirksame, organische Phosph-or- oder Arsenverbindungen; 4. Herbizid-wirksame Alkohole oder Aldehyde; 5. Herbizid-wirksame subst. Alkancarbonsäuren; 6. aromatische Carbonsäure-Derivate der allgemeinen Formel III worin R1 - R5, die gleich oder verschieden sein konnen, H, Halogen, NH2, Methoxy, -COOCH3, -COONH-Naphthyl oder -NO2 bedeuten* wobei höchstens 4 der Gruppen R1-R5 H bedeuten, und A = -COOR6, -CONR7R8, -CSNR7R8 oder -COSR6 bedeuten, worin R6 = H, Alkali, Erdalkali, Alkyl oder Hydroxyalkyl, R7 = H oder Alkyl und R8 = H, Alkyl, Hydroxyalkyl oder Benzyl bedeuten; 7. Phenol-Derivate der allgemeinen Formel IV worin R1-R5, die gleich oder verschieden sein können, H, NO2, geradkettiges oder verzweigtes C1-4 Alkyl, Halogen, Nitril oder Trifluormethyl sind, wobei höchstens vier der Gruppen R1-R5 H bedeuten, und R4 = H, -COCH3, -CSO-Alkyl, -COCH2Cl, -COO-Alkyl, -N=CH-Aryl oder ggfs. durch Trifluormethyl, Nltro, Alkyl, NR2, Alkoxy und/oder Halogen subst. Phenyl ist; 8. Aniline der allgemeinen Formel V worin R1 = H, C1~3-Alkyl oder Nitro, R2 = H, Halogen oder NH2, R3 = C1 3-Alkyl, H, CCF3* -S02CH3 oder -SO2NH2 R4 = H, oder C1-3-Alkyl, R5 = H, NO2 oder C1-3-Alkyl, R6 = H, C1-3-Alkyl, C14-Alkoxymethyl oder Cyclopropylmethyl und R7 = verzweigtes oder geradkettiges C1-5-Alkyl oder geradkettiges oder verzweigtes C1-5-Acyl ist.Is phenoxy, where at most one of the groups R1 and R2 is H, R3 = H, CH3 or C2M5 and R4 = H, cycloalkyl, C1-4-alkyl or methoxy; 3. Herbicidal, organic phosphorus or arsenic compounds; 4. Herbicidal alcohols or aldehydes; 5. Herbicidal Subst. Alkanecarboxylic acids; 6. aromatic carboxylic acid derivatives of the general formula III where R1 - R5, which can be the same or different, are H, halogen, NH2, methoxy, -COOCH3, -COONH-naphthyl or -NO2 * where at most 4 of the groups R1-R5 are H, and A = -COOR6, - CONR7R8, -CSNR7R8 or -COSR6 denote, in which R6 = H, alkali, alkaline earth, alkyl or hydroxyalkyl, R7 = H or alkyl and R8 = H, alkyl, hydroxyalkyl or benzyl; 7. Phenol derivatives of the general formula IV wherein R1-R5, which can be the same or different, are H, NO2, straight-chain or branched C1-4 alkyl, halogen, nitrile or trifluoromethyl, with at most four of the groups R1-R5 being H, and R4 = H, -COCH3, -CSO-alkyl, -COCH2Cl, -COO-alkyl, -N = CH-aryl or optionally substituted by trifluoromethyl, nitro, alkyl, NR2, alkoxy and / or halogen. Is phenyl; 8. Anilines of the general formula V where R1 = H, C1 ~ 3-alkyl or nitro, R2 = H, halogen or NH2, R3 = C1 3 -alkyl, H, CCF3 * -S02CH3 or -SO2NH2 R4 = H, or C1-3-alkyl, R5 = H, NO2 or C1-3-alkyl, R6 = H, C1-3-alkyl, C14-alkoxymethyl or cyclopropylmethyl and R7 = branched or straight-chain C1-5-alkyl or straight-chain or branched C1-5-acyl. 9. Carbamate der allgemeinen Formel VI worin R1 = H, Halogen, CH3 oder -NHCOOC2H5 und R2 = H, geradkeittiges oder verzweigtes C1-4-Alkyl, Halogenalkyl, HalogenalkTnyl oder 3-(Methoxycarbamoyl ) -phenyl ist.9. Carbamates of the general formula VI where R1 = H, halogen, CH3 or -NHCOOC2H5 and R2 = H, straight or branched C1-4-alkyl, haloalkyl, haloalkyl or 3- (methoxycarbamoyl) -phenyl. 10. Triazine der allgemeinen Formel VII worin R1 = Halogen, Methylthio oder Methoxy und R2 und R3, die gleich oder verschieden sein können, = geradkettiges oder verzweigtes C1-3-Alkyl, das ggfs. mit einer Nitrilgruppe oder Azol gruppe substituiert ist; 11. Triazinone der allgemeinen Formel VIII worin R1 = eine Alkylgruppe, eine substituierte Arylgruppe oder ein cycloaliphatischer Rest, R2 = NH2, -NH-Alkyl oder -N=CH-Alkyl und R3 = C1 4-Alkyl, Alkoxy oder Alkylthio ist; 12. Als sonstige Herbizide kommen z.B. in Frage: 3,6-Epoxy-cyclohexandicarbonsäure, S-Ethyl-N,N-diethylthiocarbamat, S-Ethyl-N,N-hexanmethylen-thiocarbamat, S-Ethyl-N,N-dipropyl-thiocarbamat, S-Ethyl-N-ethyl-N-cyclohexyl-thiocarbamat, S-Ethyl-N,N-diisobutylthiocarbamat, S-Propyl-N,N-dipropyl-thiocarbamat, S-Propyl-N-ethyl-N-butyl-thiocarbamat, 2-Chlorallyl-N,N-diethyl-dithiocarbamat, S-(2,3,4- Trichlorallyl)- N,N-di isopropylthiocarbamat, S-(2,3-Dlchloral lyl )-N,N-diisopropylthiocarbamat, S-(4-Chlorbenzyl)-N,N-di ethyl -thi ocarbamat, 1, 3-Dimethyl-1-(5-trifluormethyl-1,3,4-thiadiazol-1-yl )-harnstoff, 1-(5-Ethyl sul fonyl -1, 3,4-thiadiazol-2-yl)-1,3-dimethylharnstoff, 2-Oxo-1-imidazolidincarbonsäure-N-isobutylamid, 1-( Benzothiazolyl)-1,3-dimethylharnstoff, 1,1-Ethylen-2,2'-dipyridylium-dibromid, 1,1'-Dimethyl-4,4'-dipyridylium-dichlorid.10. Triazines of the general formula VII where R1 = halogen, methylthio or methoxy and R2 and R3, which can be identical or different, = straight-chain or branched C1-3-alkyl, which is optionally substituted with a nitrile group or azole group; 11. Triazinones of the general formula VIII where R1 = an alkyl group, a substituted aryl group or a cycloaliphatic radical, R2 = NH2, -NH-alkyl or -N = CH-alkyl and R3 = C1 4-alkyl, alkoxy or alkylthio; 12. Other herbicides that can be used are, for example: 3,6-epoxy-cyclohexanedicarboxylic acid, S-ethyl-N, N-diethylthiocarbamate, S-ethyl-N, N-hexanemethylene thiocarbamate, S-ethyl-N, N-dipropyl- thiocarbamate, S-ethyl-N-ethyl-N-cyclohexyl-thiocarbamate, S-ethyl-N, N-diisobutylthiocarbamate, S-propyl-N, N-dipropyl-thiocarbamate, S-propyl-N-ethyl-N-butyl thiocarbamate, 2-chloroallyl-N, N-diethyl-dithiocarbamate, S- (2,3,4-trichloroallyl) - N, N-diisopropylthiocarbamate, S- (2,3-chloroal lyl) -N, N-diisopropylthiocarbamate, S- (4-chlorobenzyl) -N, N-di ethyl thiocarbamate, 1,3-dimethyl-1- (5-trifluoromethyl-1,3,4-thiadiazol-1-yl) urea, 1- (5 -Ethyl sulfonyl -1, 3,4-thiadiazol-2-yl) -1,3-dimethylurea, 2-oxo-1-imidazolidinecarboxylic acid-N-isobutylamide, 1- (benzothiazolyl) -1,3-dimethylurea, 1, 1-ethylene-2,2'-dipyridylium dibromide, 1,1'-dimethyl-4,4'-dipyridylium dichloride. 12. Pestizid-Zusammensetzungen gemäß einem oder mehreren der Ansprüche 10-11, dadurch gekennzeichnet, daß als Herbizid-Wirlstoff eine oder mehrere Verbindungen aus der Gruppe, bestehend aus den folgenden Verbindungen, eingesetzt wird: 2,4-Dichlorphenoxyessigsäure oder ein Salz oder ein Ester hiervon, 2,4,5-Trichlorphenoxyessigsäure oder ein Salz oder ein Ester hiervon, 3-(4-Isopropyl-phenyl)-1,1-dimethylharnstoff, 3-(3,4-Dichlorphenyl)-1-methoxy-1-methylharnstoff, 2,4-Dinitro-6-methylphenyol, Pentachlorphenol, 2,4,6-Trichlorphenyl-4'-nitrophenylether, Propionsäure-3,4-dichloranilid, Iso-propyl-N-phenylcarbamat, 3-Methoxycarbonylamino-phenyl-N-(3-methylphenyl)-carbamat, 3-Ethoxycarbonylamino-phenyl-N-phenylcarbamat, 2-(4-Ethylamino-6-chlor-1,3,5-triazin-2-ylamino)-2-methyl-propiononitril, 4-Amino-3-methyl-6-phenyl-l,2,4-triazin-5(4H)-on.12. Pesticide compositions according to one or more of Expectations 10-11, characterized in that one or more compounds are used as the herbicidal active ingredient from the group consisting of the following compounds is used: 2,4-dichlorophenoxyacetic acid or a salt or an ester thereof, 2,4,5-trichlorophenoxyacetic acid or a salt or an ester thereof, 3- (4-isopropyl-phenyl) -1,1-dimethylurea, 3- (3,4-dichlorophenyl) -1-methoxy-1-methylurea, 2,4-dinitro-6-methylphenyol, pentachlorophenol, 2,4,6-trichlorophenyl-4'-nitrophenyl ether, Propionic acid-3,4-dichloroanilide, iso-propyl-N-phenylcarbamate, 3-methoxycarbonylamino-phenyl-N- (3-methylphenyl) -carbamate, 3-ethoxycarbonylamino-phenyl-N-phenylcarbamate, 2- (4-ethylamino-6-chloro-1,3,5-triazin-2-ylamino) -2-methyl-propiononitrile, 4-Amino-3-methyl-6-phenyl-1,2,4-triazin-5 (4H) -one. 13. Pestizid-Zusammensetzung gemäß einem oder mehreren der Ansprüche 1-9, dadurch gekennzeichnet, daß als Pestizid ein Insektizid eingesetzt wird.13. Pesticide composition according to one or more of the claims 1-9, characterized in that an insecticide is used as the pesticide. 14. Pestizid-Zusammensetzung gemäß Anspruch 13, dadurch gekennzeichnet, daß als Insektizid ein Pyrethroid der allgemeinen Formel I O R1 # C=CH-C-O-R3 R2 I CH3 CH3 worin R1 = CH3, COOH, COOCH3, Cl, Br, R2 = CH3, Cl, Br, R3 = subst. Cyclopenten, subst. Furylmethyl, Phthalimidomethyl, Phenoxybenzyl oder eine Phenalkenyl-Gruppe ist, eingesetzt wird.14. Pesticide composition according to claim 13, characterized in that that the insecticide is a pyrethroid of the general formula I O R1 # C = CH-C-O-R3 R2 I CH3 CH3 where R1 = CH3, COOH, COOCH3, Cl, Br, R2 = CH3, Cl, Br, R3 = subst. Cyclopentene, subst. Furylmethyl, phthalimidomethyl, phenoxybenzyl or a phenalkenyl group is used. 15. Pestizid-Zusammensetzung gemäß Anspruch 14, dadurch gekennzeichnet, daß als Pyrethroid Pyrethrin, Cinerin, Josmolin, Furethrin, Allethrin, Cyclethrin, Bathrin, Dimethrin, Phthalthrin, Japothrin, Pyresthrin, Butethrin, Penothrin, Permethrin oder Decamethrin eingesetzt wird.15. Pesticide composition according to claim 14, characterized in that that as pyrethroid pyrethrin, cinerin, josmolin, furethrin, allethrin, cyclethrin, Bathrin, Dimethrin, Phthalthrin, Japothrin, Pyresthrin, Butethrin, Penothrin, Permethrin or decamethrin is used. 16. Pestizid-Zusammensetzung gemäß Anspruch 14 oder 15, dadurch gekennzeichnet, daß als Pyrethroid Permethrin eingesetzt wird.16. Pesticide composition according to claim 14 or 15, characterized in that that permethrin is used as the pyrethroid. 17. Pestizid-Zusammensetzung gemäß Anspruch 14 oder 15, dadurch gekennzeichnet, daß als Pyrethroid Decamethrin eingesetzt wird.17. Pesticide composition according to claim 14 or 15, characterized in that that decamethrin is used as the pyrethroid. 18. Pestizid-Zusammensetzung gemäß Anspruch 13, dadurch gekennzeichnet, daß als Isektizid ein Chlorkohlenwasserstoff der allgemeinen Formel II in der R1 = Halogen, Methoxy oder C C1~3-Alkyl und R2 = ein Polychloralkyl oder Nitroalkyl bedeuten, eingesetzt wird.18. Pesticide composition according to claim 13, characterized in that a chlorinated hydrocarbon of the general formula II is used as the isecticide in which R1 = halogen, methoxy or C1-3 alkyl and R2 = a polychloroalkyl or nitroalkyl is used. 19. Pestizid-Zusammensetzung gemäß Anspruch 13, dadurch gekennzeichnet, daß als Insektizid 2,2-Bis-(p-chlorphenyl)-1,1,1-trichlorethan eingesetzt wird.19. Pesticide composition according to claim 13, characterized in that that 2,2-bis- (p-chlorophenyl) -1,1,1-trichloroethane is used as an insecticide. 20. Pestizid-Zusammensetzung gemäß Anspruch 13, dadurch gekennzeichnet, daß als Insektizid 2,2-Bis-(p-methoxyphenyl)-1,1,1-trichlorethan eingesetzt wird.20. Pesticide composition according to claim 13, characterized in that that 2,2-bis- (p-methoxyphenyl) -1,1,1-trichloroethane is used as an insecticide. 21. Pestizid-Zusammensetzung gemäß Anspruch 13, dadurch gekennzeichnet, daß als Insektizid DFDT, TDE, Perthane, Bulan oder Prolan eingesetzt wird.21. Pesticide composition according to claim 13, characterized in that that DFDT, TDE, Perthane, Bulan or Prolan is used as an insecticide. 22. Pestizid-Zusammensetzung gemäß Anspruch 13D dadurch gekennzeichnet, daß als Insektizid Chlordan, Heptachlor, Dihydroheptachlor, Isobenzan, Endosulfan oder Bromadan eingesetzt wird.22. Pesticide composition according to claim 13D, characterized in that that as an insecticide chlordane, heptachlor, dihydroheptachlor, isobenzane, endosulfan or bromadane is used. 23. Pestizid-Zusammensetzung gemäß Anspruch 13, dadurch gekennzeichnet, daß als Insektizid Lindan, Aldrin, Dieldrin oder Endrinieingesetzt wird.23. Pesticide composition according to claim 13, characterized in, that the insecticide used is lindane, aldrin, dieldrin or endrinie. 24. Pestizid-Zusammensetzung gemäß Anspruch 13, dadurch gekennzeichnet, daß als Insektizid ein Phosphorsäureester der allgemeinen Formel III in der R1 = C1-4-Alkyl R2 = Alkoxy, C1-4-Alkyl oder Aminoalkyl, A : entweder a) -(CH2)n-Z-R3, wobei n = 1-3, Z = 5, SO oder SO2 ist oder b) Chlor, Methyl, Nitro-phenyl, α-subst.-Benzyl, eine Alkenylcarbonsäùreester oder Alkenylcarbonsäureamid-Gruppe oder c) Heteroarylgruppe bedeuten, eingesetzt wird.24. Pesticide composition according to claim 13, characterized in that a phosphoric acid ester of the general formula III as the insecticide in which R1 = C1-4-alkyl, R2 = alkoxy, C1-4-alkyl or aminoalkyl, A: either a) - (CH2) nZ-R3, where n = 1-3, Z = 5, SO or SO2 or b) chlorine, methyl, nitro-phenyl, α-substituted-benzyl, an alkenylcarboxylic acid ester or alkenylcarboxamide group or c) a heteroaryl group is used. 25. Pestizid-Zusammensetzung gemäß Anspruch 24, dadurch gekennzeichnet, daß als Insektizid Demeton-O, Demeton-S, Disulfobon, Phorat, Terbufos, Ethion, Malathions Dimethoat, Prothoat, Cyanathiat, Mercarbam, Phenthoat, Vamidothion, Dichlorvos, Mevinphos t Methacrifos, Phosphamidon, Dicrotophos, Chlorfenvinphos, Tetrachlorvinphos, Parathion, Fenitrothion, Fenchlorphos, Bromophos, Fenthion, Crufomat, Fonofos, Temephos, Diazinon, Pirimiphos Chlorpyrifos, Quinalphoss Isoxathion, Triazophos, Isazofos, Phosmet, Azinphosmethyl, Phosalon, Methidathion, Azamethiphos, Menazon, Endothion, Benoxafoss Trichlorphon, Dioxathion, Phosfolan, Methamidophos, Phoxim, Heptenophos, Ethoprophos, Profenofos oder Merpafos eingesetzt wird.25. Pesticide composition according to claim 24, characterized in that that as an insecticide Demeton-O, Demeton-S, Disulfobon, Phorat, Terbufos, Ethion, Malathions Dimethoat, Prothoat, Cyanathiat, Mercarbam, Phenthoat, Vamidothion, Dichlorvos, Mevinphos t Methacrifos, Phosphamidon, Dicrotophos, Chlorfenvinphos, Tetrachlorvinphos, Parathion, Fenitrothion, Fenchlorphos, Bromophos, Fenthion, Crufomat, Fonofos, Temephos, Diazinon, Pirimiphos Chlorpyrifos, Quinalphoss Isoxathion, Triazophos, Isazofos, Phosmet, Azinphosmethyl, Phosalon, Methidathion, Azamethiphos, Menazon, Endothion, Benoxafoss Trichlorphon, Dioxathion, Phosfolan, Methamidophos, Phoxim, Heptenophos, Ethoprophos, Profenofos or Merpafos is used. 26. Pestizid-Zusammensetzung gemäß Anspruch 24, dadurch gekennzeichnet, daß als Insektizid Heptenophos, Demeton-S-methyl, Oxydemeton-methyl, Etrimphos, Parathion oder Triazophos eingesetzt wird.26. Pesticide composition according to claim 24, characterized in that that as an insecticide Heptenophos, Demeton-S-methyl, Oxydemeton-methyl, Etrimphos, Parathion or Triazophos is used. 27. Pestizid-Zusammensetzung gemäß Anspruch 26, dadurch gekennzeichnet, daß als Insektizid Parathion eingesetzt wird.27. Pesticide composition according to claim 26, characterized in, that parathion is used as an insecticide. 28. Pestizid-Zusammensetzung gemäß Anspruch 13, dadurch gekennzeichnet, daß als Insektizid ein Arylcarbamat der allgemeinen Formel IV in der R1 = CH3 oder H, R2 = H, Dialkylamino, C14-Alkyl, Alkoxy oder Alkthio, R3 = H, geradkettig oder verzweigtes C1-5-Alkyl oder Dimethylaminomethylimino, R4 = H, C1 4-Alkyl, C14-Alkoxy, C1-4-Alktio, Dioxolan oder Alkylthiomethyl ist, wobei R3 und R4 zusammen auch die Gruppen -O-C-(CH3)2-O- oder -CH-=CH-CH=CH-bilden können, eingesetzt wird.28. Pesticide composition according to claim 13, characterized in that an aryl carbamate of the general formula IV as the insecticide in which R1 = CH3 or H, R2 = H, dialkylamino, C14-alkyl, alkoxy or Alkthio, R3 = H, straight-chain or branched C1-5-alkyl or dimethylaminomethylimino, R4 = H, C1 4-alkyl, C14-alkoxy, C1-4-Alktio, dioxolane or alkylthiomethyl, where R3 and R4 together can also form the groups -OC- (CH3) 2-O- or -CH- = CH-CH = CH- is used. 29. Pestizid-Zusammensetzung gemäß Anspruch 28, dadurch gekennzeichnet, daß als Insektizid Allyxycarb, Aminocarb, Bendiocarb, BPMC, Bufencarb, Carharyl, Carbofuran, Dioxacarb, Ethiofencarb, Formetanat, Mercaptodimethur, Mexacarb, MPMC oder Promecarb eingesetzt wird.29. Pesticide composition according to claim 28, characterized in, that the insecticide Allyxycarb, Aminocarb, Bendiocarb, BPMC, Bufencarb, Carharyl, Carbofuran, Dioxacarb, Ethiofencarb, Formetanate, Mercaptodimethur, Mexacarb, MPMC or Promecarb is used. 30. Pestizid-Zusammensetzung gemäß Anspruch 28, dadurch gekennzeichnet, daß als Insektizid Propoxur eingesetzt wird.30. Pesticide composition according to claim 28, characterized in that that Propoxur is used as an insecticide. 31. Pestizid Zusammensetzung gemäß Anspruch 13, dadurch gekennzeichnet, daß als Insektizid Aldicarb, Methomyl, Oxamyl, Captap, Pirimicarb, Chlordimeform oder Amitraz eingesetzt wird.31. Pesticide composition according to claim 13, characterized in that that as an insecticide Aldicarb, Methomyl, Oxamyl, Captap, Pirimicarb, Chlordimeform or Amitraz is used. 32. Pestizid-Zusammensetzung gemäß Anspruch 1S, dadurch gekennzeichnet, daß als Insektizid Aldicarb eingesetzt wird.32. Pesticide composition according to claim 1S, characterized in that that aldicarb is used as an insecticide. 33. Pestizid-Zusammensetzung gemäß einem oder mehreren der Anspruche 1-9, dadurch gekennzeichnet, daß als Pestizid ein Fungizid eingesetzt wird.33. Pesticide composition according to one or more of the claims 1-9, characterized in that a fungicide is used as the pesticide. 34. Pestizid-Zusammensetzung gemäß Anspruch 33, dadurch gekennzeichnet, daß als Fungizid-Wirkstoff eine oder mehrere Verbindungen aus den Gruppen einqesetzt wird: 1. Aromatische Nitroverbindungen der allgemeinen Formel I in der R1 = C2-4-Alkenyl oder verzweigtes Alkoxy und R2 = C2-6-Alkyl ist; 2. Chlorbenzole der allgemeinen Formel II in der R1 = C1 oder H, R2. = C1, -OCH3 oder H, R3 = Cl oder -CN, R4 = Cl oder H und R5 = -CN, -OCH3 oder -NO2 ist 3. Phthalsäure-Derivate der allgemeinen Formel III in der R = eine Alkylthio-, Haloalkyl- oder Thionophosphoryl-Gruppe ist; 4. Die fungizid-wirksamen Thiocarbamate; 5. Die fungizid-wirksOmen Benzimidazole; 6. Die fungizid-wirksamen Anilin-Derivate; 7, Die Fungizide: Thiophanat, Dodemorph, Tridemorph, Anilazin, Bupirimat, Cetactaelat, Chinomethionat, Chlormethionat, Dichlorfluanid, Dimethirimol, Dithianon, Dodinb Ethirimol, Fenaminsulf, Fenarimol, Iprodion, Pyrazophos, Tolylfluanid, Triadimetfon, Triadimenol, Triflorin, Vinclozolin.34. Pesticide composition according to claim 33, characterized in that one or more compounds from the groups of: 1. Aromatic nitro compounds of the general formula I are used as the fungicidal active ingredient in which R1 = C2-4-alkenyl or branched alkoxy and R2 = C2-6-alkyl; 2. Chlorobenzenes of the general formula II in which R1 = C1 or H, R2. = C1, -OCH3 or H, R3 = Cl or -CN, R4 = Cl or H and R5 = -CN, -OCH3 or -NO2 is 3. Phthalic acid derivatives of the general formula III in which R = an alkylthio, haloalkyl or thionophosphoryl group; 4. The fungicidally effective thiocarbamates; 5. The fungicidal omens benzimidazoles; 6. The fungicidally effective aniline derivatives; 7, The fungicides: thiophanate, dodemorph, tridemorph, anilazine, bupirimate, cetactaelate, quinomethionate, chloromethionate, dichlorofluanide, dimethirimol, dithianon, dodinb ethirimol, fenaminsulf, fenarimol, iprodione, tri-dimerol, pyrazolimen, tri-dione, pyrazuanid, tri 35. Pestizid-Zusammensetzung gemäß einem oder mehreren der Anspruche 1-9, daudrch gekennzeichnet, daß als Pestizid ein Acarizid eingesetzt wird.35. Pesticide composition according to one or more of the claims 1-9, indicated that the pesticide used is an acaricide. 36. Pestizid-Zusammensetzung gemäß Anspruch 35, dadurch gekennzeichnet, daß als Acarizid-Wlrkstoff eine oder mehrere Verbindungen aus der Gruppe eingesetzt wird.36. Pesticide composition according to claim 35, characterized in that that one or more compounds from the group are used as acaricide active ingredient will. 1. Die Verbindungen der allgemeinen Formel I in der R1 - H, CH3, Alkoxy, Alkoxymethyl, Alkoxycarbonyl oder kinyl R2 = CH3, CF3, Cl3, OH oder H ist.1. The compounds of the general formula I in which R1 is H, CH3, alkoxy, alkoxymethyl, alkoxycarbonyl or kynyl R2 = CH3, CF3, Cl3, OH or H. 2, Die Verbindungen der allgemeinen Formel II in der R1 = NO2, geradkettiges oder verzweigtes Alkyl, R2 = H., Alkenylcarbonyl oder Alkoxycarbonyl R3 = Cycloalkyl oder verzweigtes C1-8-Alkyl ist.2, The compounds of the general formula II in which R1 = NO2, straight-chain or branched alkyl, R2 = H., alkenylcarbonyl or alkoxycarbonyl, R3 = cycloalkyl or branched C1-8-alkyl. 3. Die Verbindungen der allgemeinen Formel III in der = = S oder SO2, n = 0 oder 1 R1 bis Rg, die gleich oder verschieden voneinander sein können, H, NO2 oder Halogen sind.3. The compounds of the general formula III in which = = S or SO2, n = 0 or 1 R1 to Rg, which can be identical to or different from one another, are H, NO2 or halogen. 4. Die.Acarizide: Thioquinox, Chinomethionat, Methiocarb, Chlordimeform, Formetanat, Chlorfensulfjd und Chlorfenson.4. The acaricides: thioquinox, quinomethionate, methiocarb, chlordimeform, Formetanat, Chlorfensulfjd and Chlorfenson. 37* Acari-zid-Zusammensetzungen gemäß Anspruch 5, dadurch gekennzeichnet, daß als Acarizid-Wirkstoff eine oder mehrere der Verbindungen Dinoc, Benapacryl, Dinobuton, Tetrasul, Chlorbensidf Tetradifon, Propargit, Chtorfenethol, Dlcofol, Chlorbenzilat> Chlorpropylat, -Brompropylat, Chlordimefon, Formetanat, Chinomethionat oder Thiquinox.37 * Acari-zid compositions according to claim 5, characterized in that that one or more of the compounds Dinoc, Benapacryl, Dinobuton, Tetrasul, Chlorbensidf Tetradifon, Propargit, Chtorfenethol, Dlcofol, Chlorobenzilate> chloropropylate, bromopropylate, chlorodimephone, formetanate, quinomethionate or Thiquinox. 38. Pestizid-Zusammensetzung gemäß einem oder mehreren der Ansprüche 1-9, dadurch gekennzeichnet, daß als Pestizid ein Nematizid eingesetzt wird.38. Pesticide composition according to one or more of the claims 1-9, characterized in that a nematicide is used as the pesticide. 39. Pestizid-Zusammensetzung gemäß Anspruch 38, dadurch gekennzeichnet, daß als Nematizld Dichlofenthion, Zinophos, Fensulfothion, Aldicarb, Dazomet und/oder Dichlorpropen eingesetzt wird.39. Pesticide composition according to claim 38, characterized in that that as Nematizld Dichlofenthion, Zinophos, Fensulfothion, Aldicarb, Dazomet and / or Dichloropropene is used. 40. Verfahren zur Herstellung von Pestizid-Zusammensetzungen gemäß einem oder mehreren der Ansprüche 1-39, dadurch gekennzeichnet, daß das Alkylphosphat, oder Mischungen der Alkylphosphate, gemäß Formel I in einem organischen Lösungsmittel bzw. Lösungsmittelgemisch gelöst wird und in dieser Lösung ggfs. durch Erwärmen und/oder Rühren das Pestizid gelöst,und anschließend das Lösungsmittel oder Lösungsmittelgemisch im Vakuum abgezogen wird. Die erhaltene Mischung wird unter Zusatz üblicher FUll- und Hilfsmittel in eine uebliche Anwendungsform überführt.40. Process for the preparation of pesticidal compositions according to one or more of claims 1-39, characterized in that the alkyl phosphate, or mixtures of the alkyl phosphates according to formula I in an organic solvent or solvent mixture is dissolved and, if necessary, in this solution by heating and / or stirring the pesticide dissolved, and then the solvent or solvent mixture is removed in vacuo. The mixture obtained is with the addition of customary filling and aids converted into a customary application form. 41. Verfahren zur Herstellung von Pestizid-Zusammensetzungen gemäß einem oder mehreren der Anspruche 1-39, dadurch gekennzeichnet, daß das oder die Pestizide mit einem o.der mehreren Alkylphosphaten der allgemeinen Formel I unter Zusatz üblicher FUll- und Hilfsmittel in einem organischen Lösungsmittel gelöst bzw. aufgeschlamt und das Lösungsmittel danach abgezogen wird.41. Process for the preparation of pesticidal compositions according to one or more of claims 1-39, characterized in that the Pesticides with one or more alkyl phosphates of the general formula I below Addition of customary fillers and auxiliaries dissolved in an organic solvent or slurried and the solvent is then removed. 42. Verfahren zur Herstellunn von Pestizi-Zusammensetzungen gemäß einem oder mehreren der Anspruche I-39, dadurch gekennzeichnet, daß ein oder mehrere, in Wasser oder Alkohol lösliche Pestizide in Wasser oder Wasser-Alkohol-Mischungen zusammen mit einem oder mehreren Alkylphosphaten der allgemeinen Formel I unter Rühren und/ oder leichter Erwärmung und/oder Ultraschall gelöst und das Lösungsmittel bzw. Lösungsmittelgemisch abgezogen wird.42. Process for the preparation of pesticide compositions according to one or more of claims I-39, characterized in that one or more, Pesticides soluble in water or alcohol in water or water-alcohol mixtures together with one or more alkyl phosphates of the general formula I below Stirring and / or slight heating and / or ultrasound dissolved and the solvent or solvent mixture is withdrawn. 43. Verwendung von Pestizid-Zusammensetzungen gemäß einem oder mehrerer der Anspruche 1-39 zur Bekämpfung von Unkräutern und/oder Schädlingen.43. Use of pesticidal compositions according to one or more of claims 1-39 for combating weeds and / or pests. 44. Verwendung von Pestizid-Zusammensetzunnen gemäß einem oder mehreren der Anspruche 10-12 zur Bekämpfung von Ungräsern und Unkräutern.44. Use of pesticide compositions according to one or more of claims 10-12 for combating grass weeds and weeds. 45. Verwendung von Pestizid-Zusammensetzun¢zen gemäß einem oder mehreren der AnsprUche 13-32 zur Bekämpfung von Insekten.45. Use of pesticide compositions according to one or more of claims 13-32 for the control of insects. 46. Verwendung von Pestizid-Zusammensetzungen gemäß einem oder mehreren der Ansprüche 33-34 zur Bekämpfung von Pilzen.46. Use of pesticidal compositions according to one or more of claims 33-34 for combating fungi. 47. Verwendung von Pestizid-Zusammensetzungen gemäß einem oder mehreren der Ansprüche 35-37 zur Bekämpfung von Milben bzw. Spinnmilben.47. Use of pesticidal compositions according to one or more of claims 35-37 for combating mites or spider mites. 48. Verwendung von Pestizld-Zusammensetzungen gemäß einem oder mehreren der Ansprüche 38-39 zur Bekämpfung von Nematoden.48. Use of pesticide compositions according to one or more of claims 38-39 for controlling nematodes.
DE19823226498 1982-07-15 1982-07-15 Novel pesticidal compositions, processes for their preparation, and their use Withdrawn DE3226498A1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19823226498 DE3226498A1 (en) 1982-07-15 1982-07-15 Novel pesticidal compositions, processes for their preparation, and their use

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19823226498 DE3226498A1 (en) 1982-07-15 1982-07-15 Novel pesticidal compositions, processes for their preparation, and their use

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE3226498A1 true DE3226498A1 (en) 1984-01-19

Family

ID=6168507

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE19823226498 Withdrawn DE3226498A1 (en) 1982-07-15 1982-07-15 Novel pesticidal compositions, processes for their preparation, and their use

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE3226498A1 (en)

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO1998017110A1 (en) * 1996-10-25 1998-04-30 Monsanto Company Composition and method for treating plants with exogenous chemicals
WO1998017112A1 (en) * 1996-10-25 1998-04-30 Monsanto Company Composition and method for treating plants with exogenous chemicals

Cited By (9)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO1998017110A1 (en) * 1996-10-25 1998-04-30 Monsanto Company Composition and method for treating plants with exogenous chemicals
WO1998017112A1 (en) * 1996-10-25 1998-04-30 Monsanto Company Composition and method for treating plants with exogenous chemicals
WO1998017113A1 (en) * 1996-10-25 1998-04-30 Monsanto Company Composition and method for treating plants with exogenous chemicals
WO1998017111A1 (en) * 1996-10-25 1998-04-30 Monsanto Company Composition and method for treating plants with exogenous chemicals
US6093681A (en) * 1996-10-25 2000-07-25 Monsanto Company Composition and method for treating plants with exogenous chemicals
US6093680A (en) * 1996-10-25 2000-07-25 Monsanto Company Composition and method for treating plants with exogenous chemicals
US6130186A (en) * 1996-10-25 2000-10-10 Monsanto Company Composition and method for treating plants with exogenous chemicals
US6475953B1 (en) 1996-10-25 2002-11-05 Monsanto Technology Llc Composition and method for treating plants with exogenous chemicals
US6479434B1 (en) 1996-10-25 2002-11-12 Monsanto Technology Llc Composition and method for treating plants with exogenous chemicals

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE2350800C2 (en)
US3576834A (en) Substituted o-carbamylhydroxamates
DE2202034A1 (en) New condensation products
EP0068297B1 (en) A new insecticidal composition, processes for its production and its use
DD202238A5 (en) HERBICIDE COMPOSITION
DE2365948A1 (en) INSECTICIDAL
DE3226498A1 (en) Novel pesticidal compositions, processes for their preparation, and their use
DE2421195C2 (en) Thiazolidine compounds and herbicidal antidote containing them
DE3248033A1 (en) Pesticides
DE2039041A1 (en) Herbicides
DE2945837A1 (en) N- (DIMETHYLBENZYL) ACETAMIDE
DD202101A5 (en) NEW FUNGICIDE COMPOSITION, METHOD OF PREPARATION AND ITS USE
US3824320A (en) Substituted o-carbamylhydroxamate insecticides
DE2625828A1 (en) NEW ORGANOPHOSPHORTHIOLATES AND PHOSPHORDITHIOATES
EP0092517B1 (en) Oxime ethers, process for their preparation, agents containing these compounds and their use
DE2246970A1 (en) NEW ESTERS
DE2327377A1 (en) TRIFLUOROMETHYLNITRO-PHENYL-THIO (DITHIO) -PHOSPHATE, THE PROCESS FOR THEIR PRODUCTION AND THE USE OF IT IN VICTORY CONTROL
DE861168C (en) Pest repellants
JPS5973506A (en) Fungicidal composition for agricultural and horticultural use
DE1936218C3 (en) Control of nematodes
DE2526192A1 (en) Hydroxy bis (polyfluoroalkyl)-4-nitrobenzimidazole ethers and esters - as herbicides insecticides and inters. for other benzimidazoles
Addor et al. Herbicides and Insect Control Agents
DE2119211A1 (en) Organophosphates - active against insects and nematodes
JPH06183919A (en) Mixed insecticide
DE19725447A1 (en) New N-cycloalkyl-((amino-sulphonyl)phenyl)azoxy-cyanide compounds

Legal Events

Date Code Title Description
8141 Disposal/no request for examination