DE3248033A1 - Pesticides - Google Patents

Pesticides

Info

Publication number
DE3248033A1
DE3248033A1 DE19823248033 DE3248033A DE3248033A1 DE 3248033 A1 DE3248033 A1 DE 3248033A1 DE 19823248033 DE19823248033 DE 19823248033 DE 3248033 A DE3248033 A DE 3248033A DE 3248033 A1 DE3248033 A1 DE 3248033A1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
alkyl
general formula
pesticide
composition according
pesticide composition
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Withdrawn
Application number
DE19823248033
Other languages
German (de)
Inventor
Eugen Dr. 5000 Köln Etschenberg
Miklos Dipl.-Chem. Dr. Ghyczy
Armin Wendel
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
A Natterman und Cie GmbH
Original Assignee
A Natterman und Cie GmbH
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by A Natterman und Cie GmbH filed Critical A Natterman und Cie GmbH
Priority to DE19823248033 priority Critical patent/DE3248033A1/en
Publication of DE3248033A1 publication Critical patent/DE3248033A1/en
Withdrawn legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N57/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic phosphorus compounds
    • A01N57/10Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic phosphorus compounds having phosphorus-to-oxygen bonds or phosphorus-to-sulfur bonds
    • A01N57/12Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic phosphorus compounds having phosphorus-to-oxygen bonds or phosphorus-to-sulfur bonds containing acyclic or cycloaliphatic radicals
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N57/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic phosphorus compounds
    • A01N57/10Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic phosphorus compounds having phosphorus-to-oxygen bonds or phosphorus-to-sulfur bonds
    • A01N57/16Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic phosphorus compounds having phosphorus-to-oxygen bonds or phosphorus-to-sulfur bonds containing heterocyclic radicals

Landscapes

  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Agronomy & Crop Science (AREA)
  • Pest Control & Pesticides (AREA)
  • Plant Pathology (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Dentistry (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Wood Science & Technology (AREA)
  • Zoology (AREA)
  • Environmental Sciences (AREA)
  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)

Abstract

The present invention relates to novel pesticide compositions and to a process for their preparation, which comprise one or more pesticide active ingredients and one or more phosphates of the formula I <IMAGE> in addition to conventional carriers, diluents, solvents and/or other inert auxiliaries.

Description

Beschreibungdescription

Die Erfindung betrifft den in den Ansprüchen 1-48 darqelegüen Gegenstand.The invention relates to the subject matter shown in claims 1-48.

Zur Reduktion von Ernteverl usten im Nutzpflanzenanbau durch Unkräuter, Ungräser, fressende und saugende Insekten, Pilze , Milben, Spinnmilben, Nematoden und anderen SchNdlinge kann man heute auf den Einsatz von chemischen Pflanzenschutzmitteln (Pestizide) nicht mehr verzichten.To reduce crop losses in crop cultivation caused by weeds, Weeds, eating and sucking insects, fungi, mites, spider mites, nematodes and other scapegoats can be seen today on the use of chemical pesticides (Pesticides) no longer do without.

Zur Bekämpfung der Schädlinge hat sich eine große Zahl von chemischen Substanzen durchgesetzt.A large number of chemical has been used to combat pests Substances enforced.

Bei den sich im Einsatz befindlichen Pestiziden sind jedoch einige Probleme nach wie vor umgelöst. Die Pestizide müssen oft in hohen Konzentrationen eingesetzt werden und können dadurch zur toxischen Belastung,f.ür die Umwelt werden.However, there are some of the pesticides in use Problems still resolved. The pesticides often need to be in high concentrations can be used and can become toxic for the environment.

Die wichtigsten Anforderunoen an ein Pestizid sind eine möglichst hohe Selektivität und Aktivität gegenüber den Schädlingen, eine möglichst geringe Aktivität gegenüber den Nutzpflanzen sowie ein möglichst gerinoer Einoriff in die biologische Umwelt.The most important requirements for a pesticide are as much as possible high selectivity and activity against the pests, as low as possible Activity towards the useful plants as well as a single reef as small as possible in the biological environment.

Es werden deshalb hohe Anforderungen an die Selektivität eines Pestizids gestellt. Um die Belastung für die Umwelt zu verringern, sollte die Menge an Pestizid, die Je Hektar zur Bekämpfung der Schädlinge benötigt wird, möglichst oering gehalten werden, was jedoch oft zu einer Einbuße der Aktivität führt.There are therefore high demands on the selectivity of a pesticide posed. To reduce the burden on the environment, the amount of pesticide used should the per hectare to control the pests is needed, if possible oering, which, however, often leads to a loss of activity.

Eine weitere Forderuna ist die einfache Handhabbarkeit sowohl bei der Herstellung als auch bei der Anwendung.Another requirement is the ease of use with both the production as well as the application.

Es wurde nun Uberras chenderweise gefunden, daß man die zur Bekämpfung von Schädlingen (Unkräutern, Unorsern, Insekten, Pilzen u.a.) benötigte Menge an Pestizid je Hektar Anbaufläche um bis zu 40 - 60t, in einigen Fällen um bis zu 80X reduzieren kann, wenn man den Pestizid-Wirkstoffen oder dem Gemisch aus mehreren Pestizid-Wirkstoffen ein oder mehrere Phosphate der allgemeinen Formel I worin X = OH oder O~ R1 = H, gesättigte oder ungesättigte, verzweigte oder geradkettige Alkyl- oder Acyl-Gruppe mit 1 - 22 Kohlenstoffatomen, eine geradkettige oder verzweigte Alkylengruppe, die ggf mit einer primären, sekundären oder tertiären Aminogruppe-, einer oder mehreren Hydroxygruppen, einer Alkoxygruppe, Halogen, Phosphat, einem Zuckerrest, einer Acylaminogruppe oder einer Acyloxygruppe substituiert sein kann R2 = eine geradkettige oder verzweigte, gesättigte oder ungesättigte Alkyl- oder Acylgruppe mit 12 - 22 Kohlenstoffatomen, eine Gruppe der allgemeinen Formel II, III, IV, V oder VI -(CH 2)n-Y-R3 II Y = O, S, NH n = 1-8 m = 1 - 4 R3 = H, geradkettige oder verzweigteb gesättigte oder ungesättigte Alkyl- oder Acylgruppe mit 1 - 22 Kohlenstoffatomen R4 = H, geradkettige oder verzweigte, gesättigte oder ungesättigte Alkyl- oder Acylgruppe mit 1 - 22 Kohlenstoffatomen R5,R6 = gleich oder verschieden, H oder Alkyl mit 1 - 4 Kohlenstoffatomen bedeuten, bevorzugte Gruppen für R1 sind H, wobei R7, R8, Rg gleich oder verschieden H oder Methyl, bevorzugte Gruppen für R2 sind gesättigte oder ungesättigte Alkyl- oder Acylgruppen mit 12 - 22 Kohlenstoffatomen, (CH2)nOR3 und -CH(CH20R3)2 insbesondere bevorzugt sind Phosphate der allgemeinen Formel I worin X = OH oder 0 R1 = H, -CH2-CH2-NH2, -CH2-CH2-N(CH3)2, -CH2-CH2-N(CH3)3 -CH2-CH(OH)-CH2-OH , -CH2-CH(NH2)-COOH R2 = C12-22 gesättigtes oder ungesättigtes Alkyl oder Acyl -CH2-CH(OR3)-CH2-OR4, -CH2-OR4, -CH(CH2OR4)2 worin R3 und R4 gleich oder verschieden, H oder gesättigte oder ungesättigte Alkyl- oder Acylgruppe mit 1 - 22 Kohlenstoffatomen Die Phosphate werden im Gewichtsverhältnis 1 : 0,2 bis 1 : 20, bevorzugt 1 : 0,8 bis 1 : 5 mit den Pestiziden gemischt.Surprisingly, it has now been found that the amount of pesticide required to control pests (weeds, insects, fungi, etc.) per hectare of cultivated area can be reduced by up to 40-60t, in some cases by up to 80X, if one the pesticide active ingredients or the mixture of several pesticide active ingredients one or more phosphates of the general formula I where X = OH or O ~ R1 = H, saturated or unsaturated, branched or straight-chain alkyl or acyl group with 1 - 22 carbon atoms, a straight-chain or branched alkylene group, optionally with a primary, secondary or tertiary amino group, one or several hydroxyl groups, an alkoxy group, halogen, phosphate, a sugar residue, an acylamino group or an acyloxy group can be substituted R2 = a straight-chain or branched, saturated or unsaturated alkyl or acyl group with 12-22 carbon atoms, a group of the general formula II, III, IV, V or VI - (CH 2) nY-R3 II Y = O, S, NH n = 1-8 m = 1 - 4 R3 = H, straight-chain or branched, saturated or unsaturated alkyl or acyl group with 1 - 22 carbon atoms R4 = H, straight-chain or branched, saturated or unsaturated alkyl or Acyl group with 1 - 22 carbon atoms R5, R6 = identical or different, mean H or alkyl with 1 - 4 carbon atoms, preferred groups for R1 are H, where R7, R8, Rg are identically or differently H or methyl, preferred groups for R2 are saturated or unsaturated alkyl or acyl groups with 12-22 carbon atoms, (CH2) nOR3 and -CH (CH2OR3) 2 are particularly preferred phosphates of the general formula I where X = OH or 0 R1 = H, -CH2-CH2-NH2, -CH2-CH2-N (CH3) 2, -CH2-CH2-N (CH3) 3 -CH2-CH (OH) -CH2-OH, -CH2-CH (NH2) -COOH R2 = C12-22 saturated or unsaturated alkyl or acyl -CH2-CH (OR3) -CH2-OR4, -CH2-OR4, -CH (CH2OR4) 2 in which R3 and R4 are identical or different , H or saturated or unsaturated alkyl or acyl group with 1 to 22 carbon atoms. The phosphates are mixed with the pesticides in a weight ratio of 1: 0.2 to 1:20, preferably 1: 0.8 to 1: 5.

Die Phosphatde der allgemeinen Formel I sind bekannte Verbindungen, die nach üblichen Verfahren gewonnen werden.können, z.B. DE-OS 20 09 341, DE-OS 20 09 342, DE-OS 20 09 343, DE-OS 20 33 357, DE-OS 20 33 358, DE-OS 20 33 359, DE-OS 20 33 360, DE-OS 20 33 361, DE-OS 23 45 057, DE-OS 23 45 059, DE-OS 23 45 060, DE-OS 24 37 832, DE-OS 24 37 833, DE-OS 27 17 547, DE-OS 27 52 553, DE-OS 30 10 185, DE-OS 30 11 738, DE-OS 28 20 893, US-PS 35 77 446, EP 32622, DE-OS 27 45 810, EP 50327, EP 50460, EP 61872, EP 40039, DE-OS 30 08 082, EP 40039 oder H. Eibl in Research Monographs in Cell and Tissue Physiology, Bd. 7, Seite 19 - 50.The phosphates of the general formula I are known compounds, which are obtained by conventional methods, e.g. DE-OS 20 09 341, DE-OS 20 09 342, DE-OS 20 09 343, DE-OS 20 33 357, DE-OS 20 33 358, DE-OS 20 33 359, DE-OS 20 33 360, DE-OS 20 33 361, DE-OS 23 45 057, DE-OS 23 45 059, DE-OS 23 45 060, DE-OS 24 37 832, DE-OS 24 37 833, DE-OS 27 17 547, DE-OS 27 52 553, DE-OS 30 10 185, DE-OS 30 11 738, DE-OS 28 20 893, US-PS 35 77 446, EP 32622, DE-OS 27 45 810, EP 50327, EP 50460, EP 61872, EP 40039, DE-OS 30 08 082, EP 40039 or H. Eibl in Research Monographs in Cell and Tissue Physiology, Vol. 7, pages 19-50.

Die neuen Pestizid-Zusammensetzunnen haben neben einer großen Wirtschaftlichkeit der Behandlung den Vorteil, daß der Abbau, insbesondere in den Nutzpflanzen, beschleuniot wird und dabei bei der Ernte keine Rückstände an Pestizid in den Nutzpflanzen mehr vorhanden sind. Durch raschen Abbau können auch die Wartezeiten verkürzt werden.The new pesticide compositions are not only very economical the advantage of the treatment that the degradation, especially in the useful plants, accelerates and no more pesticide residues in the crops during harvest available. Quick dismantling can also shorten waiting times.

Darüberhinaus zeigen die neuen Pestizid-Zusammensetzungen einewesentlich bessere Haftung auf den zu schUtzenden Pflanzen bzw. LagergUtern.In addition, the new pesticidal compositions show an essential feature better adhesion to the plants or stored goods to be protected.

Durch den Zusatz der Phosphate wird weiterhin die Aufnahme des Pestizids durch die Schädlinge beschleunigt, so daß auch die zum Schutz der Pflanzen benötigte Pestizid menge erheblich verringert werden kann.By adding the phosphates, the absorption of the pesticide will continue accelerated by the pests, so that also the one needed to protect the plants Pesticide amount can be reduced significantly.

Zur Herstellung der neuen Pestizid-Zusammensetzungen werden die Pestizide mit einem oder mehreren der Phosphate der allgemeinen Formel I im Gewichtsverhältnis 1 : 0,2 bis 1 : 20, bevorzugt 1 : 0,5 bis 1 : 10, insbesondere jedoch im Gewichtsverhältnis 1 : 1 bis 1 : 5, gemischt.The pesticides are used to manufacture the new pesticide compositions with one or more of the phosphates of the general formula I in a weight ratio 1: 0.2 to 1:20, preferably 1: 0.5 to 1:10, but especially in a weight ratio 1: 1 to 1: 5, mixed.

Als Phosphate der Formel I kommen besonders folgende Verbindungen in Frage: Dodecyl 2-trimethylammonioethyl phosphat Hexadecyl 2-trimethyl-ammonioethyl phosphat Octadecen-9-yl 2-trimethylammonioethyl phosphat Hexadecanoyl 2-trimethylammonioethyl phosphat Hexadecyl 2-dimethylaminoethyl phosphat Hexadecyl (2-amino-2-carboxy)-ethyl phosphat Hexadecyl 2,3-dihydroxypropyl phosphat Eicosyl 2-aminoethyl phosphat Tetradecanoyl 2-trimethylammonioethyl phosphat Tridecyl 2-methylaminoethyl phosphat Hexadecyl 3-trimethylammoniopropyl phosphat Hexadecanoyl 4-trimethylammoniobutyl phosphat Hexadecyl phosphat 2-Dodecyloxyethyl 2-trimethylammonioethyl phosphat 2-Hexadecyloxyethyl 2-trimethyl ammonioethyl phosphat 2-Hexadecylthioethyl 2-trimethylammonioethyl phosphat 2-Octadecanoyloxyethyl 2-trimethylammonioethyl phosphat 2-(9,12,15-Octatridecenoyloxykthyl phosphat 2-Tetradecyloxyethyl-2-acylaminoethyl-phosphat 2-Tetradecanoyloxyethyl 2-dimethylaminoethyl phosphat 2-(5,8,11,14-Eicosatetraenyloxy)-ethyl 2-aminoethyl phosphat 2-(9,12,15-Octadecatrienoyloxy)-ethyl phosphat 2-Hexadecanoyloxyethyl 2-dimethyl aminoethyl phosphat 3-Octadecyloxypropyl 2-trimethylammonioethyl phosphat (3-0ctadecyloxy-2-hydroxy)-propyl 2-trimethylammonioethyl phosphat 3-Octadecanoyloxypropyl 2-trimethylammonioethyl phosphat-(3-Octadecyloxy-2-methyl)-propyl 2-trimethylammonioethyl phosphat (3-Octadecyloxy-2,2-dimethyl)-propyl 2-trimethylammonioethyl phosphat 3-Tetradecyloxypropyl 2-trimethylammonioethyl phosphat 3-Hexadecyloxypropyl 2-trimethylammonioethyl phosphat 3-Hexadecyloxypropyl 2-dimethyl aminoethyl phosphat 3-Hexadecyloxypropyl 2-acetylaminoethyl phosphat 3-Tridecylpropyl 4-trimethylammoniobutyl phosphat 3-Tridecylpropyl 3-trimethylammoniopropyl.phosphat 6-Hexadecylhexyl-3-trimethylammoniopropyl phosphat 6-Octadecen-9-yl-hexyl isopropyl phosphat 3-Hexadecylpropyl hexadecyl phosphat (3-Hexadecyloxy-2-methoxy)-propyl 2-trimethylammonioethyl phosphat 2,3-Di-tetradecanoylpropyl 2-trimethylammonioethyl phosphat 2,3-Di-tetradecanoyloxypropyl 2-hydroxyethyl phosphat 2,3-Di-hexadecanoyloxypropyl 2-fluorethyl phosphat (1-Hexadecyloxymethyl-2-hexadecyloxy)-ethyl 2-trimethylammonioethyl phosphat (3-Octadecycloxy-2-hydroxy)-propyl 2,3-dihydroxypropyl phosphat 3-Hexadecanoyloxypropyl 2,2-dimethyiaminoethyl phosphat 3-Hexadecanoyloxypropyl (2,2-dimethylaminoethyl)-dimethylammonioethyl phosphat 3-Octadecyl 2-(2-aminoethyl)-aminoethyl phosphat 2,3-Dihexadecylpropyl (trimethylammonioethyl)-dimethylammonioethyl phosphat 3-Hexadecanoyloxypropyl phosphat (3-Hexadecyloxy-2-octadecyloxy)-propyl 2-aminoethyl phosphat (3-Hexadecanoyloxy-2-octadecanoyloxy)-propyl 2-trimethylammonioethyl phosphat (2,3-Di-hexadecyloxy)-propyl 2-trimethylammonioethyl phosphat (2,3-Di-hexadecyloxy)-propyl phosphat (2,3-Di-hexadecanoyloxy)-propyl phosphat (2,3-Di-hexadecanoylamino)-propyl phosphat 3-Tetradecyloxypropyl 2-trimethylammonioethyl phosphat 3,6,9,12-Tetraoxatetracosanyl 2-aminoethyl phosphat 2- 2-(Dodecyloxy)-ethoxy -ethyl 2-aminoethyl phosphat (2-Hexadecyloxy-1-hexadecyloxymethyl)-ethyl phosphat (2-Hexadecanoyloxy-1-hexadecanoyloxymethyl)-ethyl phosphat (2-Hexadecyloxy-1-hexadecyloxymehtyl)-ethyl 2-trimethylammo nioethyl phosphat (2-Hexadecyloxy-1-hexadecyloxymethyl)-ethyl 2-dimethylaminoethyl phosphat (2-Hexadecanoyloxy-1-hexadecanoyloxymethyl)-ehtyl-2-trimehtylammonioethyl phosphat (2W0ctadecyloxy-1-octadecyloxymethyl)-ethyl 2-trimethylammonioethyl phosphat (2-Octadecanoyloxy-1-octadecanoyloxymethyl)-ethyl 2-trimethylammonioethyl phosphat (2,3-Di-tetradecyloxy)-propyl phosphat (2,3-Di-tetradecyloxy)-propyl 2-ami noethyl phosphat (2,3-Di-tetradecyloxy)-propyl 2,3-dihydroxypropyl phosphat (2,3-Di-tetradecyloxy)-propyl 2-dimethyl aminoethyl phosphat (2,3-Di-tetradecanoyloxy)-propyl 2-aminoethyl phosphat (2,3-Di-tetradecanoyloxy)-propyl 2-dimethyl aminoethyl phosphat (2,3-Di-tetradecanoyloxy)-propyl 2-trimethyl ammonioethyl phosphat (2,3-Di-tetradecanoyloxy)-propyl 3-trimethylammoniopropyl phosphat (2,3-Di-dodecyloxy)-propyl 4-trimethylammoniobutyl phosphat (2,3-Di-dodecanoyloxy)-propyl phosphat (2-Dodecyloxy-3-hexadecyloxy)-propyl 2-acetylaminoethyl phosphat (2-Dodecanoyloxy-3-hexadecyloxy)-propyl 2-trimethylammonioethyl phosphat Bis-[(2,3-Dihexadecanoyloxy)-propyl| phosphat (2,3-Dihexadecanoyloxy)-propyl inosit phosphat (2,3-Dioctadecanoyloxy)-propyl inosit phosphat Als Pestizide kommen insbesondere Herbizide, Insektizide, Fungizide, Acarizlde oder Nematizide in Betracht.The following compounds in particular are suitable as phosphates of the formula I in question: dodecyl 2-trimethylammonioethyl phosphate hexadecyl 2-trimethylammonioethyl phosphate octadecen-9-yl 2-trimethylammonioethyl phosphate hexadecanoyl 2-trimethylammonioethyl phosphate hexadecyl 2-dimethylaminoethyl phosphate hexadecyl (2-amino-2-carboxy) -ethyl phosphate hexadecyl 2,3-dihydroxypropyl phosphate eicosyl 2-aminoethyl phosphate tetradecanoyl 2-trimethylammonioethyl phosphate tridecyl 2-methylaminoethyl phosphate hexadecyl 3-trimethylammoniopropyl phosphate Hexadecanoyl 4-trimethylammoniobutyl phosphate Hexadecyl phosphate 2-dodecyloxyethyl 2-trimethylammonioethyl phosphate 2-hexadecyloxyethyl 2-trimethyl ammonioethyl phosphate 2-hexadecylthioethyl 2-trimethylammonioethyl phosphate 2-octadecanoyloxyethyl 2-trimethylammonioethyl phosphate 2- (9,12,15-octatridecenoyloxycthyl phosphate 2-tetradecyloxyethyl-2-acylaminoethyl phosphate 2-tetradecanoyloxyethyl 2-dimethylaminoethyl phosphate 2- (5,8,11,14-eicosatetraenyloxy) ethyl 2-aminoethyl phosphate 2- (9,12,15-octadecatrienoyloxy) ethyl phosphate 2-hexadecanoyloxyethyl 2-dimethyl aminoethyl phosphate 3-octadecyloxypropyl 2-trimethylammonioethyl phosphate (3-0ctadecyloxy-2-hydroxy) propyl 2-trimethylammonioethyl phosphate 3-octadecanoyloxypropyl 2-trimethylammonioethyl phosphate (3-octadecyloxy-2-methyl) propyl 2-trimethylammonioethyl phosphate (3-octadecyloxy-2,2-dimethyl) propyl 2-trimethylammonioethyl phosphate 3-tetradecyloxypropyl 2-trimethylammonioethyl phosphate 3-hexadecyloxypropyl 2-trimethylammonioethyl phosphate 3-hexadecyloxypropyl 2-dimethyl aminoethyl phosphate 3-hexadecyloxypropyl 2-acetylaminoethyl phosphate 3-tridecylpropyl 4-trimethylammoniobutyl phosphate 3-tridecylpropyl 3-trimethylammoniopropyl phosphate 6-hexadecylhexyl-3-trimethylammoniopropyl phosphate 6-octadecen-9-yl-hexyl isopropyl phosphate 3-hexadecylpropyl hexadecyl phosphate (3-hexadecyloxy-2-methoxy) propyl 2-trimethylammonioethyl phosphate 2,3-di-tetradecanoylpropyl 2-trimethylammonioethyl phosphate 2,3-di-tetradecanoyloxypropyl 2-hydroxyethyl phosphate 2,3-di-hexadecanoyloxypropyl 2-fluoroethyl phosphate (1-hexadecyloxymethyl-2-hexadecyloxy) -ethyl 2-trimethylammonioethyl phosphate (3-octadecycloxy-2-hydroxy) propyl 2,3-dihydroxypropyl phosphate 3-hexadecanoyloxypropyl 2,2-dimethylaminoethyl phosphate 3-hexadecanoyloxypropyl (2,2-dimethylaminoethyl) dimethylammonioethyl phosphate 3-octadecyl 2- (2-aminoethyl) aminoethyl phosphate 2,3-dihexadecylpropyl (trimethylammonioethyl) -dimethylammonioethyl phosphate 3-hexadecanoyloxypropyl phosphate (3-hexadecyloxy-2-octadecyloxy) propyl 2-aminoethyl phosphate (3-hexadecanoyloxy-2-octadecanoyloxy) propyl 2-trimethylammonioethyl phosphate (2,3-di-hexadecyloxy) propyl 2-trimethylammonioethyl phosphate (2,3-di-hexadecyloxy) propyl phosphate (2,3-di-hexadecanoyloxy) propyl phosphate (2,3-Di-hexadecanoylamino) propyl phosphate 3-tetradecyloxypropyl 2-trimethylammonioethyl phosphate 3,6,9,12-tetraoxatetracosanyl 2-aminoethyl phosphate 2- 2- (dodecyloxy) ethoxy -ethyl 2-aminoethyl phosphate (2-hexadecyloxy-1-hexadecyloxymethyl) -ethyl phosphate (2-hexadecanoyloxy-1-hexadecanoyloxymethyl) -ethyl phosphate (2-hexadecyloxy-1-hexadecyloxymethyl) -ethyl 2-trimethylammonioethyl phosphate (2-hexadecyloxy-1-hexadecyloxymethyl) -ethyl 2-dimethylaminoethyl phosphate (2-hexadecanoyloxy-1-hexadecanoyloxymethyl) -ethyl-2-trimethylammonioethyl phosphate (2W0ctadecyloxy-1-octadecyloxymethyl) ethyl 2-trimethylammonioethyl phosphate (2-octadecanoyloxy-1-octadecanoyloxymethyl) ethyl 2-trimethylammonioethyl phosphate (2,3-di-tetradecyloxy) propyl phosphate (2,3-di-tetradecyloxy) propyl 2-ami noethyl phosphate (2,3-di-tetradecyloxy) propyl 2,3-dihydroxypropyl phosphate (2,3-di-tetradecyloxy) propyl 2-dimethyl aminoethyl phosphate (2,3-di-tetradecanoyloxy) propyl 2-aminoethyl phosphate (2,3-Di-tetradecanoyloxy) propyl 2-dimethyl aminoethyl phosphate (2,3-di-tetradecanoyloxy) propyl 2-trimethyl ammonioethyl phosphate (2,3-di-tetradecanoyloxy) propyl 3-trimethylammoniopropyl phosphate (2,3-di-dodecyloxy) propyl 4-trimethylammoniobutyl phosphate (2,3-di-dodecanoyloxy) propyl phosphate (2-dodecyloxy-3-hexadecyloxy) propyl 2-acetylaminoethyl phosphate (2-dodecanoyloxy-3-hexadecyloxy) propyl 2-trimethylammonioethyl phosphate bis - [(2,3-dihexadecanoyloxy) propyl | phosphate (2,3-dihexadecanoyloxy) propyl inositol phosphate (2,3-dioctadecanoyloxy) -propyl inositol phosphate come as pesticides in particular herbicides, insecticides, fungicides, acaricides or nematicides are suitable.

Als Herbizids kann praktisch jedes beliebige Herbizid eingesetzt werden. So kommen Verbindungen aus der Gruppe der Photosynthesehemmer, der Atmungshemmer, der Wuchsstoffe, der Milosehemmer sowie der Keimhemmer in Frage.Virtually any herbicide can be used as the herbicide. Compounds from the group of photosynthesis inhibitors, respiratory inhibitors, the growth substances, the Milose inhibitor and the germ inhibitor in question.

Besonders geeignete Beispiele sind: 1. Phenoxycarbonsäure-Derivate der allgemeinen Formel I in der a) R1, R2 und R3, die gleich oder verschieden voneinander sein können, = H, CH3 oder Halogen, insbesondere Chlor, wobei jedoch höchstens zwei Reste H bedeuten, R4 = H oder CH3 n = 0 - 2, Y = 0 oder S X = O, NH oder S R5, wenn X = 0, = H, geradkettiges oder verzweigtes C1 12-Alkyl, Hydroxyalkyl, wie Hvdroxyethyl,oder Alkali- oder Erdalkali-Kationen sowie insbesondere Ammonium-Kationen, d. h. Salze der Säuren mit Ammoniak oder organischen Aminen, wie z.B. Hydroxyethylamin oder Trihydroxyethylamin, oder R5, wenn X = NH, = H, NH2, ggfs. mit 1-3 Halogenatomen inhibiertes Phenyl, heterocyclische Gruppen, wie z.B. 2-Thiazolyl, oder b) R1 und R3 = R4 und R5 die gleiche Bedeutung wie bei a) haben, R6 = CH3n Halogen oder Trifluormethyl und m = 1-3 bedeuten.Particularly suitable examples are: 1. Phenoxycarboxylic acid derivatives of the general formula I in which a) R1, R2 and R3, which can be the same or different from one another, = H, CH3 or halogen, in particular chlorine, but with a maximum of two radicals being H, R4 = H or CH3 n = 0-2, Y = 0 or SX = O, NH or S R5, when X = 0, = H, straight-chain or branched C1-12-alkyl, hydroxyalkyl, such as hydroxyethyl, or alkali or alkaline earth cations and, in particular, ammonium cations, ie salts of acids with ammonia or organic amines, such as, for example, hydroxyethylamine or trihydroxyethylamine, or R5, if X = NH, = H, NH2, optionally phenyl inhibited by 1-3 halogen atoms, heterocyclic groups, such as, for example, 2-thiazolyl, or b) R1 and R3 = R4 and R5 have the same meaning as in a), R6 = CH3n halogen or trifluoromethyl and m = 1-3.

Bei den Substanzen handelt es sich um bekannte Verbindungen, wie sie in den folgenden Patenten beschrieben sind: US 3 352 897, US 2 390 942, DE-PS 915 876, DE-AS 1 115 515, FR-PS 1 222 916, GB-PS 8 22 199, GB-PS 57 34 77, DE-AS 11 24 296, GB-PS 10 41 982, CA-PS 570 065, US-PS 30 76 025.The substances are known compounds like them are described in the following patents: US 3,352,897, US 2,390,942, DE-PS 915 876, DE-AS 1 115 515, FR-PS 1 222 916, GB-PS 8 22 199, GB-PS 57 34 77, DE-AS 11 24 296, GB-PS 10 41 982, CA-PS 570 065, US-PS 30 76 025.

Beispiele fUr Verbindungen der allgemeinen Formel I sind: 4-Chlor-phenoxyessigsäure-N,O-methylamid, 2,4-Dichlorphenoxyessigsäure, 2,4-Dichlorphenoxyessigsäurehydrazid, 2-Methyl-4-chlor-phenoxyessigsäurehydrazid, 2-Chlor-4-fluor-phenoxyessigsäure, 2-Chlor-4-fluor-phenoxyessigsäurebutylester, 4-Chlor-2-methyl -phenoxyessi gsäure, 4-Chlor-2-methyl-phenoxythioessigsäure, N-(2-Chlorphenyl)-4-chlor-2-methyl-phenoxyessigsäureamid, N-(3-Trifluormethylphenyl)-2,4-dimethyl-phenoxyessigsäureamid, 2,4-Dimethylphenoxyessigsäure, 2,4,5-Trichlorphenoxyessisäure, 2-(4-Chlorphenoxy)-propionsäure, 2-(2-Methylphenoxy)-propionsäure, 2-(2-Methyl-4-chlor-phenoxy)-propionsäur (Mecoprop) 2-(2-Methyl -4-chl or-phenoxy}-propionsäure-N-(tri fluormethylphenyl )-amid, 2-(2,4,5-Trichlorphenoxy)-propionsäure (Fenoprop), 2-[4-(2,4-Dichlorphenoxy)-phenoxy]-propionsäure, 2-[4-(4-Chlorphenoxy)-phenoxy]]-propionsäure, 4-(4-Chlorphenoxy)-buttersäure, 4-(4- Chlor-2-methylphenoxy)-buttersäure (MCPB), 4-(2,4,5-Trichlorphenoxy)-buttersäure, insbesondere jedoch 2,4-Dichlorphenoxyessigsäure (2,4-D) sowie deren Salze und Ester, wie das Natrium- oder Ammoniumsalz oder Salze mit'Ethanolamin oder Triethanolamin, 2,4,5-Trichlorphenoxyessigsäure (2,4 ,5-Trlphenac) sowie deren Salze und Ester, die sich nach Kombination mit einem Phosphat besonders als selektives Blattherbizid zur Bekämpfung von zweikeimblttrigen Unkräutern, wie z.B. Knötericharten, Kamille und Distel bei Getreide, Mais, Reis, Zuckerrohr oder GrUnland einsetzen lassen.Examples of compounds of general formula I are: 4-chloro-phenoxyacetic acid-N, O-methylamide, 2,4-dichlorophenoxyacetic acid, 2,4-dichlorophenoxyacetic acid hydrazide, 2-methyl-4-chlorophenoxyacetic acid hydrazide, 2-chloro-4-fluorophenoxyacetic acid, 2-chloro-4-fluorophenoxyacetic acid butyl ester, 4-chloro-2-methyl-phenoxyacetic acid, 4-chloro-2-methyl-phenoxythioacetic acid, N- (2-chlorophenyl) -4-chloro-2-methyl-phenoxyacetic acid amide, N- (3-trifluoromethylphenyl) -2,4-dimethyl-phenoxyacetic acid amide, 2,4-dimethylphenoxyacetic acid, 2,4,5-trichlorophenoxyessic acid, 2- (4-chlorophenoxy) propionic acid, 2- (2-methylphenoxy) propionic acid, 2- (2-Methyl-4-chloro-phenoxy) -propionic acid (Mecoprop) 2- (2-methyl-4-chloro-phenoxy} -propionic acid-N- (tri fluoromethylphenyl) amide, 2- (2,4,5-trichlorophenoxy) propionic acid (fenoprop), 2- [4- (2,4-dichlorophenoxy) phenoxy] propionic acid, 2- [4- (4-chlorophenoxy) phenoxy]] propionic acid, 4- (4-chlorophenoxy) butyric acid, 4- (4- Chloro-2-methylphenoxy) butyric acid (MCPB), 4- (2,4,5-trichlorophenoxy) butyric acid, but in particular 2,4-dichlorophenoxyacetic acid (2,4-D) and its salts and esters, like the sodium or ammonium salt or salts with ethanolamine or triethanolamine, 2,4,5-Trichlorophenoxyacetic acid (2,4,5-Trlphenac) and its salts and esters, which can be combined with a phosphate especially as selective Foliar herbicide for combating dicotyledonous weeds such as knotweed species, Use chamomile and thistle in cereals, maize, rice, sugar cane or grassland permit.

2. Harnstoff-Derivate der allgemeinen Formel II in der R1, R2 = H, geradkettiges oder verzweigtes C1-4-Alkyl, Cycloalkyl, Haltigen, insbesondere Chlor, Trifluormethyl, Nitro, Alkoxy, ggfs. durch Halogen substituiertes Phenoxy, wobei höchstens eine der Gruppen R1 und R2 H bedeuten, R3 = H, CH3, C2H5, R4 = H, Cycloalkyl, C1-4-Alkyl, Methoxy.2. Urea derivatives of the general formula II in which R1, R2 = H, straight-chain or branched C1-4-alkyl, cycloalkyl, containing compounds, in particular chlorine, trifluoromethyl, nitro, alkoxy, optionally halogen-substituted phenoxy, where at most one of the groups R1 and R2 is H, R3 = H, CH3, C2H5, R4 = H, cycloalkyl, C1-4 alkyl, methoxy.

Bei den Verbindungen der allgemeinen Formel II handelt es sich um bekannte Verbindungen, wie sie in den folgenden Patenten beschrieben sind: US-PS 2 655 447, DE-PS 935 165, DE-PS 951 181, DE-OS 20 39 041, DE-OS 21 07 774, DE-OS 21 37 992, DE-OS 20 50 776, DE-PS 968 273, DE-OS 19 05 598.The compounds of general formula II are known compounds as described in the following patents: U.S. Patent 2 655 447, DE-PS 935 165, DE-PS 951 181, DE-OS 20 39 041, DE-OS 21 07 774, DE-OS 21 37 992, DE-OS 20 50 776, DE-PS 968 273, DE-OS 19 05 598.

Verbindungen der Formel II sind z.B.: 3-Phenyl-1,1-dimethylharnstoff (Fenuron), 1.(2-Methyl-cyclohexyl)-3-phenylharnstoff (Siduron), 3-(4-Isopropyl-phenyl)-1,1-dimehtylharnstoff (Isoproturon), 3-(4-t-Butyl-phenyl)-1,1-dimethylharnstoff, 3-(4-Chlorphenyl)-1,1-dimehtylharnstoff (Monuron), 3-(3,4-Dichl orphenyl)-l,l-di methyl harnstoff (Diuron), N-(3,4-Dichlorphenyl)-N-diethylharnstoff, 1-n-Butyl-1-methyl-3-(3,4-dichlorphenyl)-harnstoff.(Neburon), N-(3-Trifluormethylphenyl)-1,l-d.lmethylharnstoff (Fluometuron), 3-(3-Chlor-4-methylphenyl)-1,1-dimethylharnstoff (Chlortoluron), 3-(4-Chlorphenyl)-1-methyl-1-(1-methyl-prop-2-ynyl)-harnstoff (Butoron), 1-(α,α-Dimehtylbenzyl)-3-(4-mehtylphenyl)-harnstoff, 3-(3-Chlor-4-methoxyphenyl)-1,1-dimethylharnstoff (Metoxuron), 3-f(4-Chlorphenoxy)-phenyl7-1,1-dimethylharnstoff (Chloroxuron), 3-(4-Chlorphenyl)-1-methoxy-1-mehtylharnstoff (Monolinuron), 3-(4-Bromphenyl)-1-methoxy-1-mehtylharnstoff (Metobromuron), 3-{3,4-Dichlorphenyl)-^1-methoxy-1-methylharnstoff (Linuron), 3-(3-Chlor-4-bromphenyl )-1-methoxy-1-methylharnstoff (Chlorbromuron), 3-[3-Chlor-4-(chlordifluormehtylthio)-phenyl]-1,1-dimethyl-harnstoff (Thiochlormethyl), insbesondere jedoch: 3-(4-Isopropyl-phenyl)-1,1-dimethylharnstoff (Isoproturon) oder 3-(3,4-Dichlorphenyl)-1-methocy-1-methylharnstoff (Linuron), die sich in Koinbination mit Phosphaten besonders als selektive Vor- und Nachlaufherbizide zur Bekämpfung gegen Ungräser, wie z.B. Alopercurus myosuroides, Apera spicaventi, Poa spp., Avena fatura und einjährigen Unkräutern in Winterweizen, Wintergerste und Roggen oder Unkräuter in Gemüse, Obst- und Weinanbau eignen 3. Organische Phosphor- und Arsenverbindungen, wie 0,0-Di-Isopropyl-S[2-(phenylsulfonylamino)-ethyl]-dithiophosphat (Bensulide), n-(Phosphonomethyl)-glycin (Glyphosate), Ethylcarbamoylphosphorsäure-Salze, Methylarsensäure-dinatrlumsalz, Dimethylarsimsäure.Compounds of the formula II are, for example: 3-phenyl-1,1-dimethylurea (Fenuron), 1. (2-methyl-cyclohexyl) -3-phenylurea (Siduron), 3- (4-isopropyl-phenyl) -1,1-dimethylurea (Isoproturon), 3- (4-t-butyl-phenyl) -1,1-dimethylurea, 3- (4-chlorophenyl) -1,1-dimethylurea (Monuron), 3- (3,4-dichlorophenyl) -l, l-dimethyl urea (Diuron), N- (3,4-dichlorophenyl) -N-diethylurea, 1-n-Butyl-1-methyl-3- (3,4-dichlorophenyl) urea. (Neburon), N- (3-trifluoromethylphenyl) -1, l-d.lmethylurea (Fluometuron), 3- (3-chloro-4-methylphenyl) -1,1-dimethylurea (chlorotoluron), 3- (4-Chlorophenyl) -1-methyl-1- (1-methyl-prop-2-ynyl) -urea (Butoron), 1- (α, α-Dimethylbenzyl) -3- (4-methylphenyl) -urea , 3- (3-Chloro-4-methoxyphenyl) -1,1-dimethylurea (Metoxuron), 3-f (4-chlorophenoxy) -phenyl7-1,1-dimethylurea (Chloroxuron), 3- (4-chlorophenyl) -1-methoxy-1-methylurea (monolinuron), 3- (4-bromophenyl) -1-methoxy-1-methylurea (Metobromuron), 3- {3,4-dichlorophenyl) - ^ 1-methoxy-1-methylurea (linuron), 3- (3-chloro-4-bromophenyl ) -1-methoxy-1-methylurea (chlorobromuron), 3- [3-chloro-4- (chlorodifluoromethylthio) phenyl] -1,1-dimethylurea (Thiochloromethyl), but in particular: 3- (4-isopropyl-phenyl) -1,1-dimethylurea (Isoproturon) or 3- (3,4-dichlorophenyl) -1-methocy-1-methylurea (Linuron), which, in combination with phosphates, are particularly effective as selective pre- and post-emergence herbicides to combat grass weeds, such as Alopercurus myosuroides, Apera spicaventi, Poa spp., Avena fatura and annual weeds in winter wheat, winter barley and rye or weeds in vegetables, fruit and wine growing 3. Organic phosphorus and arsenic compounds such as 0,0-di-isopropyl-S [2- (phenylsulfonylamino) -ethyl] -dithiophosphate (Bensulide), n- (Phosphonomethyl) -glycine (Glyphosate), Ethylcarbamoylphosphoric acid salts, Methyl arsenic acid disodium salt, dimethyl arsenic acid.

4. Alkohole und Aldehyde, wie Ethylxanthogendisulfid, Alcylalkohol, Acrolein.4. Alcohols and aldehydes, such as ethyl xanthogen disulfide, alcyl alcohol, Acrolein.

5. Substituierte Alkancarbonsäure, wie z.B.5. Substituted alkanecarboxylic acid, e.g.

Monochloressigsäure, N,N-Diallylchloracetamind (Allidochlor), 2,3,6-Trichlorphenylessigsäure (Chlorfenac), Benzamidooxyessigsäure (Benzadox), 4-Chlor-2-oxobenzothiazolin-3-yl-essigsä (Benazolin), N,N-Dimethyl-2,2-diphenylacetamid (Diphenamid), Trichloressigsäure, Ethylglykol-bis(trichloracetat), 2-Chlor-3-(4-chlorphenyl)-propionsäuremethylester (Chlorphenprop), 2,2-Dichlorpropionsäure, B-Naphthyloxyessigsäuremethylester, 2-(1-Naphthyloxy)-propionsäure-N,N-dimehtylamid (Naproamid) 6. Aromatische Carbonsäure-Derivate der allgemeinen Formel in der R1-R5, die gleich oder -verschieden sein können, = Halogen, NH2, Methoxy, -COOH3, -COONH-Napthyl, NO2, wobei höchstens 4 Gruppen H bedeuten, A = -COOR6> -CONR7R8, -CSNR7R8, -COSR6, R6= H, Alkali, Erdalkali, Alkyl, Hydroxyalkyl, R7= H, Alkyl, R8= H, Alkyl, Hydroxyalkyl, Benzyl.Monochloroacetic acid, N, N-diallylchloracetamine (allidochlor), 2,3,6-trichlorophenylacetic acid (chlorfenac), benzamidooxyacetic acid (benzadox), 4-chloro-2-oxobenzothiazolin-3-yl-acetic acid (benazolin), N, N-dimethyl- 2,2-diphenylacetamide (diphenamide), trichloroacetic acid, ethylglycol bis (trichloroacetate), methyl 2-chloro-3- (4-chlorophenyl) propionate (chlorophenprop), 2,2-dichloropropionic acid, methyl B-naphthyloxyacetate, 2- (1- Naphthyloxy) propionic acid-N, N-dimethylamide (naproamid) 6. Aromatic carboxylic acid derivatives of the general formula in which R1-R5, which can be the same or different, = halogen, NH2, methoxy, -COOH3, -COONH-naphthyl, NO2, with a maximum of 4 groups being H, A = -COOR6> -CONR7R8, -CSNR7R8, - COSR6, R6 = H, alkali, alkaline earth, alkyl, hydroxyalkyl, R7 = H, alkyl, R8 = H, alkyl, hydroxyalkyl, benzyl.

bedeuten. mean.

Bei den Substanzen der allgemeinen Formel III handelt es sich um bekannte Verbindunqen, die z.B. in folgenden Patenten beschrieben sind: US-PS 3 027 248, GB-PS 987 253, US-PS 3 534 098, US-PS 3 013 054, US-PS 3 081 162, US-PS 2 923 634, GB-PS 671 153. The substances of the general formula III are known compounds described in, for example, the following patents: U.S. Patent 3 027 248, GB-PS 987 253, US-PS 3,534,098, US-PS 3,013,054, US-PS 3,081,162, US-PS 2 923 634, GB-PS 671 153.

Verbindungen der Formel III sind z.B.: 2,6-Dichlorbenzonitril (Dichlorbenil), 2,6-Dichlorbenzoesäurethioamid (Chlorthiamid), N-(1,1-Dimehtylpropinyl)-3,5-dichlorbenzamid (Propyzamid), 3-Amino-2,5-dichlorbenzoesäure (Chloramben), 3,6-Dichlor-2-methoxy-benzoesäure (Dicamba), 2,3,6-Trichlorbenzoesäure, Dimehtyl-2,3,4,6-tetrachlorteraphthalat (Chlorthal), N-(2-Naphthyl)-phthalamidsäure (Naptalam); 7. Phenol-Derivate der allgemeinen Formel IV in der R1 5, die gleich oder verschieden sein können = H, N02, geradkettiges oder verzweigtes C14-Alkyl , Halogen, Nitril, Trifluormethyl, wobei höchstens 4 Gruppen H bedeuten, und R4 = H, -COCH3, -CSOAlkyl, -COCH2-Cl, -COOAlkyl, -N=CH-Aryl, Phenyl ggfs. substituiert durch Trifluormethyl, Nitro, Alkyl, NH2, Alkoxy, Halogen.Compounds of the formula III are, for example: 2,6-dichlorobenzonitrile (dichlorbenil), 2,6-dichlorobenzoic acid thioamide (chlorothiamide), N- (1,1-dimethylpropynyl) -3,5-dichlorobenzamide (propyzamide), 3-amino-2, 5-dichlorobenzoic acid (chloramben), 3,6-dichloro-2-methoxy-benzoic acid (dicamba), 2,3,6-trichlorobenzoic acid, dimethyl-2,3,4,6-tetrachloroteraphthalate (chlorothal), N- (2- Naphthyl) phthalamic acid (naptalam); 7. Phenol derivatives of the general formula IV in which R1 5, which can be the same or different = H, NO2, straight-chain or branched C14-alkyl, halogen, nitrile, trifluoromethyl, where a maximum of 4 groups are H, and R4 = H, -COCH3, -CSOalkyl, -COCH2- Cl, -COO-alkyl, -N = CH-aryl, phenyl, optionally substituted by trifluoromethyl, nitro, alkyl, NH2, alkoxy, halogen.

Bei den Substanzen handelt es sich um bekannte Verbindunofen, wie sie in den folgenden Patenten beschrieben sind: GB-PS 1 067 031, US-PS 2 192 197, GB-PS 1 096 037, DE-PS 10 88 757, US-PS 3 080 225, US-PS 3 652 645, DE-OS 14 93 512.The substances are known compounds such as they are described in the following patents: GB-PS 1,067,031, US-PS 2,192,197, GB-PS 1 096 037, DE-PS 10 88 757, US-PS 3 080 225, US-PS 3 652 645, DE-OS 14 93 512.

Beispiele für Verbindungen der allgemeinen Formel IV sind: 3,5-Dibrom-4-hydroxy-benzonitril (Bromoxynil), 4-Hydroxy-3,5-dijod-benzonitril (Ioxynil), 6-Methyl-2,4-dinitro-phenol (DNOC), 2-sec-Butyl-4,6-dinitro-phenol (Dinoseb), 3,5-Dibrom-4-hydroxy-benzaldehyd-0-(2,4-dinitrophenyl)-oxim (Bromofenoxin) 2-sec-Butyl-4,6-dinitro-phenylacetat (Dinosebacetet), 2,4-Dichlorphenyl-4'-nitrophenylether (Nitrofen), 5-(2,4-Dichlorphenoxy)-2-nitrobenzoesäuremethylester (Bifenox), 2,4'-Dinitro-4-trifluormethyl-diphenylether (Fluorodifen), Pentachlorphenol (PCP), 2,4-Dinitro-3-mehtyl-6-tert-butylphenolacetat, 2,4-Dinitro-6-sec-amylphenyl, 2,4,6-Trichlor-4'-nitrodiphenylether,-3-Methyl-4'-nitro-diphenylether, 2,4'-Dinitro-4-trifluormehtyl-diphenylether, 2,4-Dichlorphenyl-3'-methoxy-4'-nitrophenylether, insbesondere jedoch 2,4-Dinitro-6-methylphenol, welches sich in Kombination mit Phosphaten besonders zur Bekämpfung von Samenun- kräutern, wie z.B. Vogelmiere, Kletterlabkraut, Kamille, Knöterich, Ehrenpreis, Taubnessel und Saatwucherblume, bei Getreide, Mais oder Weinbau, ggfs. auch unter Zusatz eines Wuchsstoffherbizides, oder Pentachlorphenol oder 2,4,6-Trichlorphenyl-1'-nitrophenylether, insbesondere bei der Bekämpfung von HUhnerhirse und Sumpsiimse im Reis anbau.Examples of compounds of the general formula IV are: 3,5-dibromo-4-hydroxy-benzonitrile (Bromoxynil), 4-hydroxy-3,5-diiodobenzonitrile (ioxynil), 6-methyl-2,4-dinitro-phenol (DNOC), 2-sec-butyl-4,6-dinitro-phenol (Dinoseb), 3,5-dibromo-4-hydroxy-benzaldehyde-0- (2,4-dinitrophenyl) -oxime (Bromofenoxine) 2-sec-Butyl-4,6-dinitro-phenyl acetate (Dinosebacetet), 2,4-dichlorophenyl-4'-nitrophenyl ether (Nitrofen), 5- (2,4-dichlorophenoxy) -2-nitrobenzoic acid methyl ester (Bifenox), 2,4'-dinitro-4-trifluoromethyl-diphenylether (Fluorodifen), pentachlorophenol (PCP), 2,4-dinitro-3-methyl-6-tert-butylphenol acetate, 2,4-dinitro-6-sec-amylphenyl, 2,4,6-trichloro-4'-nitrodiphenyl ether, -3-methyl-4'-nitro-diphenyl ether, 2,4'-dinitro-4-trifluoromethyl-diphenyl ether, 2,4-dichlorophenyl-3'-methoxy-4'-nitrophenyl ether, but in particular 2,4-dinitro-6-methylphenol, which is in combination with Phosphates especially for combating seed herbs like E.g. chickweed, climbing rennet, chamomile, knotweed, speedwell, dead nettle and Saatwuchsblume, with cereals, maize or viticulture, if necessary with the addition of a Growth agent herbicides, or pentachlorophenol or 2,4,6-trichlorophenyl-1'-nitrophenyl ether, especially in the control of barn millet and sedge in rice cultivation.

8. Aniline der allgemeinen Formel V in der R1 = H, C1-3-Alkyl oder Nitro, R2 = H, Halogen oder NH2, R3 = C1-3-Alkyl, H, -CF3, -SO2CH3 oder -SO2NH2, R4 = H oder C13-Alkyl, R5 = H, NO2 oder C1-3-Alkyl, R6 = H, C1~3-Alkyl, C1~4-Alkoxymethyl oder Cyclopropylmethyl und R7 = verzweigtes oder geradkettiges C1-5-Alkyl, oder geradkettiges oder verzweigtes C1-7-Acyl bedeuten.8. Anilines of the general formula V in which R1 = H, C1-3-alkyl or nitro, R2 = H, halogen or NH2, R3 = C1-3-alkyl, H, -CF3, -SO2CH3 or -SO2NH2, R4 = H or C13-alkyl, R5 = H, NO2 or C1-3-alkyl, R6 = H, C1-3-alkyl, C1-4-alkoxymethyl or cyclopropylmethyl and R7 = branched or straight-chain C1-5-alkyl, or straight-chain or branched C1-7-acyl .

Bei den Substanzen handelt es sich um bekannte Verbindungen, wie sie in den folgenden Patenten beschrieben sind: US-PS 3 257 190, US-PS 3 546 295, US-PS 2 863 752, DE-AS 11 66 547, US-PS 3 020 142, DE-AS 10 39 779, US-PS 3 442 945, GB-PS 1 164 160, DE-OS 22 41 408.The substances are known compounds like them are described in the following patents: U.S. Patent 3,257,190, U.S. Patent 3,546,295, U.S.P. 2,863,752, DE-AS 11 66 547, US-PS 3,020 142, DE-AS 10 39 779, US-PS 3,442,945, UK-PS 1 164 160, DE-OS 22 41 408.

Beispiele fUr die Verbindungen der Formel V sind: N,N-Dipropyl-2,6-dinitro-4-trifluormethylanilid (Trifluralin), N-Ethyl-N-butyl-2,6-dinitro-4-trifluormethylanilin (Benfluralin), N-Cyclopropylmethyl-N-propyl-2,6-dinitro-4-trifluormethyl anilin (Profluralin), 3-Diethylamin-2,4-dinitro-6-trifluormethylanilin (Dinitramine), N-(1-Ethylpropyl)-3,4-dimethyl-2,6-dinitroanilin (Penoxyn), N,N-Dipropyl-4-methylsulfonyl-2,6-dinitroanilin (Nitralin), 4-(Dipropylamino)-3,5-dinitro-benzolsulfonamid (Dryzalin), N,N-Dipropyl-2,6-dinitro-4-iso-propylanilin (Isopropalin) , N-iso-Propyl-α-chloracetanilid (Propachlor), α,α-Dimethylvaleryl-4-Chloranilid (Monalid), N-(3-Chlor-4-methylphenyl)-2-methylvaleriansäureamid (Pentanochlor), Propionsäure-3,4-dichloranilid (Propanil), 2,6-Diethyl-N-(methoxymethyl )-2-chloracetanllid (Alachlor), 2,6-Diethyl-N-(butoxymethyl)-2-chloracetanilid (Butachlor), 2-(N-Benzoyl-3,4-dichloranilino)-propionsSureethvlester, insbesondere jedoch Propionsäure-3,4-dchoranilid (Proopanil).Examples of the compounds of the formula V are: N, N-dipropyl-2,6-dinitro-4-trifluoromethylanilide (Trifluralin), N-ethyl-N-butyl-2,6-dinitro-4-trifluoromethylaniline (benfluralin), N-Cyclopropylmethyl-N-propyl-2,6-dinitro-4-trifluoromethyl aniline (Profluralin), 3-diethylamine-2,4-dinitro-6-trifluoromethylaniline (Dinitramine), N- (1-ethylpropyl) -3,4-dimethyl-2,6-dinitroaniline (Penoxyn), N, N-dipropyl-4-methylsulfonyl-2,6-dinitroaniline (Nitraline), 4- (dipropylamino) -3,5-dinitro-benzenesulfonamide (Dryzalin), N, N-dipropyl-2,6-dinitro-4-iso-propylaniline (Isopropaline), N-iso-propyl-α-chloroacetanilide (propachlor), α, α-dimethylvaleryl-4-chloroanilide (Monalid), N- (3-chloro-4-methylphenyl) -2-methylvaleric acid amide (pentanochlor), Propionic acid 3,4-dichloroanilide (Propanil), 2,6-diethyl-N- (methoxymethyl) -2-chloroacetanilide (Alachlor), 2,6-diethyl-N- (butoxymethyl) -2-chloroacetanilide (butachlor), 2- (N-benzoyl-3,4-dichloroanilino) propionic acid ethyl ester, but in particular propionic acid-3,4-dchoranilide (Proopanil).

9. Carbamate der allgemeinen Formel VI in der R1 = H, Halogen, insbesondere Chlor, CH3 oder NHCOOC2H5 und R2 = H, geradkettiges oder verzweigtes C1-4-Alkyl, Halogenalkyl, Halogenalkinyl, Alkinyl, 3-(Methoxycarbamoyl ) -phenyl.9. Carbamates of the general formula VI in which R1 = H, halogen, in particular chlorine, CH3 or NHCOOC2H5 and R2 = H, straight-chain or branched C1-4-alkyl, haloalkyl, haloalkynyl, alkynyl, 3- (methoxycarbamoyl) -phenyl.

Bei den Substanzen handelt es sich um bekannte Verbindungen, wie sie z. B. in den folgenden Patenten beschrieben sind: US-PS 3 334 989, DE-AS 11 59 432, DE-AS 11 88 588 US-PS 3 150 179, GB-PS 574 995, US 2 695 226, DE-OS 15 67 151.The substances are known compounds like them z. B. are described in the following patents: US-PS 3,334,989, DE-AS 11 59 432, DE-AS 11 88 588, US-PS 3,150,179, GB-PS 574,995, US 2,695,226, DE-OS 15 67 151.

Beispiele für die Verbindungen der Formel VI: iso-Propyl-N-phenylcarbamat (Propham?, 1-Methyl-(ethylcarbamoylmethyl)-N-phenylcarbamat (Carbetamid) , iso-Propyl-N-(3-chlorphenyl)-carbamat (Chlorpropham), 4-Chlor-2-butinyl-N-(3-chlorphenyl)-carbamat (Barban), 1-Methylpropargyl-N-(3-chlorphenyl)-carbamat (Chlorbufam), Methyl-N-(4-amino-benzolsulfonyl)-carbamat (Asulam) 2,6-Di-tert-butyl-4-methylphenyl-N-methylcarbamat (Terbucarb), 3-MethoxyCarbonylamino-phenyl-N-(3-Methylphenyl)-carbamat (Phenmedipham), 3-Ethoxycarbonylamino-phenyl-N-phenylcarbamat (Desmedipham), insbesondere jedoch iso-Propyl-N-phenylcarbamat, 3-Methoxycarbonylamino-phenyl-N-(3-methylphenyl)-carbamat oder 3-Ethoxycarbonylamino-phenyl-N-phenylcarbamat. Examples of the compounds of the formula VI: iso-propyl-N-phenylcarbamate (Propham ?, 1-methyl- (ethylcarbamoylmethyl) -N-phenylcarbamate (Carbetamide), iso-propyl-N- (3-chlorophenyl) -carbamate (Chlorpropham), 4-chloro-2-butynyl-N- (3-chlorophenyl) -carbamate (Barban), 1-methylpropargyl-N- (3-chlorophenyl) -carbamate (Chlorbufam), methyl N- (4-aminobenzenesulfonyl) carbamate (Asulam) 2,6-di-tert-butyl-4-methylphenyl-N-methylcarbamate (Terbucarb), 3-MethoxyCarbonylaminophenyl-N- (3-Methylphenyl) -carbamate (Phenmedipham), 3-ethoxycarbonylaminophenyl-N-phenylcarbamate (Desmedipham), but in particular iso-propyl-N-phenylcarbamate, 3-methoxycarbonylamino-phenyl-N- (3-methylphenyl) -carbamate or 3-ethoxycarbonylaminophenyl-N-phenylcarbamate.

10. Triazine der allgemeinen Formel VII in der R1 = Halogen, insbes. Chlor, Methylthio oder Methoxy und R2 und R3 = geradkettiges oder verzweigtes C13-Alkyl, ggfs. subst. mit einer Nitrilgruppe oder Azol gruppe.10. Triazines of the general formula VII in which R1 = halogen, in particular chlorine, methylthio or methoxy and R2 and R3 = straight-chain or branched C13-alkyl, optionally subst. with a nitrile group or azole group.

Bei den Substanzen handelt es sich um bekannte Verbindungen wie sie z.B. in den folgenden Patenten beschrieben sind: DE-OS 15 42 733, CH-PS 329 277, CH-PS 337 019, DE-AS 16 70 528, DE-AS 11 86 070.The substances are known compounds like them e.g. are described in the following patents: DE-OS 15 42 733, CH-PS 329 277, CH-PS 337 019, DE-AS 16 70 528, DE-AS 11 86 070.

Beispiele für Verbindungen der Formel VII sind: 2-Azido-4-methylthio-6-iso-propylamino-1,3,3-triazin (Aziprotryn), 2,4-Bis-(ethylamino)-6-chlor-1,3,5-triazin (Simazin), 2-Ethylamino-4-chlor-6-isopropylamino-1,3,5-triazin (Atrazine), 2-Methylamino-4-methylthio-6-isopropylamino-1,315-triazin (Desmetryne), 2-(4-Ethyl amino-6-chlor-1 ,3,5-triazin-2-ylamino)-2-methylpropiononitril (Cyanazin), 2-Ethylamino-4-tert-butylamino-6-chlor-1,3,5-triazin (Terbutylazin), 2-Chlor-4,6-bis-(isopropylamino)-1,3,5-triazin (Propazin), 2-Ethylamino-4-methylthio-6-isopropylamino-1,3,5-triazin (Ametryne), 2-Ethylamino-4-sec-butylamino-6-methoxy-1,3,5-triazin (Secbumeton), 2-Ethylamino-4-tert-butylamino-6-methoxy-1,3,5-triazin (Terbumeton), 2-Methoxy-4,6-bis-(isopropylamino)-1,3,5-triazine (Prometon), 2-Ethylamino-4-tert-butylamino-6-methylthio-1,3,5-triazin (Terbutryne), 2-Methylthio-4,6-bis-(isopropylamino)-1,3,5-triazin (Prometryn), 2-(3-Hethoxy-propylamino)-4-methylthio-6-isopropylamino-1,3,5-triazin (Methoprotryne), insbesondere jedoch: 2-(4-Ethylamino-6-chlor-1,3,5-triazin-2-ylamino)-2-methylpropiononitril.Examples of compounds of the formula VII are: 2-azido-4-methylthio-6-iso-propylamino-1,3,3-triazine (Aziprotryn), 2,4-bis (ethylamino) -6-chloro-1,3,5-triazine (simazine), 2-ethylamino-4-chloro-6-isopropylamino-1,3,5-triazine (Atrazine), 2-methylamino-4-methylthio-6-isopropylamino-1,315-triazine (Desmetryne), 2- (4-ethyl amino-6-chloro-1, 3,5-triazin-2-ylamino) -2-methylpropiononitrile (cyanazine), 2-ethylamino-4-tert-butylamino-6-chloro-1,3,5-triazine (terbutylazine), 2-chloro-4,6-bis (isopropylamino) -1,3,5-triazine (Propazine), 2-ethylamino-4-methylthio-6-isopropylamino-1,3,5-triazine (Ametryne), 2-ethylamino-4-sec-butylamino-6-methoxy-1,3,5-triazine (secbumetone), 2-ethylamino-4-tert-butylamino-6-methoxy-1,3,5-triazine (Terbumetone), 2-methoxy-4,6-bis (isopropylamino) -1,3,5-triazine (Prometon), 2-ethylamino-4-tert-butylamino-6-methylthio-1,3,5-triazine (Terbutryne), 2-methylthio-4,6-bis (isopropylamino) -1,3,5-triazine (Prometryn), 2- (3-methoxypropylamino) -4-methylthio-6-isopropylamino-1,3 , 5-triazine (Methoprotryne), but in particular: 2- (4-ethylamino-6-chloro-1,3,5-triazin-2-ylamino) -2-methylpropiononitrile.

11. Triazinone der allgemeinen Formel VIII in der R1= Alkyl, subst. Aryl oder ein cycloaliphatischer Rest, R2 = NH2, -NH-Alkyl oder N=CH-Alkyl und R3 = C1t4-Alkyi, Alkoxy oder Alkylthio bedeuten.11. Triazinones of the general formula VIII in which R1 = alkyl, subst. Aryl or a cycloaliphatic radical, R2 = NH2, -NH-alkyl or N = CH-alkyl and R3 = C1t4-alkyl, alkoxy or alkylthio.

Bei den Substanzen handelt es sich um bekannte Verbindungen, wie sie z.B. in den folgenden Patenten beschrieben sind: US-PS 3 671 523, DE-OS 24 07 144, US-PS 3 847 914.The substances are known compounds like them are described, for example, in the following patents: US-PS 3,671,523, DE-OS 24 07 144, U.S. Patent 3,847,914.

Beispiele für Verbindungen der Formel VIII sind: 4-Amino-6-tert.-butyl-3-methylthio-1,2,4-triazin-5(4H)-on Metribuzin), 6-tert-Butyl-4-iso-butylidenamino-3-methylthio-1,2,4-triazin-5(4H)-on (Isomethiozin), insbesondere jedoch 4-Amino-3-methyl-6-phenyl-1,2,4-triazin-5(4H)-on (Metamitron), 12. Als sonstige Herbizide kommen z.B. in Frage: 3,6-Epoxy-cyclohexandicarbonsäure (Endothal), S-Ethyl-N,N-diethyl-thiocarbamat (Ethiolat), S-Ethyl-N,N-hexanmethvlenthiocarbamat (Molinat), S-Ethyl-N,N-dipropyl-thiocarbamat (EPTC), S-Ethyl-N-ethyl-N-cyclohexyl-thiocarbamat (Cyclat), S-Ethyl-N,N-diisobutylthiocarbamat (Butylat), S-Propyl-N,N-dipropyl-thiocarbamat (Vernolat), S-Propyl-N-ethyl-N-butvl-thiocarbamat (Pebul at) 2-Chlorallyl-N,N-diethyl-dithiocarbamat (Sulfallat), S-(2,3,3-Trichlorallyl)-N,N-diisopropylthiocarbamat (Trillat), S-(2,3-D1chlorallyl)-N,N-dilsopropylthiocarbamat (Diallat), S-(4-Chlorbenzyl)-N,N-dfethyl-thiocarbamat (Benthiocarb), 1,3-Dimethyl-1-(5-trifluormethyl-1,3,4.thladlazol-2-yl )-harnstoff (Thiazfluron), 1-(5-Ethylsulfonyl-1,3,4-thiadiazol-2-yl)-1,3-dimethylharnstoff (Sulfodiazol), 2-Oxo-1-imidazol idincarbonsäure-N-isobutylamid (Isocarbamid), 1-(Benzothiazolyl)-1 ,3-dimethylharnstoff (Methabenzthiazuron), 1,1-Ethylen-2,2'-dipyridylium-dibromid (Diquat), 1,1'-Dimethyl-4,4'-dipyridylium-dichlorid (Paraquat).Examples of compounds of the formula VIII are: 4-Amino-6-tert-butyl-3-methylthio-1,2,4-triazin-5 (4H) -one Metribuzin), 6-tert-butyl-4-iso-butylideneamino-3-methylthio-1,2,4-triazin-5 (4H) -one (Isomethiozine), but especially 4-amino-3-methyl-6-phenyl-1,2,4-triazin-5 (4H) -one (Metamitron), 12. Other herbicides that can be used are, for example: 3,6-epoxy-cyclohexanedicarboxylic acid (Endothal), S-ethyl-N, N-diethyl-thiocarbamate (ethiolate), S-ethyl-N, N-hexane methane thiocarbamate (Molinate), S-ethyl-N, N-dipropyl-thiocarbamate (EPTC), S-ethyl-N-ethyl-N-cyclohexyl-thiocarbamate (Cyclate), S-ethyl-N, N-diisobutylthiocarbamate (butylate), S-propyl-N, N-dipropyl-thiocarbamate (Vernolate), S-propyl-N-ethyl-N-butvl-thiocarbamate (Pebulate) 2-chloroallyl-N, N-diethyl-dithiocarbamate (Sulfallate), S- (2,3,3-Trichlorallyl) -N, N-diisopropylthiocarbamate (Trillate), S- (2,3-D1chlorallyl) -N, N-disopropylthiocarbamate (Dialate), S- (4-chlorobenzyl) -N, N-d-methyl-thiocarbamate (benthiocarb), 1,3-dimethyl-1- (5-trifluoromethyl-1,3,4.thadlazol-2-yl ) -urea (thiazfluron), 1- (5-ethylsulfonyl-1,3,4-thiadiazol-2-yl) -1,3-dimethylurea (Sulfodiazole), 2-oxo-1-imidazolidincarboxylic acid-N-isobutylamide (isocarbamide), 1- (benzothiazolyl) -1 , 3-dimethylurea (methabenzthiazuron), 1,1-ethylene-2,2'-dipyridylium dibromide (Diquat), 1,1'-dimethyl-4,4'-dipyridylium dichloride (Paraquat).

Die einzelnen Herbizide werden allein oder in Kombination mit anderen Herbiziden unter Zusatz von Phosphaten der allgemeinen Formel I eingesetzt.The individual herbicides are used alone or in combination with others Herbicides with the addition of phosphates of the general formula I are used.

Die neuen Herbizid-Zusammensetzungen können nach üblichen Methoden angewendet werden, z.B. als Bodenherbizid oder Blattherbizid bzw. als systemische Herbizide oder Kontaktherbizide je nach Bedarf vor der Aussaat, nach der Aussaat oder nach dem Auflaufen.The new herbicidal compositions can by customary methods can be used, e.g. as a soil herbicide or leaf herbicide or as a systemic one Herbicides or contact herbicides as needed before sowing, after sowing or after emergence.

Der Einsatz erfolgt vorwiegend zur Beseitigung von Unkräutern und Ungräsern wie z.B.It is mainly used to remove weeds and Weed grasses such as

Alopeurus myosuroides, Bromus tectorum, Cyperus rotundus, Digitaria sanguinalis, Echinochlora crus galli, Eleusine indica, Festuca ovina, Lolium perenne, Phleum protense, Setaria italica, Poa annua, Setaria viridis, Sorghum hale pense, Abutilon theophrasti, Amaranthus retroflexus, Anthemis arvensis, Chenopodlum album, Chrysanthemum segetum, Convol utus arvensis, Agropyron repens, Apera pica-venti, Arrhenaterum elastius bulbosum, Pennisetum clandestinum, Ischaemum rugosum, Rottbuellia exaltata, Imperata cylindrica, Poa trivialis, Leptodiloa filiformis, Setaria faberii, Galium aparine, Cirsium arvense, Atriplex spp., die den Anbau von Nutzpflanzen in Monokulturen behindern oder schädigen.Alopeurus myosuroides, Bromus tectorum, Cyperus rotundus, Digitaria sanguinalis, Echinochlora crus galli, Eleusine indica, Festuca ovina, Lolium perenne, Phleum protense, Setaria italica, Poa annua, Setaria viridis, Sorghum hale pense, Abutilon theophrasti, Amaranthus retroflexus, Anthemis arvensis, Chenopodlum album, Chrysanthemum segetum, Convol utus arvensis, Agropyron repens, Apera pica-venti, Arrhenaterum elastius bulbosum, Pennisetum clandestinum, Ischaemum rugosum, Rottbuellia exaltata, Imperata cylindrica, Poa trivialis, Leptodiloa filiformis, Setaria faberii, Galium aparine, Cirsium arvense, Atriplex spp., Which are the cultivation of useful plants in Hinder or damage monocultures.

Beispiele für Nutzpflanzen, die vor Unkräutern und Ungräsern zu schützen sind: Hafer, Gerste, Reis, Hirse, Weizen, Mais, Zuckerrüben, Rohrzucker, Kartoffeln, Sojabohne, Baumwolle, Tabak, Kaffee, Obst, Gemüse oder Weinanbau.Examples of useful plants that protect against weeds and grass weeds are: oats, barley, rice, millet, wheat, maize, sugar beet, cane sugar, potatoes, Soybean, cotton, tobacco, coffee, fruit, vegetables or viticulture.

Als Insektizid kann praktisch jedes beliebige Insektizid eingesetzt werden, so die-bekannten chemischen Schädlingsbekämpfungsmittel aus den folgenden Gruppen: 1. Pyrethroide der allgemeinen Formel I R1 = CH3, COOH, COOCH3, Cl, Br R2 = CH , Cl, Br R3 = subst. Cyclopenten, subst. Furylmethyl, Phthalilimidomethyl, Phenoxybenzyl oder Phenalkenyl-Gruppen.Virtually any desired insecticide can be used as the insecticide, for example the known chemical pesticides from the following groups: 1. Pyrethroids of the general formula I R1 = CH3, COOH, COOCH3, Cl, Br R2 = CH, Cl, Br R3 = subst. Cyclopentene, subst. Furylmethyl, phthalilimidomethyl, phenoxybenzyl or phenalkenyl groups.

Beispiele für Verbindungen der Formel I: R1 R2 R3 - 1. -CH3 -CH3 CH3~CL CH2-CH=CH-CH=CH2 Pyrethrin I 2. -COOCH3 -CH3 CH3 CH30CH2-CH=CH-CH=CH2 Pyrethrin 11 0 3. -CH3 -CH3 CH3CH2-CH=CH-CH3 Cinerin I 0 4. -COOCH3 -CH3 CH3 < CH2-CH=CH-CH3 Cinerin -II 0 5. -CH3 -CH3 CH3 < CH2-CH=CH-C2H5 Jasmolin I o 6. -COOCH3 -CH3 CH3 -CH=CH-C,H5 Jasmolin II 0 1 R4 R .3. . 7: -CH3 -CHY' " 7 -CH3 CH3 ;$i$/CH2i[7il RO Furethrin urethri n 0 5 CH 8. -CH3 -CH3 %)H2CH=CH2 Allethrin CH 9. -CH3 CH3 3 Cycl ethrin iO Cl 10. -CH3 CH3 CH)¼ Bathrin CH 3CH3 ß 1 -CH3 CH3 -CH2 Dimethrin 2 12. -C( 3 -CH3 -CH2 -)Ö Phthalthrin 30 13. -CH3 -CH3 -CH2 - WCH2-CH=CH2 Japothrin -CH 14. -CH3 CH3 ZH??Oo Pyresthrin >5 15. -CM3 CH3 -CH2-CH=C-CH2 - Butethrin 1 ¢66 -CH3 -CH3 -CH2 - & - t Penothrin 17. -C1 -C1 -CH2 X °~ X Permethri n 18. -Br -Br -CH »~°~t Decamethrin ch Examples of compounds of the formula I: R1 R2 R3 - 1. -CH3 -CH3 CH3 ~ CL CH2-CH = CH-CH = CH2 pyrethrin I. 2. -COOCH3 -CH3 CH3 CH30CH2-CH = CH-CH = CH2 pyrethrin 11 0 3. -CH3 -CH3 CH3CH2-CH = CH-CH3 cinerine I. 0 4. -COOCH3 -CH3 CH3 <CH2-CH = CH-CH3 cinerine -II 0 5. -CH3 -CH3 CH3 <CH2-CH = CH-C2H5 Jasmolin I. O 6. -COOCH3 -CH3 CH3 -CH = CH-C, H5 Jasmolin II 0 1 R4 R .3. . 7: -CH3 -CHY '" 7 -CH3 CH3; $ i $ / CH2i [7il RO Furethrin urethri n 0 5 CH 8. -CH3 -CH3%) H2CH = CH2 allethrin CH 9. -CH3 CH3 3 cyclethrin OK Cl 10. -CH3 CH3 CH) ¼ bathrin CH 3CH3 ß 1 -CH3 CH3 -CH2 dimethrin 2 12. -C (3 -CH3 -CH2 -) Ö phthalhrin 30th 13. -CH3 -CH3 -CH2 - WCH2-CH = CH2 Japothrin -CH 14. -CH3 CH3 ZH ?? Oo pyresthrin > 5 15. -CM3 CH3 -CH2-CH = C-CH2 - butethrin 1 66 -CH3 -CH3 -CH2 - & - t penothrin 17. -C1 -C1 -CH2 X ° ~ X Permethri n 18. -Br -Br -CH »~ ° ~ t decamethrin ch

Bei den Verbindungen der Formel I handelt es sich um -bekannte Verbindungen, die solch als Insektizide bereits bewährt haben (Chemie der Pflanzenschutz- und Schädlingsbekämpfungsmittel, Sprinqer 1970, S. 87 ff). The compounds of the formula I are known compounds which have already proven themselves as insecticides (chemistry of plant protection and Pesticides, Sprinqer 1970, p. 87 ff).

Die Verbindungen der Formel I sind schwer wasserlöslich, wärmeempfindlich und werden an der Luft leicht inaktiviert. The compounds of the formula I are sparingly soluble in water and are sensitive to heat and are easily inactivated in air.

Kombinationen der Verbindungen der Formel I mit Phosphat ten zeichnen sich insbesondere dadurch aus, daß die Stabilität gegenüber Luft und Temperatur erheblich verbessert wird. Weiterhin ist es möglich, wässrige Lösungen und Emulsionen herzustellen ohne bedenkliche organische Lösungsmittel einsetzen zu müssen. Auch der oft unangenehme Geruch der Verbindungen wird durch den Zusatz von Phosphaten der allgemeinen Formel I gemindert. Die Abtötuno der Insekten wird durch Zusatz der Phosphate erheblich gesteigert, ohne daß die Toxizität auf Warmblüter erhöht wird. Besonders bevorzugr sind Kombinationen aus Permethrin oder Decamethrin mit Phosphaten der Formel I. Draw combinations of the compounds of formula I with phosphates in particular that the stability to air and temperature is greatly improved. It is also possible to use aqueous solutions and emulsions without having to use questionable organic solvents. Even the often unpleasant odor of the compounds is due to the addition of phosphates of the general formula I reduced. The killing of the insects is achieved by adding the phosphates increased considerably without increasing the toxicity on warm-blooded animals will. Combinations of permethrin or decamethrin with are particularly preferred Phosphates of formula I.

2.Chlorkohlenwasserstoffe der allgemeinen Formel II R1 = Halogen, insbes. Chlor, Methoxy, C1-3-Alkyl R2 = Polychloralkyl, Nitroalkylgruppen wie z.B.: 2,2-Bsi-(p-chlorphenyl)-1,1,1-trichlorethan (DDT), 2,2-Bsi-(p-methoxyphenyl)-1,1,1-trichlorethan (Methoxychlor), 2,2-Bis-(p-fluorphenyl)-1,1,1-trichlorethan (DFDT), 2,2-Bis-(p-chlorphenyl)-1,1-dichlorethan (TDE), 2,2-Bis-(p-ethylphenyl)-1,1-dichlorethan (Perthane), 2-Nitro-1,1=bis-(p-chlorphenyl)-butan (Bulan), 2-Nitro-1,1-bis-(p-chlorphenyl)-propan (Prolan).2. Chlorinated hydrocarbons of the general formula II R1 = halogen, especially chlorine, methoxy, C1-3-alkyl R2 = polychloralkyl, nitroalkyl groups such as: 2,2-Bsi- (p-chlorophenyl) -1,1,1-trichloroethane (DDT), 2,2- Bsi- (p-methoxyphenyl) -1,1,1-trichloroethane (methoxychlor), 2,2-bis- (p-fluorophenyl) -1,1,1-trichloroethane (DFDT), 2,2-bis- (p -chlorphenyl) -1,1-dichloroethane (TDE), 2,2-bis- (p-ethylphenyl) -1,1-dichloroethane (Perthane), 2-nitro-1,1 = bis- (p-chlorophenyl) - butane (Bulan), 2-nitro-1,1-bis (p-chlorophenyl) propane (Prolan).

Bevorzugt sind Mischungen aus: 2,2-Bis-(p-chlorphenyl\-l,l,l-trichloret oder 2,2-Bis-(p-methoxyphenyl)-1-,1,1-trlchlorethan mit Alkylphosphaten. Vorteil dieser Mischung ist, daß durch die Komplexbildung der Substanzen mit den Alkylphosphaten wasserlösliche bzw. leicht emulgierbare Mischungen ohne Verwendung von bedenklichen organischen Lösungsmitteln hergestellt werden können. Mixtures of: 2,2-bis- (p-chlorophenyl-l, l, l-trichloroene) are preferred or 2,2-bis (p-methoxyphenyl) -1-, 1,1-trlchloroethane with alkyl phosphates. advantage This mixture is that through the complex formation of the substances with the alkyl phosphates water-soluble or easily emulsifiable mixtures without the use of questionable organic solvents can be produced.

3. Polychlorcycloalkane, wie z.B.: γ-1,2,3,4,5,6-Hexachlorcyclohexan (Lindan), 1 ,2,4,5,6,7,8-Octachlor-4,7-methano-3a,4 7 ,7a-tetrahydroindan (Chlordan), 1,4,5 ,6,7-Heptachlor-4,7-methano-3a,4,7,7a-tetrahydroindan (Heptachlor), 2-exo-4,5,6,7,8-heptachlor-4,7-methano-3a,4,7,7a-tetrahydro-indan (Dihydroheptachlor), 1,3,4,5,6,7,10,10-Octachlor-4,7-endomethylen-4,7,8,9-tetrahydrophthalan (Isobenzan), 6,7,8,9,10,10-Hexachlor-1,5,5a,6,9,9a-hexahydro-6,9-methano-2,4,3-benzodioxathiepin-3-oxyd (Endosulfan), 5,6-Bis-(chlormethyl )-1,2,3,4,7,7-hexachlor-bicyclo 2,2,1-hepten-2-(Alodan), 5-Brommethyl-1,2,3,4,7,7-hexachlor-bicyclo-2,21-hepten-2 (Bromodan), 1,2,3,4,10,10-Hexachloro-1,4,4a,5,8,8a-hexahydro-endo-1,4-exo-5,8-dimethanophthalene (Aldrine), 1,2,3,4,10,10-Hexachloro-6,7-epoxy-1,4,4a,5,6,7,8,8aocta-hydro-endo-1,4-oxo-5,8-dimethanophthalen (Dieldrin), 1,2,3,4,10,10-Hexachloro-6,7-epoxy-1,4,4a,5,6,7,8,8aocta-hydro-endo-1,4-endo-5,8-dimethanonaphthalen (Endrin) Besonders bevorzugt sind Mischungen aus Lindan, Aldrin, Dieldrin oder Endrin mit Phosphaten. Neben der deutlichen Verbesserung des Ergebnisses der Einwirkung auf die Insekten lassen sich wässrige Lösungen bzw. Emulsionen herstellen, ohne Verwendung von toxischen Lösungsmitteln.3. Polychlorocycloalkanes such as: γ-1,2,3,4,5,6-hexachlorocyclohexane (Lindane), 1, 2,4,5,6,7,8-octachloro-4,7-methano-3a, 4 7,7a-tetrahydroindane (chlordane), 1,4,5, 6,7-heptachlor-4,7-methano-3a, 4,7,7a-tetrahydroindane (heptachlor), 2-exo-4,5,6,7,8-heptachlor-4,7 -methano-3a, 4,7,7a-tetrahydro-indane (Dihydroheptachlor), 1,3,4,5,6,7,10,10-octachloro-4,7-endomethylene-4,7,8,9-tetrahydrophthalane (Isobenzane), 6,7,8,9,10,10-hexachloro-1,5,5a, 6,9,9a-hexahydro-6,9-methano-2,4,3-benzodioxathiepin-3-oxide (Endosulfan), 5,6-bis- (chloromethyl) -1,2,3,4,7,7-hexachlorobicyclo 2,2,1-hepten-2- (Alodan), 5-bromomethyl-1,2,3,4,7,7-hexachlorobicyclo-2,21-hepten-2 (bromodane), 1,2,3,4,10,10-hexachloro-1,4,4a , 5,8,8a-hexahydro-endo-1,4-exo-5,8-dimethanophthalene (Aldrine), 1,2,3,4,10,10-hexachloro-6,7-epoxy-1,4,4a, 5,6,7,8,8aocta-hydro-endo-1,4-oxo- 5,8-dimethanophthalene (Dieldrin), 1,2,3,4,10,10-hexachloro-6,7-epoxy-1,4,4a, 5,6,7,8,8aocta-hydro-endo-1,4-endo- 5,8-dimethanonaphthalene (Endrin) Mixtures of lindane, aldrin, dieldrin or endrin are particularly preferred with phosphates. In addition to the significant improvement in the result of exposure Aqueous solutions or emulsions can be produced on the insects without Use of toxic solvents.

4. Phosphorsäureester der allgemeinen Formel III in der R1 = C1 4-Alkyl, insbesondere CH3 oder C2H5, R2 = Alkoxy, insbesondere Methoxy oder Ethoxy, C1 -4-Alkyl, insbesondere Ethyl, oder Aminoalkyl, insbesondere Amino-C1 4-alkyl, A = entweder a) -(CH2)n-Z-R3, wobei n = 1-3, Z=S, SO oder S02 ist R3 = geradkettig oder verzweigtes C14 Alkyl, subst. Aryl, insbesondere mit Chlor, Methyl oder Nitro subst. Phenyl oder ein Rest der allgemeinen Formel III, oder b) Chlor, Methyl oder durch Nitro subst.4. Phosphoric acid esters of the general formula III in which R1 = C1 4-alkyl, especially CH3 or C2H5, R2 = alkoxy, especially methoxy or ethoxy, C1-4-alkyl, especially ethyl, or aminoalkyl, especially amino-C1 4-alkyl, A = either a) - ( CH2) nZ-R3, where n = 1-3, Z = S, SO or SO2, R3 = straight-chain or branched C14 alkyl, subst. Aryl, especially with chlorine, methyl or nitro subst. Phenyl or a radical of the general formula III, or b) chlorine, methyl or substituted by nitro.

Phenyl,oS-subst. Benzyl, eine Alkenylcarbonsäureester-Gruppe oder eine Alkenylcarbonsäureamid-Gruppe, oder c) eine Heteroarylgruppe, wie z.B. subst. Phenyl, oS-subst. Benzyl, an alkenyl carboxylic acid ester group or an alkenylcarboxamide group, or c) a heteroaryl group, such as subst.

Pyridyl, Pyrimidinyl, Chinoxalyl, Isocalyl, Triazolyl, Phthalyl, Benztriazinyl, Benzoxazolyl, Thiadiazolyl, Triazinolyl-Gruppe ist. Pyridyl, pyrimidinyl, quinoxalyl, isocalyl, triazolyl, phthalyl, Benztriazinyl, benzoxazolyl, thiadiazolyl, triazinolyl group.

Die Verbindungen der allgemeinen Formel 111 sind bekannte Verbindungen, wie beispielsweise: 0,0-Diethyl-0-(ethylthio)-ethyl-thiophosphat (Demeton-0), 0,0-Diethyl-S-(ethylthio)-ethyl-thiophosphat (Demeton-S), O,0-Dimethyl-S-(ethylthio)-ethyl-thiophosphat, 0,0-Diethyl-S-(2-ethylsulfinyl-1-methyl)-ethyl-thiophosphat, O,O-Diethyl-O-(ethylsulfinyl)-ethyl-thiophosphat, 0,0-Diethyl-S-(2-ethylthio)-ethydithiophosphat (Disulfoton), 0,0-Dimethyl-S-(2-ethylthio)-ethyldithiophosphat, O,O-Dlethyl-S-(2-ethylthio)-methyldithiophosphat (Phorat), O,O-Diethyl-S-(tertbutylthio)-methyidithiophosphat (Terbufos), 0,0-Diethyl-S-[(4-chlorphenylthio)-methyl]-dithiophosphat, S,S-Methylen-bis-(0,0-diethyl)-dithiophosphat (Ethion), 0,0-Dimethyl-S-[1,2-bis-(ethoxycarbonyl)-ehtyl]-dithiophosphat (Malthion), 0,0-Dimethyl-S-[(N-methyl-carbonyl)-methyl]-dithiophosphat (Dimethoat), O,O-Diethyl-S-[(N-isopropyl-carbamoyl)-methyl?-dithiophosphat (Prothoat), 0,0-Dimethyl-S-[(N-(1-cyano-1-methyl-ethyl)-carbamoylmethylj-thiophosphat (Cyanthoat), O,O-Diethyl-S-r(N-ethoxycarbonyl-N-methyl)-carbamoylmethylj-dithiophosphat (Necarbam), 0,0-Dimethyl-S-[α-(ethoxycarbonyl)-benzyl]-dithiophosphat (Phenthoat), 0,0-Dimethyl-S-Z2-(N-methylcarbamoyl)-ethylthio7-ethylthiophosphat (Vamidothion), 0,0-Dimethyl-0-(2,2-dichlorvinyl)-phosphat (Dichlorvos), 0,OsDimethyl-0-(1-methoxycarbonyl-1-propen-2-yl)-phosphat (Mevinphos), tran-O,O-Dimethyl-0-(2-methoxycarbonyl-2-methyl-vinyl)-thiophosphat (Methacrifos), 0,0-Dimethyl-O-L1-Chlor-1-(N,N-diethylcarbamoyl)-1-propen-2-ylj-phosphat (Phosphamidon), 0,0-Dimethyl-0-[1-(n,N-dimethylcarbamoyl)-1-propen-2-yl]-phosphat (Dicrotophos), 0,0-Diethyl-0-z2-chlor-1-(2,4-dichlor-phenyl)-vinyl7-phosphat (Chlorfenvinphos), 0,0-Dimethyl-0-[2-chlor-1-(2,4,5-trichlorphenyl)-vinyl] phosphat (Tetrachlorvinphos), 0,0-Dimethyl-0-(4-nitrophenyl)-thiophosphat (Parathion), 0,0-Dimethyl-0-(3-methyl-4-nitro-phenyl)-thiophosphat (Fenitrothion), 0,0-Dimethyl-0-(2,4,5-trichlor-phenyl)-thiophosphat (Fenchlorphos), 0,0-Dimethyl-0-(4-brom-2,5-dichlorphenyl)-thiophosphat (Bromophos), 0,0-Dimethyl-0-(3-methyl-4-methylthiohexyl)-thiophosphat (Fenthion), O-Methyl-0-(4t-butyl-2-chlor-phenyl)-N-methyl-phosphamidat- (Crufomat), O-Ethyl-S-phenylethandithiophosphat (Fonofos), 4,4'-Bis-(methoxy-phosphinothiyloxy)-diphenylsulfid (Temephos), O,0-Diethyl-O-(2-isopropyl-6-methyl-4-pyrimidinyl)-thiophosphat (Diazinon), 0,0-Diethyl-0-(2-diethylamino-6-methyl-4-pyrimidinyl)-thiophosphat (Pyrimiphos), 0,0-Diethyl-0-(3,5,6-trichlor-pyridyl2-thiophosphat (ChJorpyrifos), %0,0-Diethyl-0-(2-chinoxalyl)-thiophosphat (Quinalphos), %0,0-Diethyl-0-(S-phenyl-3-isoxazolyl)-thiophosphat (Isoxathion), 0,0-Diethyl-0-(1-phenyl-1,2,4-triazol-3-yl)-thiophosphat (Triazophos), 0,0-Diethyl-0-(5-chlor-l-1sopropyl-1,2,4-triazol-3-yl)-thiophosphat (Isazofos), O,O-Dimethyl-S-(phthalimido-methyl)-dithiophosphat (Phosmet), 0,0-Dimethyl-S-[(1,2,3-benztriazin-4(3H)on-3-yl)-methyl/-dithiophosphat (Azinphosmethyl), 0,0-Diethyl-S-r(6-chlor-benzoxazol-2(3H)on-3-yl)-methyl7-dithiophosphat (Phosalon), 0,0-Dimethyl-S-[(2-methoxy-1,3,4-thiadiazol-5(4H)on-4-yl)-methyli-dithiophosphat (Methidathion), 0,0-Dimethyl-S-[(6-chlor-oxazolon-4,5-6-pyridin-2(3H)-on-.3-yl)-methyl-thlophosphat (Azamethiphos), 0,0-Dimethyl-S-[(4,6-diamino-1,3,5-triazin-2-yl)-methyl] dithiophosphat (Menazon), 0,0-Dlmethyl-S-[(5-methoxy-4H-pyron-2-yl)-methyly-thiophosphat (Endothion), 0,0-Diethyl-S-[(5,7-dichlor-2-benzoxazolyl)-methyl]-dithiophosphat (Benoxafos), 0,0-Dimethyl-2,2,2-trichlor-1-hydroxy-ethan-phosphonat (Tri chl orphon), 2,3-Bis-(diethoxy-phosphinothioylthio-1,4-dioxan (Diocathion), 2-(Diethoxyphophinylimino)-1,3,dithiolan (Phosfolan), O,S-Dimethyl-thiophosphamidat (Methamidophos), 2-Methoxy-4H-1,3,2-benzodiocaph~osphorin-2-sulfid, Diethoxyphosphinothioyl-oxyimino)-phenyl-acetonitril (Phoxim), 0,0-Dimethyl-0-(7-chlor-bicyclo-[3,2,0]-hepta-2,6-dien-6-yl)-phosphat (Heptenophos), O-Ethyl-S,S-dipropyldithiophosphat (Ethoprophos), O-Ethyl-S-propyl-0-(2-chlor-4-brom-phenvl)-thiophosphat (Profenofos), O-Ethyl-S-propyl-O-(4-methylthio-phenyl )-dithiophosphat (Merpafos), Besonders bevorzugt sind die folgenden Phosphorsäureester: Heptenophos [0,0-Dimethyl-0-(7-chlor-bicyclo-[3,2,0]-hepta2,6-dien-6-yl)-phosphat], Demeton-S-methyl [0,0-Dimethyl-S-(methylthio)-ethylthiophosphatJ, Oxydemeton-methyl [0,0-Dimethyl-S-(ethylsulfinyl)-ethylthiophosphat], Etrimphos t0-(6-Ethoxy-2-ethyl-4-pyrimidinyl) 0,0-dimethylthiophosphat].The compounds of the general formula III are known compounds, such as: 0,0-diethyl-0- (ethylthio) -ethyl-thiophosphate (Demeton-0), 0,0-diethyl-S- (ethylthio) -ethyl-thiophosphate (Demeton-S), O, 0-dimethyl-S- (ethylthio) -ethyl-thiophosphate, 0,0-diethyl-S- (2-ethylsulfinyl-1-methyl) -ethyl-thiophosphate, O, O-diethyl-O- (ethylsulfinyl) -ethyl-thiophosphate, 0,0-diethyl-S- (2-ethylthio) ethydithiophosphate (Disulfoton), 0,0-dimethyl-S- (2-ethylthio) -ethyldithiophosphate, O, O -dlethyl-S- (2-ethylthio) -methyldithiophosphate (Phorate), O, O-Diethyl-S- (tertbutylthio) -methyidithiophosphate (Terbufos), 0,0-Diethyl-S - [(4-chlorophenylthio) -methyl] -dithiophosphate, S, S-methylene-bis (0,0-diethyl) -dithiophosphate (ethione), 0,0-dimethyl-S- [1,2-bis- (ethoxycarbonyl) -ethyl] -dithiophosphate (Malthion), 0,0-dimethyl-S - [(N-methyl-carbonyl) -methyl] -dithiophosphate (dimethoate), O, O-Diethyl-S - [(N-isopropyl-carbamoyl) -methyl? -Dithiophosphate (prothoate), 0,0-dimethyl-S - [(N- (1-cyano-1-methyl-ethyl) -carbamoylmethylj thiophosphate (Cyanthoate), O, O-diethyl-S-r (N-ethoxycarbonyl-N-methyl) -carbamoylmethylj-dithiophosphate (Necarbam), 0,0-dimethyl-S- [α- (ethoxycarbonyl) -benzyl] -dithiophosphate (phenthoate), 0,0-Dimethyl-S-Z2- (N-methylcarbamoyl) -ethylthio7-ethylthiophosphate (Vamidothion), 0,0-dimethyl-0- (2,2-dichlorovinyl) -phosphate (dichlorvos), 0, Os-dimethyl-0- (1-methoxycarbonyl-1-propen-2-yl) -phosphate (Mevinphos), tran-O, O-dimethyl-0- (2-methoxycarbonyl-2-methyl-vinyl) -thiophosphate (Methacrifos), 0,0-dimethyl-O-L1-chloro-1- (N, N-diethylcarbamoyl) -1-propen-2-ylj-phosphate (Phosphamidone), 0,0-dimethyl-0- [1- (n, N-dimethylcarbamoyl) -1-propen-2-yl] -phosphate (Dicrotophos), 0,0-diethyl-0-z2-chloro-1- (2,4-dichloro-phenyl) -vinyl7-phosphate (chlorfenvinphos), 0,0-dimethyl-0- [2-chloro-1- (2,4,5-trichlorophenyl) vinyl] phosphate (tetrachlorvinphos), 0,0-dimethyl-0- (4-nitrophenyl) -thiophosphate (parathion), 0,0-dimethyl-0- (3-methyl-4-nitro-phenyl) -thiophosphate (Fenitrothion), 0,0-dimethyl-0- (2,4,5-trichlorophenyl) thiophosphate (Fenchlorphos), 0,0-dimethyl-0- (4-bromo-2,5-dichlorophenyl) thiophosphate (bromophos), 0,0-Dimethyl-0- (3-methyl-4-methylthiohexyl) -thiophosphate (fenthion), O-methyl-0- (4t-butyl-2-chlorophenyl) -N-methyl-phosphamidate- (Crufomat), O-ethyl-S-phenylethanedithiophosphate (Fonofos), 4,4'-bis (methoxy-phosphinothiyloxy) -diphenyl sulfide (Temephos), O, 0-Diethyl-O- (2-isopropyl-6-methyl-4-pyrimidinyl) -thiophosphate (Diazinon), 0,0-Diethyl-0- (2-diethylamino-6-methyl-4-pyrimidinyl) -thiophosphate (Pyrimiphos), 0,0-Diethyl-0- (3,5,6-trichloro-pyridyl-2-thiophosphate (ChJorpyrifos),% 0,0-diethyl-0- (2-quinoxalyl) -thiophosphate (Quinalphos),% 0,0-Diethyl-0- (S-phenyl-3-isoxazolyl) -thiophosphate (isoxathione), 0,0-diethyl-0- (1-phenyl-1,2,4-triazol-3-yl) -thiophosphate (Triazophos), 0,0-diethyl-0- (5-chloro-1-1sopropyl-1, 2,4-triazol-3-yl) thiophosphate (Isazofos), O, O-dimethyl-S- (phthalimido-methyl) -dithiophosphate (Phosmet), 0,0-dimethyl-S - [(1,2,3-benztriazin-4 (3H) on-3-yl ) methyl / dithiophosphate (Azinphosmethyl), 0,0-diethyl-S-r (6-chloro-benzoxazol-2 (3H) on-3-yl) -methyl 7-dithiophosphate (Phosalone), 0,0-Dimethyl-S - [(2-methoxy-1,3,4-thiadiazol-5 (4H) on-4-yl) -methyli-dithiophosphate (Methidathione), 0,0-dimethyl-S - [(6-chloro-oxazolone-4,5-6-pyridin-2 (3H) -on-.3-yl) -methyl-thlophosphate (Azamethiphos), 0,0-Dimethyl-S - [(4,6-diamino-1,3,5-triazin-2-yl) methyl] dithiophosphate (Menazon), 0,0-Di-methyl-S - [(5-methoxy-4H-pyrone-2-yl) -methyly-thiophosphate (Endothion), 0,0-Diethyl-S - [(5,7-dichloro-2-benzoxazolyl) methyl] dithiophosphate (Benoxafos), 0,0-dimethyl-2,2,2-trichloro-1-hydroxy-ethane-phosphonate (trichlorphone), 2,3-bis- (diethoxy-phosphinothioylthio-1,4-dioxane (diocathion), 2- (diethoxyphophinylimino) -1,3, dithiolane (Phosfolane), O, S-dimethyl-thiophosphamidate (Methamidophos), 2-methoxy-4H-1,3,2-benzodiocaph ~ osphorin-2-sulfide, Diethoxyphosphinothioyl-oxyimino) -phenyl-acetonitrile (Phoxim), 0,0-dimethyl-0- (7-chloro-bicyclo- [3,2,0] -hepta-2,6-dien-6-yl) -phosphate (Heptenophos), O-ethyl-S, S-dipropyldithiophosphate (Ethoprophos), O-ethyl-S-propyl-0- (2-chloro-4-bromo-phenyl) -thiophosphate (Profenofos), O-Ethyl-S-propyl-O- (4-methylthio-phenyl) -dithiophosphate (Merpafos), The following phosphoric acid esters are particularly preferred: Heptenophos [0,0-dimethyl-0- (7-chlorobicyclo- [3,2,0] -hepta2,6-dien-6-yl) -phosphate], Demeton-S-methyl [0,0-dimethyl-S- (methylthio) -ethylthiophosphate], Oxydemeton-methyl [0,0-Dimethyl-S- (ethylsulfinyl) -ethylthiophosphate], Etrimphos t0- (6-ethoxy-2-ethyl-4-pyrimidinyl) 0,0-dimethylthiophosphate].

Parathion r0,0-Diethyl-0-(4-nitrophenyl)-thiophosphat, [0,0-Dimethyl-0-(4-nitrophenyl)-thiophosphat, Triazophos [O,O-Diethyl-O-(l-phenyl-1,2,4-triazol-3-yl)-thiophosphatg, insbesondere jedoch Parathion, insbesondere zur Bekämpfung von belßenden und saugenden Insekten, gegen Heu- und Sauerwurm, Spinnmilben, Schildläuse, RSubenfliegen, Käfer.Parathion r0,0-Diethyl-0- (4-nitrophenyl) -thiophosphate, [0,0-Dimethyl-0- (4-nitrophenyl) -thiophosphate, Triazophos [O, O-Diethyl-O- (1-phenyl-1,2,4-triazol-3-yl) -thiophosphateg, in particular however, parathion, especially to combat it of letting and sucking insects, against hayworms and sourworms, spider mites, scale insects, Rube flies, Beetle.

Raupen, Afterraupen, LHrchenblasenfuB u.a. Caterpillars, anal caterpillars, vesicle foot etc.

5. Arylcarbamate der allgemeinen Formel IV R1 = CH3 oder H, R2 = H, Dialkylamino, C1-4-Alkyl, C1-4-Alkoxy oder C1-4-Alkylthio, R3 = H, geradkettiges oder verzweigtes C1-5-Alkyl oder Dimethylaminomethylimino, R4 = H, C14-Alkyl, C1~4-Alkoxy, C1~4-Alkthio, Dioxolan, oder Alkylthiomethyl, wobei R3 und R4 zusammen z.B. die Gruppen -O-C(CH3)2-O-, -CH=CH-CH=CH- oder -CH2-C( CH3)2-0-bedeuten können.5. Aryl carbamates of the general formula IV R1 = CH3 or H, R2 = H, dialkylamino, C1-4-alkyl, C1-4-alkoxy or C1-4-alkylthio, R3 = H, straight-chain or branched C1-5-alkyl or dimethylaminomethylimino, R4 = H, C14 -Alkyl, C1-4 alkoxy, C1-4 alcohol, dioxolane, or alkylthiomethyl, where R3 and R4 together are, for example, the groups -OC (CH3) 2-O-, -CH = CH-CH = CH- or -CH2 -C (CH3) 2-0- can mean.

Die Verbindungen der allgemeinen Formel IV sind bekannte Verbindungen, wie z.B.: 4-Diallylamino-3,5-dimethylphenyl-methyl-carbamat (Allyxycarb), 4-Dimethylamino-3-methylphenyl-methyl-carbamat (Aminocarb), 2,2-Dimethyl-1,4-benzodioxol-4-yl-methylcarbamat (Bendiocarb), 2-sec-Butylphenyl-methylcarbamat (BPMC), 3-(1-Methylbutyl)-phenyl-methylcarbamat (Bufencarb I), 3-(1-Ethylpropyl)-phenyl-methylcarbamat (Bufencarb II), 1-Naphthyl-methylcarbamat (Carbaryl), 2,3-Dihydro-2,2-dimethylbenrofuran-7-yl- carbamat (Carbofuran), 2-(1,3-Dioxolan-2-yl)-phenyl-methylcarbamat (Dioxacarb), 2-Ethylthio-methylphenyl-methylcarbamat (Ethilfencarb), 3-DimethylamRno-methylenlmino-phenylmethyl-carbamat (Formetanat), 3,5-Dimethyl-4-methylthiophenyl-methylcarbamat (Mercaptodimethur), 4-Dimethylamino-3,5-dimethylphenylmethylcarbamat (Mexacurbat), 3,4-Di-(carbamoylthio)-2-dimethylaminopropan-hydrochlorid 3-Isopropyl-5-methylphenyl-methylcarbamat (Promecarb), 2-Isopropoxyphenyl-methylcarbamat (Propoxur), insbesondere jedoch Propoxur (2-Isopropoxyphenyl-methylcarbamat).The compounds of the general formula IV are known compounds, such as: 4-diallylamino-3,5-dimethylphenyl-methyl-carbamate (allyxycarb), 4-dimethylamino-3-methylphenyl-methyl-carbamate (Aminocarb), 2,2-dimethyl-1,4-benzodioxol-4-yl-methylcarbamate (bendiocarb), 2-sec-butylphenyl-methylcarbamate (BPMC), 3- (1-methylbutyl) -phenyl-methylcarbamate (Bufencarb I), 3- (1-ethylpropyl) -phenyl-methylcarbamate (Bufencarb II), 1-naphthyl-methylcarbamate (carbaryl), 2,3-dihydro-2,2-dimethylbenrofuran-7-yl- carbamate (carbofuran), 2- (1,3-Dioxolan-2-yl) phenyl methyl carbamate (Dioxacarb), 2-Ethylthio-methylphenyl-methylcarbamate (Ethilfencarb), 3-DimethylamRno-methylenimino-phenylmethyl-carbamate (Formetanate), 3,5-dimethyl-4-methylthiophenyl-methylcarbamate (mercaptodimethur), 4-dimethylamino-3,5-dimethylphenylmethylcarbamate (mexacurbate), 3,4-di- (carbamoylthio) -2-dimethylaminopropane hydrochloride 3-isopropyl-5-methylphenyl-methylcarbamate (Promecarb), 2-isopropoxyphenyl-methylcarbamate (Propoxur), but especially Propoxur (2-isopropoxyphenyl-methylcarbamate).

6. Sonstige bekannte Insektizide, die verwendet werden könne, sind z.B.6. Other known insecticides that can be used are e.g.

2-Methyl-2-(methylthio)-propylidenamino-methylcarbamat (Aldicarb) , 1-(Methylthio)-ethylidenamino-methylcarbamat (Methomyl), N ,N-Dimethyl - -met hylcarba moyloxyimino-d -(methylthio), acetamid (Oxamyl), 1,3-Di-(carbamoylthio)-2-dimethylaminopropan-hydrochlorid (Cartap), 2-Dimethylamino-5,6-dimethylpyrimidin-4-yl-dimethylcarbamat (Pirimicarb), 4-(4-Chlor-2-methylphenyl)-N'-dimethylformamidin (Chlordimeform), N,N-Di-(2,4-xylyliminomethyl)-methylamin (Amitraz), insbesondere jedoch: Aldicarb 2-Methyl-2-(methylthio)-propylidenamino7-methylcarbamat.2-methyl-2- (methylthio) -propylideneamino-methylcarbamate (Aldicarb) , 1- (methylthio) -ethylideneamino-methylcarbamate (methomyl), N, N-dimethyl - -met hylcarba moyloxyimino-d - (methylthio), acetamide (oxamyl), 1,3-di- (carbamoylthio) -2-dimethylaminopropane hydrochloride (Cartap), 2-dimethylamino-5,6-dimethylpyrimidin-4-yl-dimethylcarbamate (pirimicarb), 4- (4-chloro-2-methylphenyl) -N'-dimethylformamidine (Chlordimeform), N, N-di- (2,4-xylyliminomethyl) -methylamine (Amitraz), but in particular: Aldicarb 2-methyl-2- (methylthio) -propylideneamino7-methylcarbamate.

Von den in den einzelnen Gruppen 1-6 genannten Insektiziden sind folgende bevorzugt: Permethrin, Decamethrin, DDT, Methoxychlor, Lindan, Aldrin, Dieldrin, Endrin, Heptenophos, Demeton-S-methyl, Oxydemeton-methyl, Etrimphos, Parathi on, Triazophos, Propoxur, Aldicarb.Of the insecticides mentioned in the individual groups 1-6 are the following preferred: permethrin, decamethrin, DDT, methoxychlor, lindane, aldrin, dieldrin, Endrin, Heptenophos, Demeton-S-methyl, Oxydemeton-methyl, Etrimphos, Parathi on, Triazophos, Propoxur, Aldicarb.

Die einzelnen Insektizide werden allein oder in Kombination mit anderen Insektiziden unter Zusatz von Phosphaten der allgemeinen Formel I eingesetzt.The individual insecticides are used alone or in combination with others Insecticides with the addition of phosphates of the general formula I are used.

Die neuen Insektlzid-Zusammensetzungen können zur Bekämpfung der Ruhestadien von Insekten und Milben (Winterspritzung), zur Bekämpfung aller Stadien auf der wachsenden Pflanze (Blattapplikation), zur Bekämpfung von Insektenlarven (Bodenapplikation), sowie zur Bekämpfung von Insektenbefall auf Erntegüter (Vorratsschutz) eingesetzt werden.The new insecticide compositions can help combat dormant stages of insects and mites (winter spray), to combat all stages on the growing plant (leaf application), to combat insect larvae (soil application), and used to combat insect infestation on harvested goods (storage protection) will.

Einsatzgebiete für die neuen Isektizid-Zusammensetzungen sind z.B. die Bekämpfung von Heuschrecken, Bodeninsekten, Spinnmilben, Schildläusen, Zikaden, Thrips, wie z.B. Drahtwürmer, Engerlinge, Blatthüpfer, Larven von Rüsselkäfer, Erdraupen, Kohlfliegenlarven; Brachfliegenlarven, insbesondere bei Getreide; Fritfliege. insbesondere bei Mais, Hafer Gerste; Maulwurfgrlllen, Ameisen, Springschwänze, Tausendfüßler, Termiten, Asseln, Blattläuse, Kapsel käfer besonders bei Baumwolle; Stengel bohrer insbesondere bei Reis und Mais; Fliegen und Mücken insbesondere bei Getreide; Kartoffelkäfer, Rübenfiliege, Rapsglanzkäfer, Rüsselkäfer, Raupen und Fliegen insbesondere im Gemüseanbau; Obstmaden, Raupen, Blattsäuger insbesondere im Obstanbau; Traubenwickler, Reblaus, Käfer und Raupen insbesondere im Weinanbau; Raupen und Wanzen insbesondere bei Teeanbau; Raupen, Wanzen, Schmierlausarten im Kakaoanbau; alle Käferarten im Bananananbau; Fruchtfliegen insbesondere im Zitrusfrüchteanbau; Olivenfliege, Olivenmotte insbesondere im Olivenanbau; Raupen, Käfer und Blattzwespenarten in der Forstwirtschaft.Areas of application for the new isecticidal compositions are e.g. the control of locusts, ground insects, spider mites, scale insects, cicadas, Thrips, such as wireworms, grubs, leaf hoppers, larvae of weevils, earthworms, Cabbage fly larvae; Fallow fly larvae, particularly in the case of cereals; Frit fly. in particular with corn, oats, barley; Mole bugs, ants, springtails, millipedes, Termites, woodlice, aphids, capsule beetles, especially with cotton; Stem drill especially with rice and corn; Flies and mosquitoes, especially in the case of cereals; Colorado potato beetle, Beetle beetles, pollen beetles, weevils, caterpillars and flies, in particular in vegetable growing; Fruit maggots, caterpillars, leaf mammals, in particular in fruit growing; Grape moth, phylloxera, Beetles and caterpillars, in particular in viticulture; Caterpillars and bugs, in particular when growing tea; Caterpillars, bugs, mealybugs in cocoa cultivation; all types of beetles in banana cultivation; Fruit flies, in particular in citrus fruit cultivation; Olive fly, olive moth in particular in olive growing; Caterpillars, beetles and leaf wasps in forestry.

Als Fungizid kann praktisch jedes beliebige Fungizid eingesetzt werden, so die bekannten Fungizide aus den folgenden Gruppen: 1. Aromatische Nitroverbindungen der allgemeinen Formel I in der R1 = C2 4-Alkenyl oder verzweigtes Alkoxy, insbesondere C1-4-Alkoxy R2 " C2-6-Alkyl ist.Practically any fungicide can be used as the fungicide, for example the known fungicides from the following groups: 1. Aromatic nitro compounds of the general formula I in which R1 = C2 is 4-alkenyl or branched alkoxy, in particular C1-4-alkoxy, R2 "is C2-6-alkyl.

Die Verbindungen der Formel I sind bekannte Verbindungen. The compounds of the formula I are known compounds.

Geeignete Beispiele sind: 2,4-Dinitro-6-(2-butyl)-phenyl-3',3'-dimethylacrylsäureester (Binapacryl), 2,4-Dinitro-6-(2-butyl)-phenyl-isopropyl-oxy-carbonsäureester (Dinobuton), 2,4-Dinitro-6-(2-octyl)-phenyl-crotonsäureester (Dinocap) 2. Chlorbenzole der allgemeinen Formel II in der R1 = Cl oder H; R2 = Cl, -OCH3 oder H; R3 = Cl oder -CN, R4 = C1 oder H und R5 = -CN, -OCH3 oder -NO2 ist.Suitable examples are: 2,4-dinitro-6- (2-butyl) -phenyl-3 ', 3'-dimethylacrylic acid ester (Binapacryl), 2,4-dinitro-6- (2-butyl) -phenyl-isopropyl-oxy -carboxylic acid ester (dinobutone), 2,4-dinitro-6- (2-octyl) -phenyl-crotonic acid ester (dinocap) 2. Chlorobenzenes of the general formula II in which R1 = Cl or H; R2 = Cl, -OCH3 or H; R3 = Cl or -CN, R4 = C1 or H and R5 = -CN, -OCH3 or -NO2.

Die Verbindungen der Formel II sind bekannte Verbindungen.The compounds of the formula II are known compounds.

Geeignete Beispiele sind: Hexachlorbenzol, Petachlornitrobenzol (Quintozen), 1,3-Dicyan-2,4,5,6-tetrachlorbenzol (Chlorthalonil), 1,4-Dlchlor-2,5-dimethoxybenzol (Chloroneb), 2,3,5,6-Tetrachlornitrobenzol (Teenazen).Suitable examples are: hexachlorobenzene, petachloronitrobenzene (quintozen), 1,3-dicyan-2,4,5,6-tetrachlorobenzene (chlorothalonil), 1,4-dichloro-2,5-dimethoxybenzene (Chloroneb), 2,3,5,6-tetrachloronitrobenzene (Teenazen).

3. Phthalsure-Derivate der allgemeinen Formel III in der R = Alkylthio, insbesondere C1-4-Alkylthio, insbesondere Methylthio, Haloalkyl, insbesondere C1 4-Haloalkyl, insbesondere Trichlormethyl oder Thionophosphoryl ist.3. Phthalic acid derivatives of the general formula III in which R = alkylthio, especially C1-4-alkylthio, especially methylthio, haloalkyl, especially C1-4-haloalkyl, especially trichloromethyl or thionophosphoryl.

Die Verbindungen der Formel III sind bekannte Verbindungen. In Frage kommen z.B. The compounds of the formula III are known compounds. In question come e.g.

Ditalimphos [N-(Diethoxy-thiophosphoryl)-phthalimid], Captan [N-(Trichlormethylthio)-tetrahadrophthali-Folpet [N-(Trichlormethylthio)-phthalimid], Captafol LN-(1,1,2,2-Tetrachlorethylthio)-phthalimid7, Chlorthalonil oder Nitrothal. Ditalimphos [N- (diethoxy-thiophosphoryl) -phthalimide], captan [N- (trichloromethylthio) -tetrahadrophthali-folpet [N- (Trichloromethylthio) phthalimide], Captafol LN- (1,1,2,2-tetrachloroethylthio) phthalimide7, Chlorothalonil or nitrothal.

4. Ein Fungizid aus der Reihe der Thiocarbamate: Ferbam, Macozeb, Maneb = Mangan-ethylen-1,2-bis-dithiocarbamat, Metiram, Methylmetiram, Propamocarb, Propineb = Zin-propenyl-1,2-bis-dithiocarbamidat, Prothiocarb = S-Ethyl-N-(3-dimethylaminopropyl)-thiocarb amat-hydrochlird, Vondozeb, Zineb = Zink-ethylen-1,2-bis-dithiocarbamidat, Zinoc = N-Methylen-bis-(zink-ethylen-bis-duthiocarbamidat), Ziram = Zink-dimethyldithiocarbamat, Thiram = Bis-(dimethylthiocarbamoyl)-disulfid.4. A fungicide from the series of thiocarbamates: Ferbam, Macozeb, Maneb = manganese-ethylene-1,2-bis-dithiocarbamate, metiram, methylmetiram, propamocarb, Propineb = tin-propenyl-1,2-bis-dithiocarbamidate, prothiocarb = S-ethyl-N- (3-dimethylaminopropyl) -thiocarb amat-hydrochlird, Vondozeb, Zineb = zinc-ethylene-1,2-bis-dithiocarbamidate, Zinoc = N-methylene-bis- (zinc-ethylene-bis-duthiocarbamidate), Ziram = zinc-dimethyldithiocarbamate, Thiram = bis (dimethylthiocarbamoyl) disulfide.

5. Ein Fungizid aus der Reihe der Benzimidazole, wie Benomyl = 1-(n-Butylcarbamoyl)-2-methoxycarbonylamino) benzimidazol, Carbendazin = 2-(Methoxycarbonyl-amino)-benzylimidazol, Fuberidazol = 2-(2-Furyl)-benzimidazol, Rabenzazol, Thiabendazol = 2-(4-Thiazolyl)-benzimidazol, 6. Ein Fungizid aus der Gruppe der Anilinderivate, z.B.: Benodanil = 2-Jodbenzoesäureanilid, Carboxin = 2,3-Dihydro-2-methyl-1,4-oxathiin-3-carboxanilide Chloraniformethyn = N-Formyl-N'-3,4-dichlorphenyltrichloracetataldehydaminal, Dicloran = 2,6-Dichlor-4-nitroanilin Fenfuram, Furaloxyl, Methfuroxam Oxycarboxin " 2,3-Dihydro-6-methyl- 1,4-oxathiin-5-carbonsäureanilid-S-dioxid 7. Sonstige Fungizide, die eingesetzt werden können: Thiophanat = 1,2-bis-(3-Methoxycarbonyl-2-thioureide)-benzol, Dodemorph = N-Cyclododecy-morpholiniumacetat, Tridemorph = N-Tridecyl-2,6-dimethylmorphlin, Anilazin = 2,4-Dichlor-6-(o-chlornailino)-S-triazin, Bupirimat = 2-Ethylamino-4-dimethylaminosulfonat-S-butyl-6-methyl-pyrimidin, Cetactaelat, Chinomethionat = 6-Methylchinoxalin-2,3-dithiocyclocarbonat, Chlormethionat, Dichlorfluanid = N,N-Dimethyl-N'-phenyl-N'-fluordichlormethylthio-sulfamid, Dimethirimol = 5n-Butyl-2-dimethylamino-4-hydroxy-6-methyl-pyrimidin, Dithianon = 2,3-Dicyana-1,4-dithia-anthrchinon, Dodin = n-Dodeylquanidin-acetat, Ethirimol = 2-Ethylamino-5n-butyl-4-hydroxy-6-methylpyrimidin, Fenaminsulf = p-Dimethylaminobenzoldisulfonat-Na-Salz, Fenarimol 5 A/-(2-Chlorphenyl)-PC/-I4-chlorphenyl)-5-pyrimidin-met'hanol, Iprodion = 1-Isopropylcarbamoyl -3-(3,5-dichlorphenyl)-hydantoin, Pyrazophos = O,0-Diethyl-O-(5-methyl-6-ethyloxycarbon pyrazolo-[1,5-a]-pyrimidin-2-yl)-thiophosphat, Tolylfluanid = N,N-Dimethyl-N'-(4-methylphenyl)-N'-fluordichlormethylthio-sulfamid, Triadimefon = 1-(4-Chlorphenoxy)-3,3-dimethyl-1-(1,2,4-triazol-1-yl)-2-butanon, Triadimenol, Triflorin = 1,4-(2,2,2-trichlor-1-formamidocityl)-piperazin, Vinclozolin = 3-(3'5'-Dichlorphenyl)-5-methyl-5-vinyl-1,3-oxazolidin-2,4-dion.5. A fungicide from the benzimidazole series, such as benomyl = 1- (n-butylcarbamoyl) -2-methoxycarbonylamino) benzimidazole, carbendazine = 2- (methoxycarbonyl-amino) -benzylimidazole, fuberidazole = 2- (2-furyl) -benzimidazole, rabenzazole, thiabendazole = 2- (4-thiazolyl) -benzimidazole, 6. A fungicide from the group of aniline derivatives, e.g .: benodanil = 2-iodobenzoic acid anilide, Carboxin = 2,3-dihydro-2-methyl-1,4-oxathiin-3-carboxanilide chloraniformethyn = N-Formyl-N'-3,4-dichlorophenyltrichloroacetate aldehyde aminal, diclorane = 2,6-dichloro-4-nitroaniline Fenfuram, Furaloxyl, Methfuroxam Oxycarboxin "2,3-Dihydro-6-methyl-1,4-oxathiin-5-carboxylic acid anilide-S-dioxide 7. Other fungicides that can be used: Thiophanate = 1,2-bis- (3-methoxycarbonyl-2-thioureide) -benzene, Dodemorph = N-cyclododecyl-morpholinium acetate, Tridemorph = N-tridecyl-2,6-dimethylmorpholine, Anilazine = 2,4-dichloro-6- (o-chlornailino) -S-triazine, bupirimate = 2-ethylamino-4-dimethylaminosulfonate-S-butyl-6-methyl-pyrimidine, Cetactaelate, quinomethionate = 6-methylquinoxaline-2,3-dithiocyclocarbonate, chloromethionate, Dichlorofluanide = N, N-dimethyl-N'-phenyl-N'-fluorodichloromethylthio-sulfamide, dimethirimol = 5n-butyl-2-dimethylamino-4-hydroxy-6-methyl-pyrimidine, Dithianon = 2,3-dicyana-1,4-dithia-anthrquinone, dodine = n-dodeylquanidine acetate, ethirimol = 2-ethylamino-5n-butyl-4-hydroxy-6-methylpyrimidine, fenaminsulf = p-dimethylaminobenzene disulfonate sodium salt, Fenarimol 5 A / - (2-chlorophenyl) -PC / -I4-chlorophenyl) -5-pyrimidine-meth'hanol, iprodione = 1-isopropylcarbamoyl -3- (3,5-dichlorophenyl) hydantoin, pyrazophos = 0, 0-diethyl-O- (5-methyl-6-ethyloxycarbon pyrazolo- [1,5-a] -pyrimidin-2-yl) thiophosphate, tolylfluanid = N, N-dimethyl-N '- (4-methylphenyl) -N'-fluorodichloromethylthio-sulfamide, Triadimefon = 1- (4-chlorophenoxy) -3,3-dimethyl-1- (1,2,4-triazol-1-yl) -2-butanone, Triadimenol, triflorine = 1,4- (2,2,2-trichloro-1-formamidocityl) -piperazine, vinclozoline = 3- (3'5'-dichlorophenyl) -5-methyl-5-vinyl-1,3-oxazolidine-2,4-dione.

Die einzelnen Fungizide werden allein oder in Kombination mit anderen Fungiziden unter Zusatz von Phosphaten der allgemeinen Formel 1 eingesetzt. Die neuen Fungizid-Zusammensetzungen können zur Bekampfung der verschiedensten Pilzerkrankungen eingesetzt werden. Beispielsweise bei Dürrfleckenkrankheit der Kartoffel und Tomate (Alternaria solani); Grauschimmelfäule der Zwiebel (Botrytis allil); Grauschimmelfäule, Botrytisfäule der Erdbeeren und Weintrauben; Ulmensterben (Ceratocystis ulmi); Blattfleckenkrankheit der Rüben (Cercospprabeticola); Bananenfleckenkrankheit (Cercospora musae); Pfirslchschorf (Cladosporium carpophilum); Gurkenkrätze (Cladosporium cucumcrinum); Braun- oder Samtflecklgkelt der Tomate (Cladosporium fulvum); Schrotschußkrankheit des Steinobstes (Clasterosporium carpophilum); Mutterkorn des Roggens (Clavicep purpurea); Sprühfleckenkrankhelt an Kirschen (Coccomyces hiemalis); Brennfleckenkrankheit der Bohnen (Colletotrichum lindemuthianum); Blattfleckenkrankheit der Rose t Diplocarpon rosae); Sternrußtau bei Rosen (Marssonia rosae); Echter Mehltau an Gurken (Erysiphe cichoracearum); Getreldemehltau (Erysiphe graminis); Blasenkrankheit an Tee (Exobasidium vexans); Stengelgrundfäule (Fusarium culmorum); Welkekrankheit der Tomaten (Fusarium oxysporum); Panamakrankheit der Bananen; Schneeschimmel des Getreides (Fusarium nivale); Kirschenschorf (Fusicladium cerasi); Birnengitterrost (Gymnosporangium sabinae); Streifenkrankheit der Gerste (Helminthosporium gramineum); Kaffeerost tHemileia vastatrix); Schwarzblättrigkelt (Mycena.citricolor); Blauschimmelkrankheit an Tabak (Pernospora tabaclna); Wurzel brand der Rüben (Phomabetae);, Rosenrost; Apfelkragenfäule, Kraut- und Knollenfäule der Kartoffel, Braunfäule der Tomate (Phytophthora infestans); Brusone-Krankheit am Reis (Pyricularia oryzae); Blattfallkrankheit; Lederbeerenkrankheit; Apfelmehltau (Podosphaera leucotricha); Hopfenmehltau (Spaerotheca humuli); Rosenmehltau (Spaerotheca pannosa); Kartoffelkrebs (Synchytrium endobioticum); Stinkbrand; Weizensteinbrand (Tilletia caries); Offener Haferflugbrand (Ustilago avenae); Gerstenflugbrand (Ustilago nuda); Weizenflugbrand (Ustilago tritici); Apfelschorf; Birnenschorf; Verticillimwelke; Welkekrankheiten der Kartoffel; Baumwolle und andere Kulturpflanzen.The individual fungicides are used alone or in combination with others Fungicides with the addition of phosphates of the general formula 1 are used. the New fungicide compositions can be used to combat a wide variety of fungal diseases can be used. For example, in potato and tomato blight spots (Alternaria solani); Gray mold rot of onion (Botrytis allil); Gray mold rot, Botrytis rot of strawberries and grapes; Dutch elm disease (Ceratocystis ulmi); Leaf spot disease of beets (Cercospprabeticola); Banana spot disease (Cercospora musae); Peach scab (Cladosporium carpophilum); Cucumber scabies (Cladosporium cucumcrinum); Brown or Velvet spots of tomato (Cladosporium fulvum); Shotgun disease of stone fruit (Clasterosporium carpophilum); Rye ergot (Clavicep purpurea); Spray stains sick on cherries (Coccomyces hiemalis); Burning spot disease of beans (Colletotrichum lindemuthianum); Leaf spot disease of rose t Diplocarpon rosae); Soot in roses (Marssonia rosae); Cucumber powdery mildew (Erysiphe cichoracearum); Grain powdery mildew (Erysiphe graminis); Bladder disease on tea (Exobasidium vexans); Stem rot (Fusarium culmorum); Wilt disease of tomatoes (Fusarium oxysporum); Panama Disease of Bananas; Snow mold of the grain (Fusarium nivale); Cherry scab (Fusicladium cerasi); Pear grate (Gymnosporangium sabinae); Streak disease the barley (Helminthosporium gramineum); Coffee rust (Hemileia vastatrix); Black-leaved (Mycena.citricolor); Blue mold disease on tobacco (Pernospora tabaclna); root burn of beets (Phomabetae) ;, rose rust; Apple collar rot, late blight and tuber rot the potato, brown rot of the tomato (Phytophthora infestans); Brusone disease on rice (Pyricularia oryzae); Leaf fall disease; Leather berry disease; Apple powdery mildew (Podosphaera leucotricha); Hop powdery mildew (Spaerotheca humuli); Rose powdery mildew (Spaerotheca pannosa); Potato cancer (Synchytrium endobioticum); Stink brand; Wheat stone brandy (Tilletia caries); Open oat brandy (Ustilago avenae); Barley blight (Ustilago nuda); Wheat blight (Ustilago tritici); Apple scab; Pear scab; Verticillim wilt; Wilting diseases of the potato; Cotton and other crops.

Als Acarzid-kann praktisch jedes beliebige Acarizid eingesetzt werden, z.B. die bekannten chemischen Acarizide der nachfolgenden Gruppen: 1. Verbindungen der allgemeinen Formel I in der R1 s H, CH3, Alkoxy, Alkoxymethyl, Alkoxycarbomyl, Alkinyl, R2 = CM3, CF3 CC13; OH, H, bedeuten.Practically any acaricide can be used as the acidic agent, for example the known chemical acaricides of the following groups: 1. Compounds of the general formula I in which R1 s H, CH3, alkoxy, alkoxymethyl, alkoxycarbomyl, alkynyl, R2 = CM3, CF3 CC13; OH, H, mean.

Die Verbindungen der Formel l sind z.B.: 1,1-Bis-(4-chlor-phenyl)-2,2,2-trichlorethan, 1,1-Bis-(4-chlor-phenyl)-2,2,2-triflurethan, 1,1-Bis-(4-chlor-phenyl)-ethan, Bis-(4-chlor-phenyl)-methan, 1,1-Bis-(4-chlor-phenyl)-ethanol (Chlorfenethol), 1,1-Bis-(4-chlor-phenyl )-2,2-dichlorethanol, 1,1-Bis-(4-chlor-phenyl)-2-chlorethanol, 1,1-Bis-(4-chlor-phenyl)-2,2,2-trichlorethanol (Dicofol), 1,1-Bis-(4-chlor-phenyl)-2-ethoxyethanol, 4,4'-Dichlor-benzilsäureethylester (Chlorbenzilat), 1,1-Bis-(4-chlor-phenyl)-propinol, 4,4'-Dichlor-benzilsäureisopropylester (Chlorpropylat).The compounds of formula I are, for example: 1,1-bis- (4-chlorophenyl) -2,2,2-trichloroethane, 1,1-bis- (4-chloro-phenyl) -2,2,2-triflurethane, 1,1-bis- (4-chloro-phenyl) -ethane, bis- (4-chloro-phenyl) -methane, 1,1-bis- (4-chloro-phenyl) -ethanol (chlorfenethol), 1,1-bis- (4-chloro-phenyl) -2,2-dichloroethanol, 1,1-bis- (4-chloro-phenyl) -2-chloroethanol, 1,1-bis- (4-chloro-phenyl) -2,2,2-trichloroethanol (Dicofol), 1,1-bis- (4-chloro-phenyl) -2-ethoxyethanol, 4,4'-dichloro-benzilic acid ethyl ester (Chlorobenzilate), 1,1-bis- (4-chlorophenyl) -propinol, 4,4'-dichlorobenzilic acid isopropyl ester (Chloropropylate).

2.Verbindungen der allgemeinen Formel II in der R1 = N02, geradkettiges oder .verzweigtes Alkyl, R2 = H, Alkenylcarbonyl, Alko.xyzarbonal und R3 = Cycloalkyl, verzweigtes C1-8-Alkyl ist.2. Compounds of the general formula II in which R1 = N02, straight-chain or branched alkyl, R2 = H, alkenylcarbonyl, Alko.xyzarbonal and R3 = cycloalkyl, branched C1-8-alkyl.

Die Verbindungen der Formel II sind bekannte Acarizlde, wie: 4,6-Dinitro-2-cyclohexylphenol, 4,6-Dinitro-2-cyclohexylphenol-Salze, 4-Nitro-2,6-di-tert.-butylphenol, 4,6-Dinitro-2-(1-methyl-heptyl)-phenyl-crotonat (Dinocap), 4,6-Dinitro-2-sek.-butyl-phenyl-ß.B-dimethylacrylat (Binapacryl), Ethyl-(4,6-dinitro-2-tert.-butyl-phenyl)-carbonat, Isopropyl-(4,6-dinitro-2-sek.-butyl-phenyl)-carbonat (Dinobuton).The compounds of formula II are known Acarizlde, such as: 4,6-Dinitro-2-cyclohexylphenol, 4,6-dinitro-2-cyclohexylphenol salts, 4-nitro-2,6-di-tert-butylphenol, 4,6-dinitro-2- (1-methyl-heptyl) -phenyl-crotonate (Dinocap), 4,6-dinitro-2-sec-butyl-phenyl-β-B-dimethylacrylate (Binapacryl), ethyl- (4,6-dinitro-2-tert-butyl-phenyl) -carbonate, Isopropyl (4,6-dinitro-2-sec-butyl-phenyl) carbonate (dinobutone).

3. Verbindungen der allgemeinen Formel III in der X = S, SO oder S02 n = 0 O oder 1, R1 bis Rg = H, NO2, Halogen, insbesonder Cl oder F R1 9 können gleich oder verschieden sein).3. Compounds of the general formula III in which X = S, SO or SO2, n = 0, O or 1, R1 to Rg = H, NO2, halogen, in particular Cl or F, R1 9 can be identical or different).

Die Verbindungen der Formel III sind bekannte Acarizide, wie: 2,4,5,4'-Tetrachlor-diphenyl-sulfid (Tetrasul), Diphenylsulfon, 4-Chlor-diphenyl-sulfon, 2,4,5,4'-Tetrachlor-diphenylsulfon (Tetradifon), (4-Chlorphenyl)-(4-chlorbenzyl )-sulfid (Chlorbensid), (4-Fluorphenyl)-(4-chlorbenzyl )-sulfid (Fluorobensid). The compounds of the formula III are known acaricides, such as: 2,4,5,4'-tetrachlorodiphenyl sulfide (Tetrasul), diphenyl sulfone, 4-chloro-diphenyl sulfone, 2,4,5,4'-tetrachlorodiphenyl sulfone (Tetradifon), (4-chlorophenyl) - (4-chlorobenzyl) sulfide (chlorine surfactant), (4-fluorophenyl) - (4-chlorobenzyl ) sulfide (fluorosurfactant).

Als sonstige bekannte Acarizide können z.B. folgende Präparate eingesetzt werden: Chinoxalin-2,3-trithio-cyclo-carbonat (Thioquinox), 6-Methyl-chinoxalin-2,3-dithio-cycl.-carbonat (Chinomethionat), N-Methyl-carbamidsäure-(4-methylmercapto-3,5-dimethyl-phenyl)-ester (M-ethiocarb) N-(2-MEthyl-4-chlor-phenyl)-N',N'-dimethyl-formamidin (Chlordimeform), 2,4,5-Trichlor-phenylaza-4-chlor-phenylsulfid (Chlorfensulfid), 4-Chlor-benzolsulfonsäure (Chlorfenson).The following preparations, for example, can be used as other known acaricides are: quinoxaline-2,3-trithio-cyclic carbonate (thioquinox), 6-methyl-quinoxaline-2,3-dithio-cyclic carbonate (Quinomethionate), N-methyl-carbamic acid- (4-methylmercapto-3,5-dimethyl-phenyl) -ester (M-ethiocarb) N- (2-MEthyl-4-chloro-phenyl) -N ', N'-dimethyl-formamidine (Chlordimeform), 2,4,5-trichloro-phenylaza-4-chloro-phenylsulphide (chlorofensulphide), 4-chloro-benzenesulphonic acid (Chlorfenson).

N-(3-Methylaminocarboxy)-N'N'-dimethyl-formamidin (Formetanat), Bevorzugt sind jedoch Dinoc, Benapacryl, Dinobuton, Tetrasul, Chlorbensid, Tetradifon, Propargit, Chlorfenethol, Dicofol, Chlorbenzilat, Chlorpropylat, Brompropylat, Chlordimefon, Formetarat, Chinomethioat oder Thiquinox.N- (3-methylaminocarboxy) -N'N'-dimethyl-formamidine (formetanate), preferred but are Dinoc, Benapacryl, Dinobuton, Tetrasul, Chlorobensid, Tetradifon, Propargit, Chlorfenethol, dicofol, chlorobenzilate, chloropropylate, bromopropylate, chlorodimephone, Formetarate, quinomethioate, or thiquinox.

Die einzelnen Acarizide können allein oder in Kombination mit anderen Acariziden oder gqfs, auch Insektiziden unter Zusatz von Phosphaten der allgemeinen Formel I eingesetzt werden.The individual acaricides can be used alone or in combination with others Acaricides or if necessary, also insecticides with the addition of phosphates of the general Formula I can be used.

Die neuen AcarizidZusammensetzungen können z.B. im Obst-, Gemüse-, Zierpflanzen-, Wein-, Hopfenanbau eingesetzt werden, z.B. zur Bekämpfung von Spinnmilben, wie Tetranychus urticae, Tetranychus telarius, Panonychus ulmi, Panonychus ci tri, oder von verschiedensten Bryobia-Arten von 'falschen Spinnmilben', z.B. die verschiedensten Brevipalpus-Arten; von Weichhautmilben, wie Hemitarsonemus catus, Tarsonemus pallidus; oder von Gallmilben, wie z.B. Phyllocoptruta oleivora und zahlreichen Arten aus den Gattungen Eriophyes, Phyllocoptes, Aceria und Vasates.The new acaricide compositions can be used, for example, in fruit, vegetable, Ornamental plants, vines and hops are used, e.g. to control spider mites, such as Tetranychus urticae, Tetranychus telarius, Panonychus ulmi, Panonychus ci tri, or from the most varied of Bryobia species of 'false spider mites', e.g. the most varied Brevipalpus species; from soft skin mites such as Hemitarsonemus catus, Tarsonemus pallidus; or from gall mites such as Phyllocoptruta oleivora and numerous species the genera Eriophyes, Phyllocoptes, Aceria and Vasates.

Als Nematizid kann praktisch jedes Nematizid eingesetzt werden, so wie z.B.: 0-(2,4-Dichlorphenyl)-O,O-diethylthiophosphat (Dichlofenthion), Thiophosphorsäure-O,O-diethyl-O-2-pyrazinylester (Zinophos), 0,O-Diethyl-0-(4-methyl-sulfinyl-phenyl)-thlophosphorsäureester (Fensulfothion), 2-Methyl -2-(methylthlo)-proplonaldehyd-o-(methylcarbonyl)-oxim (Aldicarb), 3,5-Dimethyl-1,3,5-2H-tetrahydrothiadizin-thion-(2) (Dazomet), Dichlorpropen (Dichlorpropan/Dichlorpropen Gemisch), Die einzelnen Nematizide können allein oder in Kombination mit anderen Nematiziden oder ggfs. auch Herbiziden oder Acariziden unter Zusatz von P hosphaten der allgemeinen Formel 1 eingesetzt werden.Practically any nematicide can be used as a nematicide, see above such as: 0- (2,4-dichlorophenyl) -O, O-diethylthiophosphate (dichlofenthione), thiophosphoric acid-O, O-diethyl-O-2-pyrazinyl ester (Zinophos), 0, O-Diethyl-0- (4-methyl-sulfinyl-phenyl) -thlophosphoric acid ester (Fensulfothion), 2-methyl -2- (methylthlo) -proplonaldehyde-o- (methylcarbonyl) -oxime (aldicarb), 3,5-dimethyl-1,3,5-2H-tetrahydrothiadizin-thione- (2) (Dazomet), dichloropropene (dichloropropane / dichloropropene mixture), the individual nematicides can be used alone or in combination with other nematicides or, if necessary, herbicides or acaricides with the addition of phosphates of the general formula 1 are used will.

Die neuen Nematizid-Zusammensetzungen könen z.B. bei folgenden Nematoden eingesetzt werden: bei freilebenden Wurzelnematoden, wie z.B. Pratylenchus-, Rotylenchus-, Tylenchorhynchus-, Trichodorus-, Longidorus-, Xiphinema-Arten, vor allem an Wurzeln von Getreide, Rüben, Kartoffeln, Gemüse, Möhren, Obstanbau, Bananenanbau, Kaffee oder Teeanbau; bei Wurzelgallennematoden, wie z.B. Meloidogyne-Arten, vor allem bei Tabak, Baumwolle, Gemüse sowie Zierpflanzenanbau; bei Zystennematoden, z.B. Heterodera-Arten, bei Kartoffeln, Hafer, Hopfen, Klee, Gemüse u.a.; bei Stengelnematoden,insbesondere Ditylenchus-Arten, bei Roggen, Tabak, Rüben, Zwiebeln, Mais, Hafer, Klee, Zierpflanzen; und bei Battnematoden, insbesondere Aphelenchoides-Arten, hauptschlich bei Reis, Kokos, Erdbeeren und Zierpflanzen.The new nematicidal compositions can be used, for example, on the following nematodes are used: for free-living root nematodes, such as Pratylenchus, Rotylenchus, Tylenchorhynchus, Trichodorus, Longidorus, Xiphinema species everything on the roots of cereals, beets, potatoes, vegetables, carrots, fruit growing, banana growing, Coffee or tea growing; in root knot nematodes such as Meloidogyne species especially for tobacco, cotton, vegetables and ornamentals; in cyst nematodes, e.g. Heterodera species, with potatoes, oats, hops, clover, vegetables, etc. in stem nematodes, in particular Ditylenchus species, in rye, tobacco, beets, onions, maize, oats, clover, ornamental plants; and in Battnematoden, especially Aphelenchoides species, mainly in rice, Coconut, strawberries and ornamental plants.

Die Herstellung der neuen Pestizid-Zusammensetzunoen kann in folgender Weise geschehen: Das Phosphat oder ein Gemisch aus mehreren Phosphaten wird in organischen Lösungsmitteln, wie Toluol, Essigester, Xylol, Benzin, Ethanol oder Methanol oder Gemischdieser Lösungsmittel, gelöst. Die Auswahl des LösunasT mittels bzw. Lösungsmittel gemisches erfolgt je nach dem Lösungsverhalten des eingesetzten Pestizides. In die Phosphat-Lösung wird aufs. durch Erwärmung das Pestizid aufgelöst. Nach der Beendigung des Lösungsvorganges wird das Lösungsmittel im Vakuum unter Erwärmung abdestilliert.The preparation of the new pesticide compositions can be as follows Wise done: the phosphate or a mixture of several phosphates is in organic Solvents such as toluene, ethyl acetate, xylene, gasoline, ethanol or methanol or Mixture of these solvents, dissolved. The selection of the solution means or solvent Mixing takes place depending on the dissolving behavior of the pesticide used. In the Phosphate solution is added. the pesticide is dissolved by heating. After the termination During the dissolving process, the solvent is distilled off in vacuo with warming.

Das so.erhaltene Produkt wird durch Zugabe von geeigneten Hilfsmitteln, wie z.B. Füllstoffe, Trägerstoffe, Verdünnungsmittel, Netzmittel, Stabilisatoren, Geliermittel, Verdampfungsbeschleuniger, Geliermittel und Streckmittel oder Hilfsmittel, die das Versprühen bzw. Vernebeln der erfindungsgemaßen Pestizid-Zusammensetzungen fördern, in eine übliche, geeignete Handelsform UberfUhrt.The product obtained in this way is made by adding suitable auxiliaries, such as fillers, carriers, diluents, wetting agents, stabilizers, Gelling agents, evaporation accelerators, gelling agents and extenders or auxiliaries, the spraying or misting of the pesticide compositions according to the invention promote, converted into a customary, suitable form of trade.

Die neuen Pestizid-Zusammensetzungen können auch derart hergestellt werden, daß das Pestizid mit dem Phosphat oder den Phosphaten und den nötigen Hilfs- und Füllstoffen gemischt werden, die Mischung in einem organischen Lösungsmittel gelöst bzw. aufgeschlämmt wird und dann das Lösungsmittel wieder abgezogen wird. Erhalten wird eine für die Anwendung fertige Mischung.The new pesticidal compositions can also be prepared in this way that the pesticide with the phosphate or phosphates and the necessary auxiliary and fillers are mixed, the mixture in an organic solvent is dissolved or slurried and then the solvent is drawn off again. A ready-to-use mixture is obtained.

Bei Pestiziden, die in Wasser oder Wasser-Alkohol -Mischungen löslich sind, wird vorteilhafterweise das Pestizid zuerst in Wasser oder der Wasser-Alkohol-Mischung gelöst und das Phosphat oder Alkylphosphat-Gemisch zugegeben und das Produkt unter Rühren oder durch Anwendung von Ultraschall zu einer Lösung oder Emulsion verarbeitet. Die üblicherweise benötigten Emulgatoren können vor oder nach diesem Rührvorgang zugesetzt werden. Die so erhaltene Emulsion oder Lösung wird üblicherweise, wie z.B. durch Destillation, Sprühtrocknung oder Lyophilisation,von der Lösungsmittel-Mischung oder dem Wasser befreit. Das resultierende Produkt kann dann als Fertigprodukt oder ggfs. unter Zusatz geeigneter Hilfsstoffe eingesetzt werden. Auch kann das Produkt wieder in Wasser emulgiert oder gelöst werden und als Sprühpräparat verwendet werden. Auch können Phosphat-Lösungen oder Emulsionen mit organischen oder wässrig-organischen Lösungsmitteln oder Wasser vor der flüssigen Austragung zu den im Handel befinTichen Mitteln zugesetzt werden.For pesticides that are soluble in water or water-alcohol mixtures the pesticide is advantageously first in water or the water-alcohol mixture dissolved and the phosphate or alkyl phosphate mixture added and the product under Stirring or processed into a solution or emulsion by the application of ultrasound. The emulsifiers usually required can be used before or after this stirring process can be added. The emulsion or solution thus obtained is usually such as e.g. by distillation, spray drying or lyophilization of the solvent mixture or freed from the water. The resulting product can then be used as a finished product or may be used with the addition of suitable auxiliaries. Also the product can re-emulsified or dissolved in water and used as a spray preparation. Phosphate solutions or emulsions with organic or aqueous-organic can also be used Solvents or water prior to liquid discharge to those on the market Means are added.

Die neuen Pestizid-Zusammensetzungen können nach üblichen Verfahren auf den Boden oder auf die Pflanzen aufgetragen werden in Form von Stäbemittel, Streumittel, Granulat oder als wässriges Präparat in Form von löslichen Konzentraten, emulgierbaren Konzentraten oder dispergierbaren Konzentraten.The new pesticide compositions can by conventional methods be applied to the soil or plants in the form of sticks, Litter, granules or as an aqueous preparation in the form of soluble concentrates, emulsifiable concentrates or dispersible concentrates.

Für die Ausbringung der Pestizide benötigt man in den meisten Fällen Trägerstoffe oder Hilfsstoffe, um verhältnismäßig geringe Wirkstoffmengen auf große Flächeneinheiten gleichmäßig zu verteilen. Neben Trägerstoffen können Vergünnungsmittel, Netzmittel, Stabilisatoren, Geliermittel, Verdampfungsbeschleuniger, Penetrlermi ttel oder Streckmittel eingesetzt werden.For the application of the pesticides you need in most cases Carriers or auxiliaries in order to convert relatively small amounts of active ingredient to large Distribute units of area evenly. In addition to carrier substances, thinners, Wetting agents, stabilizers, gelling agents, evaporation accelerators, Penetrlermi ttel or extenders can be used.

Trägerstoffe sind z.B.: Talkum, Kaolin, Bentonit, Kieselgel, Kalk oder Gesteinsmehl. Weitere Hilfsmittel sind z.B. oberflächenaktive Verbindungen, wie Seifen (Fettsäuresalze), Fettalkoholsulfonate oder Alkylsulfonate. Als Satbilisatoren oder Schutzkoloide können Gelatine, Kasein, Albumin, Stärke oder Methylcellulose eingesetzt werden. Die Phosphate können auch unter Zusatz pflanzlicher Ule, wie z.B. Sojaöl, eingesetzt werden. - Beispiel 1 Herstellung von 1 Liter. eines Herbizid-Emulslonskonzentrates (95 g/1) mit 2-Methyl-4-chlorphenoxyessigsäure als aktivem Wirkstoff.Carriers are e.g .: talc, kaolin, bentonite, silica gel, lime or rock flour. Further aids are e.g. surface-active compounds, such as soaps (fatty acid salts), fatty alcohol sulfonates or alkyl sulfonates. As satilizers or protective colloids can be gelatin, casein, albumin, starch, or methyl cellulose can be used. The phosphates can also with the addition of herbal Ule, such as soybean oil, can be used. - Example 1 Manufacture of 1 liter. of a herbicide emulsion concentrate (95 g / 1) with 2-methyl-4-chlorophenoxyacetic acid as an active ingredient.

95 g 2-Methyl-4-chlorphenoxyessigsäure 150 g (2,3-Di-hexadecanoyloxy)-propyl 2-trimethylammonioethyl phosphat 8 g Tween 80 2 g Span 80 100 g N-(2-Hydroxyethyl)-capronsäureamid 150 ml Xylol 150 ml Isophoron werden zusammengegeben und unter Rühren aufgelöst. 95 g of 2-methyl-4-chlorophenoxyacetic acid, 150 g of (2,3-di-hexadecanoyloxy) propyl 2-trimethylammonioethyl phosphate 8 g Tween 80 2 g Span 80 100 g N- (2-hydroxyethyl) caproic acid amide 150 ml of xylene and 150 ml of isophorone are combined and dissolved with stirring.

Die Wirksamkeit gegen zweiblättrige Unkräuter von 1 kg dieser Formulieruna mit 95 g Wirkstoff/Liter ist gleich mit 1 kg eines üblichen Handelsproduktes mit 190 g/l.The effectiveness against two-leaved weeds of 1 kg of this formulation with 95 g of active ingredient / liter is the same as 1 kg of a conventional commercial product 190 g / l.

Beispiel 2 1 kg Herbizid-Emulslonstonzentrat mit Flampropmethyl als Wirkstoff wird folgendermaßen hergestellt: 160 g Flampropmethyl 160 g 3-Octadecy10xypropyl 2-trimethylammonioethyl phosphat 15 g N-(2-Hydroxyethyl)-heptansäureamid 90 g Cremophor EL 170 g Isophoron werden vermischt und mit einer Xylol-Toluol-Mischung auf 1 kg aufgefüllt.Example 2 1 kg of herbicidal emulsion clay concentrate with flampropmethyl as Active ingredient is produced as follows: 160 g flampropmethyl 160 g 3-octadecy10xypropyl 2-trimethylammonioethyl phosphate 15 g N- (2-hydroxyethyl) -heptanoic acid amide 90 g Cremophor 170 g of isophorone are mixed with a xylene-toluene mixture to 1 kg filled up.

0,5 kg dieses Konzentrates sindgüblicherweise mit Wasserverdünnt, gegen Flughafer genauso wirksam wie 1 kg des Handelsproduktes.0.5 kg of this concentrate are usually diluted with water, As effective against wild oats as 1 kg of the commercial product.

Außerdem läßt sich dieses Emulsionskonzentrat mit der ULV oder LV-Technologie ausbringen, wenn mit der gleichen Menge Wasser verdünnt wird.This emulsion concentrate can also be used with ULV or LV technology when diluting with the same amount of water.

Diese Mischung ist eine klare Lösung, während das Handelsprodukt, mit der gleichen Menge Wasser verdünnt, eine inhomogene, dicke Emulsion ergibt, die nicht verspritzt werden kann.This mixture is a clear solution, while the commercial product, diluted with the same amount of water, results in an inhomogeneous, thick emulsion, which cannot be splashed.

Beispiel 3 1 Liter Herbizid-Emulsionsspritzmittel (25X) mit Propionsaure-3,4-dichloranilid als aktivem Wirkstoff wird hergestellt.Example 3 1 liter of herbicidal emulsifiable spray (25X) with propionic acid-3,4-dichloroanilide as an active ingredient is produced.

250 g Pr6pionsäure-3,4-dichloranilid 250 n Octadecanoyl 2-trimethylammonioethyl phosphat 5 g Tagat D 5 g Tegomuls O 30 g Cellosolve werden mit Shellsol A auf 1 Liter aufgefüllt und gelöst. 250 g of propionic acid 3,4-dichloroanilide 250N octadecanoyl 2-trimethylammonioethyl phosphate 5 g Tagat D 5 g Tegomuls O 30 g Cellosolve with Shellsol A on 1 Liters filled up and dissolved.

0,5 Liter dieser Formulierung ist gegen breitblättrige Unkräuter in Z.B. Kartoffelanba-u genauso wirksam wir 1 kg eines üblichen Handelsproduktes mit der gleichen Konzentration.0.5 liters of this formulation is used against broad-leaved weeds E.g. Potato cultivation is just as effective as 1 kg of a common commercial product the same concentration.

Beispiel 4 Herstellung von 1 kg Herbizid-Spritzpulver (14 Z) mit 4-Amino-3-methyl-6-phenyl-1,2,4-triazin-5-(4H)-on als aktivem Wirkstoff.Example 4 Production of 1 kg of herbicide spray powder (14 Z) with 4-amino-3-methyl-6-phenyl-1,2,4-triazin-5- (4H) -one as an active ingredient.

140 g 4-Amino-3-methyl-6-phenyl-1,2,4-triazin-5-(4H)-on 160 g 2-Hexadecanoyloxyethyl 2-trimethylammonioethyl phosphat 8 g Tween 80 2 g Span 80 50 g Cellosolve 100 ml Propylenglycol 1 1 Methanol werden unter Erwärmen gelöst. 140 g of 4-amino-3-methyl-6-phenyl-1,2,4-triazin-5- (4H) -one 160 g of 2-hexadecanoyloxyethyl 2-trimethylammonioethyl phosphate 8 g Tween 80 2 g Span 80 50 g Cellosolve 100 ml Propylene glycol 1 1 of methanol are dissolved with heating.

400juni dieser Lösung werden mit 650 a Bentonit (Kolloidal) verknetet und die Paste getrocknet. Dieser Vorgang wird mit jeweils 400 ml wiederholt bis die ganze Lösung auf das Bentonit aufgebracht ist. Das trockene Produkt wird unter Zugabe von 5 g Aerosol gemahlen.400 June of this solution are kneaded with 650 a of bentonite (colloidal) and the paste dried. This process is repeated with 400 ml each time all of the solution is applied to the bentonite. The dry product will be under Addition of 5 g of ground aerosol.

1 kg dieses Spritzpulvers (mit 14 Z) ist gegen Unkräuter in der Zuckerrübe genauso wirksam wie 0,4 kg eines handelsüblichen Handelsproduktes mit 7q X Gehalt an Wirkstoff, Beispiel 5 Herstellung von 400 g HeF;Tbizid-Spritzpulver (40 X) mit 2-[[4-Chloro-6-(ethylamino)-1,3,5-triazin-2-yl]-amino]-2-methyl-propionitril als aktivem Wirkstoff.1 kg of this wettable powder (with 14 Z) is against weeds in the sugar beet just as effective as 0.4 kg of a commercial product with 7q X content of active ingredient, Example 5 Production of 400 g HeF; Tbicide spray powder (40 X) with 2 - [[4-chloro-6- (ethylamino) -1,3,5-triazin-2-yl] -amino] -2-methyl-propionitrile as an active ingredient.

1360 g 2-[[4-Chloro-6-(ethylamino)-1,3,5-triazin-2-yl] amino]-2-methyl-propionitril 160 g 2-Octadecyl 2-trimethylammonioethyl phosphat 2 g Marlowet IHF 70 g Trockenglykose 8 g Bentone EW werden unter Rühren in 1220 g Wasser eingerührt und homonenisiert. Die Mischung wird sprühgetrocknet. 1360 g of 2 - [[4-chloro-6- (ethylamino) -1,3,5-triazin-2-yl] amino] -2-methyl-propionitrile 160 g 2-octadecyl 2-trimethylammonioethyl phosphate 2 g Marlowet IHF 70 g dry glycose 8 g of Bentone EW are stirred into 1220 g of water and homogenized. The mixture is spray dried.

0,2 kg dieses Spritzpulvers (40 X) wirken gegen Unkräuter und Ungräser in Mais äquivalent 0,5 kg eines handelsüblichen Spritzpulvers mit 50 % Gehalt an Wirkstoff.0.2 kg of this wettable powder (40 X) is effective against weeds and grass weeds in maize equivalent to 0.5 kg of a commercially available wettable powder with 50% content of Active ingredient.

Beispiel 6 Herstellung von 1 kg Herbizid-Emulslonskonzentrat mit 80 g/l Desmedipham und 80 g/l Phenmedipham als aktive Wirkstoffe.Example 6 Production of 1 kg herbicide emulsion concentrate with 80 g / l desmedipham and 80 g / l phenmedipham as active ingredients.

809 Desmedipham 809 Phenmedipham 160g 2-Octadecanoyl 2-trimethylammonioethyl phosphat 2309 Toluol 1709 Isophoron 150g N-(2-Hydroxyethyl)-heptansäureamid 1109 Cremaphor EL 209 PEG 600 werden zu dem Emulsionskonzentrat vermischt. 809 Desmedipham 809 Phenmedipham 160g 2-octadecanoyl 2-trimethylammonioethyl phosphate 2309 toluene 1709 isophorone 150g N- (2-hydroxyethyl) -heptanoic acid amide 1109 Cremaphor EL 209 PEG 600 are mixed into the emulsion concentrate.

1 Liter dieser Formulierung mit 160g/1 Wirkstoffkonzentrat ist gegen dikotyle Unkräuter in der Zuckerrübe genauso wirksam wie 1,8 Liter eines Handelsproduktes mit der selben Konzentration an Wirkstoffen.1 liter of this formulation with 160g / 1 active ingredient concentrate is against dicot weeds in sugar beet are just as effective as 1.8 liters of a commercial product with the same concentration of active ingredients.

Beispiel 7 Herstellung von 1 Liter Herbizid-Emulsionskonzentrat mit 3-m-Tolylcarbamoyloxyphenylcarbamat als aktivem Wirkstoff.Example 7 Preparation of 1 liter of herbicide emulsion concentrate with 3-m-Tolylcarbamoyloxyphenylcarbamate as the active ingredient.

80 g 3-m-Tolylcarbamoyloxyphenylcarbamat 100 9 eines Gemisches aus ca. 50 g (2,3-Di-hexadecvloxy)-propyl 2-trimethylammonioethyl phosphat und ca. 50 q (2,3-Di-hexadecyloxy)-propyl phosphat 2 g Ligninsulfonat 30 g Cellosolve 150 g Propylenglycol werden auf 1 Liter mit Cyclohexanon aufgefüllt und gelöst. 80 g of 3-m-tolylcarbamoyloxyphenylcarbamate 100 9 of a mixture approx. 50 g (2,3-di-hexadecvloxy) -propyl 2-trimethylammonioethyl phosphate and approx. 50 q (2,3-Di-hexadecyloxy) propyl phosphate 2 g Ligninsulfonate 30 g Cellosolve 150 g Propylene glycol is made up to 1 liter with cyclohexanone and dissolved.

1 Liter dieser Formulierung mit 80 a/l Konzentration ist gegen Unkräuter in den Zuckerrüben genauso wirksam wie 1 Liter eines üblichen Handelsproduktes mit 157 g/l Gehalt an aktivem Wirkstoff.1 liter of this formulation with a concentration of 80 a / l is against weeds just as effective in sugar beet as 1 liter of a common commercial product 157 g / l content of active ingredient.

Beispiel 8 Herstelluna von 1 Liter,emulgierbarem Herbizid-Konzentrat mit Isopropylphenylcarbamat als aktivem Wirkstoff.Example 8 Preparation of 1 liter, emulsifiable herbicide concentrate with isopropylphenyl carbamate as the active ingredient.

250 g Isopropylphenylcarbamat 200 g (2,3-Di-tetradecyloxy)-propyl 2-trimethylammonioethyl phosphat in einem Gemisch aus 50 g Sojaöl und 15 ml Ethanol 8 g Tween 80 2 g Span 80 20 g Cellosove 100 ml Essigester werden mit Isopropanol auf 1 Liter aufgefüllt und aufgelöst. 250 g isopropylphenyl carbamate 200 g (2,3-di-tetradecyloxy) propyl 2-trimethylammonioethyl phosphate in a mixture of 50 g soybean oil and 15 ml ethanol 8 g Tween 80 2 g Span 80 20 g Cellosove 100 ml ethyl acetate are mixed with isopropanol made up to 1 liter and dissolved.

0,5 Liter dieser Formulierung sind gegen Unkräuter als Vorlaufherbizid genauso wirksam wie 1 kg eines üblichen Handelproduktes mit der gleichen Konzentration.0.5 liters of this formulation are used as a precursor herbicide against weeds just as effective as 1 kg of a standard commercial product in the same concentration.

Beispiel 9 Herstellung von 1 Liter Insektizid-Emulsionskonzentrat, welches als aktiven Wirkstoff enthält 12,5 (S)-α-Cyano-3-phenoxyphenyl-(1R)-cis-3-(2,2-dibromvinyl)-2,2-dimethylcyclopropanecarboxyl at 150 g (2-Hexadecyloxy-1-hexadecyloxymethyl)-ethyl 2-trimethylammonioethyl phosphat 30 g Ethanol 50 g Xylol 2 g Polyethylenglycol-glycerin-monooleat 5 g Glycerinmonodioleat 23 g Cellosolve auf 1 Liter aufgefüllt mit Shel.lsol N.Example 9 Preparation of 1 liter of insecticide emulsion concentrate, which contains as active ingredient 12,5 (S) -α-cyano-3-phenoxyphenyl- (1R) -cis-3- (2,2-dibromovinyl) -2,2-dimethylcyclopropanecarboxyl at 150 g (2-hexadecyloxy-1-hexadecyloxymethyl) -ethyl 2-trimethylammonioethyl phosphate 30 g ethanol 50 g xylene 2 g polyethylene glycol glycerine monooleate 5 g glycerine monodioleate 23 g Cellosolve made up to 1 liter with Shel.lsol N.

Die Mischung ist z.B. geeignet für die Behandlung von 1 Hektar eines Maisfeldes gegen Maiszünsler.The mixture is e.g. suitable for the treatment of 1 hectare of a Corn field against European corn borer.

Beispiel 10 Herstellunp von 1 Liter Insektizid-Emulsionskonzentrat, welches als aktiven Wirkstoff 2-Chlor-6'-ethyl-N-(2-methoxy-1-methylethyl)-acetat-o-toluidid enthält.Example 10 Production of 1 liter of insecticide emulsion concentrate, which as the active ingredient 2-chloro-6'-ethyl-N- (2-methoxy-1-methylethyl) acetate-o-toluidide contains.

100 g 2-Chlor-6'-ethyl-N-(2-methoxy-methylethyl)-acet-o-toluidid 220 g 2-Octadecyl oxyethyl 2-trimethylammonioethyl phosphat und 2-Octadecyloxyethyl 2-acetylaminoethyl phosphat im Verhältnis 1 : 1 in 50 ml Ethanol gelöst 50 ml Xylol 10 g Marlowet IHF 10 9 Cellosove auf 1 Liter aufgefüllt mit Shellsol A. 100 g of 2-chloro-6'-ethyl-N- (2-methoxymethylethyl) -acet-o-toluidide 220 g of 2-octadecyloxyethyl 2-trimethylammonioethyl phosphate and 2-octadecyloxyethyl 2-acetylaminoethyl phosphate in a ratio of 1: 1 dissolved in 50 ml of ethanol 50 ml of xylene 10 g Marlowet IHF 10 9 Cellosove made up to 1 liter with Shellsol A.

Die Mischung ist z.B. geeignet für die Behandlunp von 1 Hektar eines Rapsfeldes gegen Rapsglanzkäfer.The mixture is e.g. suitable for treating 1 hectare of one Oilseed rape field against green rapeseed beetle.

Mit dieser Mischung 100 g/l Wirkstoff wird die gleiche Wirkung erreicht wie mit üblichen Formulierungen, die 200 g/l enthalten.The same effect is achieved with this mixture of 100 g / l active ingredient as with usual formulations containing 200 g / l.

Beispiel 11 Herstellung von 1 Liter Insektizid-Emulsionskonzentrat, welches als aktiven Wirkstoff 7-Chlorbicyclo[3,2,0]-hepta-2,6-dien-6-yl-dimethylphosphat enthält.Example 11 Preparation of 1 liter of insecticide emulsion concentrate, which as the active ingredient 7-chlorobicyclo [3,2,0] -hepta-2,6-dien-6-yl-dimethylphosphate contains.

120 g 7-Chlorbicyclo[3,2,0]-hepta-2,6-dien-6-yldimethylphosphat 200 g 2-(Octadecen-9-yl)-ethyl 2-trimethylammonioethyl phosphat 40 ml Ethanol 70 ml Xylol 10 g Tween 80 2 g Span 80 60 g Cellosolve auf 1 Liter aufgefüllt mit Shellsol A. 120 g of 7-chlorobicyclo [3,2,0] -hepta-2,6-dien-6-yldimethylphosphate 200 g 2- (octadecen-9-yl) -ethyl 2-trimethylammonioethyl phosphate 40 ml ethanol 70 ml Xylene 10 g Tween 80 2 g Span 80 60 g Cellosolve to 1 liter made up with Shellsol A.

65.Qml der Mischung eignen sich z.B. zur Behandlung von 1 Hektar eines Blattgemüsefeldes gegen Blattlause, d. h.65.Qml of the mixture are suitable e.g. for treating 1 hectare of a Leaf vegetable field against aphid, d. H.

80 g anstatt der üblichen Menge von 170 g.80 g instead of the usual 170 g.

Die Mischung eignet sich auch zur Bekämpfung von Ektoparasiten bei Haustieren.The mixture is also suitable for combating ectoparasites Pets.

Beispiel 12 Herstellung von 1 Liter eines Insektizid-Emulsionskonzentrates, welches als aktiven Wirkstoff 0-6-Ethoxy-2-ethylpirimidin-4-yl-0,0-dimethyl-phosphorothioat enthält.Example 12 Preparation of 1 liter of an insecticide emulsion concentrate, which as the active ingredient 0-6-ethoxy-2-ethylpirimidin-4-yl-0,0-dimethyl-phosphorothioate contains.

250 g 0-6-Ethoxy-2-ethylpirimidin-4-yl-0,0-dimethyl-phosphorothioat 300 g 3-Hexadecyloxypropyl 2-trimethylammonioethyl phosphat im Gemisch von 1 : 1 mit (3-Hexadecyl-2-hydroxy)-propyl 2-dimethylaminoethyl phosphat in 50 ml Ethanol gelöst 7 g Cellosolve 9 g Tween 80 2 g Span 80 auf 1 Liter aufgefüllt mit Shellsol N. 250 g of 0-6-ethoxy-2-ethylpirimidin-4-yl-0,0-dimethyl-phosphorothioate 300 g of 3-hexadecyloxypropyl 2-trimethylammonioethyl phosphate in a mixture of 1: 1 with (3-hexadecyl-2-hydroxy) propyl 2-dimethylaminoethyl phosphate in 50 ml of ethanol dissolved 7 g Cellosolve 9 g Tween 80 2 g Span 80 made up to 1 liter made up with Shellsol N.

1 Liter dieser Mischung eignet sich z.B. zur Behandlung von 1 Hektar eines Weißkohlfeldes oegen beißende und saugende .Insekten.1 liter of this mixture is suitable e.g. for treating 1 hectare a white cabbage field oegen biting and sucking insects.

Beim Einsatz handelsüblicher Praparate wird die doppelte Menge an Wirkstoff benötigt.When using commercially available preparations, double the amount of Active ingredient needed.

Beispiel 13 Herstellung von 1 Liter Insektizid-Emulsionsspritzmittel, welches als aktiven Wirkstoff 0,0-Diethyl-0,4-nitrophenylphosphorothioat enthält.Example 13 Preparation of 1 liter of insecticide emulsion spray, which contains 0,0-diethyl-0,4-nitrophenylphosphorothioate as the active ingredient.

230g 0,0-Diethyl-0,4-nitrophenyl-phosphorothioat ca.300a 2-Dodecyloxyethyl 2-trimethylammonioethyl phosphat gelöst in 100 ml Ethanol 50ml Xylol 10g Marlowet 1HF auf 1 Liter aufgefüllt mit Shellsol A. 230g 0,0-diethyl-0,4-nitrophenyl-phosphorothioate ca.300a 2-dodecyloxyethyl 2-trimethylammonioethyl phosphate dissolved in 100 ml of ethanol 50 ml of xylene 10 g of Marlowet 1HF made up to 1 liter with Shellsol A.

650 ml (150 Wirkstoff) dieser Mischung eignen sich z.B.650 ml (150 active ingredient) of this mixture are suitable e.g.

zur Behandlung von 1 Hektar eines Rapsfeldes gegen Rapsgl anzkäfer.for the treatment of 1 hectare of a rapeseed field against rapeseed beetle.

Bei-Einsatz handelsüblicher Präparate wird die doppelte Menge an Wirkstoff benötigt.When using commercially available preparations, double the amount of active ingredient needed.

Beispiel 14 Herstelluno von 1 Liter Emulsionskonzentrat, welches als aktiven Wirkstoff 2-Icopropoxyphenylmethvlcarbamat enthält.Example 14 Production of 1 liter of emulsion concentrate, which is used as contains active ingredient 2-Icopropoxyphenylmethvlcarbamat.

150 g 2-Isopropoxyphenylmethylcarbamat 200 g (3-Octadecyloxy-2-methyl)-propyl 2-trimethylammonioethyl phosphat 150 ml Ethanol 100 ml Isopropanol 5 9 Tagat O 5 g Tegomuls O 10 g Cellosolve auf 1 Liter aufgefüllt mit Shellsol N. 150 g 2-isopropoxyphenylmethyl carbamate 200 g (3-octadecyloxy-2-methyl) propyl 2-trimethylammonioethyl phosphate 150 ml ethanol 100 ml isopropanol 5 9 Tagat O 5 g Tegomuls O 10 g Cellosolve made up to 1 liter with Shellsol N.

2 Liter dieser Mischung (300 q Wirkstoff) eionen sich z^B. zur Behandlung von 1 Hektar eines Steinobstfeldes.2 liters of this mixture (300 q active ingredient) eionen z ^ B. for treatment of 1 hectare of a stone fruit field.

Beim Einsatz handelsüblicher Präparate wird die doppelte Menge an Wirkstoff benötigt.When using commercially available preparations, double the amount of Active ingredient needed.

Beispiel 15 Herstellung von 1 kg Fungizid-Spritzpulver (20Z) mit 1,2,3,6-Tetrahydro-N-(trichlormethylthio)-phthalimid als aktivem Wirkstoff 200 g 1,2,3,6-Tetrahydro-N-(trichlormethylthio) phthalimid 200 g 3-Hexadecyloxypropyl 2-trimethylammonioethylphosphat im Gemisch 1:1 mit 3-Hexadecyloxypropyl 2-aminoethyl phosphat in 50 ml Ethanol 10g Dioctylnatrium-sulfosuccinat werden in 3 Liter Toluol aufgelöst. 400 ml dieser Lösung werden mit 600 g Bentonit verknetet und die Paste im Vakuum getrocknet. Dieser Vorgang wird solange wiederholt bis die ganze Toluol-Lösung auf das Bentonit aufoezogen ist. Das Endprodukt wird gemahlen.Example 15 Production of 1 kg of fungicide spray powder (20Z) with 1,2,3,6-tetrahydro-N- (trichloromethylthio) phthalimide as active ingredient 200 g of 1,2,3,6-tetrahydro-N- (trichloromethylthio) phthalimide 200 g of 3-hexadecyloxypropyl 2-trimethylammonioethyl phosphate in a 1: 1 mixture with 3-hexadecyloxypropyl 2-aminoethyl phosphate in 50 ml of ethanol 10 g of dioctyl sodium sulfosuccinate are in 3 liters of toluene dissolved. 400 ml of this solution are kneaded with 600 g of bentonite and the paste dried in vacuo. This process is repeated until the whole toluene solution is absorbed by the bentonite. The end product is ground.

1 kg dieses 20%igen Spritzpulvers hat,0,15%ig in Wasser aufgelöst,gegen Schorf bei Kernobst angewendet, die gleiche Wirkuno wie 0,5 kg eines eigen Handelspräparates.1 kg of this 20% wettable powder, 0.15% dissolved in water, against Scab applied to pomaceous fruit has the same effect as 0.5 kg of a proprietary commercial preparation.

Beispiel 16 1 kg Fungizid-Spritzpulver mit N-(Trichlormethylthio)-phthalimid als aktivem Wirkstoff wird hergestellt 125 g N-(Trichtoromethylthio)-phthalimid 200 g Hexadecanoyl 2-trimethylammonioethyl phosphat in 50 ml Ethanol 29 Dioctylnatriumsulfosuccinat werden unter Erwärmen in 400 ml Toluol gelöst und mit 673 9 Bentonit (kolloidal) homogen verknetet und die Paste getrocknet. Unter Zugabe von 4 g Aerosil wird das Produkt vermahlen.Example 16 1 kg of fungicide spray powder with N- (trichloromethylthio) phthalimide 125 g of N- (Trichtoromethylthio) -phthalimide are produced as the active ingredient 200 g of hexadecanoyl 2-trimethylammonioethyl phosphate in 50 ml of ethanol 29 dioctyl sodium sulfosuccinate are dissolved in 400 ml of toluene while warming and mixed with 673 9 bentonite (colloidal) kneaded homogeneously and dried the paste. With the addition of 4 g of Aerosil, the Grind the product.

1 kg dieses Spritzpulvers (12,54) ist als Blattfungizid genauso wirksam wie 0,5 kg eines üblichen Handelsproduktes mit 50 X Gehalt an Wirkstoff.1 kg of this wettable powder (12.54) is just as effective as a foliar fungicide like 0.5 kg of a customary commercial product with 50% active ingredient content.

Beispiel 17 Herstellung von 1 kg Funciizid-Spritzpulver (12,5X) mit 1-(4-Chlorophenoxy)-3,3-dimethyl-1-(1,2,4-triazol-1-yl)-butanon als aktivem Wirkstoff 125 g 1-(4-Chlorophenoxy)-3,3-dimethyl-1-(1,2,4 triazol-1-yl)-butanol 200 g (2,3-Di-hexadecanoyloxy)-propyl 2,3-dihydroxypropyl phosphat in 50 ml Ethanol 10 g Dioctylnatriumsulfosuccinat werden in 250 ml Toluol aufgelöst. Die Lösung wird homogen auf 655 g Bentonit (Kolloidal) aufgebracht. Das Produkt wird getrocknet, gemahlen und pesiebt.Example 17 Production of 1 kg Funciizid spray powder (12.5X) with 1- (4-chlorophenoxy) -3,3-dimethyl-1- (1,2,4-triazol-1-yl) butanone as an active ingredient 125 g of 1- (4-chlorophenoxy) -3,3-dimethyl-1- (1,2,4 triazol-1-yl) butanol, 200 g of (2,3-di-hexadecanoyloxy) propyl 2,3-dihydroxypropyl phosphate in 50 ml of ethanol 10 g of dioctyl sodium sulfosuccinate dissolved in 250 ml of toluene. The solution becomes homogeneous on 655 g bentonite (colloidal) upset. The product is dried, ground and sieved.

Gegen echten Mehl tau in Getreide ist 1 kg dieser Formulierung in Wirkung gleich wie 1 kg eines Handelsproduktes mit 25 X Wirkstoff.Against powdery mildew in cereals, 1 kg of this formulation is in Effect is the same as 1 kg of a commercial product with 25% active ingredient.

Beispiel 18 1 kg Acarizid-Spritzpulver mit 2-sec-Butyl-4,4-dinitrophenylisopropylcarbonat als aktivem ESirkstoff wird hergestellt: 125 g 2-sec-Butyl-4,4-dinitrophenylisopropylcarbonat 160 g (2,3-Di-tetradecyloxy)-propyl 3-trimethylammoniopropyl phosphat in 80 ml Ethanol 85 q PEG 4000/6000 gelöst in Ethanol werden in 350 ml Xylol unter Erwärmen gelöst.Example 18 1 kg of acaricide spray powder with 2-sec-butyl-4,4-dinitrophenyl isopropyl carbonate The active E ingredient is: 125 g of 2-sec-butyl-4,4-dinitrophenyl isopropyl carbonate 160 g of (2,3-di-tetradecyloxy) propyl 3-trimethylammoniopropyl phosphate in 80 ml of ethanol 85 q PEG 4000/6000 dissolved in ethanol are dissolved in 350 ml xylene with heating.

Die Lösung wird mit 628o Bentonit (kolloidal) homogen verknetet und die Paste getrocknet. Unter Zugabe von 4 g Aerosil wird das Produkt vermahlen.The solution is kneaded homogeneously with 628o bentonite (colloidal) and the paste dried. The product is ground by adding 4 g of Aerosil.

1 kg dieses Spritzpulvers (12,5) ist pegen Spinnmilben im Obstbau genauso wirksam wie 1 kg eines üblichen Handelsproduktes mit 25 X Gehalt an Wirkstoff.1 kg of this wettable powder (12.5) is used to protect spider mites in fruit growing just as effective as 1 kg of a conventional commercial product with 25% active ingredient content.

Beispiel 19 1 Liter Acarlzid-Emulsionskonzentrat (12,5%) mit 4-Chlorphenyl-2,4,5-trjchlorphenylsulfon als aktivem Wirkstoff wird hergestellt 125 g 4-Chlorphenyl-2,4,5-trichlorophenylsulfon 200 c (2,3-Dl-tetradecanoyloxy)-propyl 2-trimethylanphosphat und (2,3-Di-tetradecanoyloxy)-propyl (2-amino-2-carboxv)-ethyl phosphat im VerhältniS 2:1 5 g Tween 80 5 g Span 80 werden mit Cyclohexanon auf 1 Liter aufgefüllt und oelöst.Example 19 1 liter of acarbide emulsion concentrate (12.5%) with 4-chlorophenyl-2,4,5-trichlorophenyl sulfone 125 g of 4-chlorophenyl-2,4,5-trichlorophenyl sulfone are produced as the active ingredient 200 c (2,3-Dl-tetradecanoyloxy) propyl 2-trimethylanephosphate and (2,3-di-tetradecanoyloxy) propyl (2-amino-2-carboxy) ethyl phosphate in a ratio of 2: 1 5 g Tween 80 5 g Span 80 made up to 1 liter with cyclohexanone and dissolved.

1 Liter dieses Emulsionskonzentrates mit 125 g/l ist gegen Sommereier und Junnlarven im Obst-, Gemüse- und Weinanbau genauso wirksam wie 1 Liter eines üblichen Handelsproduktes mit 250 g/l Gehalt an Wirkstoff.1 liter of this emulsion concentrate with 125 g / l is against summer eggs and Junn larvae in fruit, vegetable and wine growing are just as effective as 1 liter of one usual commercial product with 250 g / l content of active ingredient.

Beispiel 20 Herstellung von 1 kg Nematizid-Streumittel gegen wandernde Wurzelnematoden bei Zierpflanzen, welches als aktiven Wirkstoff 2-Methyl-2-(methylthio)-propionaldehyd enthalt.Example 20 Preparation of 1 kg of nematicidal spreading agent against wandering Root nematodes in ornamental plants, which is 2-methyl-2- (methylthio) -propionaldehyde as the active ingredient contains.

50 ' g 2-Methyl-2-(methylthio)-proplonaldehyd 120 g Bis-[(2,3-Dihexadecanoyl)-propyl] phosphat 0,1 g Ascorbinpalmitat werden in 500 ml Toluol bei 300- 35 0C aufgelöst. Diese Lösung wird mit 804 g CaCO3 (Qualität: Calciumcarbonat gefällt) verknetet, die Paste getrocknet und qemahlen. 50 g of 2-methyl-2- (methylthio) propanoldehyde 120 g of bis [(2,3-dihexadecanoyl) propyl] phosphate 0.1 g ascorbic palmitate are dissolved in 500 ml toluene at 300-35 ° C. This solution is kneaded with 804 g CaCO3 (quality: calcium carbonate precipitated), the paste dried and ground.

Das Pulver wird mit 1) 15,0 g Ligninsulfonat in Wasser gelöst und 2) 100 ml einer lOXigen Gelatine-Lösung vermischt.The powder is dissolved in water with 1) 15.0 g of lignin sulfonate and 2) 100 ml of a 10X gelatin solution mixed.

Die entstandenen Pellets werden im Wirbelschichttrockner zu einem Pulver getrocknet.The resulting pellets become one in the fluidized bed dryer Powder dried.

Das so erhaltene Produkt ist in der Wirksamkeit gegen Nematoden äquivalent zu dem Handelsprodukt mit 10 X Wirkstoff.The product thus obtained is equivalent in effectiveness against nematodes to the commercial product with 10 X active ingredient.

Claims (48)

Pantentansprüche 1. Pestizid-Zusammensetzungen, dadurch gekennzeichnet, daß sie aus a) einem oder mehreren Pestizid-Wirkstoffen und b) einem oder mehreren Phosphaten der allgemeinen For----mel 1 worin X = OH oder O~ R1 = H, gesättigte oder ungesättigte, verzweigte oder geradkettige Alkyl- oder Acyl-Gruppe mit 1 - 22 Kohlenstoffatomen, eine geradkettige oder verzweigte Alkylengruppe, die ggf. mit einer primären, sekundären oder tertiären Aminogruppe, einer oder mehreren Hydroxygruppen, einer Alkoxygruppe, Halogen, Phosphat, einem Zuckerrest, einer Acylaminogruppe oder einer Acyloxygruppe substituiert sein kann R2 = eine geradkettige oder verzweigte, gesättigte oder ungesättigte Alkyl- oder Acylgruppe mit 12 - 22 Kohlenstoffatomen, eine Gruppe der allgemeinen Formel II, III, IV, V oder Vt (CH2)n -Y-R3 II Y = O, S, NH n = 1-8 m = 1-4 R3 = H, geradkettige oder verzweigte, gesättigte oder ungesättigte Alkyl- oder Acylgruppe mit 1 - 22 Kohlenstoffatomen.1. Pesticide compositions, characterized in that they consist of a) one or more pesticide active ingredients and b) one or more phosphates of the general formula ---- mel 1 where X = OH or O ~ R1 = H, saturated or unsaturated, branched or straight-chain alkyl or acyl group with 1 - 22 carbon atoms, a straight-chain or branched alkylene group, optionally with a primary, secondary or tertiary amino group, one or several hydroxyl groups, an alkoxy group, halogen, phosphate, a sugar residue, an acylamino group or an acyloxy group can be substituted R2 = a straight-chain or branched, saturated or unsaturated alkyl or acyl group with 12-22 carbon atoms, a group of the general formula II, III, IV, V or Vt (CH2) n -Y-R3 II Y = O, S, NH n = 1-8 m = 1-4 R3 = H, straight-chain or branched, saturated or unsaturated alkyl or acyl group with 1 - 22 carbon atoms. R4 = H, geradkettige oder verzweigte, gesättigte oder ungesättigte Alkyl- oder Acylgruppe mit 1 - 22 Kohlenstoffatomen. R4 = H, straight-chain or branched, saturated or unsaturated Alkyl or acyl group with 1 - 22 carbon atoms. R5,R6 = gleich oder verschieden, H oder Alkyl mit 1 - 4 Kohlenstoffatomen im Gewichtsverhältnis a : b von 1 : 0,5 bis 1 : 20 neben üblichen Träger-, Verdünnungs-, Lösungs-, Versprühungs-und/oder anderen inerten Hilfsmitteln bestehen. R5, R6 = identical or different, H or alkyl with 1 - 4 carbon atoms in a weight ratio a: b of 1: 0.5 to 1:20 in addition to the usual carrier, dilution, Solvent, spray and / or other inert auxiliaries exist. 2. Pestizid-Zusammensetzungen gemäß Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die Bestandteile a) und b) im Gewichtsverhältnis 1 : 0,5 bis 1 : 10 vorliegen.2. Pesticide compositions according to claim 1, characterized in that that components a) and b) are present in a weight ratio of 1: 0.5 to 1:10. 3. Pestizid-Zusammensetzungen gemäß Anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, daß die Bestandteile a) und b) im Gewichtsverhältnis 1 : 1 bis 1 : 5 vorliegen.3. Pesticide compositions according to claim 1 or 2, characterized in that that components a) and b) are present in a weight ratio of 1: 1 to 1: 5. 4. Pestizid-Zusammensetzungen gemäß einem oder mehreren der Ansprüche 1 - 3, dadurch gekennzeichnet, daß als Phosphat eine oder mehrere der Verbindungen der allgemeinen Formel I wohin X = OH oder O~ R7,R8,Rg = gleich oder verschieden H oder C14-Alkyl und n, R2 und R3 die gleiche Bedeutung wie in Anspruch 1 haben, eingesetzt werden.4. Pesticide compositions according to one or more of claims 1-3, characterized in that one or more of the compounds of general formula I is used as the phosphate where X = OH or O ~ R7, R8, Rg = identically or differently H or C14-alkyl and n, R2 and R3 have the same meaning as in claim 1, can be used. 5. Pestizid-Zusammensetzungen gemäß einem oder mehreren der Anprüche 1 - 3, dadurch gekennzeichnet, daß als Phosphat eine oder mehrere Verbindungen der allgemeinen Formel I worin R2 = -CH2-CH(OR3)-CH2-OR3 -CH2-OR3 -CH2-CH2-OR3 oder -CH(CH2OR3) und R1, R , X die gleiche Bedeutung wie in Anspruch 4 haben, eingesetzt werden.5. Pesticide compositions according to one or more of claims 1-3, characterized in that one or more compounds of general formula I as the phosphate wherein R2 = -CH2-CH (OR3) -CH2-OR3 -CH2-OR3 -CH2-CH2-OR3 or -CH (CH2OR3) and R1, R, X have the same meaning as in claim 4, are used. 6. Pestizid-Zusammensetzung gemäß einem oder mehreren der Ansprüche 1 - 3, dadurch gekennzeichnet, daß als Phosphat eine oder mehrere der Verbindungen der allgemeinen Formel I worin X = OH oder O R2 = gesättigte oder ungesättigte Alkyl- oder Acylgruppe mit 12 - 22 Kohlenstoffatomen R7,R8,Rg = gleich oder verschieden H oder Methyl bedeuten, eingesetzt werden.6. Pesticide composition according to one or more of claims 1-3, characterized in that one or more of the compounds of general formula I is used as the phosphate where X = OH or O R2 = saturated or unsaturated alkyl or acyl group with 12-22 carbon atoms, R7, R8, Rg = identically or differently denote H or methyl. 7. Pestizid-Zusammensetzung gemäß einem oder mehreren der Ansprüche 1 - 3, dadurch gekennzeichnet, daß als Phosphat eine oder mehrere der Verbindungen der allgemeinen Formel I worin X = OH oder O- R2 = -(CH2)N-O-R3 R3 = gesättigte oder ungesättigte Alkyl- oder Acylgruppe mit 12 - 22 Kohlenstoffatomen R7,R8,Rg = gleich oder verschieden H oder Methyl n = 1-2 bedeuten, eingesetzt werden.7. Pesticide composition according to one or more of claims 1-3, characterized in that one or more of the compounds of general formula I is used as the phosphate where X = OH or O- R2 = - (CH2) NO-R3 R3 = saturated or unsaturated alkyl or acyl group with 12-22 carbon atoms R7, R8, Rg = identically or differently denote H or methyl n = 1-2. 8. Pestizid-Zusammensetzungen gemäß einem oder-mehreren der Ansprüche 1 - 3, dadurch gekennzeichnet, daß als Phosphat eine oder mehrere der Verbindungen der allgemeinen Formel I worin X = OH oder O~ R2 = -CH2-CH(0R3)-CH2-0R4 R3,R4 = gleich oder verschieden, H oder gesättigte oder ungesättigte C1-22 Alkyl- oder Acylgruppe R7,R8,R9 = gleich oder verschieden, H oder Methyl bedeuten, eingesetzt werden.8. Pesticide compositions according to one or more of claims 1-3, characterized in that one or more of the compounds of general formula I is used as the phosphate where X = OH or O ~ R2 = -CH2-CH (OR3) -CH2-0R4 R3, R4 = identical or different, H or saturated or unsaturated C1-22 alkyl or acyl group R7, R8, R9 = identical or different, denote H or methyl . 9. Pestizid-Zusammensetzungen gemäß einem oder mehreren der Ansprüche 1 - 3, dadurch gekennzeichnet, daß als Phosphat eine oder mehrere der Verbindungen der allgemeinen Formel I worin X = OH oder O R2 = -CH(CH2OR3)2 und R3, R7, R8, Rg die gleiche Bedeutung wie in Anspruch 8 haben, eingesetzt werden.9. Pesticide compositions according to one or more of claims 1-3, characterized in that one or more of the compounds of general formula I is used as the phosphate where X = OH or O R2 = -CH (CH2OR3) 2 and R3, R7, R8, Rg have the same meaning as in claim 8, can be used. 10. Pestizid-Zusammensetzung gemäß einem oder mehreren der Ansprüche 1 - 9, dadurch gekennzeichnet, daß als Pestizid ein Herbizid eingesetzt wird.10. Pesticide composition according to one or more of Expectations 1-9, characterized in that a herbicide is used as the pesticide. 11. Pestizid-Zusammensetzung gemäß einem oder mehreren der Ansprüche 1 - 9, dadurch gekennzeichnet, daß als Pestizid ein Insektizid eingesetzt wird.11. Pesticide composition according to one or more of the claims 1 - 9, characterized in that as a pesticide an insecticide is used. 12. Pestizid-Zusammensetzung gemäß einem oder mehreren der Ansprüche 1 - 9, dadurch gekennzeichnet, daß als Pestizid ein Fungizid eingesetzt wird.12. Pesticide composition according to one or more of the claims 1 - 9, characterized in that a fungicide is used as the pesticide. 13. Pestizid-Zusammensetzung gemäß Anspruch 10, dadurch gekennzeichnet, daß als Herbizid-Wirkstoff eine oder mehrere Verbindungen aus den Gruppen eingesetzt werden: A. Phenoxycarbonsäurederivate der allgemeinen Formel I in der a) R1' R2, R3 = H, CH3 oder Halogen sind, wobei jedoch höchstens 2 Reste H bedeuten, R = H oder CH3 n = 0 - 2 Y = 0 oder S, X = O, NH, oder S und R5, wenn X = 0, = H, geradkettiges oder verzweigtes C1-12-Alkyl, Hydroxyalkyl, ein Alkali- oder Erdalkali-Kation oder ein Ammonium-Kation eines organischen Amins oder R5, wenn X = NH, =H, -NR2, ggfs. mit 1 - 3 Haloatomen substituiertes Phenyl oder eine Heterocylgruppe ist, oder b) R1 und R3 = R4 und R5 die gleiche Bedeutung wie bei a) haben und R6 ~ CH3> Halogen oder Trifluormethyl und n=1-3 bedeuten; B. Harnstoffderivate der allgemeinen Formel II worin R1 und R2, die gleich oder Verschieden sein können, H, geradkettiges oder verzweigtes C1 4-Alkyl, Cycloalkyl, Halogen, Trifluormethyl, Nitro, Alkoxy, ggfs. durch Halogen substituiertes Phenoxy ist, wobei höchstens eine der Gruppen R1 und R2 H bedeuten.13. Pesticide composition according to claim 10, characterized in that one or more compounds from the groups are used as the herbicidal active ingredient: A. Phenoxycarboxylic acid derivatives of the general formula I in which a) R1 'R2, R3 = H, CH3 or halogen, with at most 2 radicals being H, R = H or CH3 n = 0-2 Y = 0 or S, X = O, NH, or S and R5, if X = 0, = H, straight-chain or branched C1-12-alkyl, hydroxyalkyl, an alkali or alkaline earth cation or an ammonium cation of an organic amine or R5, if X = NH, = H, -NR2, optionally phenyl substituted with 1-3 halo atoms or a heterocyl group, or b) R1 and R3 = R4 and R5 have the same meaning as in a) and R6 ~CH3> halogen or trifluoromethyl and n = 1-3; B. Urea derivatives of the general formula II where R1 and R2, which can be the same or different, are H, straight-chain or branched C1-4-alkyl, cycloalkyl, halogen, trifluoromethyl, nitro, alkoxy, optionally halogen-substituted phenoxy, with at most one of the groups R1 and R2 being H. . R3 = H, OH3 oder C2H5 und R4 = H, Cycloalkyl, C1~4-Alkyl oder Methoxy bedeuten; C. Herbizid-wirksame, organische Phosphor- oder Arsenverbindungen; D. Herbizid-wirksame Alkohole oder Aldehyde; E. Herbizid-wirksame substituierte Alkancarbonsäuren; F. Aromatische Carbonsäure-Derivate der allgemeinen Formel III worin R1 - R5, die gleich oder verschieden sein können, H, Halogen, NH2, Methoxy, -COOCH3, -COONH-Naphthyl oder -N02 bedeuten, wobei höchstens 4 der Gruppen R1 - R5 bedeuten, und A = -COOR6 -CONR7R8, -CSNR7R8 oder COSR6 bedeuten, worin R6 = H, Alkali, Erdalkali, Alkyl oder Hydroxyalkyl R7 = H oder Alkyl und R8 = H, Alkyl, Hydroxyalkyl oder Benzyl bedeuten; G. Phenol-Derivate der allgemeinen Formel IV worin R1 - R5, die gleich oder verschieden sein können, H, N02, geradkettiges oder verzweigtes C1-4-Alkyl, Halogen, Nitril oder Trifluormethyl sind, wobei höchstens 4 der Gruppen R1 - R5 H bedeuten, und R4 = H, -COCH3, -CSO-Alkyl, -COCH2Cl, -COO-Alkyl, -N=CH-Aryl oder ggfs. durch Trifluormethyl, Nitro, Alkyl, NR2, Alkoxy und/oder Halogen substituiertes Phenyl ist; H. Aniline der allgemeinen Formel V worin R1 = H, C1-3-Alkyl oder Nitro, R2 = H, Halogen oder NH2, R3 = C1-3-Alkyl, H, CCF3, -SO2CH3 oder -SO2NH2 R4 = H, oder C1 3-Alkyl, R5 = H, N02 oder C1~3-Alkyl, R6 = H, C1-13-Alkyl, C1-4-Alkoxymethyl oder Cyclopropylmethyl und R7 = verzweigtes oder geradkettiges Alkyl oder geradkettiges oder verzweigtes C1 5-Acyl ist.R3 = H, OH3 or C2H5 and R4 = H, cycloalkyl, C1-4 alkyl or methoxy; C. Herbicidal, organic phosphorus or arsenic compounds; D. Herbicidal alcohols or aldehydes; E. Herbicidally active substituted alkanecarboxylic acids; F. Aromatic carboxylic acid derivatives of the general formula III in which R1 - R5, which can be identical or different, are H, halogen, NH2, methoxy, -COOCH3, -COONH-naphthyl or -N02, with at most 4 of the groups R1 - R5 being, and A = -COOR6 -CONR7R8, -CSNR7R8 or COSR6 mean, in which R6 = H, alkali, alkaline earth, alkyl or hydroxyalkyl R7 = H or alkyl and R8 = H, alkyl, hydroxyalkyl or benzyl; G. Phenol derivatives of the general formula IV in which R1 - R5, which can be identical or different, are H, NO2, straight-chain or branched C1-4-alkyl, halogen, nitrile or trifluoromethyl, with at most 4 of the groups R1-R5 being H, and R4 = H, -COCH3 , -CSO-alkyl, -COCH2Cl, -COO-alkyl, -N = CH-aryl or optionally phenyl substituted by trifluoromethyl, nitro, alkyl, NR2, alkoxy and / or halogen; H. Anilines of the general formula V where R1 = H, C1-3-alkyl or nitro, R2 = H, halogen or NH2, R3 = C1-3-alkyl, H, CCF3, -SO2CH3 or -SO2NH2 R4 = H, or C1 3 -alkyl, R5 = H, NO2 or C1-3-alkyl, R6 = H, C1-13-alkyl, C1-4-alkoxymethyl or cyclopropylmethyl and R7 = branched or straight-chain alkyl or straight-chain or branched C1 5-acyl. J. Carbamate der allgemeinen Formel .VI worin R1 = H, Halogen, CH3 oder -NHCOOC2H5 und R2 = H, geradkettiges oder verzweigtes C14-Alkyl, Halogenalkyl, Halogenalkinyl oder 3-(Methoxycarbamoyl)-phenyl ist.J. Carbamates of the general formula .VI where R1 = H, halogen, CH3 or -NHCOOC2H5 and R2 = H, straight-chain or branched C14-alkyl, haloalkyl, haloalkynyl or 3- (methoxycarbamoyl) -phenyl. K. Triazine der allgemeinen Formel VII worin R1 = Halogen, Methylthio oder Methoxy und R2 und R3, die gleich oder verschieden sein können, = geradkettiges oder verzweigtes C1 3-Alkyl, das ggfs. mit einer Nitrilgruppe oder Azolgruppe substituiert ist.K. Triazines of the general formula VII where R1 = halogen, methylthio or methoxy and R2 and R3, which can be identical or different, = straight-chain or branched C1 3 -alkyl, which is optionally substituted with a nitrile group or azole group. L. Triazinone der allgemeinen Formel VIII worin R1 = eine Alkylgruppe, eine substituierte Arylgruppe oder ein cycloaliphatischer Rest R2 = NH2, NH-Alkyl oder -N=CH-Alkyl und R3 = Alkyl, Alkoxy oder Alkylthio ist.L. Triazinones of the general formula VIII where R1 = an alkyl group, a substituted aryl group or a cycloaliphatic radical R2 = NH2, NH-alkyl or -N = CH-alkyl and R3 = alkyl, alkoxy or alkylthio. M. Als sonstige Herbizide kommen z.B. in Frage: 3,6-Epoxy-cyclohexandicarbonsäure, S-Ethyl-N,N-diethyl-thiocarbamat, S-Ethyl-N,N-hexamethylen-thiocarbamat, S-Ethyl-N,N-dipropyl-thiocarbamat, S-Ethyl-N-ethyl-N-cyclohexyl-thiocarbamat, S-Ethyl-N,N-diisobutylthiocarbamat, S-Propyl-N,N-dipropyl-thiocarbamat, S-Propyl-N-ethyl-N-butyl-thiocarbamat, 2-Chlorallyl-N,N-diethyl-dithiocarbamat, S-(2,3,3-Trichloral lyl )-N , N-diisopropylthiocarbamat, S-(2,3-Dichlorallyl )-N,N-diisopropylthiocarbamat, S-(4-Chlorbenzyl)-N,N-w diethyl-thiocarbamat, 1,3-Dimethyl-1- (5-trifluormethyl-1,3,4-thiadiazol-1-yl)-harnstoff, 1-(5-Ethylsulfonyl-1,3,4-thiadiazol-2-yl)-1,3-dimethylharnstoff, 2-Oxi-1-imidazolidincarbonsäure-N-isobutylamid, 1-(Benzothiazolyl )-1,3-dimethylharnstoff, 1,1-Ethylen-2,2'-dipyridylium-dibromid, 1,1 ' -Dimethyl-4,42-dipyridylium-dichlorid. M. Other herbicides that can be used are, for example: 3,6-epoxy-cyclohexanedicarboxylic acid, S-ethyl-N, N-diethyl-thiocarbamate, S-ethyl-N, N-hexamethylene-thiocarbamate, S-ethyl-N, N-dipropyl-thiocarbamate, S-ethyl-N-ethyl-N-cyclohexyl-thiocarbamate, S-ethyl-N, N-diisobutylthiocarbamate, S-propyl-N, N-dipropyl-thiocarbamate, S-propyl-N-ethyl-N-butyl-thiocarbamate, 2-chlorallyl-N, N-diethyl-dithiocarbamate, S- (2,3,3-Trichloral lyl) -N, N-diisopropylthiocarbamate, S- (2,3-dichloroallyl) -N, N-diisopropylthiocarbamate, S- (4-chlorobenzyl) -N, N-w diethyl thiocarbamate, 1,3-dimethyl-1- (5-trifluoromethyl-1,3,4-thiadiazol-1-yl) urea, 1- (5-Ethylsulfonyl-1,3,4-thiadiazol-2-yl) -1,3-dimethylurea, 2-Oxi-1-imidazolidinecarboxylic acid-N-isobutylamide, 1- (benzothiazolyl) -1,3-dimethylurea, 1,1-ethylene-2,2'-dipyridylium dibromide, 1,1'-dimethyl-4,42-dipyridylium dichloride. 14. Pestizid-Zusammensetzungen gemäß einem oder mehreren der Ansprüche 10 bis 13, dadurch gekennzeichnet, daß als Herbizid-Wirkstoff eine oder mehrere Verbindungen aus der Gruppe, bestehend aus den folgenden Verbindungen, eingesetzt wird: 2,4-Dichlorphenoxyessigsäure oder ein Salz oder ein Ester hiervon, 2,4,5-Trichlorphenoxyessigsäure oder ein Salz oder ein Ester hiervon, 3-(4-Isopropyl-phenyl)-1,1-dimethylharnstoff, 3-t3,4-Dichlorphenyl)-1-methoxy-1-methylharnstoff, 2,4-Dinitro-6-methylphenol, Pentachlorphenol, 2,4,6-Trichlorphenyl-4'-nitrophenylether, Propionsäure-3,4-dichloranilid, Iso-propyl-N-phenylcarbamat, 3-Methoxycarbonylaino-phenyl-N-(3-methylphenvl)-carbamat, 3-Ethoxycarbonylamino-phenyl-N-phenylcarbamat, 2-(4-Ethylamino-6-chlor-1,3,5-triazin-2-ylamino)-2-methyl-propiononitril, 4-Amino-3-methyl-6-phenyl-1,2,4-triazin-5(4H)-on.14. Pesticide compositions according to one or more of the claims 10 to 13, characterized in that the herbicidal active ingredient is one or more Compounds from the group consisting of the following compounds are used becomes: 2,4-dichlorophenoxyacetic acid or a salt or an ester thereof, 2,4,5-trichlorophenoxyacetic acid or a salt or an ester thereof, 3- (4-isopropyl-phenyl) -1,1-dimethylurea, 3-t3,4-dichlorophenyl) -1-methoxy-1-methylurea, 2,4-dinitro-6-methylphenol, pentachlorophenol, 2,4,6-trichlorophenyl-4'-nitrophenyl ether, Propionic acid-3,4-dichloroanilide, Iso-propyl-N-phenylcarbamate, 3-methoxycarbonylaino-phenyl-N- (3-methylphenyl) -carbamate, 3-ethoxycarbonylamino-phenyl-N-phenylcarbamate, 2- (4-ethylamino-6-chloro-1,3,5-triazin-2-ylamino) -2-methyl-propiononitrile, 4-Amino-3-methyl-6-phenyl-1,2,4-triazin-5 (4H) -one. 15. Pestlzi d-Zusammensetzuno gemäß Anspruch 11, dadurch oekennzeichnet, daß als Insektizid ein Pvrethroid der allgemeinen Formel I worin R1 = CH3, COOH, COOCH3, Cl, Br, R2 = CH3, Cl, Br R3 = subst. Cyclopenten, subst. Furylmehtyl, Phthalimidomethyl, Phenoxybenzyl oder eine Phenalkenyl-Gruppe ist, eingesetzt wird.15. Pestlzi d composition according to claim 11, characterized in that a Pvrethroid of the general formula I as an insecticide where R1 = CH3, COOH, COOCH3, Cl, Br, R2 = CH3, Cl, Br R3 = subst. Cyclopentene, subst. Furylmethyl, phthalimidomethyl, phenoxybenzyl or a phenalkenyl group is used. 16.Pestizid-Zusammensetzung gemäß Anspruch 15, dadurch gekennzeichnet, daß als Pyrethroid Pyrethrin, Cinerin, Josmolin, Furethrin, Allethrin, Cyclethrin, Bathrin, Dimethrin, Phthalthrin, Japothrin, Pyresthrin, Butethrin, Penothrin, Permethrin oder Decamethrin eingesetzt wird.16. Pesticide composition according to claim 15, characterized in that that as pyrethroid pyrethrin, cinerin, josmolin, furethrin, allethrin, cyclethrin, Bathrin, Dimethrin, Phthalthrin, Japothrin, Pyresthrin, Butethrin, Penothrin, Permethrin or decamethrin is used. 17. Pestizid-Zusammensetzung gemäß Anspruch 15 oder 16 , dadurch gekennzeichnet, daß als Pyrethroid Permethrin eingesetzt wird.17. Pesticide composition according to claim 15 or 16, characterized in that that permethrin is used as the pyrethroid. 18. Pestizid-Zusammensetzung gemäß Anspruch 15 oder 16 , dadurch gekennzeichnet, daß als Pyrethroid Decamethrin eingesetzt wird.18. Pesticide composition according to claim 15 or 16, characterized in that that decamethrin is used as the pyrethroid. 19. Pestizid-Zusammensetzunp gemäß Anspruch 11 , dadurch gekennzeichnet, daß als Insektizid ein Chlorkohlenwasserstoff der allgemeinen Formel II in der R1 = Halogen, Methoxy oder C1-3-Alkyl und ein Polychloralkyl oder Nitroalkyl bedeuten, eingesetzt wird.19. Pesticide composition according to claim 11, characterized in that the insecticide is a chlorinated hydrocarbon of the general formula II in which R1 = halogen, methoxy or C1-3-alkyl and a polychloroalkyl or nitroalkyl is used. 20. Pestizid-Zusammensetzung gemäß Anspruch 11, dadurch gekennzeichnet, daß als Insektizid 2,2-Bis-(p-chlorphenyl)-l,1,1-trichlorethan eingesetzt wird.20. Pesticide composition according to claim 11, characterized in that that 2,2-bis- (p-chlorophenyl) -l, 1,1-trichloroethane is used as an insecticide. 21. Pestizid-Zusammensetzung gemäß Anspruch 11, dadurch oekennzeichnet, daß als Insektizid 2,2-Bis-(p-methoxyphenyl)-1,1,1-trichlorethan eingesetzt wird.21. Pesticide composition according to claim 11, characterized in that that 2,2-bis- (p-methoxyphenyl) -1,1,1-trichloroethane is used as an insecticide. 22. Pestizid-Zusammensetzung gemäß Anspruch~11, dadurch aekennzeichnet, daß als Insektizid'DFDT, TDE, Perthane, Bulan oder Prolan eingesetzt wird.22. Pesticide composition according to claim 11, characterized in that that is used as an insecticide'DFDT, TDE, Perthane, Bulan or Prolan. 23. Pestizid-Zusammensetzung gemäß Anspruch 11, dadurch gekennzeichnet, daß als Insektizid Chlordan, Heptachlor, Dihydroheptachlor, Isobenzan, Endosulfan oder Bromadan eingesetzt wird.23. Pesticide composition according to claim 11, characterized in that that as an insecticide chlordane, heptachlor, dihydroheptachlor, isobenzane, endosulfan or bromadane is used. 24. Pestizid-Zusammensetzung gemäß Anspruch 11, dadurch gekennzeichnet, daß als Insektizid Lindan, Aldrin, Dieldrin oder Endrin eingesetzt wird.24. Pesticide composition according to claim 11, characterized in that that the insecticide used is lindane, aldrin, dieldrin or endrin. 25. Pestizid-Zusammensetzung gemäß Anspruch 11, dadurch oekennzeichnet, daß als Insektizid ein Phosphorsäureester der allgemeinen Formel III in der R1 = C1-4-Alkyl, R2 = Alkoxy, C1 4-Alkyl oder Aminoalkyl, A = entweder a) -(CH2)n Z-R3. wobei n = 1-3, Z = S, SO oder S02 ist oder b) Chlor, Methyl, Nitro-phenyl, 4-subst.-Benzyl, eine Alkenylcarbonsäureester-oder Alkenylcarbonsäureamid-Gruppe oder c) Heteroarylgruppe bedeuten, eingesetzt wjrd.25. Pesticide composition according to claim 11, characterized in that the insecticide is a phosphoric acid ester of the general formula III in which R1 = C1-4-alkyl, R2 = alkoxy, C1-4-alkyl or aminoalkyl, A = either a) - (CH2) n Z-R3. where n = 1-3, Z = S, SO or SO2 or b) denotes chlorine, methyl, nitro-phenyl, 4-substituted-benzyl, an alkenylcarboxylic ester or alkenylcarboxamide group or c) heteroaryl group, wjrd are used. 26. Pestizid-Zusammensetzung gemäß Anspruch 25, dadurch gekennzeichnet, daß als Insektizid Demeton-O, Demeton-S, Disulfobon, Phorat, Terbufos, Ethion, Malathion, Dimethoat, Prothoat, Cyanathiat, Mercarbam, Phenthoat, Vamidothion, Dichlorvos, Mevinphos, Methacrifos, Phosphamidon, Dicrotophos, Chlorfenvinphos, Tetrachlorvinphos, Parathion, Fenitrothion, Fenchlorphos, Bromophos, Fenthion,.26. Pesticide composition according to claim 25, characterized in that that as an insecticide Demeton-O, Demeton-S, Disulfobon, Phorat, Terbufos, Ethion, Malathion, Dimethoat, Prothoat, Cyanathiat, Mercarbam, Phenthoat, Vamidothion, Dichlorvos, Mevinphos, Methacrifos, Phosphamidon, Dicrotophos, Chlorfenvinphos, Tetrachlorvinphos, Parathion, Fenitrothion, Fenchlorphos, Bromophos, Fenthion ,. Crufomat, Fonofos, Temephos, Diazinon, Pirimiphos, Chlorpyrifos, Quinalphos, Isoxathion, Triazophos, Isazofos, Phosmet, Azinphosmethvl, Phosalon, Methidathion, Azamethiphos, Menazon, Endothion, Benoxafos, Trichlorphon, Dioxathion, Phosfolan, Methamidophos, Phoxim, Heptenophos, Ethoprophos, Profenofos oder Merpafos eingesetzt wird. Crufomat, Fonofos, Temephos, Diazinon, Pirimiphos, Chlorpyrifos, Quinalphos, Isoxathion, Triazophos, Isazofos, Phosmet, Azinphosmethvl, Phosalon, Methidathion, Azamethiphos, Menazon, Endothion, Benoxafos, Trichlorphon, Dioxathion, Phosfolan, Methamidophos, Phoxim, Heptenophos, Ethoprophos, Profenofos or Merpafos is used. 27. Pestizid-Zusammensetzuna gemäß Anspruch 25, dadurch gekennzeichnet, daß als Insektizid Heptenophos, Demeton-S-methyl, Oxydemeton-methyl, Etrimphos, Parathion oder Triazophos eingesetzt wird.27. Pesticide composition according to claim 25, characterized in that that as an insecticide Heptenophos, Demeton-S-methyl, Oxydemeton-methyl, Etrimphos, Parathion or Triazophos is used. 28. Pestizid-Zusammensetzunq gemäß Anspruch 27, dadurch gekennzeichnet, daß als Insektizid Parathion einpesetzt wird.28. Pesticide composition according to claim 27, characterized in that that parathion is used as an insecticide. 29. Pestizid-Zusammensetzung gemaß Anspruch 11, dadurch oekennzeichnet, daß als Insektizid ein Arylcarbamat der allgemeinen Formel IV in der R1 = CH3 oder H, R2 = H, Dialkylamino, C1 4-Alkyl, Alkoxy oder Alkthio, R3 = H, geradkettig oder verzweigtes C1-5-Alkyl oder Dimethylatninomethylimino, R4 = H, Alkyl, C1 4-Alkoxy, C1-4-Alktio, Dioxolan oder Alkylthiomethyl ist, wobei R3 und R4 zusammen auch die Gruppen -O-C-(CH3)2-O- oder -CH=CH-CH=CH-bilden können, eingesetzt wird.29. Pesticide composition according to claim 11, characterized in that an aryl carbamate of the general formula IV as the insecticide in which R1 = CH3 or H, R2 = H, dialkylamino, C1 4 -alkyl, alkoxy or alkthio, R3 = H, straight-chain or branched C1-5-alkyl or dimethylate-ninomethylimino, R4 = H, alkyl, C1 4-alkoxy, C1 -4-Alktio, dioxolane or alkylthiomethyl, where R3 and R4 together can also form the groups -OC- (CH3) 2-O- or -CH = CH-CH = CH- is used. 30. Pestizid-Zusammenstetzung gemäß Anspruch 29, dadurch gekennzeichnet, daß als Insektizid Allyxycarb, Aminocarb, Bendiocarb, BPMC, Bufencarb, Carbaryl, Carbofuran, Dioxacarb, Ethiofencarb, Formetanat, Mercaptodimethur, Mexacarb, MPMC oder Promecarb eingesetzt wird.30. Pesticide composition according to claim 29, characterized in that that the insecticide allyxycarb, aminocarb, bendiocarb, BPMC, bufencarb, carbaryl, Carbofuran, Dioxacarb, Ethiofencarb, Formetanate, Mercaptodimethur, Mexacarb, MPMC or Promecarb is used. 31. Pestizid-Zusammensetzung gemäß Anspruch 29, dadurch gekennzeichnet, daß als Insektizid Propoxur eingesetzt wird.31. Pesticide composition according to claim 29, characterized in that that Propoxur is used as an insecticide. 32. Pestizid-Zusammensetzunq gemäß Anspruch 11, dadurch gekennzeichnet, daß als Insektizid Aldicarb, ethyl, Oxamyl, Captap, Pirlmicarb, Chlordimeform oder Amitraz eingesetzt wird.32. pesticide composition according to claim 11, characterized in that that as an insecticide Aldicarb, ethyl, Oxamyl, Captap, Pirlmicarb, Chlordimeform or Amitraz is used. 33. Pestizid-Zusammensetzung gemäß Anspruch 11, dadurch gekennzeichnet, daß als Insektizid Aldicarb eingesetzt wird.33. Pesticide composition according to claim 11, characterized in that that aldicarb is used as an insecticide. 34. Pestizid-Zusammensetzuno oemäß Anspruch 12, dadurch gekennzeichnet, daß als Fungizid-Wirkstoff eine oder mehrere Verbindungen aus den Gruppen eingesetzt wird: A. Aromatische Nitroverbindungen der allgemeinen Formel I in der R1 = C2-4-Alkenyl oder verzweigtes Alkoxy und R2 = C2 6-Alkyl ist; B. Chlorbenzole der allqemeinen Formel II in der R1 = Cl oder H, R2 = Cl, -OCH3 oder H, R3 = Cl oder - CN, R4= Cl oder H und Rs = -CN, -OCH3 oder -NO2 ist; C. PhthalsSure-Derivate der allgemeinen Formel III in der R = eine Alkylthio-, Haloalkyl- oder Thionophosphoryl-Gruppe ist; D. Die fungizid-wirksamen Thiocarbamate; E. Die fungizid-wirksamen Benzimidazole; F. Die funqizid-wirksamen Anilin-Derivate; G. Die Fungizide: Thiophanat, Dodemorph, Tridemorph, Anilazin, Bupirimat, Cetactaelat, Chinomethionat, Chlormethionat, Dichlorfluanid, Dimethirimol, Dithianon, Dodin, Ethirimol, Fenaminsulf, Fenarimol, Iprodion, Pyrazophos, Tolylfluanid, Triadimetfon, Triadimenol, Triflorin, Vinclozolin.34. Pesticide composition according to claim 12, characterized in that one or more compounds from the groups of: A. Aromatic nitro compounds of the general formula I are used as the fungicidal active ingredient in which R1 = C2-4-alkenyl or branched alkoxy and R2 = C2-6-alkyl; B. Chlorobenzenes of the general formula II in which R1 = Cl or H, R2 = Cl, -OCH3 or H, R3 = Cl or - CN, R4 = Cl or H and Rs = -CN, -OCH3 or -NO2; C. Phthalic acid derivatives of the general formula III in which R = an alkylthio, haloalkyl or thionophosphoryl group; D. The fungicidally active thiocarbamates; E. The fungicidally active benzimidazoles; F. The funqicidally active aniline derivatives; G. The fungicides: thiophanate, dodemorph, tridemorph, anilazine, bupirimate, cetactaelate, quinomethionate, chloromethionate, dichlorofluanide, dimethirimol, dithianon, dodine, ethirimol, fenaminsulf, fenarimol, iprodione, pyrazetuanidol, triadimetuanidol, triadimetuanidol, triadimetylenol, triadimetylenol, triadi 35. Pestizid-Zusammensetzung gemäß- einem oder mehreren der Ansprüche 1-9, daudrch gekennzeichnet, daß als Pestizid ein Acarizid eingesetzt wird.35. Pesticide composition according to one or more of the claims 1-9, indicated that the pesticide used is an acaricide. 36. Pestizid-Zusammensetzung gemäß Anspruch 35, dadurch gekennzeichnet, daß als Acari zi d-Wl rkstoff eine oder mehrere Verbindunoen aus der Gruppe eingesetzt wird.36. Pesticide composition according to claim 35, characterized in that that one or more compounds from the group are used as acari zi d active ingredient will. A. Die Verbindungen der allgemenen Formel I in der R1 = H, CH3, Alkoxy, Alkoxymethyl, Alkoxycarbonyl oder Alkinyl R2 = CH3, CF3, C13, OH oder H ist.A. The compounds of the general formula I in which R1 = H, CH3, alkoxy, alkoxymethyl, alkoxycarbonyl or alkynyl R2 = CH3, CF3, C13, OH or H. B. Die Verbindungen der allgemeinen Formel II in der R1 = NO2, geradkettiges oder verzweigtes Alkyl, R2 = H, Alkenylcarbonyl oder Alkoxycarbonyl R3 = Cycloalkyl oder verzweiates C1-8-Alkyl ist.B. The compounds of general formula II in which R1 = NO2, straight-chain or branched alkyl, R2 = H, alkenylcarbonyl or alkoxycarbonyl, R3 = cycloalkyl or branched C1-8-alkyl. C. Die Verbindungen der allgemeinen Formel III in der X = S oder S02, n = 0 oder 1 R1 bis t, die gleich oder verschieden voneinander sein können, H, NO2 oder Halogen sind.C. The compounds of general formula III in which X = S or SO2, n = 0 or 1 R1 to t, which can be identical to or different from one another, are H, NO2 or halogen. D. Die Acarizide: Thioquinox, Chinomethionat, Methiocarb, Chlordimeform, Formetanat, Chlorfensulfid und Chlorfenson.D. The acaricides: thioquinox, quinomethionate, methiocarb, chlordimeform, Formetanate, chlorofensulfide and chlorofenson. 37. Acarlzid-Zusammensetzungen gemaß Anspruch 35, dadurch gekennzeichnet, daß als Acarlzid-Wirkstoff eine oder mehrere der Verblndunqen Dinoc, Benapacryl, Dinobuton, Tetrasul, Chlorbensid, Tetradifon, Propargit, Chlorfenethol, Dicofol, Chlorbenzilat, Chlorpropylat, Brompropylat, Chlordimefon, Formetanat, Chinomethionat oder Thiquinox.37. Acarlzid compositions according to claim 35, characterized in that that one or more of the compounds Dinoc, Benapacryl, Dinobuton, Tetrasul, chlorine surfactant, tetradifon, propargite, chlorfenethol, dicofol, Chlorobenzilate, chloropropylate, bromopropylate, chlorodimephone, formetanate, quinomethionate or Thiquinox. 38. Pestizid-Zusammensetzuna gemäß einem oder mehreren der Anspruche 1-9, dadurch gekennzeichnet, daß als Pestizid ein Nematizid eingesetzt wird.38. Pesticide composition according to one or more of the claims 1-9, characterized in that a nematicide is used as the pesticide. 39. Pestizid-Zusammensetzung gemäß Anspruch 38, dadurch gekennzeichnet, daß als Nematizid Dichlofenthion, Zinophos, Fensulfothion, Aldicarb, Dazomet und/oder Dichlorpropen eingesetzt wird.39. Pesticide composition according to claim 38, characterized in that that as a nematicide Dichlofenthion, Zinophos, Fensulfothion, Aldicarb, Dazomet and / or Dichloropropene is used. 40. Verfahren zur Herstellung von Pe-stizid-Zusammensetzungen gemäß einem oder mehreren der Ansprüche 1-39, dadurch gekennzeichnet, daß das Phosphat oder Mischungen der Phosphate gemäß Formel I in einem organischen Lösungsmittel bzw. Lösungsmittelgemisch gelöst wird und in dieser Lösung ggfs. durch Erwärmen und/oder Rühren das Pestizid oelöst,und anschließend das Lösungsmittel oder Lösungsmittel gemisch im Vakuum abgezogen wird. Die erhaltene Mischung wird unter Zusatz üblicher FUll- und Hilfsmittel in eine übliche Anwendungsform überführt.40. Process for the preparation of pesticidal compositions according to one or more of claims 1-39, characterized in that the phosphate or mixtures of the phosphates according to formula I in an organic solvent or solvent mixture is dissolved and, if necessary, in this solution by heating and / or stirring the pesticide dissolves, and then the solvent or solvent mixture is drawn off in vacuo. The mixture obtained becomes more customary with the addition Filler and auxiliaries converted into a customary application form. 41. Verfahren zur Herstel 1 ung von Pestlz.i d-Zusammensetzungen gemäß einem oder mehreren der Ansprüche 1-39, dadurch gekennzeichnet, daß das oder die Pestizide mit einem oder mehreren Phosphaten der allgemeinen Formel I unter Zusatz üblicher Füll- und Hilfsmittel in einem organischen Lösungsmittel gelöst bzw. aufeeschlämmt und das Lösunosmittel danach abaezooen wird.41. A method for the preparation of Pestlz.i d compositions according to one or more of claims 1-39, characterized in that the Pesticides with one or more phosphates of the general formula I with addition Usual fillers and auxiliaries dissolved or slurried in an organic solvent and the solvent will then be abaezooen. 42. Verfahren zur Herstelluna von Pestizld-Zusammensetzunnen gemäß einem oder mehreren der Ansprüche 1-39, dadurch gekennzeichnet, daß ein oder mehrere, in Wasser oder Alkohol lösliche Pestizide in Wasser oder Wasser-Alkohol-Mischungen zusammen mit einem oder mehreren Phosphaten der allgemeinen Formel I unter Rühren und/ oder leichter Erwärmung und/oder Ultraschall aelöst und das Lösungsmittel bzw. Lösungsmittelgemisch aboezogen wird.42. Process for the production of pesticide compositions according to one or more of claims 1-39, characterized in that one or more, Pesticides soluble in water or alcohol in water or water-alcohol mixtures together with one or more phosphates of the general formula I with stirring and / or slight heating and / or ultrasound dissolves and the solvent or Solvent mixture is withdrawn. 43. Verwendung von Pestizid-Zusammensetzungen gemäß einem oder mehrerer der Ansprüche 1-39 zur Bekämpfung von Unkräutern und/oder Schädlinaen.43. Use of pesticidal compositions according to one or more of claims 1-39 for combating weeds and / or pests. 44. Verwendung von Pestizid-Zusammensetzunaen aemäR einem oder mehreren der Anspriiche 10-14 zur Bekämpfung von Ungräsern und Unkräutern.44. Use of pesticide compositions generally one or more of claims 10-14 for the control of weeds and weeds. 45. Verwendung von Pestizid-Zusammensetzungen gemäß einem oder mehreren der Ansprüche 15-33 zur Bekämpfung von Insekten.45. Use of pesticide compositions according to one or more of claims 15-33 for the control of insects. 46. Verwendung von Pestizid-ZusammensetzunQen gemäß einem oder mehreren der Ansprüche 12 oder 34 zur Bekämpfung von Pilzen.46. Use of pesticide compositions according to one or more of claims 12 or 34 for combating fungi. 47. Verwendung von Pestizid-Zusammensetzungen gemäß einem oder mehreren der Ansprüche 35-37 zur Bekämpfung von Milben bzw. Spinnmilben.47. Use of pesticidal compositions according to one or more of claims 35-37 for combating mites or spider mites. 48. Verwendung von Pestizid-Zusammensetzuncen gemäß einem oder mehreren der Ansprüche 38-39 zur Bekämpfung von Nematoden.48. Use of pesticide compositions according to one or more of claims 38-39 for controlling nematodes.
DE19823248033 1982-12-24 1982-12-24 Pesticides Withdrawn DE3248033A1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19823248033 DE3248033A1 (en) 1982-12-24 1982-12-24 Pesticides

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19823248033 DE3248033A1 (en) 1982-12-24 1982-12-24 Pesticides

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE3248033A1 true DE3248033A1 (en) 1984-06-28

Family

ID=6181776

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE19823248033 Withdrawn DE3248033A1 (en) 1982-12-24 1982-12-24 Pesticides

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE3248033A1 (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE3513889A1 (en) * 1984-04-23 1985-10-24 Kao Corp., Tokio/Tokyo BIOCID COMPOSITION

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE3513889A1 (en) * 1984-04-23 1985-10-24 Kao Corp., Tokio/Tokyo BIOCID COMPOSITION

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE2350800C2 (en)
DD202238A5 (en) HERBICIDE COMPOSITION
DE2720427A1 (en) M-PHENOXYBENZAMIDE, METHOD FOR THEIR MANUFACTURING AND HERBICIDAL AGENTS
DD202099A5 (en) INSECTICIDE COMPOSITION
CH636853A5 (en) N&#39;-phenyl-N-METHYL UREA DERIVATIVES, METHOD FOR THE PRODUCTION AND USE THEREOF.
CH641449A5 (en) 4-AMINOCHINAZOLINE DERIVATIVES WITH FUNGICIDAL, INSECT-KILLING AND ACARICIDAL PROPERTIES.
DE2937867C2 (en)
DE3047629C2 (en)
EP0112280A2 (en) 2-Aryl-4,6-dihalogen pyrimidines as antidotes for protecting cultivated plants before phytotoxic damage caused by a herbicide
DE3248033A1 (en) Pesticides
DE3226498A1 (en) Novel pesticidal compositions, processes for their preparation, and their use
DE2421195C2 (en) Thiazolidine compounds and herbicidal antidote containing them
DE2945837A1 (en) N- (DIMETHYLBENZYL) ACETAMIDE
DE2039041A1 (en) Herbicides
DD156665A5 (en) HERBICIDE
EP0062254A1 (en) Substituted acetanilides, process for their preparation and their use as herbicides
DD202101A5 (en) NEW FUNGICIDE COMPOSITION, METHOD OF PREPARATION AND ITS USE
DE2945388A1 (en) N- (PHENYLCYCLOALKYL) ACETAMIDE
DD144859A5 (en) HERBICIDES BASED ON ACETANILIDES
EP0092517B1 (en) Oxime ethers, process for their preparation, agents containing these compounds and their use
CH639960A5 (en) 2,3-DICYANOPYRAZINE DERIVATIVES, METHOD FOR THE PRODUCTION THEREOF AND HERBICIDES CONTAINING THEM.
EP0067381B1 (en) Anilides, process for their preparation and herbicides containing them
EP0071096B1 (en) N-aminomethylhalogen acetanilides, method for their manufacture and their use in controlling undesirable plant growth
DE2327377A1 (en) TRIFLUOROMETHYLNITRO-PHENYL-THIO (DITHIO) -PHOSPHATE, THE PROCESS FOR THEIR PRODUCTION AND THE USE OF IT IN VICTORY CONTROL
DE2638069A1 (en) Synergism of herbicides and insecticides - with sodium and potassium bisulphate, bisulphite, dithionite and sulphate

Legal Events

Date Code Title Description
8180 Miscellaneous part 1

Free format text: FOLGENDE NEBENKLASSEN SIND NACHZUTRAGEN: A01N 47/10 A01N 43/64 A01N 53/00

8139 Disposal/non-payment of the annual fee