Isolierter, biegsamer, wasserdichter, elektrischer Leiter, insbesondere
für Installationszwecke. Es ist bekannt, daß man Drähte und Litzen, die zur Zuleitung
des elektrischen Stromes dienen, in der Weise isolieren kann, daß man sie mit einer
Schicht von Paragummiband umbändert und diese mit Hilfe einer Umspinnung mechanisch
auf den Leiter bindet. Als höheren Ansprüchen nicht genügend, hat sich dabei die
unvermeidliche Überlappungsstelle der Bänder erwiesen, die niemals so dicht gehalten
werden kann, daß nicht doch allmählich Wasser hindurchdringt. Daher sind diese Gummibandleitungen
wieder verlassen worden und an ihre Stelle sind: nahtlos gepreßte Gummiaderleitungen
getreten, die wieder andere Nachteile haben.Insulated, flexible, waterproof, electrical conductor, in particular
for installation purposes. It is known that wires and strands are used for the supply line
serve the electrical current, in such a way that you can isolate them with a
Layer of rubber band wrapped around and this mechanically with the help of a wrapping
binds to the ladder. The
proved inevitable overlap of the ligaments, which never kept so tight
can be so that water does not gradually penetrate through. Hence, these are rubber band cables
have been left again and in their place are: seamlessly pressed rubber core cables
entered, which again have other disadvantages.
Die Erfindung bietet nun einen isolierten biegsamen, wasserdichten
elektrischen Leiter, insbesondere für Installationszwecke, der ohne Gummi dieselben
hier wertvollen Eigenschaften wie eine Gummiaderleitung bietet, deren Nachteile
aber nicht aufweist und sie in gewissem Sinne noch übertrifft, was noch dargelegt
werden soll. Der Erfindung gemäß wird der Leiter spiralförmig mit öllackgetränkten
Seidenbändern umwickelt, deren Hauptfasern parallel zur Längsrichtung- des Sandes
liegen.The invention now provides an insulated flexible, waterproof
electrical conductors, especially for installation purposes, the same without rubber
offers valuable properties like a rubber core cable, its disadvantages
but does not have and in a certain sense even surpasses what has been stated
shall be. According to the invention, the conductor is impregnated with oil varnish in a spiral shape
Wrapped in silk ribbons, the main fibers of which are parallel to the length of the sand
lie.
Die Seidenfaser besitzt, obgleich sie feiner ist, eine viel größere_Fßstigkeit-und-
Elastizität als die sonst für die Isolierung biegsamer Leiter gewählten vegetabilischen
Fasern. Die Seide hat außerdem die Eigentümlichkeit, daß sie sich in der Wärme in
einer besonderen Weise mit dem Öllack zu einem organischen Gebilde verbindet. Die
Durchdringung ist bei einem Seidenstoff viel vollkommener als z. B. bei Leinen und
ergibt eine innige zusammenhängende °durcüge#nde Häüi-vön. L--ackniasse;--Die -Haut
wird nicht ,van-SIt a zweigeneri Fasern quer durchstoßen, wie das bei anderen Stoffen
unvermeidlich ist. Hieraus erklärt es sich, daß der mit öllackgetränkten - Seidenbändern
umwickelte Leiter besonders widerstandsfähig und beständig ist. Es treten insbesondere
bei biegsamen Leitern für Installationszwecke noch andere Vorzüge hinzu. Auch nach
der Tränkung und Trocknung ist nämlich das Material außerordentlich dünn und trotzdem
fest, so daß eine vorzügliche Bauausnutzung - noch besser als bei Gummiaderleitungen
-, unbeschadet einer hohen Sicherheit, ermöglicht wird. Dadurch, daß die Hauptfasern
der Seidenbänder parallel zur Längsrichtung des Bandes liegen, erhalten die Bänder
eine außerordentlich große Zugfestigkeit. Sie lassen sich derart spannen, daß die
Überlappungen dicht geschlossen werden. Die Überlappungsstellen, die ja auch noch
durch die dahinter liegenden Schichten zusammengepreßt werden, fallen so zuverlässig
aus, daß der Leiter als praktisch wasserdicht geschüzt bezeichnet werden kann. Dabei
behält die Isolation eine ganz außerordentliche Schmiegsamkeit, so daß sie in dieser
Beziehung der gummiartigen Isolation ähnelt.The silk fiber, although finer, possesses a much greater amount of fluidity-and-
Elasticity than the vegetable otherwise chosen for the insulation of flexible conductors
Fibers. The silk also has the peculiarity of being in the warmth
combines in a special way with the oil varnish to form an organic structure. the
Penetration is much more perfect in a silk fabric than z. B. with linen and
results in an intimate coherent ° through # nde-vön. L - ackniasse; - The -skin
will not, van-SIt a Zweigeneri fibers pierce transversely, as is the case with other fabrics
is inevitable. From this it is explained that the silk ribbons soaked in oil varnish
wrapped conductors are particularly tough and durable. It occurs in particular
with flexible ladders for installation purposes, there are other advantages. Even after
the impregnation and drying the material is extremely thin and yet
solid, so that an excellent construction utilization - even better than with rubber core cables
- is made possible without prejudice to a high level of security. In that the main fibers
If the silk ribbons are parallel to the longitudinal direction of the ribbon, the ribbons are preserved
an extremely high tensile strength. They can be stretched in such a way that the
Overlaps are tightly closed. The overlap points, that too
are pressed together by the layers behind, so reliably fall
from the fact that the conductor can be described as practically watertight. Included
the insulation retains a very extraordinary pliability, so that in this
Relationship resembles the rubbery insulation.
Selbstverständlich kann die beschriebene Bebänderung bei Kabeln, die
eine höhere Spannung aushalten oder besonders wasserbeständig sein sollen, wiederholt
werden.
11 tberisö kann jede der Schichten durch eine Umflechtung
oder eine Umspinnung gesichert werden: Auch kann das Kabel außer dieser Isolierung,
aus _ Öllaekseid@ noch irgendeine andere Isolierung tragen. Ferner kann zu mechanischem
.Schutz 'oder für sonstige Aufgaben noch irgendeine andere in der Kabeltechnik übliche
Schutzdecke aufgebracht , werden.Of course, the strapping described can be used for cables that
to withstand a higher voltage or to be particularly water-resistant, repeats
will.
11 tberisö each of the layers can be braided
or a wrapping can be secured: In addition to this insulation, the cable can also be
wear some other insulation from _ Öllaekseid @. It can also be mechanical
.Schutz 'or any other customary in cable technology for other tasks
Protective blanket applied.