DE3109262A1 - "(ALPHA) -ISOPROPYL RESPECTIVE (ALPHA) -CYCLOPROPYL- (ALPHA) - (4-CHLORPHENYL) -ACetic Acid- (ALPHA) -HALOGENAETHINYL-M-PHENOXYBENZYLESTER, METHOD FOR THE PRODUCTION THEREOF ITS MANUFACTURE - Google Patents

"(ALPHA) -ISOPROPYL RESPECTIVE (ALPHA) -CYCLOPROPYL- (ALPHA) - (4-CHLORPHENYL) -ACetic Acid- (ALPHA) -HALOGENAETHINYL-M-PHENOXYBENZYLESTER, METHOD FOR THE PRODUCTION THEREOF ITS MANUFACTURE

Info

Publication number
DE3109262A1
DE3109262A1 DE19813109262 DE3109262A DE3109262A1 DE 3109262 A1 DE3109262 A1 DE 3109262A1 DE 19813109262 DE19813109262 DE 19813109262 DE 3109262 A DE3109262 A DE 3109262A DE 3109262 A1 DE3109262 A1 DE 3109262A1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
alpha
formula
active ingredient
compound according
larvae
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Withdrawn
Application number
DE19813109262
Other languages
German (de)
Inventor
Peter Dr. 4153 Reinach Ackermann
Jozef Dr. 4104 Oberwil Drabek
Saleem Dr. 4107 Ettingen Farooq
Laurenz Dr. 4056 Basel Gsell
Odd Dr. 4313 Möhlin Kristiansen
Rudolf Dr. 4310 Rheinfelden Wehrli
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Novartis AG
Original Assignee
Ciba Geigy AG
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Ciba Geigy AG filed Critical Ciba Geigy AG
Publication of DE3109262A1 publication Critical patent/DE3109262A1/en
Withdrawn legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07CACYCLIC OR CARBOCYCLIC COMPOUNDS
    • C07C43/00Ethers; Compounds having groups, groups or groups
    • C07C43/02Ethers
    • C07C43/257Ethers having an ether-oxygen atom bound to carbon atoms both belonging to six-membered aromatic rings
    • C07C43/295Ethers having an ether-oxygen atom bound to carbon atoms both belonging to six-membered aromatic rings containing hydroxy or O-metal groups
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N37/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having three bonds to hetero atoms with at the most two bonds to halogen, e.g. carboxylic acids
    • A01N37/10Aromatic or araliphatic carboxylic acids, or thio analogues thereof; Derivatives thereof
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N53/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing cyclopropane carboxylic acids or derivatives thereof
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07CACYCLIC OR CARBOCYCLIC COMPOUNDS
    • C07C69/00Esters of carboxylic acids; Esters of carbonic or haloformic acids
    • C07C69/62Halogen-containing esters
    • C07C69/65Halogen-containing esters of unsaturated acids
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07CACYCLIC OR CARBOCYCLIC COMPOUNDS
    • C07C2601/00Systems containing only non-condensed rings
    • C07C2601/02Systems containing only non-condensed rings with a three-membered ring

Landscapes

  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Agronomy & Crop Science (AREA)
  • Pest Control & Pesticides (AREA)
  • Plant Pathology (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Dentistry (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Wood Science & Technology (AREA)
  • Zoology (AREA)
  • Environmental Sciences (AREA)
  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)
  • Organic Low-Molecular-Weight Compounds And Preparation Thereof (AREA)

Description

Dr. F. Zumstein sen. - Dr. Li. Aosmenn - 1Jr. R. Koenigsberger Dipl.-Phys. R. Holzbauer - Drpl.-iug. P. K:ingseise~ - Dr. F. Zumstein jun. Dr. F. Zumstein Sr. - Dr. Li. Aosmenn - 1 Jr. R. Koenigsberger Dipl.-Phys. R. Holzbauer - Drpl.-iug. P. K: ingseise ~ - Dr. F. Zumstein jun.

PATENTANWÄLTEPATENT LAWYERS

80OO München 2 ■ B räu haus straße 4 -Telefon Sammel-Nr. 2253 41 -Telegramme Zumpat -Telex 52997980OO Munich 2 ■ B räuhaus straße 4 -Telephone, collective no. 2253 41 -Telegrams Zumpat -Telex 529979

CIBA-GEIGY AG 5-12762/1+2/+CIBA-GEIGY AG 5-12762 / 1 + 2 / +

Basel (Schweiz)Basel, Switzerland)

cc-Isopropyl respektiv a-Cyclopropyl-a-(4-chlorphenyl)-essigsäure-ahalogenäthinyl-m-phenoxybenzylester, Verfahren zu ihrer Herstellung und ihre Verwendung in der Schädlingsbekämpfungcc-isopropyl or a-cyclopropyl-a- (4-chlorophenyl) -acetic acid-ahalogenäthinyl-m-phenoxybenzyl ester, Process for their production and their use in pest control

Die vorliegende Erfindung betrifft a-Isopropyl respektiv a-Cyclopropyl-a-CA-chlorphenylJ-essigsäure-a-halogenäthinyl-m-phenoxybenzylester der FormelThe present invention relates to α-isopropyl and α-cyclopropyl-α-CA-chlorophenyl / acetic acid-α-haloethinyl-m-phenoxybenzyl ester the formula

(( R1-COO-CH-/ \-0-f \
1 C \/' \ / λ
III
C
I
R 1 -COO-CH- / \ -0-f \
1 C \ / '\ / λ
III
C.
I.
undand xi x i (D ,(D,
worin Rwhere R y*~CH~ oder Cl
de. CH
y * ~ CH ~ or Cl
de. CH
π-/π- / Fluor, Chlor, Brom, Methyl,Fluorine, chlorine, bromine, methyl, -<=/-CH-
^2 H2
- < = / - CH -
^ 2 H 2
R- Wasserstoff,R- hydrogen, TrifluormethylTrifluoromethyl MethoxyMethoxy bedeuten.mean. X HalogenX halogen

Unter Halogen ist dabei Fluor, Chlor, Brom oder Jod, insbesondere aber Brom oder Jod, zu verstehen. Wegen ihrer Wirkung von besonderer Bedeutung sind Verbindungen der Formel I, worinHalogen is fluorine, chlorine, bromine or iodine, but in particular Bromine or iodine, understand. Because of their action of particular importance are compounds of the formula I in which

·—■ ·—·· - ■ · - ·

R1 C1~'\ /*~CH" oder Cl-/ ^«-CH- ,R 1 C1 ~ '\ / * ~ CH " or Cl- / ^« - CH-,

CH /CH\ CH / CH \

CH3 C^CH 3 C ^

R„ Wasserstoff, Fluor, Chlor, Brom oder Trifluormethyl und X Brom oder Jod bedeuten.R "hydrogen, fluorine, chlorine, bromine or trifluoromethyl and X mean bromine or iodine.

Insbesondere von Bedeutung sind aber Verbindungen der Formel I, worinOf particular importance, however, are compounds of the formula I in which

X/X /

oderor

CH3 CH3 CH 3 CH 3

—GH—GH

R„ Wasserstoff undR “hydrogen and

X, Brom oder Jod bedeuten.X mean bromine or iodine.

Die Verbindungen der Formel I werden nach an sich bekannten Methoden z.B. wie folgt hergestellt:The compounds of the formula I are made according to methods known per se e.g. manufactured as follows:

1) R-COOH1) R-COOH

C IIIC III

I Λ \ A \I Λ \ A \

s äurebindendesacid binding

(II)(II)

(III)(III)

2) R-COX2) R-COX

C III CC III C

I *I *

i 1Ji 1 y

säurebindendes Mittel acid binding agent

(IV)(IV)

(V)(V)

C M!C M!

I A \ A \ I A \ A \

3) R-COOH + HO-CH-f »,-0-· \ M I3) R-COOH + HO-CH-f », -0- \ MI

(ID(ID

(V)(V)

wasserbindendes ^ Mittel water-binding agent

G ΙΠG ΙΠ

4) R-COOR + HO-CH-:^ \-O—f 4) R-COOR + HO-CH-: ^ \ -O-f

1 I 1J i T2 1 I 1 J i T2

V VV V

(VI) (V)(VI) (V)

In den Formeln II bis VI haben R , R- und X die für die Formel I angegebene Bedeutung.In formulas II to VI, R, R- and X have those for formula I. given meaning.

In den Formeln III und IV steht X für ein Halogenatom, insbesondere für Chlor oder Brom, und in der Formel VI steht R für C -C -Alkyl, insbesondere für Methyl oder Aethyl. Als säurebindendes Mittel für die Verfahren 1 und 2 kommen insbesondere tertiäre Amine, wie Trialkylamin und Pyridin, ferner Hydroxide, Oxide, Carbonate und Bicarbonate von Alkali- und Erdalkalimetallen sowie Alkalimetallalkoholate, wie z.B. Kalium-t.butylat und Natriummethylat in Betracht. Als wasserbindendes Mittel für das Verfahren 3 kann z.B. Dicyclohexylcarbodiimid verwendet werden. Die Verfahren 1 bis 4 werden bei einer Reaktionstemperatur zwischen -10 und 1200C, meist zwischen 20 und 800C bei normalem oder erhöhtem Druck und vorzugsweise in einem inerten Lösungs- oder Verdünnungsmittel durchgeführt. Als Lösungs- oder Verdünnungsmittel eignen sich z.B. Aether und ätherartige Verbindungen, wie Diäthyläther, Dipropyläther, Dioxan, Dimethoxyäthan und Tetrahydrofuran; Amide, wie N,N-dialkylierte Carbonsäureamide; aliphatische, aromatische sowie halogenierte Kohlenwasserstoffe, insbesondere Benzol, Toluol, Xylole, Chloroform und Chlorbenzol; Nitrile wie Acetonitril; Dimethylsulfoxid und Ketone wie Aceton und Methyläthylketon.In the formulas III and IV, X stands for a halogen atom, in particular for chlorine or bromine, and in the formula VI R stands for C -C -alkyl, in particular methyl or ethyl. Particularly suitable acid-binding agents for processes 1 and 2 are tertiary amines, such as trialkylamine and pyridine, and also hydroxides, oxides, carbonates and bicarbonates of alkali and alkaline earth metals and alkali metal alcoholates such as potassium t-butoxide and sodium methylate. Dicyclohexylcarbodiimide, for example, can be used as a water-binding agent for process 3. Processes 1 to 4 are carried out at a reaction temperature between -10 and 120 ° C., usually between 20 and 80 ° C. at normal or elevated pressure and preferably in an inert solvent or diluent. Suitable solvents or diluents are, for example, ethers and ethereal compounds, such as diethyl ether, dipropyl ether, dioxane, dimethoxyethane and tetrahydrofuran; Amides, such as N, N-dialkylated carboxamides; aliphatic, aromatic and halogenated hydrocarbons, in particular benzene, toluene, xylenes, chloroform and chlorobenzene; Nitriles such as acetonitrile; Dimethyl sulfoxide and ketones such as acetone and methyl ethyl ketone.

Die Ausgangsstoffe der Formeln II, IV und VI sind bekannt oder können analog bekannten Methoden hergestellt werden. Die Ausgangsstoffe der Formeln III und V sind neu. Sie werden analog Tetrahedron Letters, 1448 (1978) (vgl. auch Beispiel IA) hergestellt.The starting materials of the formulas II, IV and VI are known or can be prepared analogously to known methods. The starting materials of formulas III and V are new. They are analogous to Tetrahedron Letters, 1448 (1978) (cf. also Example IA).

Die Verbindungen der Formel I liegen als Gemisch von verschiedenen optisch aktiven Isomeren vor, wenn bei der Herstellung nicht einheitlich optisch aktive Ausgangsmaterialien verwendet wurden. Die verschiedenen Isomerengemische können nach bekannten Methoden in die einzelnen Isomeren aufgetrennt werden. Unter der Verbindung der Formel I versteht man sowohl die einzelnen Isomeren, als auch deren Gemische.The compounds of formula I are available as a mixture of different optically active isomers exist if optically active starting materials were not used uniformly in the preparation. The different Mixtures of isomers can be separated into the individual isomers by known methods. The compound of the formula I is understood to mean both the individual isomers and their mixtures.

Die Verbindungen der Formel I eignen sich zur Bekämpfung von verschiedenartigen tierischen und pflanzlichen Schädlingen.The compounds of the formula I are suitable for combating various types of disease animal and vegetable pests.

Insbesondere eignen sich die Verbindungen der Formel I zur Bekämpfung von Vertretern der Division Arthropoda z.B. der Klasse Insekta, z.B. der Ordnungen Lepidoptera, Coleoptera, Homoptera, Heteroptera, Diptera, Thysanoptera, Orthoptera, Anoplura, Siphonaptera, Mallophaga, Thysanura, Isoptera, Psocoptera und Hymenoptera sowie der Klasse Arachnoidea z.B. der Ordnung Acarina.The compounds of the formula I are particularly suitable for combating from representatives of the Arthropoda Division e.g. of the Insecta class, e.g. of the orders Lepidoptera, Coleoptera, Homoptera, Heteroptera, Diptera, Thysanoptera, Orthoptera, Anoplura, Siphonaptera, Mallophaga, Thysanura, Isoptera, Psocoptera and Hymenoptera as well as the class Arachnoidea e.g. the order Acarina.

Vor allem eignen sich Verbindungen der Formel I zur Bekämpfung von pflanzenschädigenden Insekten, insbesondere pflanzenschädigenden Frassinsekten, in Zier- und Nutzpflanzen, insbesondere in Baumwollkulturen (z.B. gegen Spodoptera littoralis und Heliothis virescens) und Gemüsekulturen (z.B. gegen Leptinotarsa decemlineata und Myzus persicae).In particular, compounds of the formula I are suitable for combating Plant-damaging insects, in particular plant-damaging feeding insects, in ornamental and useful plants, in particular in cotton crops (e.g. against Spodoptera littoralis and Heliothis virescens) and vegetable crops (e.g. against Leptinotarsa decemlineata and Myzus persicae).

Wirkstoffe der Formel I zeigen auch eine sehr günstige Wirkung gegen Fliegen, wie z.B. Musca domestica und Mückenlarven.Active ingredients of the formula I also show a very beneficial effect against Flies such as Musca domestica and mosquito larvae.

Die akarizide Wirkung der Verbindungen der Formel I erstreckt sich sowohl auf pflanzenschädigende Akarinen (Milben: z.B. der Familien Tetranychidae, Tarsonemidae, Eriophydae, Tyroglyphidae und Glycyphagidae) als auch gegen ektoparasitäre Akarinen (Milben und Zecken: z.B. der Familien Ixodidae, Argasidae, Sarcoptidae und Dermanyssidae), welche an Nutztieren Schaden anrichten.The acaricidal action of the compounds of the formula I extends both for plant-damaging acarines (mites: e.g. of the families Tetranychidae, Tarsonemidae, Eriophydae, Tyroglyphidae and Glycyphagidae) as well as against ectoparasitic acarines (mites and ticks: e.g. of the families Ixodidae, Argasidae, Sarcoptidae and Dermanyssidae), which cause harm to farm animals.

Die akarizide bzw. insektizide Wirkung lässt sich durch Zusatz von anderen Insektiziden und/oder Akariziden wesentlich verbreitern und an gegebene Umstände anpassen. Als Zusätze eignen sich z.B. org. Phosphorverbindungen; Nitrophenole und deren Derivate; Formamidine; chlorierte Kohlenwasserstoffe.The acaricidal or insecticidal effect can be achieved by adding with other insecticides and / or acaricides adapt to given circumstances. Org. Phosphorus compounds; Nitrophenols and their derivatives; Formamidine; chlorinated hydrocarbons.

Mit besondere Vorteil werden Verbindungen der Formel I auch mit Substanzen kombiniert, welche einen synergistischen oder verstärkenden Effekt auf Pyrethroide ausüben. Beispiele solcher Verbindungen sind u.a. Piperonylbutoxid, Propinyläther, Propiny!oxime, Propinylcarbamate und Propinylphosphate, 2-(3,4-Methylendioxy-phenoxy)-3,6,9-trioxaundecan (Sesamex resp. Sesoxane), S,S,S-Tributylphosphorotrithioate, 1,2-Methylendioxy-4-(2-octylsulfinyl)-propyl-benzol.Compounds of the formula I are also particularly advantageous with substances combined, which have a synergistic or potentiating effect on pyrethroids. Examples of such compounds are including piperonyl butoxide, propynyl ether, propyny oxime, propynyl carbamate and propynyl phosphates, 2- (3,4-methylenedioxy-phenoxy) -3,6,9-trioxaundecane (Sesamex or Sesoxane), S, S, S-Tributylphosphorotrithioate, 1,2-methylenedioxy-4- (2-octylsulfinyl) propyl benzene.

Die Verbindungen der Formel I können entweder in unveränderter Form oder zusammen mit den in der Fonnulierungstechnik üblichen Hilfsmitteln als Formulierungen, wie z.B. Emulsionskonzentrate, Suspensionskonzentrate, direkt versprühbare oder verdünnbare Lösungen, verdünnte Emulsionen, Spritzpulver, lösliche Pulver, Stäubemittel, Granulate, auch Feinstverkapselungen in polymeren Stoffen und dergleichen, in bekannter Weise eingesetzt werden. Die Anwendungsmethoden wie Versprühen, Vernebeln, Verstäuben, Verstreuen oder Giessen, richten sich ganz nach den angestrebten Zielen. Dabei ist zu beachten, dass durch die Applikationsmethode sowie die Art und Menge der für die Zubereitung der Formulierung verwendeten Hilfsmaterialien das biologische Verhalten der Wirkstoffe der Formel I nicht nachteilig beeinflusst wird.The compounds of the formula I can either be used in unchanged form or together with the usual aids in the formulation technique as formulations, such as emulsion concentrates, suspension concentrates, directly sprayable or dilutable solutions, diluted emulsions, Wettable powders, soluble powders, dusts, granules, including finest encapsulation in polymeric substances and the like, in known Way to be used. The methods of application such as spraying, misting, dusting, scattering or pouring depend entirely on the desired goals. It should be noted that by the application method as well as the type and amount of auxiliary materials used for the preparation of the formulation the biological behavior of the Active ingredients of the formula I is not adversely affected.

Die Formulierungen werden in bekannter Weise hergestellt, z.B. durch inniges Vermischen und/oder Vermählen der Wirkstoffe mit Streckmitteln, wie z.B. mit Lösungsmitteln, festen Trägerstoffen und gegebenenfalls oberflächenaktiven Substanzen (Tensiden). Als Lösungsmittel können in Frage kommen: Aromatische Kohlenwasserstoffe, bevorzugt die Fraktionen C_ bis C^2, d.h. Xylolgemische oder substituierte Naphthaline, aliphatische Kohlenwasserstoffe wie Cyclohexan oder Paraffine, Alkohole undThe formulations are prepared in a known manner, for example by intimately mixing and / or grinding the active ingredients with extenders, such as, for example, with solvents, solid carriers and, if appropriate, surface-active substances (surfactants). Possible solvents are: aromatic hydrocarbons, preferably the fractions C_ to C ^ 2 , ie xylene mixtures or substituted naphthalenes, aliphatic hydrocarbons such as cyclohexane or paraffins, alcohols and

Glykole sowie deren Aether und Ester, stark polare Lösungsmittel wie Dimethylsulfoxid oder Dimethylformamid, sowie Wasser. Als feste Trägerstoffe, z.B. für Stäubemittel und dispergierbare Pulver, werden meist natürliche Gesteinsmehle verwendet, wie Calcit, Talkum, Kaolinit, Montmorrillonit oder Attapulgit. Zur Verbesserung der physikalischen Eigenschaften können auch hochdisperse Kieselsäuren oder hochdisperse saugfähige Polymerisate zugesetzt werden. Als gekörnte adsorptive Granulatträger kommen poröse Typen wie z.B. Bimsstein, Ziegelbruch, Sepiolit und Bentonit, als nicht sorptive Trägermaterialien z.B. Calcit oder Sand in Frage. Darüberhinaus kann eine Vielzahl von granulierten Materialien anorganischer oder organischer Natur, wie insbesondere Dolomit bis hin zu zerkleinerten Pflanzenrückständen verwendet werden.Glycols and their ethers and esters, strongly polar solvents such as Dimethyl sulfoxide or dimethylformamide, and water. Solid carriers, e.g. for dusts and dispersible powders, are mostly used natural rock flour is used, such as calcite, talc, kaolinite, montmorrillonite or attapulgite. To improve physical Highly disperse silicas or highly disperse absorbent polymers can also be added to properties. As granular adsorptive Granulate carriers come from porous types such as pumice stone, broken bricks, Sepiolite and bentonite, as non-sorptive carrier materials e.g. calcite or sand. It can also be a variety of granulated Materials of an inorganic or organic nature, such as dolomite in particular, up to crushed plant residues can be used.

Als oberflächenaktive Substanzen kommen je nach der Polarität des zu formulierenden Wirkstoffes der Formel I nichtionogene, kation- und/ oder anionaktive Tenside mit guten Emulgier-, Dispergier- und Netzeigenschaften in Betracht. Unter Tensiden sind auch Tensidgemische zu verstehen.As surface-active substances, depending on the polarity of the formulating active ingredient of the formula I non-ionic, cationic and / or anionic surfactants with good emulsifying, dispersing and wetting properties into consideration. Surfactants are also to be understood as meaning mixtures of surfactants.

Geeignete kationaktive Tenside sind beispielsweise quaternäre Ammoniumverbindungen, wie z.B. Cetyltrimethyl-ammonium-bromid. Geeignete anionaktive Tenside sind u.a. Seifen, Salze von aliphatischen Moncestern der Schwefelsäure, wie z.B. Natrium-laurylsulfat, Salze von sulfonierten aromatischen Verbindungen, wie z.B. Natriumdodecylbenzolsulfonat, Natrium-, Calcium- und Ammoniumligninsulfonat, Butylnaphthalinsulfonat oder ein Gemisch aus den Natriumsalzen von Diisopropyl- und Triisopropylnaphthalinsulfonat. Geeignete nichtionogene Tenside sind beispielsweise die Kondensationsprodukte von Aethylenoxid mit Fettalkoholen, wie z.B. Oleylalkohol oder Cetylalkohol, oder mit Alkylphenolen, wie z.B. Octylphenol, Nonylphenol oder Octylkresol. Andere nicht-ionische Mittel sind die Teilester, die sich von langkettigen Fettsäuren und Hexitanhydriden ableiten, die Kondensationsprodukte dieser Teilester mit Aethylenoxid und Lecithine.Suitable cationic surfactants are, for example, quaternary ammonium compounds, such as cetyl trimethyl ammonium bromide. Suitable anion-active surfactants include soaps, salts of aliphatic monomers of sulfuric acid, such as sodium lauryl sulfate, salts of sulfonated aromatic compounds such as sodium dodecylbenzenesulfonate, sodium, calcium and ammonium lignin sulfonate, butylnaphthalene sulfonate or a mixture of the sodium salts of diisopropyl and triisopropyl naphthalene sulfonate. Suitable nonionic surfactants are for example the condensation products of ethylene oxide with fatty alcohols, such as oleyl alcohol or cetyl alcohol, or with alkylphenols, such as octylphenol, nonylphenol or octyl cresol. Other non-ionic agents are the partial esters, which differ from long chain Fatty acids and hexitanhydrides derive the condensation products this partial ester with ethylene oxide and lecithins.

Die in der Formulierungstechnik gebräuchlichen nichtionogenen, anion- und kationaktiven Tenside sind u.a. in folgenden Publikationen beschrieben: The non-ionic, anionic and cationic surfactants are described in the following publications, among others:

"Mc Cutcheon's Detergents and Emulsifiers Annual" MC Publishing Corp., Ringewood, New Jersey, 1979."Mc Cutcheon's Detergents and Emulsifiers Annual" MC Publishing Corp., Ringewood, New Jersey, 1979.

Die formulierten Mittel enthalten in der Regel 0,1 bis 99%, insbesondere 0,1 bis 95%, Wirkstoff der Formel I und 0 bis 25% eines Tensides sowie 1 bis 99,9% eines festen oder flüssigen Zusatzstoffes.The formulated agents usually contain 0.1 to 99%, in particular 0.1 to 95%, active ingredient of the formula I and 0 to 25% of a surfactant and 1 to 99.9% of a solid or liquid additive.

Die Mittel können auch weitere Zusätze wie Stabilisatoren, Entschäumer, Viskositätsregulatoren, Bindemittel, Haftmittel sowie Dünger oder andere Wirkstoffe zur Erzeugung spezieller Effekte enthalten.The agents can also contain other additives such as stabilizers, defoamers, Contains viscosity regulators, binders, adhesives and fertilizers or other active ingredients to create special effects.

Die Wirkstoffe der Formel I können beispielsweise wie folgt formuliert werden: (Angaben in Gewichtsprozenten),The active ingredients of the formula I can, for example, be formulated as follows are: (data in percent by weight),

Formulierungsbeispiele für flüssige Wirkstoffe der Formel I Emuls ions-Konzentrate Formulation examples for liquid active ingredients of the formula I emulsion concentrates

WirkstoffActive ingredient 20%20% Ca-DodecylbenzolsulfonatCa-dodecylbenzenesulfonate 5%5% Ricinusöl-polyglykolather
(36 Mol AeO)
Castor oil polyglycol ethers
(36 moles of AeO)
5%5%
XylolgemischXylene mixture 70%70% WirkstoffActive ingredient 40%40% Ca-DodecylbenzolsulfonatCa-dodecylbenzenesulfonate 8%8th% Tributylphenol-polyglykolather
(30 Mol AeO)
Tributylphenol polyglycol ethers
(30 moles of AeO)
12%12%
CyclohexanonCyclohexanone 15%15% XylolgemischXylene mixture 25%25%

c) Wirkstoff 50%c) active ingredient 50%

Trifautylphenol-Polyglykoläther 4,2%Trifautylphenol polyglycol ether 4.2%

Calcium-Dodecylbenzolsulfonat 5,8%Calcium dodecylbenzenesulfonate 5.8%

Cyclohexanon 20%Cyclohexanone 20%

Xylolgemisch 20%Xylene mixture 20%

Aus solchen Konzentraten können durch Verdünnen mit Wasser Emulsionen jeder gewünschten Konzentration hergestellt werden.Such concentrates can be diluted with water to produce emulsions any desired concentration can be produced.

Lösungensolutions

a)a) WirkstoffActive ingredient 80%80% Aethylenglyko1-monomethylätherEthylene glycol monomethyl ether 20%20% b)b) WirkstoffActive ingredient 10%10% Polyäthylenglyko1 400Polyethylene glycol 400 70%70% N-Methyl-2-pyrrolidonN-methyl-2-pyrrolidone 20%20% c)c) WirkstoffActive ingredient 5%5% Epoxydiertes PflanzenölEpoxidized vegetable oil 1%1% Benzin (Siedegrenzen 16O-19OeC)Petrol (boiling limits 16O-19O e C) 94%94% d)d) WirkstoffActive ingredient 95%95% Epoxydiertes PflanzenölEpoxidized vegetable oil 5%5%

Diese Lösungen sind zur Anwendung in Form kleinster Tropfen geeignet. Granulate These solutions are suitable for use in the form of tiny drops. Granules

a) Wirkstoff 5%a) active ingredient 5%

Kaolin 0,2-0,8 mm - 94%Kaolin 0.2-0.8 mm - 94%

Hochdisperse Kieselsäure 1%Highly disperse silica 1%

b) Wirkstoff 10%b) active ingredient 10%

Attapulgit 90%Attapulgite 90%

Der Wirkstoff wird in Methylenchlorid gelöst, auf den Träger aufge sprüht und das Lösungsmittel anschliessend im Vakuum abgedampft.The active ingredient is dissolved in methylene chloride and applied to the carrier sprayed and the solvent then evaporated in vacuo.

StäubemittelDust

a) Wirkstoff 2% Hochdisperse Kieselsäure 1% Talkum 97%a) Active ingredient 2% Highly disperse silica 1% Talc 97%

b) Wirkstoff 5% Hochdisperse Kieselsäure 5% Kaolin feinteilig 90%b) Active ingredient 5% highly disperse silica 5% kaolin finely divided 90%

Durch inniges Vermischen der Trägerstoffe mit dem Wirkstoff erhält man gebrauchsfertige Stäubemittel.Obtained by intimately mixing the carrier with the active ingredient one ready-to-use dusts.

Formulierungsbeispiele für feste Wirkstoffe der Formel IFormulation examples for solid active ingredients of the formula I.

SpritzpulverWettable powder 20%20% a) Wirkstoffa) Active ingredient 5%5% Na-LigninsulfonatNa lignin sulfonate 3%3% Na-LaurylsulfatNa lauryl sulfate 5%5% KieselsäureSilica 67%67% Kaolinkaolin 60%60% b) Wirkstoffb) active ingredient 5%5% Na-LigninsulfonatNa lignin sulfonate 6%6% Na-DiisobutylnaphthalinsulfonatNa diisobutylnaphthalene sulfonate 2%2% Octylphenolpolyglykolather
(7-8 Mol AeO)
Octylphenol polyglycol ethers
(7-8 moles AeO)
27%27%
HochdisDerse KieselsäureHighly dispersed silica

Der Wirkstoff wird mit den Zusatzstoffen gut vermischt und in einer geeigneten Mühle gut vermählen. Man erhält Spritzpulver, die sich mit Wasser zu Suspensionen jeder gewünschten Konzentration verdünnen lassen.The active ingredient is mixed well with the additives and in one grind a suitable mill. You get wettable powder that deals with Allow water to dilute into suspensions of any desired concentration.

Emuls ions-KonzentratEmulsion concentrate

Wirkstoff 10%Active ingredient 10%

OctylphenolpolyglykolatherOctylphenol polyglycol ethers

(4-5 Mol AeO) 3%(4-5 mol AeO) 3%

Ca-Dodecylbenzölsulfonat 3%Ca-Dodecylbenzölsulfonat 3%

RicinusölpolyglykolätherCastor oil polyglycol ether

(36 Mol AeO) 4%(36 mol AeO) 4%

Cyclohexanon 30%Cyclohexanone 30%

Xylolgemisch 50%Xylene mixture 50%

Aus diesem Konzentrat können durch Verdünnen mit Wasser Emulsionen jeder gewünschten Konzentration hergestellt werden.This concentrate can be diluted with water to produce emulsions any desired concentration can be produced.

Stäubemittel·Dust

a) Wirkstoff 5% Talkum 95%a) active ingredient 5% talc 95%

b) Wirkstoff 8% Kaolin feinteilig 92%b) Active ingredient 8% kaolin finely divided 92%

Man erhält anwendungsfertige Stäubemittel, indem der Wirkstoff mit den Trägern vermischt und auf einer geeigneten Mühle vermählen wird.Ready-to-use dusts are obtained by adding the active ingredient the carriers is mixed and ground on a suitable mill.

Extruder-GranulatExtruder granulate

Wirkstoff 10%Active ingredient 10%

Na-Ligninsulfonat 2%Na lignin sulfonate 2%

Carboxymethylcellulose 1%Carboxymethyl cellulose 1%

Kaolin feinteilig 87%Kaolin finely divided 87%

Der Wirkstoff wird mit den Zusatzstoffen vermischt, vermählen und mit Wasser angefeuchtet. Dieses Gemisch wird extrudiert und anschliessend im Luftstrom getrocknet.The active ingredient is mixed with the additives, ground and with Moistened with water. This mixture is extruded and then dried in a stream of air.

Umhüllungs-GranulatCoating granules

Wirkstoff 3%Active ingredient 3%

Polyäthylenglykol 3%Polyethylene glycol 3%

Kaolin (0.3-0.8 mm) 94%Kaolin (0.3-0.8 mm) 94%

Der fein gemahlene Wirkstoff wird in einem Mischer auf das mit Polyäthylenglykol angefeuchtete Kaolin gleichmässig aufgetragen. Auf diese Weise erhält man staubfreie Umhüllungs-Granulate.The finely ground active ingredient is mixed with polyethylene glycol in a mixer moistened kaolin applied evenly. In this way, dust-free coating granules are obtained.

S usp ens ion-KonzentratSuspension concentrate

WirkstoffActive ingredient 40%40% Aethylenglyko1Ethylene Glyco 1 10%10% NonyIp hanoIpolyglykolather
(15 Mol AeO)
NonyIp hanoI polyglycol ether
(15 moles AeO)
6% .6%.
Na-Li gnins ulfonatNa-Li gninsulfonat 10%10% CarboxymethylcelluloseCarboxymethyl cellulose 1%1% Formalin (37%ige Formaldehyd-Lösung)Formalin (37% formaldehyde solution) 0,2%0.2% Silikonöl in Form einer 75%igen
Emulsion
Silicone oil in the form of a 75%
emulsion
0,8%0.8%
Leitungswassertap water 32%32%

Der fein gemahlene Wirkstoff wird mit den Zusatzstoffen innig vermischt. Man erhält so ein Suspensions-Konzentrat, aus welchem durch Verdünnen mit Wasser Suspensionen jeder gewünschten Konzentration hergestellt werden können.The finely ground active ingredient is intimately mixed with the additives. A suspension concentrate is obtained in this way, from which suspensions of any desired concentration are prepared by dilution with water can be.

Beispiel 1; A) Zu 10 g α-Aethinyl-m-phenoxybenzylalkohol in 500 ml Aether werden innerhalb 20 Minuten unter Argon und bei -50 bis -600C 0,1 Mol Methyllithium gelöst in 50 ml Aether zugetropft. Nach weiteren 10 Minuten tropft man 5,63 g Jod gelöst in 100 ml Aether zu und rührt bei Raumtemperatur 10 Stunden aus. Darauf werden langsam 2 ml Isopropanol zugetropft und 20 ml gesättigte Ammoniumchloridlösung zugegeben. Die Aetherphase wird mit gesättigter Kochsalzlösung gewaschen und über Magnesiumsulfat getrocknet. Nach dem Entfernen des Lösungsmittels wird der Rückstand an Kieselgel mittels Aether/Hexan (1:2) chromatographiert. Man erhält die Verbindung der Formel Example 1 ; A) To 10 g of α-ethynyl-m-phenoxybenzyl alcohol in 500 ml of ether are dissolved 0.1 mol of methyl lithium over 20 minutes under argon and at -50 to -60 0 C were added dropwise in 50 ml of ether. After a further 10 minutes, 5.63 g of iodine, dissolved in 100 ml of ether, are added dropwise and the mixture is stirred at room temperature for 10 hours. 2 ml of isopropanol are then slowly added dropwise and 20 ml of saturated ammonium chloride solution are added. The ether phase is washed with saturated sodium chloride solution and dried over magnesium sulfate. After the solvent has been removed, the residue is chromatographed on silica gel using ether / hexane (1: 2). The compound of the formula is obtained

I Am\ a'\ 20°I A m \ a '\ 20 °

H0 ti V°"i Π ^ = 1,6237 H0 ti V ° "i Π ^ = 1.6237

III · ·III · ·

NMR-Spektrum (60 MHz) in CDC1/TMS S 3,1 : d IH S 5,4 : d IH δ 6,7 - 7,7 : m 9HNuclear Magnetic Resonance Spectrum (60 MHz) in CDC1 / TMS S 3.1: d IH S 5.4: d IH δ 6.7-7.7: m 9H

B) Herstellung von a-Isopropyl-a-(4-chlorphenyl)-essigsäure-a-jodäthinyl-m-phenoxy-benzylester B) Preparation of a-isopropyl-a- (4-chlorophenyl) -acetic acid-a-iodäthinyl-m-phenoxy-benzyl ester

Zu einer eisgekühlten Lösung von 1,8 g a-Isopropyl-a-(4-chlorphenylessigsäurechlorid und 1,2 ml Pyridin in 50 ml Toluol wird eine Lösung von 4,1 g a-Jodäthinyl-m-phenoxybenzylalkohol in 20 ml Toluol zugetropft. Das Reaktionsgemisch wird 16 Stunden bei Raumtemperatur und unter Stickstoff gerührt und dann mit Aether versetzt. Der Aetherextrakt wird einmal mit Wasser, einmal mit 2n-Salzsäure und dreimal mit gesättigter Kochsalzlösung gewaschen, anschliessend über Natriumsulfat getrocknet, filtriert und eingeengt. Das Produkt wird mit Aether/hexan (1:10) als Eluiermittel über Silicagel chromatographiert.To an ice-cold solution of 1.8 g of a-isopropyl-a- (4-chlorophenylacetic acid chloride and 1.2 ml of pyridine in 50 ml of toluene, a solution of 4.1 g of a-iodoethinyl-m-phenoxybenzyl alcohol in 20 ml of toluene is added dropwise. The reaction mixture is stirred for 16 hours at room temperature and under nitrogen and then mixed with ether. The ether extract is washed once with water, once with 2N hydrochloric acid and three times with saturated sodium chloride solution, then over sodium sulfate dried, filtered and concentrated. The product is chromatographed over silica gel with ether / hexane (1:10) as the eluent.

Man erhält die Verbindung der FormelThe compound of the formula is obtained

I I* T MI I * T M

£ \y \y 20°
4 = 1,5829
£ \ y \ y 20 °
4 = 1.5829

Auf analoge Weise werden auch folgende Verbindungen hergestellt:The following connections are also established in the same way:

Cl-.( >-CH-COO-CH-^ \-0-/ \Cl -. (> -CH-COO-CH- ^ \ -0- / \

III ^. ^-III ^. ^ -

BrBr

CH„ 20CH "20

= 1,5827= 1.5827

-On1 -On 1

C C 20°C C 20 °

1,57291.5729

^-CH-COOCH-1·'^ -CH-COOCH- 1 · '

- C- C

--0-i--0-i

CHCH

C=C-Br 1,5779C = C-Br 1.5779

\- CH-COOCH-·. ,»-0-i S \ - CH-COOCH- ·. , »- 0-i S

CHCH

CC-20° CC-20 °

1,57031.5703

2727

= 1,5953= 1.5953

C=C-JC = C-J

"S- CH-COO-CH-·. J»-O-i J'-CF."S-CH-COO-CH- ·. J» -O-i J'-CF.

tl° = 1,5518tl ° = 1.5518

C=C-BrC = C-Br

1,56071.5607

(-1TT(-1TT

CHCH

3 C=C-J 3 C = CJ

1,60271.6027

Beispiel 2: Insektizide Frassgift-WirkungExample 2: Insecticidal feed poison effect

Baumwollpflanzen wurden je mit einer 100, 200, 400 oder 800 Gewichtsteile Aktivsubstanz pro 10 Gewichtsteile Zusatzstoffe enthaltenden wässrigen Aktivsubstanzemulsion resp. Suspension besprüht, welche jeweils aus einem der verbeispielten emulgierbaren Konzentrate, Spritzpulvern, Granulate oder Sprühmitteln hergestellt worden ist. Nach dem Antrocknen des Belages wurden die Baumwollpflanzen je mit Spodoptera littoralis und Heliothis virescens L. Larven besetzt. Der Test wurde bei 250C und 60% relativer Luftfeuchtigkeit durchgeführt.Cotton plants were each with an aqueous active substance emulsion containing 100, 200, 400 or 800 parts by weight of active substance per 10 parts by weight of additives, respectively. Sprayed suspension, each of which has been produced from one of the exemplary emulsifiable concentrates, wettable powders, granules or sprays. After the covering had dried on, the cotton plants were each populated with Spodoptera littoralis and Heliothis virescens L. larvae. The test was carried out at 25 ° C. and 60% relative humidity.

Verbindungen gemäss Beispiel 1 zeigten im obigen Test eine gute insektizide Frassgift-Wirkung gegen Spodoptera- und Heliothis-Larven.Compounds according to Example 1 showed good insecticidal properties in the above test Food poison effect against Spodoptera and Heliothis larvae.

Beispiel 3: Akarizide WirkungExample 3: acaricidal effect

Mit Tetranychus urticae Larven infestierte Blattstücke von Phaseolus vulgaris Pflanzen wurden je mit einer 100, 200, 400 oder 800 Gewichts teile Aktivsubstanz pro 10 Gewichtsteile Zusatzstoffe enthaltenden wässrigen Emulsion besprüht, welche jeweils aus einem der verbeispiel ten emulgierbaren Konzentrate,- Spritzpulvern, Granulate oder Sprüh-Pieces of phaseolus leaf infested with Tetranychus urticae larvae vulgaris plants were each with a 100, 200, 400 or 800 parts by weight of active ingredient per 10 parts by weight of additives sprayed aqueous emulsion, each consisting of one of the examples of emulsifiable concentrates, wettable powders, granules or spray

mitteln hergestellt worden ist. Nach 2 Tagen wurden die Larven auf lebende und tote Individuen ausgewertet und die Minimalkonzentration zur 100%igen Abtötung bestimmt.means has been produced. After 2 days the larvae were up living and dead individuals are evaluated and the minimum concentration for 100% destruction is determined.

Verbindungen gemäss Beispiel 1 wirkten im obigen Te-. t gegen Larven von Tetranychus urticae.Compounds according to Example 1 worked in the above Te-. t against larvae of Tetranychus urticae.

Beispiel 4: a) Rhipicephalus bursaExample 4: a) Rhipicephalus bursa

Je 5 adulte Zecken bzw. 50 Zeckenlarven wurden in ein Glasröhrchen gezählt und für 1 bis 2 Minuten in 2 ml einer wässrigen Emulsion aus einer Verdünnungsreihe mit je 100, 10, 1 oder 0,1 ppm Testsubstanz getaucht. Das Röhrchen wurde dann mit einem genormten Wattebausch verschlossen und auf den Kopf gestellt, damit die Wirkstoffemulsion von der Watte aufgenommen werden konnte.5 adult ticks or 50 tick larvae were placed in a glass tube counted and for 1 to 2 minutes in 2 ml of an aqueous emulsion from a dilution series with 100, 10, 1 or 0.1 ppm test substance each submerged. The tube was then closed with a standardized cotton ball and turned upside down to form the active ingredient emulsion could be absorbed by the wadding.

Die Auswertung erfolgte bei den Adulten nach 2 Wochen und bei den Larven nach 2 Tagen. Für jeden Versuch liefen 2 Wiederholungen.The evaluation was carried out after 2 weeks for the adults and after 2 days for the larvae. Two repetitions were run for each attempt.

b) Boophilus microplus (Larven)b) Boophilus microplus (larvae)

Mit einer analogen Verdünnungsreihe wie beim Test a) wurde mit je 20 sensiblen resp. OP-resistenten Larven Versuche durchgeführt. (Die Resistenz bezieht sich auf die Verträglichkeit von Diazinon).With an analogous dilution series as in test a), 20 sensitive resp. OP-resistant larval experiments were carried out. (The resistance refers to the tolerance of Diazinon).

Verbindungen gemäss Beispiel 1 wirkten in diesen Test gegen Adulte und Larven von Rhipicephalus bursa und sensible resp. 0P-resistente Larven von Boophilus microplus.Compounds according to Example 1 were effective against adults in this test and larvae of Rhipicephalus bursa and sensitive resp. 0P-resistant larvae of Boophilus microplus.

Minimalkonzentration in Gewichtsteile Aktivsubstanz pro 10 Gewichtsteile Zusatzstoffe zur 100%igen Abtötung vonMinimum concentration in parts by weight of active substance per 10 parts by weight of additives for 100% killing of

Spodoptera littoralis LarvenSpodoptera littoralis larvae

Heliothis virescens LarvenHeliothis virescens larvae

TetranychusTetranychus

urticaeurticae

LarvenLarvae

Rhipicephalus
burs a
Larven
Rhipicephalus
burs a
Larvae

-CH-COO-CH-· .CH C "-CH-COO-CH- .CH C "

SSSS

BrBr

IN
C
IN
C.

sXsX

h CH3 C=C-Br h CH 3 C = C-Br

rcirci

200200

100100

200200

200200

400400

200200

400400

200200

400400

1010

1010

1010

CDCD

»-CH-COOCH-i»-CH-COOCH-i

. CH0 . CH 0

3 3 C=C-Br3 3 C = C-Br

200200

200200

400400

1010

O CD NJ CD NJO CD NJ CD NJ

Minimalkonzentration in Gewichtsteile Aktivsubstanz pro 10 Gewichtsteile Zusatzstoffe zur 100%igen Abtötung vonMinimum concentration in parts by weight of active substance per 10 parts by weight of additives for 100% killing of

Spodoptera littoralis LarvenSpodoptera littoralis larvae

Heliothis virescens LarvenHeliothis virescens larvae

Tetranychus urticae LarvenTetranychus urticae larvae

RhipicephalusRhipicephalus

bursabursa

LarvenLarvae

/ \-CH-COO-CH-i J / \ -CH-COO-CH-i J

100100

100100

200200

100100

100100

200200

CH3 C=C-JCH 3 C = CJ

Cl-' ^.-CH-COO-CH-v
CH3 CH3 C=C-Br
Cl- '^ .- CH-COO-CH-v
CH 3 CH 3 C = C-Br

200200

200200

400400

1010

Minimalkonzentration in Gewichtsteile Aktivsubstanz pro 10
Gewichtsteile Zusatzstoffe zur 100%igen Abtötung von
Minimum concentration in parts by weight of active substance per 10
Parts by weight of additives for 100% destruction of

Spodoptera littoralis LarvenSpodoptera littoralis larvae

Heliothis
virescens
Larven
Heliothis
virescens
Larvae

Tetranychus urticae LarvenTetranychus urticae larvae

RhipicephalusRhipicephalus

bursabursa

LarvenLarvae

Cl-< >- CH-COO-CH-f :r°"i ΓιCl- <> - CH-COO-CH-f : r ° "i Γι

\ / ι ι Π Ι Ι·\ / ι ι Π Ι Ι ·

^3 CH3 C=C-J^ 3 CH 3 C = CJ

100100

200200

200200

1010

>=CH-CiI - CH-COOCH2-/ \-0-f \ > = CH-CiI - CH-COOCH 2 - / \ -0-f \

3 4V ν ν 3 4V ν ν

400400

400400

800800

PhenothrinPhenothrin

(holländische Patentschrift Nr. 7 409 256)(Dutch patent specification No. 7 409 256)

Claims (10)

Patentans prüchePatent claims 1. ' Eine Verbindung der Formel1. ' A compound of the formula worin Rwhere R Cl-·^ V-CH- oder Cl-·^ tfl, CH,Cl- · ^ V-CH- or Cl- · ^ tfl, CH, 3 3 Δ Δ 3 3 Δ Δ R„ Wasserstoff, Fluor, Chlor, Brom, Methyl, Trifluormethyl oderR "hydrogen, fluorine, chlorine, bromine, methyl, trifluoromethyl or Methoxy und
X Halogen bedeuten.
Methoxy and
X mean halogen.
2. Eine Verbindung gemäss Anspruch 1, worin2. A compound according to claim 1, wherein R Cl-^ ^-CH- oder cl~*\ /#~?H" 'R Cl- ^ ^ -CH- or cl ~ * \ / # ~? H "' R Wasserstoff, Fluor, Chlor, Brom oder Trifluormethyl und X Brom oder Jod bedeuten.R is hydrogen, fluorine, chlorine, bromine or trifluoromethyl and X mean bromine or iodine. 3. Eine Verbindung gemäss Anspruch 2, worin3. A compound according to claim 2, wherein C1"% )"?' °der C1"% S" C1 "% )"? ' ° the C1 "% S" '" /Ca *"" /CH\ '" / Ca *""/ CH \ fi N CHfi N CH R„ Wasserstoff undR “hydrogen and X Brom oder Jod bedeuten.X mean bromine or iodine. 4. Die Verbindung gemäss Anspruch 3 der Formel4. The compound according to claim 3 of the formula cl_./ X-CH-COO-CH-./ .-Ο-.' . cl _. / X-CH-COO-CH-./.-Ο-. ' . 5. Die Verbindung gemäss Anspruch 3 der Formel Cl- /.-CH-COO-CH-. --Ο-· -5. The compound according to claim 3 of the formula Cl- /.-CH-COO-CH-. --Ο- · - ,-CH2 '{« ·, -CH 2 '{«· 6. Die Verbindung gemäss Anspruch 3 der Formel6. The compound according to claim 3 of the formula 0K ^f yy x 0 K ^ f yy x BrBr 7. Ein Verfahren zur Herstellung von Verbindungen gemäss Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass man eine Verbindung der Formel7. A process for the preparation of compounds according to claim 1, characterized in that a compound of the formula R-COX
in Gegenwart eines säurebindenden Mittels mit der Verbindung der Formel
R-COX
in the presence of an acid-binding agent with the compound of the formula
HO-CH-/ N r0-/ X«HO-CH- / N r 0- / X « c\/ \/c \ / \ / III · ΓIII · Γ umsetzt, worin R1, R2 und X1 die im Anspruch 1 angegebene Bedeutung haben und X für ein Halogenatom steht.reacted, in which R 1 , R 2 and X 1 have the meaning given in claim 1 and X stands for a halogen atom.
8. Ein Schädlingsbekämpfungsmittel, welches als aktive Komponente eine Verbindung gemäss Anspruch 1 und geeignete Träger- und/oder andere Zuschlagstoffe enthält.8. A pesticide which as active component a compound according to claim 1 and suitable carrier and / or contains other aggregates. 9. Verwendung einer Verbindung gemäss Anspruch 1 zur Bekämpfung von verchiedenartigen tierischen und pflanzlichen Schädlingen.9. Use of a compound according to claim 1 for combating various animal and vegetable pests. 10. Verwendung gemäss Anspruch 9 zur Bekämpfung von Insekten und Vertretern der Ordnung Akarina.10. Use according to claim 9 for combating insects and representatives of the order Akarina.
DE19813109262 1980-03-14 1981-03-11 "(ALPHA) -ISOPROPYL RESPECTIVE (ALPHA) -CYCLOPROPYL- (ALPHA) - (4-CHLORPHENYL) -ACetic Acid- (ALPHA) -HALOGENAETHINYL-M-PHENOXYBENZYLESTER, METHOD FOR THE PRODUCTION THEREOF ITS MANUFACTURE Withdrawn DE3109262A1 (en)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CH201380 1980-03-14
CH692980 1980-09-16

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE3109262A1 true DE3109262A1 (en) 1982-03-18

Family

ID=25689264

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE19813109262 Withdrawn DE3109262A1 (en) 1980-03-14 1981-03-11 "(ALPHA) -ISOPROPYL RESPECTIVE (ALPHA) -CYCLOPROPYL- (ALPHA) - (4-CHLORPHENYL) -ACetic Acid- (ALPHA) -HALOGENAETHINYL-M-PHENOXYBENZYLESTER, METHOD FOR THE PRODUCTION THEREOF ITS MANUFACTURE

Country Status (4)

Country Link
DE (1) DE3109262A1 (en)
FR (1) FR2478082A1 (en)
GB (1) GB2072665A (en)
IT (1) IT8120329A0 (en)

Family Cites Families (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
GB2013497B (en) * 1977-11-22 1982-08-04 Shell Int Research Herbicides
EP0007421B1 (en) * 1978-06-27 1981-04-29 Ciba-Geigy Ag Alpha-isopropyl-phenylacetic acid esters, their preparation and use as pesticides

Also Published As

Publication number Publication date
FR2478082A1 (en) 1981-09-18
GB2072665A (en) 1981-10-07
IT8120329A0 (en) 1981-03-13
FR2478082B1 (en) 1983-03-18

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP0077759B1 (en) Phenyl urea
DE3034905A1 (en) PHENOXYPHENYLISOTHIOHANE SUBSTANCES, METHOD FOR THE PRODUCTION THEREOF AND THEIR USE IN THE CONTROL OF PESTS AND PHENOXYPHENYLTHIOHURANE AS INTERMEDIATE PRODUCTS FOR THE PRODUCTION OF THE PHENO TOXY POTHYST
EP0129513B1 (en) Oxamic-acid derivatives
EP0125204A1 (en) 3-Phenoxybenzyl (2-phenyl-2,2-alkylene-ethyl) ethers, process for their preparation and their use as pesticides
EP0050093B1 (en) Alpha-allenyl-3-phenoxybenzylic esters of cyclopropane-carboxylic acid, their preparation and application as pesticides
EP0055213B1 (en) Phenyl ureas
DE2805226A1 (en) CYCLOPROPANIC CARBON ACID ESTERS, THE PROCESS FOR THEIR MANUFACTURING AND THEIR USE IN PEST CONTROL
DE3544436A1 (en) Novel dioxides
DE2805312A1 (en) CYCLOPROPANIC CARBON ACID ESTERS, THE PROCESS FOR THEIR MANUFACTURING AND THEIR USE IN PEST CONTROL
DE2805193A1 (en) CYCLOPROPANIC CARBON ACID ESTERS, THE PROCESS FOR THEIR MANUFACTURING AND THEIR USE IN PEST CONTROL
EP0098800B1 (en) Carbamic-acid esters
EP0112293B1 (en) Isomers of 3-(2,2-dichlorovinyl)-2,2-dimethylcyclopropane-carboxylic-acid-alpha-methyl-(6-phenoxy-2-picolyl) ester, process for their preparation and their use as pesticides
EP0007421B1 (en) Alpha-isopropyl-phenylacetic acid esters, their preparation and use as pesticides
EP0001824B1 (en) 3-phenoxy-alpha-vinylbenzylesters of vinylcyclopropanecarboxylic acids, process for their preparation and their use as pesticides
CH602005A5 (en) (3)-Phenoxy-benzyl styryl-cyclopropane carboxylates
WO1982003390A1 (en) Erivatives of phenoxy-phenyle-isothio-urea,intermediary products based on phenoxy-phenyle-thio-urea,preparation thereof and their utilization against insects
EP0207891A1 (en) Salts of 3-acylamino-benzisothiazole-S,S-dioxides, process for their preparation and their use as pesticides
EP0129511B1 (en) Amidines
EP0001795A1 (en) Phenoxy-alpha-vinylbenzyl esters of cyclopropane carboxylic acids, process for their preparation and their use as pesticides
EP0059686B1 (en) Cyclopropancarboxylic acid esters, their preparation and application as pesticides
DE3320534A1 (en) Carbamates
DE3109262A1 (en) &#34;(ALPHA) -ISOPROPYL RESPECTIVE (ALPHA) -CYCLOPROPYL- (ALPHA) - (4-CHLORPHENYL) -ACetic Acid- (ALPHA) -HALOGENAETHINYL-M-PHENOXYBENZYLESTER, METHOD FOR THE PRODUCTION THEREOF ITS MANUFACTURE
EP0008332B1 (en) Cyclopropane carboxylic acid esters, their preparation and use as pesticides
DE3109233A1 (en) &#34;CYCLOPROPANE CARBONIC ACID (ALPHA) HALOGENAETHINYL-M-PHENOXYBENZYL ESTER, METHOD FOR THE PRODUCTION THEREOF AND THEIR USE IN PEST CONTROL&#34;
EP0008331B1 (en) Cyclopropane carboxylic acid esters, their preparation and use as pesticides

Legal Events

Date Code Title Description
8139 Disposal/non-payment of the annual fee