DE3320534A1 - Carbamates - Google Patents

Carbamates

Info

Publication number
DE3320534A1
DE3320534A1 DE19833320534 DE3320534A DE3320534A1 DE 3320534 A1 DE3320534 A1 DE 3320534A1 DE 19833320534 DE19833320534 DE 19833320534 DE 3320534 A DE3320534 A DE 3320534A DE 3320534 A1 DE3320534 A1 DE 3320534A1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
formula
compound
compounds
active ingredient
alkyl
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Withdrawn
Application number
DE19833320534
Other languages
German (de)
Inventor
Manfred 7858 Weil Böger
Jozef Dr. 4104 Oberwil Drabek
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Novartis AG
Original Assignee
Ciba Geigy AG
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Ciba Geigy AG filed Critical Ciba Geigy AG
Publication of DE3320534A1 publication Critical patent/DE3320534A1/en
Withdrawn legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D213/00Heterocyclic compounds containing six-membered rings, not condensed with other rings, with one nitrogen atom as the only ring hetero atom and three or more double bonds between ring members or between ring members and non-ring members
    • C07D213/02Heterocyclic compounds containing six-membered rings, not condensed with other rings, with one nitrogen atom as the only ring hetero atom and three or more double bonds between ring members or between ring members and non-ring members having three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members
    • C07D213/04Heterocyclic compounds containing six-membered rings, not condensed with other rings, with one nitrogen atom as the only ring hetero atom and three or more double bonds between ring members or between ring members and non-ring members having three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members having no bond between the ring nitrogen atom and a non-ring member or having only hydrogen or carbon atoms directly attached to the ring nitrogen atom
    • C07D213/60Heterocyclic compounds containing six-membered rings, not condensed with other rings, with one nitrogen atom as the only ring hetero atom and three or more double bonds between ring members or between ring members and non-ring members having three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members having no bond between the ring nitrogen atom and a non-ring member or having only hydrogen or carbon atoms directly attached to the ring nitrogen atom with hetero atoms or with carbon atoms having three bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, e.g. ester or nitrile radicals, directly attached to ring carbon atoms
    • C07D213/62Oxygen or sulfur atoms
    • C07D213/63One oxygen atom
    • C07D213/65One oxygen atom attached in position 3 or 5
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N47/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom not being member of a ring and having no bond to a carbon or hydrogen atom, e.g. derivatives of carbonic acid
    • A01N47/08Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom not being member of a ring and having no bond to a carbon or hydrogen atom, e.g. derivatives of carbonic acid the carbon atom having one or more single bonds to nitrogen atoms
    • A01N47/10Carbamic acid derivatives, i.e. containing the group —O—CO—N<; Thio analogues thereof
    • A01N47/12Carbamic acid derivatives, i.e. containing the group —O—CO—N<; Thio analogues thereof containing a —O—CO—N< group, or a thio analogue thereof, neither directly attached to a ring nor the nitrogen atom being a member of a heterocyclic ring
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N47/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom not being member of a ring and having no bond to a carbon or hydrogen atom, e.g. derivatives of carbonic acid
    • A01N47/08Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom not being member of a ring and having no bond to a carbon or hydrogen atom, e.g. derivatives of carbonic acid the carbon atom having one or more single bonds to nitrogen atoms
    • A01N47/10Carbamic acid derivatives, i.e. containing the group —O—CO—N<; Thio analogues thereof
    • A01N47/24Carbamic acid derivatives, i.e. containing the group —O—CO—N<; Thio analogues thereof containing the groups, or; Thio analogues thereof
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D213/00Heterocyclic compounds containing six-membered rings, not condensed with other rings, with one nitrogen atom as the only ring hetero atom and three or more double bonds between ring members or between ring members and non-ring members
    • C07D213/02Heterocyclic compounds containing six-membered rings, not condensed with other rings, with one nitrogen atom as the only ring hetero atom and three or more double bonds between ring members or between ring members and non-ring members having three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members
    • C07D213/04Heterocyclic compounds containing six-membered rings, not condensed with other rings, with one nitrogen atom as the only ring hetero atom and three or more double bonds between ring members or between ring members and non-ring members having three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members having no bond between the ring nitrogen atom and a non-ring member or having only hydrogen or carbon atoms directly attached to the ring nitrogen atom
    • C07D213/60Heterocyclic compounds containing six-membered rings, not condensed with other rings, with one nitrogen atom as the only ring hetero atom and three or more double bonds between ring members or between ring members and non-ring members having three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members having no bond between the ring nitrogen atom and a non-ring member or having only hydrogen or carbon atoms directly attached to the ring nitrogen atom with hetero atoms or with carbon atoms having three bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, e.g. ester or nitrile radicals, directly attached to ring carbon atoms
    • C07D213/62Oxygen or sulfur atoms
    • C07D213/63One oxygen atom
    • C07D213/64One oxygen atom attached in position 2 or 6

Landscapes

  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Agronomy & Crop Science (AREA)
  • Pest Control & Pesticides (AREA)
  • Plant Pathology (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Dentistry (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Wood Science & Technology (AREA)
  • Zoology (AREA)
  • Environmental Sciences (AREA)
  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)

Abstract

Novel substituted 2-(4-pyridyloxyphenoxy)ethyl carbamates of the formula <IMAGE> in which R1 is hydrogen, <IMAGE> R2 is C1-C6-alkyl or alkoxyalkyl having a total of 3 to 5 carbon atoms, R3 is halogen or a halogen-substituted C1-C2-alkyl and n is a number 0, 1 or 2, processes for the preparation of these compounds, and agents containing them for controlling insects and representatives of the order of the Acarina. The novel compounds are distinguished by an ovicidal and larvicidal action, in particular against insects which are harmful to plants.

Description

CarbaminsäureesterCarbamic acid ester

Die vorliegende Erfindung betrifft neue substituierte 2-(S-Pyridyloxyphenoxy)-äthylcarbaminsäureester. Verfahren zu ihrer Herstellung und ihre Verwendung in der Schädlingsbekämpfung.The present invention relates to new substituted 2- (S-pyridyloxyphenoxy) ethylcarbamic acid esters. Process for their production and their use in pest control.

Die erfindungsgemässen 2-(4-Pyridyloxyphenoxy) -äthylcarbaminsäureester haben die Formel I worin R1 Wasserstoff, oder R2 C -C -Alkyl oder Alkoxyalkyl mit insgesamt 3 bis 5 Kohlenstoff-16 atomen, R3 Halogen oder ein halogensubstituiertes C1-C2-Alkyl und n eine Zahl 0, 1 oder 2 bedeuten.The 2- (4-pyridyloxyphenoxy) ethylcarbamic acid esters according to the invention have the formula I. where R1 is hydrogen, or R2 is C -C -alkyl or alkoxyalkyl with a total of 3 to 5 carbon atoms, R3 is halogen or a halogen-substituted C1-C2-alkyl and n is a number 0, 1 or 2.

Bevorzugt sind erfindungsgemnäss Verbindungen der Formel 1, worin R3 Fluor, Chlor oder Brom oder ein mit Fluor, Chlor oder Bron substituiertes C-C2-Alkyl bedeutet. Wegen ihrer Wirkung als Sch-idlingsbekanpfurrGsmittcl hervorzuileben s int insbesondere Verbindtmgen der Formel I, worin R Wasserstoff, oder einen Rest oder R2 Methyl, Aethyl, n-Propyl, Isopropyl oder 2-Metoyäthyl; R3 Fluor, Chlor oder Trifluormethyl und n eine Zahl 0, 1 oder 2 bedeuten. Von besonderem Interesse sind ferner solche Verbindungen der Formel I, bei denen der Pyridylrest in der 2- oder 3-Stellung über das Sauerstoffatom mit dem übrigen Molekülrest verknüpft ist.According to the invention, preference is given to compounds of the formula 1 in which R3 is fluorine, chlorine or bromine or a C -C -alkyl substituted by fluorine, chlorine or bromine. Because of their effect as a pest control agent, s int especially compounds of the formula I in which R is hydrogen or a radical or R2 is methyl, ethyl, n-propyl, isopropyl or 2-methoethyl; R3 is fluorine, chlorine or trifluoromethyl and n is a number 0, 1 or 2. Also of particular interest are those compounds of the formula I in which the pyridyl radical is linked to the rest of the molecular radical in the 2- or 3-position via the oxygen atom.

Die Verbindungen der Formel I können analog an sich bekannten Verfahren (vgl. z.B. Europäische Patentanmeldung Nr. 0,004,334 und Britische Patentschrift Nr. 1573620) hergestellt werden.The compounds of the formula I can be carried out analogously to processes known per se (See e.g. European Patent Application No. 0,004,334 and British Patent Specification No. 1573620).

So kann man z.B. eine Verbindung der Formel I erhaiten, indem man a) eine Verbindung der Formel II mit einer Verbindung der Formel III oder b) eine Verbindung der Formel IV mit einer Verbindung der Formel V X-C0-0-R oder c) eine Verbindung der Formel VI mit einer Verbindung der Formel VII umsetzt. Wenn man eine Verbindung der Formel I erhalten hat, worin R1 Wasserstoff bedeutet, kann man erwunschtenfalls diese erhaltene Verbindung durch Umsetzung mit einem Halogenid der Formel VIII, IX oder X in eine Verbindung der Formel I überführen, worin R1 einen Rest bedeutet. In den obigen Formeln haben die Reste R1, R2, R3 sowie n die vorstehend unter Formel I angegebenen Bedeutungen. X steht für Halogen, vorzugsweise Chlor.For example, a compound of the formula I can be obtained by a) a compound of the formula II with a compound of the formula III or b) a compound of the formula IV with a compound of the formula V X-C0-0-R or c) a compound of the formula VI with a compound of the formula VII implements. If a compound of the formula I has been obtained in which R1 is hydrogen, this compound obtained can, if desired, be prepared by reaction with a halide of the formula VIII, IX or X. convert into a compound of the formula I in which R1 is a radical means. In the above formulas, the radicals R1, R2, R3 and n have the meanings given under formula I above. X stands for halogen, preferably chlorine.

Die erwähnten Verfahren a), b) und c) können vorzugsweise unter normalem Druck und in Gegenwart eines organischen Lösungs- oder Verdünnungsmittels durchgeführt werden. Als Lösungs- oder Verdünnungsmittel eignen sich z.B. Aether und ätherartige Verbindungen, wie Dipropyläther, Dibutyläther, Dioxan, Dimethoxyäthan und Tetrahydrofuran; N,N-dialkylierte Carbonsäureamide; aliphatische aromatische sowie halogenierte Kohlenwasserstoffe, insbesondere Benzol, Toluol, Xylol, Chloroform, Methylenchlorid, Tetrachlorkohlenstoff und Chlorbenzol; Dimethylsulfoxid sowie Ketone, z.B.The mentioned methods a), b) and c) can preferably under normal Pressure and carried out in the presence of an organic solvent or diluent will. Suitable solvents or diluents are, for example, ethers and ethereal ones Compounds such as dipropyl ether, dibutyl ether, dioxane, dimethoxyethane and tetrahydrofuran; N, N-dialkylated carboxamides; aliphatic aromatic and halogenated hydrocarbons, in particular benzene, toluene, xylene, chloroform, methylene chloride, carbon tetrachloride and chlorobenzene; Dimethyl sulfoxide as well as ketones, e.g.

Aceton, Methyläthylketon, Methylisopropylketon und Methylisobutylketon. Die Verfahren a) und c) werden im allgemeinen bei einer Temperatur von -10 bis 2000C, vorzugsweise zwischen 10 und 800C, gegebenenfalls in Gegenwart einer basischen Substanz, z.B. eines Alkalimetalles, wie Na oder K, Alkalihydrides oder - Amides, Alkali -oder Erdalkalicarbonates, wie Kaliumcarbonat, durchgeführt. Die Durchführung von Verfahren b) erfolgt bei einer Temperatur von 0 bis 150 cd, insbsondere beim Siedepunkt des verwendeten inerten Lösungsmittels, und vorzugsweise ebenfalls in Gegenwart einer Base, vorstehend angegeben.Acetone, methyl ethyl ketone, methyl isopropyl ketone and methyl isobutyl ketone. Processes a) and c) are generally carried out at a temperature of -10 to 2000C, preferably between 10 and 80 ° C, optionally in the presence of a basic substance, e.g. an alkali metal such as Na or K, alkali hydrides or amides, alkali or Alkaline earth carbonates such as potassium carbonate. The implementation of procedures b) takes place at a temperature of 0 to 150 cd, in particular at the boiling point of the inert solvent used, and preferably also in the presence of a Base indicated above.

Die Ausgangsstoffe der Formeln II bis X sind bekannt und können analog bekannten Verfahren hergestellt werden.The starting materials of the formulas II to X are known and can be carried out analogously known processes are produced.

Aus der Europäischen Patentanmeldung Nr. 0004334 sind 2-Phenoxyphenoxy-äthylcarbaminsäureester mit pestizider Wirkung bekannt. Bei den erfindungsgemässen Verbindungen handelt es sich demgegenüber um neuartige substituierte 2-Pyridylphenoxy-äthylcarbaminsäureester, die überraschenderweise erhöhte Wirksamkeit als Schädlingsbekämpfungsmittel, insbesondere im Pflanzenschutz aufweisen. Ein besonderer Vorteil der erfindungsgemässen Verbindungen der Formel I ergibt sich aus ihrer sehr geringen Warmblütertoxizität bei guter Pflanzenverträglichkeit.European patent application No. 0004334 discloses 2-phenoxyphenoxy-ethylcarbamic acid esters known to have pesticidal effects. The compounds according to the invention act In contrast, it is a new type of substituted 2-pyridylphenoxy-ethylcarbamic acid ester, the surprisingly increased effectiveness as a pesticide, in particular exhibit in crop protection. A particular advantage of the compounds according to the invention of formula I results from their very low toxicity to warm blooded animals and good plant tolerance.

Insbesondere eignen sich die Verbindungen der Formel I zur Bekämpfung von Insekten der Ordnungen: Lepidoptera, Coleoptera, Homoptera, Heteroptream Diptera, Thysanoptera, Orthoptera, Anoplura, Siphonaptera, tZllophaga, Thysanura, Isoptera, Psocoptera und Hymenoptera, sowie von Vertretern der Ordnung Akarina der Familien: Ixodidae, Argasidae, Tetranychidae und Dermanyssidae.The compounds of the formula I are particularly suitable for combating of insects of the following orders: Lepidoptera, Coleoptera, Homoptera, Heteroptream Diptera, Thysanoptera, Orthoptera, Anoplura, Siphonaptera, tZllophaga, Thysanura, Isoptera, Psocoptera and Hymenoptera, as well as representatives of the order Akarina of the families: Ixodidae, Argasidae, Tetranychidae and Dermanyssidae.

Neben ihrer Wirkung gegenüber Fliegen, wie z.B. Musca domestica, und Mückenlarven können Verbindungen der Formel I auch zur Bekämpfung von pflanzenschädigenden Frassinsekten in Zier- und Nutzpflanzungen, insbesondere in Baumwollkulturen (z.B. gegen Spodoptera littoralis und Heliothis virescens), sowie in Obst- und Gemüsekulturen (z.B.In addition to their effect on flies, such as Musca domestica, and Mosquito larvae can also use compounds of the formula I for combating plants which are harmful to plants Feeding insects in ornamental and useful plantings, especially in cotton crops (e.g. against Spodoptera littoralis and Heliothis virescens), as well as in fruit and vegetable crops (e.g.

gegen Laspeyresia pomonella, Leptinotarsa decemlineata und Epilachna varivestis) eingesetzt werden. Die Verbindungen der Formel I zeichnen sich durch eine ausgeprägte ovizide und larvizide Wirkung gegen Insekten, insbesondere gegen Eier und Larven von fressenden Schadinsekten, aus. Werden Verbindungen der Formel I von adulten Insekten-Stadien mit dem Futter aufgenommen, so ist in vielen Fällen, insbesondere bei Coleopteren, wie z.B. Anthonomus grandis, eine verminderte Ei-Ablage und/oder reduzierte Schlupfräte festzustellen.against Laspeyresia pomonella, Leptinotarsa decemlineata and Epilachna varivestis) can be used. The compounds of the formula I are distinguished by a pronounced ovicidal and larvicidal effect against insects, especially against Eggs and larvae of eating insect pests. Are compounds of the formula I ingested with the feed of adult insect stages, so in many cases, especially in coleopteras, such as Anthonomus grandis, a reduced egg deposit and / or determine reduced slip rates.

Die Verbindungen der Formel I können ferner zur Bekämpfung von Ektoparasiten, wie Lucilia sericata, an Haus- und Nutztieren eingesetzt werden, z.B. durch Tier-, Stall- und Weidebehandlung.The compounds of the formula I can also be used to combat ectoparasites, such as Lucilia sericata, are used on domestic and farm animals, e.g. by animal, Stable and pasture treatment.

Die Verbindungen der Formel I eignen sich ferner zur Bekämpfung der folgenden, Obst- und Gemüsekulturen befallenden Milbenspezies: Tetranychus urticae, Tetranychus cinnabarinus, Panonychus ulmi, Broybia rubrioculus, Panonychus citri, Eriophyes pyri, Eriophyes ribis, Eriophyes vitis, Tarsomemus pallidus, Phyllocoptes vitis und Phyllocoptruta oleivora.The compounds of formula I are also suitable for combating the following mite species that attack fruit and vegetable crops: Tetranychus urticae, Tetranychus cinnabarinus, Panonychus ulmi, Broybia rubrioculus, Panonychus citri, Eriophyes pyri, Eriophyes ribis, Eriophyes vitis, Tarsomemus pallidus, Phyllocoptes vitis and Phyllocoptruta oleivora.

Die Wirkung der erfindungsgemässen Verbindungen bzw. der sie enthaltenden Mittel lässt sich durch Zusatz von anderen Insektiziden und/ oder Akariziden wesentlich verbreitern und an gegebene Umstände anpassen.The effect of the compounds according to the invention or those containing them Means can be made essential by adding other insecticides and / or acaricides broaden and adapt to given circumstances.

Als Zusätze kommen z.B. folgende Wirkstoffe in Betracht: organische Phosphorverbindungen, Nitrophenole und Derivate, Formamidene, Harnstoffe, Carbamate, chlorierte Kohlenwasserstoffe und Bacillus thuringiensis-Präparate.The following active ingredients can be considered as additives: organic Phosphorus compounds, nitrophenols and derivatives, formamides, ureas, carbamates, chlorinated hydrocarbons and Bacillus thuringiensis preparations.

Mit besonderem Vorteil kann man die Verbindungen der Formel I auch mit Substanzen kombinieren, welche einen pestizid verstärkenden Effekt ausüben. Beispiele solcher Verbindungen sind u.a.: Piperonylbutoxid, Propinyläther, Propinyloxime, Propinylcarbamate und Propinylphosphonate, 2-(3,4-Methylendioxyphenoxy)-3,6,9-trioxaundecan oder S,S,S-Tributylphosphorotrithioate.The compounds of the formula I can also be used with particular advantage combine with substances that have a pesticide-enhancing effect. Examples of such compounds include: piperonyl butoxide, propynyl ether, propinyloxime, Propynyl carbamates and propynyl phosphonates, 2- (3,4-methylenedioxyphenoxy) -3,6,9-trioxaundecane or S, S, S-tributyl phosphorotrithioate.

Die gute insektizide Wirkung der erfindungsgemässen Verbindungen der Formel I entspricht einer Abtötungsrate (Mortalität) von mindestens 50-60% der erwähnten Schadinsekten.The good insecticidal action of the compounds of the invention Formula I corresponds to a death rate (mortality) of at least 50-60% of that mentioned Insect pests.

Die Verbindungen der Formel I werden in unveränderter Form oder vorzugsweise zusammen mit den in der Formulierungstechnik üblichen Hilfsmitteln eingesetzt und werden daher z.B. zu Emulsionskonzentraten, direkt versprühbaren oder verdünnbaren Lösungen, verdünnten Emulsionen, Spritzpulvern, löslichen Pulvern, Stäubemitteln, Granulaten, auch Verkapselungen in z.B. polymeren Stoffen in bekannter Weise verarbeitet. Die Anwendungsverfahren, wie Versprühen, Vernebeln, Verstäuben, Verstreuen oder Giessen, werden ebenso wie die Mittel den angestrebten Zielen und den gegebenen Verhältnissen entsprechend gewählt.The compounds of the formula I are used in unchanged form or, preferably used together with the auxiliaries customary in formulation technology and are therefore e.g. emulsion concentrates that can be sprayed or thinned directly Solutions, diluted emulsions, wettable powders, soluble powders, dusts, Granules, encapsulations in e.g. polymeric materials are also processed in a known manner. the Application methods such as spraying, atomizing, dusting, scattering or pouring, as well as the means, the desired goals and the given circumstances chosen accordingly.

Die Formulierungen, d.h. die den Wirkstoff der Formel 1, bzw. Kombinationen dieser Wirkstoffe mit andern Insektiziden oder Akariziden, und gegebenenfalls einen festen oder flüssigen Zusatzstoff enthaltenden Mittel, Zubereitungen oder Zusammensetzungen, werden in beka-nter Weise hergestellt, z.B. durch inniges Vermischen und/oder Vermahlen der Wirkstoffe mit Streckmitteln, wie z.B. mit Lösungsmitteln, festen Trägerstoffen, und gegebenenfalls oberflächenaktiven Verbindungen (Tensiden).The formulations, i.e. the active ingredient of formula 1, or combinations of these active ingredients with other insecticides or acaricides, and optionally one agents, preparations or compositions containing solid or liquid additives, are produced in a known manner, e.g. by intimate mixing and / or grinding the active ingredients with extenders, e.g. with solvents, solid carriers, and optionally surface-active compounds (surfactants).

Als Lösungsmittel können in Frage kommen: Aromatische Kohlenwasserstoffe, bevorzugt die Fraktionen C8 bis C12, wie z.B. Xylolgemische oder substituierte Naphthaline, Phthalsäureester, wie Dibutyl- oder Dioctylphthalat, aliphatische Kohlenwasserstoffe, wie Cyclohexan, Paraffine, Alkohole und Glykole sowie deren Aether und Ester, wie Aethanol, Aethylenglykol, Aethylenglykolmonomethyl- oder -äthyläther, Ketone, wie Cyclohexanon, stark polare Lösungsmittel, wie ST-Methyl-2-pyrrolidon, Dimethylsulfoxid oder Dimethylformamid, sowie gegebenenfalls epoxydierte Pflanzenöle, wie epoxydiertes Kokosnussöl oder Sojaöl, oder Wasser.The following solvents can be used: aromatic hydrocarbons, preferably the fractions C8 to C12, such as xylene mixtures or substituted naphthalenes, Phthalic acid esters, such as dibutyl or dioctyl phthalate, aliphatic hydrocarbons, such as cyclohexane, paraffins, alcohols and glycols and their ethers and esters, such as Ethanol, ethylene glycol, ethylene glycol monomethyl or ethyl ether, ketones, such as Cyclohexanone, strongly polar solvents such as ST-methyl-2-pyrrolidone, dimethyl sulfoxide or dimethylformamide, and optionally epoxidized vegetable oils such as epoxidized Coconut oil or soybean oil, or water.

Als feste Trägerstoffe, z.B. für Stäubemittel und dispergierbare Pulver, werden in der Regel natürliche Gesteinsmehle verwendet, wie Calcit, Talkum, Kaolin, Montmorillonit oder Attapulgit. Zur Verbesserung der physikalischen Eigenschaften können auch hochdisperse Kieselsäuren oder hochdisperse saugfähige Polmerisate zugesetzt werden.As solid carriers, e.g. for dusts and dispersible powders, As a rule, natural rock flour is used, such as calcite, talc, kaolin, Montmorillonite or Attapulgite. To improve physical properties Highly disperse silicas or highly disperse absorbent polymers can also be added will.

;ls gckurLc, adsorptive Granulatträger kommen poröse Typen, wie z.B. Bimsstein, Ziegelbruch, Sepiolit oder Bentonit, als nicht sorptive Trägermaterialien z.B. Calcit oder Sand in Frage. Darüberhinaus kann eine Vielzahl von vorgranulierten Materialien anorganischer oder organischer Natur, wie insbesondere Dolomit oder zerkleinerte Pflanzenrückstände verwendet, werden.As gckurLc, adsorptive granulate carriers come porous types, e.g. Pumice stone, broken bricks, sepiolite or bentonite as non-sorptive carrier materials e.g. calcite or sand in question. In addition, a variety of pre-granulated Materials of an inorganic or organic nature, such as in particular dolomite or shredded plant residues are used.

Als oberflächenaktive Verbindungen kommen je nach der Art des zu formulierenden Wirkstoffes der Formel I oder der Kombinationen dieser Wirkstoffe und andern Insektiziden oder Akariziden nichtionogene, kation- und/oder anionaktive Tenside mit guten Emulgier-, Dispergier-und Netzeigenschaften in Betracht. Unter Tensiden sind auch Tensidgemische zu verstehen.As surface-active compounds come depending on the nature of the to be formulated Active ingredient of the formula I or the combinations of these active ingredients and other insecticides or acaricides non-ionic, cationic and / or anionic surfactants with good emulsifying, Dispersing and wetting properties are taken into account. Surfactants also include mixtures of surfactants to understand.

Geeignete anionische Tenside können sowohl sogenannte wasserlösliche Seifen wie wasserlösliche synthetische oberflächenaktive Verbindungen sein.Suitable anionic surfactants can be both so-called water-soluble Soaps can be like water-soluble synthetic surface active compounds.

Als Seifen eignen sich die Alkali-, Erdalkali- oder gegebenenfalls substituierten Ammoniumsalze von höheren Fettsäuren (C10-C22), wie z.B. die Na- oder K-Salze der Oel- oder Stearinsäure, oder von natürlichen Fettsäuregemischen, die z.B. aus Kokosnuss- oder Tagöl gewonnen werden können. Ferner sind auch die Fettsäure-methyl-taurinsalze zu erwähnen.Suitable soaps are the alkali, alkaline earth or optionally substituted ammonium salts of higher fatty acids (C10-C22), such as the Na- or K salts of oleic or stearic acid, or of natural fatty acid mixtures, which can be obtained e.g. from coconut or day oil. Furthermore, the Mentioning fatty acid methyl taurine salts.

Häufiger werden jedoch sogenannte synthetische Tenside verwendet, insbesondere Fettsulfonate, Fettsulfate, sulfonierte Benzimidazolderivate oder Alkylarylsulfonate.However, so-called synthetic surfactants are used more frequently, in particular fatty sulfonates, fatty sulfates, sulfonated benzimidazole derivatives or alkylarylsulfonates.

Die Fettsulfonate oder -sulfate liegen in der Regel als Alkali-, Erdalkali- oder gegebenenfalls substituierte Ammoniumsalze vor und weisen im allgemeinen einen Alkylrest mit 8 bis 22 C-Atomen auf, wobei Alkyl auch den Alkylteil von Acylresten einschliesst, z.B. das Na-oder Ca-Salz der Ligninsulfonsäure, des Dodecylschwefelsäureesters oder eines aus natürlichen Fettsäuren hergestellten Fettalkoholsulfatgemisches. Hierher gehören auch die Salze der Schwefelsäureester und Sulfonsäuren von Fettalkohol-Aethylenoxyd-Addukten. Die sulfonierten Benzimidazolderivate enthalten vorzugsweise 2 Sulfonsäuregruppen und einen Fettsäurerest mit etwa 8 - 22 C-Atomen. Alkylarylsulfonate sind z.B. die Na-, Ca- oder Triäthanolaminsäure der Dodecyluenzolsulfonsäure, der Dibutylnaphthalinsulfonsäure oder eines Naphthalinsulfonsäure, der Dibutylnaphthalinsulfonsäure oder eines Naphthalinsulfonsäure-Formaldehydkondensationsproduktes. Ferner kommen auch entsprechende Phosphate, wie z.B. Salze des Phosphorsäureesters eines p-Nonylphenol-(4-14)-Aethylenoxyd-Adduktes in Frage.The fatty sulfonates or sulfates are usually as alkali, alkaline earth or optionally substituted ammonium salts and generally have a Alkyl radical with 8 to 22 carbon atoms, where alkyl also represents the alkyl part of acyl radicals includes, e.g. the Na or Ca salt of ligninsulphonic acid, of the dodecylsulphuric acid ester or a fatty alcohol sulfate mixture made from natural fatty acids. Here also include the salts of sulfuric acid esters and sulfonic acids of fatty alcohol-ethylene oxide adducts. The sulfonated benzimidazole derivatives preferably contain 2 sulfonic acid groups and a fatty acid residue with about 8-22 carbon atoms. Alkyl aryl sulfonates are e.g. Na-, Ca- or triethanolamic acid of dodecyluenzenesulphonic acid, of dibutylnaphthalenesulphonic acid or of a naphthalenesulfonic acid, dibutylnaphthalenesulfonic acid or a naphthalenesulfonic acid-formaldehyde condensation product. There are also corresponding phosphates, such as salts of the phosphoric acid ester a p-nonylphenol- (4-14) -ethylene oxide adduct in question.

Als nichtionische Tenside kommen in erster Linie Polyglykolätherderivate von aliphatischen oder cycloaliphatischen Alkoholen, gesättigten oder ungesättigten Fettsäuren und Alkylphenolen in Frage, die 3 bis 30 Glykoläthergruppen und 8 bis 20 Kohlenstoffatome im (aliphatischen) Kohlenwasserstoffrest und 6 bis 18 Kohlenstoffatome im Alkylrest der Alkylphenole enthalten können. Weiterhin geeignete nichtionische Tenside sind die wasserlöslichen 20 bis 250 Aethylenglykoläthergruppen und 10 bis 100 Propylenglykoläthergruppen enthaltenden Polyäthylenoxidaddukte an Polypropylenglykol, Aethylendiaminopolypropylenglykol und Alkylpolypropylenglykol mit 1 bis 10 Kohlenstoffatomen in der Alkylkette. Die genannten Verbindungen enthalten üblicherweise pro Propylenglykol-Einheit 1 bis 5 Aethylenglykoleinheiten.Polyglycol ether derivatives are primarily used as nonionic surfactants of aliphatic or cycloaliphatic alcohols, saturated or unsaturated Fatty acids and alkylphenols in question, the 3 to 30 glycol ether groups and 8 to 20 carbon atoms in the (aliphatic) hydrocarbon radical and 6 to 18 carbon atoms may contain in the alkyl radical of the alkylphenols. Furthermore suitable non-ionic Surfactants are the water-soluble 20 to 250 ethylene glycol ether groups and 10 to 100 polyethylene oxide adducts containing propylene glycol ether groups with polypropylene glycol, Ethylenediamine polypropylene glycol and alkyl polypropylene glycol with 1 to 10 carbon atoms in the alkyl chain. The compounds mentioned usually contain per propylene glycol unit 1 to 5 ethylene glycol units.

Als Beispiele nichtionischer Tenside seien Nonylphenolpolyäthoxyäthanole, Ricinusölpolyglykoläther, Polypropylen-Polyäthylenoxydaddukte, Tributylphenoxypolyäthoxyäthanol, Polyäthylenglykol und Octylphenoxypolyäthoxyäthanol erwähnt. Ferner kommen auch Fettsäureester von Polyoxyäthylensorbitan, wie das Polyoxyäthylensorbitan-trioleat in Betracht.Examples of nonionic surfactants are nonylphenol polyethoxyethanols, Castor oil polyglycol ether, polypropylene-polyethylene oxide adducts, tributylphenoxypolyethoxyethanol, Polyethylene glycol and Octylphenoxypolyäthoxyäthanol mentioned. Also come Fatty acid esters of polyoxyethylene sorbitan, such as polyoxyethylene sorbitan trioleate into consideration.

Bei den kationischen Tensiden handelt es sich vor allem um quaternäre Ammoniumsalze, welche als N-Substituenten mindestens einen Alkylrest mit 8 bis 22 C-Atomen enthalten und als weitere Substituenten niedrige, gegebenenfalls halogenierte Alkyl-, Benzyl- oder niedrige Hydroxyalkylreste aufweisen. Die Salze liegen vorzugsweise als Halogenide, Methylsulfate oder Aethylsulfate vor, z.B. das Stearyltrimethylammoniumchlorid oder das Benzyl-di-(2-chloräthyl)-äthylammoniumbromid.The cationic surfactants are mainly quaternary Ammonium salts which contain at least one alkyl radical with 8 to 22 as N-substituent Contain carbon atoms and, as further substituents, lower ones, optionally halogenated ones Have alkyl, benzyl or lower hydroxyalkyl radicals. The salts are preferably as halides, methyl sulfates or ethyl sulfates, e.g. stearyltrimethylammonium chloride or benzyl di (2-chloroethyl) ethylammonium bromide.

Die in der Formulierungstechnik gebräuchlichen Tenside sind u.a. in folgenden Publikationen beschrieben: "Mc Cutcheon's Detergents and Emulsifiers Annual" MC Publishing Corp., Ringwood, New Jersey, 1979. Sisely and Wood, "Encyclopedia of Surface Active Agents", Chemical Pubulishing Codes Inc. New York.The surfactants commonly used in formulation technology are, among others, in the following publications described: "Mc Cutcheon's Detergents and Emulsifiers Annual" MC Publishing Corp., Ringwood, New Jersey, 1979. Sisely and Wood, "Encyclopedia of Surface Active Agents, "Chemical Publishing Codes Inc. New York.

Die pestiziden Zubereitungen enthalten in der Regel 0,1 bis 99 %, insbesondere 0,1 bis 95 X, Wirkstoff der Formel I oder Kombinationen dieser Wirkstoffe mit andern Insektiziden oder Akariziden, 1 bis 99,9 % eines festen oder flüssigen Zusatzstoffes und 0 bis 25 %, insbesondere, 0,1 bis 20 %, eines Tensides. Während als Handelsware eher konzentrierte Mittel, bevorzugt werden, verwendet der Endverbraucher in der Regel verdünnte Zubereitungen, die wesentlich geringere Wirkstoffkonzentrationen aufweisen.The pesticidal preparations usually contain 0.1 to 99%, in particular 0.1 to 95%, active ingredient of the formula I or combinations of these active ingredients with other insecticides or acaricides, 1 to 99.9% of a solid or liquid Additive and 0 to 25%, in particular 0.1 to 20%, of a surfactant. While As a commodity, concentrated means are preferred, used by the end user usually dilute preparations that contain significantly lower concentrations of active ingredients exhibit.

Die Mittel können auch weitere Zusätze wie Stabilisatoren, Entschäumer, ltiskositätsregtllatoren, Bindemittel, Haftmittel sowie Dünger oder andere Wirkstoffe zur Erzielung spezieller Effekte enthalten.The agents can also contain other additives such as stabilizers, defoamers, viscosity regulators, binders, adhesives and fertilizers or other active ingredients included to achieve special effects.

Formulierungsbeispiele für flüssige Wirkstoffe der Formel I oder Kombinationen dieser Wirkstoffe mit andern Insektiziden oder Akariziden (% - Gewichtsprozent) 1. Emulsions-Konzentrate a) b) c) Wirkstoff resp. Wirkstoffkombination 25 z 40 % 50 Z Ca-Dodecylb enzo lsulfonat 5 % 8 6% Ricinusölpolyäthylenglykoläther (36 Mol AeO) 5 % - -Tributylphenolpolyäthylenglykoläther (3Q Mol AeO) - 12 % 4 % Cyclohexanon 15 % 20 % Xylolgemisch 65 % 25 % 20 % Aus solchen Konzentraten können durch Verdünnen mit Wasser Emulsionen jeder gewünschten Konzentrationen hergestellt werden.Formulation examples for liquid active ingredients of the formula I or combinations these active ingredients with other insecticides or acaricides (% - percent by weight) 1. Emulsion concentrates a) b) c) active ingredient resp. Active ingredient combination 25 z 40% 50 Z Ca-dodecylbenzol sulfonate 5% 8 6% castor oil polyethylene glycol ether (36 mol AeO) 5% - tributylphenol polyethylene glycol ether (3Q mol AeO) - 12% 4% cyclohexanone 15% 20% xylene mixture 65% 25% 20% From such concentrates can by diluting with water emulsions of any desired concentration can be made.

2. Lösungen a) b) c) d) Wirkstoff resp. Wirkstoffkombination 80 z 10 % 5 % 95 % Aethylenglykolmonomethyläther 20 % - - -Polyäthylenglykol MG 400 - 70 % - -N-Methyl-2-pyrrolidon - 20 % - -Epoxydiertes Kokosnussöl - - 1 % 5 % Benzin (Siedegrenzen 160-1900C) - - 94 % -Die Lösungen sind zur Anwendung in Form kleinster Tropfen geeignet.2. Solutions a) b) c) d) active ingredient resp. Active ingredient combination 80 z 10% 5% 95% ethylene glycol monomethyl ether 20% - - -Polyethylene glycol MW 400 - 70% - -N-methyl-2-pyrrolidone - 20% - -Epoxidized coconut oil - - 1% 5% gasoline (Boiling limits 160-1900C) - - 94% -The solutions are for use in the form of the smallest Suitable for drops.

3. Granulate a) b) Wirkstoff resp. Wirkstoffkombination 5 % 10 % Kaolin 94 % -Hochdisperse Kieselsäure 1 % Attapulgit - 90 % Der Wirkstoff wird in Methylenchlorid gelöst, auf den Träger aufgesprüht und das Lösungsmittel anschliessend im Vakuum abgedampft.3. Granules a) b) active ingredient resp. Combination of active ingredients 5% 10% kaolin 94% -Highly disperse silica 1% attapulgite - 90% The active ingredient is in methylene chloride dissolved, sprayed onto the carrier and then the solvent in vacuo evaporated.

4. Stäubemittel a) b) Wirkstoff resp. Wirkstoffkombination 2 % 5 % Hochdisperse Kieselsäure 1% 5 % Talkum 97 X Kaolin - 90 % Durch inniges Vermischen der Trägerstoffe mit dem Wirkstoff erhält man gebrauchsfertige Stäubemittel.4. Dusts a) b) Active substance resp. Active ingredient combination 2% 5% Highly disperse silica 1% 5% talc 97 X kaolin - 90% by thorough mixing the carrier materials with the active ingredient, ready-to-use dusts are obtained.

Formulierungsbeispiele für feste Wirkstoffe der Formel I resp. Kombinationen dieser Wirkstoffe mit andern Insektiziden oder Akariziden (% = Gewichtsprozent) 5. Spritzpulver a) b) c) Wirkstoff oder Wirkstoffkombination 25 % 50 z 75 % Na-Ligninsulfonat 5 % 5 -Na-Laurylsulfat 3 - 5 % Na-Diisobutylnaphthalinsulfonat - 6 % 10 % Octylphenolpolyäthylenglykoläther (7-8 Mol AeO) - 2 % -Hochdisperse Kieselsäure 5 % 10 % 10 % Kaolin 62 % 27 % -Der Wirkstoff oder die Wirkstoffkombination werden mit den Zusatz stoffen gut vermischt und in einer geeigneten Mühle gut vermahlen.Formulation examples for solid active ingredients of the formula I, respectively. Combinations these active ingredients with other insecticides or acaricides (% = weight percent) 5. Wettable powder a) b) c) Active ingredient or combination of active ingredients 25% 50 z 75% sodium lignin sulfonate 5% 5-Na lauryl sulfate 3 - 5% Na diisobutyl naphthalene sulfonate - 6% 10% octylphenol polyethylene glycol ether (7-8 mol AeO) - 2% -Highly disperse silica 5% 10% 10% kaolin 62% 27% -Der Active ingredient or the active ingredient combination are mixed well with the additives and grind well in a suitable mill.

Man erhält Spritzpulver, die sich mit Wasser zu Suspensionen jeder gewünschten Konzentration verdünnen lassen.You get wettable powders, which can be mixed with water to form suspensions Allow to dilute the desired concentration.

6. Emulsions-Konzentrat Wirkstoff oder Wirkstoffkombination 10 % Octylphenolpolyäthylenglykoläther (4-5 Mol AeO) 3 % Ca-Dodecylbenzolsulfonat 3 % Ricinusölpolyglykoläther (36 Mol AeO) 4 % Cyclohexanon 30 X Xylolgemisch 50 % Aus diesem Konzentrat können durch Verdünnen mit Wasser Emulsionen jeder gewünschten Konzentration hergestellt werden.6. Emulsion concentrate active ingredient or combination of active ingredients 10% octylphenol polyethylene glycol ether (4-5 mol AeO) 3% calcium dodecylbenzenesulfonate 3% castor oil polyglycol ether (36 mol AeO) 4% Cyclohexanone 30 X Xylene mixture 50% From this concentrate emulsions of any desired concentration can be prepared by dilution with water will.

7. Stäubemittel a) b) Wirkstoff oder Wirkstoffkombination 5 % 8 % Talkum 95 % -Kaolin - 92 % Man erhält anwendungsfertige Stäubemittel, indem der Wirkstoff mit dem Träger vermischt und auf einer geeigneten Mühle vermahlen wird.7. Dusts a) b) Active ingredient or combination of active ingredients 5% 8% Talc 95% -Kaolin - 92% Ready-to-use dusts are obtained by adding the Active ingredient is mixed with the carrier and ground on a suitable mill.

8. Extruder-Granulat Wirkstoff oder Wirkstoffkombination 10 % Na-Ligninsulfonat 2 % Carboxymethylcellulose 1 % Kaolin 87 % Der Wirkstoff wird mit den Zusatzstoffen vermischt, vermahlen und mit Wasser angefeuchtet. Dieses Gemisch wird extrudiert, granuliert und anschliessend im Luftstrom getrocknet.8. Extruder granulate active ingredient or combination of active ingredients 10% sodium lignin sulfonate 2% carboxymethyl cellulose 1% kaolin 87% The active ingredient is with the additives mixed, ground and moistened with water. This mixture is extruded, granulated and then dried in a stream of air.

9. Umhüllungs-Granulat Wirkstoff oder Wirkstoffkombination 3 % Polyäthylenglykol (MG 200) 3 % Kaolin 94 % Der fein gemahlene Wirkstoff oder die Wirkstoffkombination wird in einem Mischer auf das mit Polyäthylenglykol angefeuchtete Kaolin gleichmässig aufgetragen. Auf diese Weise erhält man staubfreie-Umhüllungs-Granulate.9. Enveloping granules, active ingredient or combination of active ingredients, 3% polyethylene glycol (MG 200) 3% Kaolin 94% The finely ground active ingredient or the active ingredient combination is mixed evenly on the kaolin moistened with polyethylene glycol applied. In this way, dust-free coated granules are obtained.

10. Suspensions-Konzentrat Wirkstoff oder Wirkstoffkombination 40 % Aethylenglykol 10 % Nonylphenolpolyäthylenglykoläther (15 Mol AeO) 6 % Na-Ligninsulfonat 10 % Carboxymethylcellulose 1 Z 37 %ige wässrige Formaldehyd-Lösung 0,2 % Silikonöl in Form einer 75 %igen wässrigen Emulsion 0,8 % Wasser 32 % Der fein gemahlene Wirkstoff oder die Wirkstoffkombination wird mit den Zusatzstoffen innig vermischt Man erhält so ein Suspensions-Konzentrat, aus welchem durch Verdünnen mit Wasser Suspensionen jeder gewünschten Konzentration hergestellt werden können.10. Suspension concentrate active ingredient or combination of active ingredients 40 % Ethylene glycol 10% nonylphenol polyethylene glycol ether (15 mol AeO) 6% sodium lignin sulfonate 10% carboxymethyl cellulose 1 Z 37% aqueous formaldehyde solution 0.2% silicone oil in the form of a 75% aqueous emulsion 0.8% water 32% The finely ground active ingredient or the active ingredient combination is intimately mixed with the additives. One obtains such a suspension concentrate, from which suspensions by diluting with water any desired concentration can be produced.

Beispiel 1: Herstellung von 2-[4-(Pyridyl-2-oxy)-phenoxy]-äthylcarbaminsäureäthylester: Es werden 8,2 g 4-(Pyridyl-2-oxy)-phenol, 13,2 g 2-(Chloräthyl)-carbaminsäureäthylester und 23,2 g Kaliumcarbonat in 150 ml Dimethylformamid 5 Stunden lang bei ll00C gerührt.Example 1: Preparation of 2- [4- (pyridyl-2-oxy) phenoxy] ethyl carbamic acid ethyl ester: There are 8.2 g of 4- (pyridyl-2-oxy) -phenol, 13.2 g of 2- (chloroethyl) -carbamic acid ethyl ester and 23.2 g of potassium carbonate in 150 ml of dimethylformamide for 5 hours at 100C.

Das Reaktionsgemisch wird in 300 ml Eiswasser und 150 ml Toluol aufgenommen. Die organische Phase wird zweimal mit je 100 ml 2 N Natronlauge und zweimal mit je 100 ml gesättigter Kochsalzlösung gewaschen, über Natriumsulfat getrocknet und im Vakuum eingedampft.The reaction mixture is taken up in 300 ml of ice water and 150 ml of toluene. The organic phase is twice with 100 ml of 2N sodium hydroxide solution and twice with washed 100 ml of saturated sodium chloride solution, dried over sodium sulfate and evaporated in vacuo.

Der Rückstand wird aus Toluol unter Zugabe von wenig Hexan umkristallisiert. Man erhält so die Titelverbindung der Formel als weisses Pulver;Smp. 64 bis 66°C (Verbindung Nr. 1).The residue is recrystallized from toluene with the addition of a little hexane. The title compound of the formula is obtained in this way as a white powder; m.p. 64 to 66 ° C (compound no. 1).

Beispiel 2: Herstellung von 2-[4-(5-Trifluormethyl-2-pyridyloxyphenoxy]-äthyl-N-(4-chlorphenylthio)-carbaminsäureäthylester: 5,5 g 2-[4-(5-Trifluormethyl-2-pyridyloxy)-phenoxy]-äthylcarbaminsäureäthylester, werden in 20 ml Pyridin vorgelegt und unter Rühren und Kühlen werden 2,7 g 4-Chlorphenylsulfenylchlorid bei 5 bis 10°C langsam zugetropft. Das Reaktionsgemisch wird 3 Stunden bei Raumtemperatur nachgerührt und dann auf eine Mischung von 200 ml Eiswasser und 100 ml Toluol gegossen. Die organische Phase wird mehrmals mit Wasser gewaschen, danach über Natriumsulfat getrocknet und eingedampft. Das erhaltene gelbe Oel wird über Kieselgel mit einer Dichlormethan-Hexan-Mischung (Volumenverhältnis 3:2) und zuletzt mit Dichlormethan allein chromatographiert. Nach dem Eindampfen erhält man die Titelverbindung der Formel 20 als gelbliches Oel mit dem Brechungsindex nD = 1,5632; (Verbindung Nr. 2).Example 2: Preparation of 2- [4- (5-trifluoromethyl-2-pyridyloxyphenoxy] -ethyl-N- (4-chlorophenylthio) -carbamic acid ethyl ester: 5.5 g of 2- [4- (5-trifluoromethyl-2-pyridyloxy) -phenoxy] -äthylcarbaminsäureäthylester, are placed in 20 ml of pyridine and 2.7 g of 4-chlorophenylsulfenyl chloride are slowly added dropwise with stirring and cooling at 5 to 10 ° C. The reaction mixture is stirred for 3 hours at room temperature and then to a mixture of 200 ml Ice water and 100 ml of toluene are poured in. The organic phase is washed several times with water, then dried over sodium sulfate and evaporated. The yellow oil obtained is chromatographed over silica gel with a dichloromethane-hexane mixture (volume ratio 3: 2) and finally with dichloromethane alone. After evaporation, the title compound of the formula is obtained 20 as a yellowish oil with the refractive index nD = 1.5632; (Compound No. 2).

Analog den vorstehend beschriebenen Arbeitsweisen wurden die folgenden Verbindungen der Formel 1 herstellt: Verb. R1 R2 Bindung des | R3 | n Iphys. Daten Nr. L Pyridylrestes , ~ ~ ~ 1 H -C2H5 2-Stellung - O Smp.64-660C .~. 2-Stellung -C1 2 5 1 2-Stellung 5-CF3 1 nD =1, 563220 2 =0 C,H, 2-Stellung 5-CF3 1 nD =1>5632 3 H 2 5 2-Stellung 3-C1, 5-C1 2 Smp.95-960C 4 H |-G2H5 2-Stellung 5-CF3 1 Smp.80-81°C 5 H -CH3 2-Stellung 5-CF3 1 Sup,79-81°C 6 H j-C2H5 3-Stellung 2-C1 5-C1 2 Smp.7-74"C 7 H -C2H5 3-Stellung 5-C1 6-C1 2 und = 1,5748 8 H -CH3 1 2-Stellung - O Smp. 69-71°C 9 9 H -n-C3H7 2-Stellung - | O Smp. 39-41°C 10 H (Cll?)?.OCll3 2-Stellung - O Smp. 57-590C 11 S- -C1 -C2H5 2-Stellung - O nD =1,5971 1 =. 1 12 H 3 2-Stellung I 5-CF3 1 halbfeste 1 1 20Masse 13 -cl-(CH ) -S- 2-Stellung 5-CF3 1 "D = 1.5555 I 2 2 3 14 H -n-C6H13 2-Stellung - O Smp. 48-50 15 H -s-C4H9 2-Stellung ~ O Smp. 59-61°C 16 -S-ev <. -C2R5 2-Stellung - O nD 1.5946 17 H -C2H5 2-Stellung - 3-C1 1 Smp. 80-820C 18 -S-.P -c 2 5 2-Stellung 3-C1 1 20 1-5983 ~ 25 fl1) = In entsprechender Weise sind die folgenden Verbindungen der Formel I erhältlich: Beispiel 3: Wirkung gegen Musca domestica: Je 50 frisch zubereitetes CSMA-Nährsubstrat für Maden wird in Becher eingewogen. Von einer 1 Gew.%igen acetonischen Lösung des betreffenden Wirkstoffes wird eine bestimmte Menge auf das in den Bechern befindliche Nährsubstrat pipettiert. Nach dem Durchmischen des Substrates lässt man das Aceton mindestens 20 Stunden lang verdampfen.The following compounds of formula 1 were prepared analogously to the procedures described above: Conn. R1 R2 binding of the | R3 | n Iphys. data No. L pyridyl residue , ~ ~ ~ 1 H -C2H5 2-position - O m.p. 64-660C . ~. 2-position -C1 2 5 1 2-position 5-CF3 1 nD = 1, 563220 2 = 0 C, H, 2-position 5-CF3 1 nD = 1> 5632 3 H 2 5 2-position 3-C1, 5-C1 2 m.p. 95-960C 4 H | -G2H5 2-position 5-CF3 1 m.p. 80-81 ° C 5 H -CH3 2-position 5-CF3 1 Sup, 79-81 ° C 6 H j-C2H5 3-position 2-C1 5-C1 2 m.p. 7-74 "C 7 H -C2H5 3-position 5-C1 6-C1 2 and = 1.5748 8 H -CH3 1 2-position - O m.p. 69-71 ° C 9 9 H -n-C3H7 2-position - | O m.p. 39-41 ° C 10 H (Cll?)?. OCll3 2-position - O m.p. 57-590C 11 S- -C1 -C2H5 2-position - O nD = 1.5971 1 =. 1 12 H 3 2-position I 5-CF3 1 semi-solid 1 1 20 mass 13 -cl- (CH) -S- 2-position 5-CF3 1 "D = 1.5555 I 2 2 3 14 H -n-C6H13 2-position - O m.p. 48-50 15 H -s-C4H9 2-position ~ O m.p. 59-61 ° C 16 -S-ev <. -C2R5 2-position - O nD 1.5946 17 H -C2H5 2-position - 3-C1 1 m.p. 80-820C 18 -S-.P -c 2 5 2-position 3-C1 1 20 1-5983 ~ 25 fl1) = The following compounds of the formula I can be obtained in a corresponding manner: Example 3: Action against Musca domestica: 50 freshly prepared CSMA nutrient substrate for maggots is weighed into beakers. A certain amount of a 1% strength by weight acetone solution of the active ingredient in question is pipetted onto the nutrient substrate in the cups. After mixing the substrate, the acetone is allowed to evaporate for at least 20 hours.

Dannwerdenpro Wirkstoff und Konzentration je 25 eintägige Maden von Musca domestica in die das so behandelte Nährsubstrat enthalten--den Becher gegeben. Nachdem sich die Maden verpuppt haben werden die gebildeten Puppen durch Ausschwemmen mit Wasser von dem Substrat abgetrennt und in mit Siebdeckeln verschlossenen Gefässen deponiert.Then 25 one-day maggots of Musca domestica in which contain the nutrient substrate treated in this way - put the cup. After the maggots have pupated, the pupae that have formed are flushed out separated from the substrate with water and placed in vessels closed with sieve lids deposited.

Die pro Ansatz ausgeschwemmten Puppen werden gezählt (toxischer Einfluss des Wirkstoffes auf die Madenentwicklung). Dann wird nach 10 Tagen die Anzahl der aus den Puppen geschlüpften Fliegen bestimmt.The pupae flushed out per batch are counted (toxic influence of the active ingredient on the maggot development). Then after 10 days the number of the flies hatched from the pupae are determined.

Verbindungen der Formel I gemäss den vorstehenden Beispielen zeigen gute Wirkung im obigen Test.Show compounds of formula I according to the above examples good effect in the above test.

Beispiel 4: Wirkung gegen Lucilia sericata: Zu 9 ml eines Zuchtmediums werden bei 50"C 1 ml einer 0,5 z Aktivsubstanz enthaltenden wässrigen Lösung gegeben. Nun werden ca. 30 frisch geschlüpfte Lucilia sericata-Larven zum Zuchtmedium gegeben, und nach 48 und 96 Stunden wird die insektizide Wirkung durch Ermittlung der Abtötungsrate festgestellt.Example 4: Action against Lucilia sericata: To 9 ml of a culture medium are given at 50 "C 1 ml of an aqueous solution containing 0.5 z active substance. Now about 30 freshly hatched Lucilia sericata larvae are added to the culture medium, and after 48 and 96 hours the insecticidal effect is determined by measuring the kill rate established.

Verbindungen der Formel I gemäss den vorstehenden Beispielen zeigen in diesem Test gute Wirkung gegen Lucilia sericata.Show compounds of formula I according to the above examples good activity against Lucilia sericata in this test.

Beispiel 5: Wirkung gegen ASdes aegypti: Auf die Oberfläche von 150 ml-Wassers das sich in einem Behälter befindet, wird so viel einer 0,1 %igen acetonischen Lösung des Wirkstoffes pipettiert, dass Konzentrationen von je 800 und 400 ppm erhalten werden. Nach Verdunsten des Acetons wird der Behälter mit 30 bis 40 2-tägigen Ades-Larven beschickt. Nach 1, 2 und 5 Tagen wird die Mortalität geprüft.Example 5: Action against ASdes aegypti: On the surface of 150 ml of water in a container becomes 0.1% acetone Solution of the active ingredient are pipetted into concentrations of 800 and 400 ppm each will. After the acetone has evaporated, the container is filled with 30 to 40 2-day Ades larvae loaded. Mortality is checked after 1, 2 and 5 days.

Beispiel 6: Insektizide Frassgift-Wirkung: Ca. 25 cm hohe eingetopfte Baun..wollpflanzen werden mit wässrigen Wirkstoffemulsionen besprüht, die den Wirkstoff in Konzentrationen von 400, 50, 12,5, 3,0 und 0,75 ppm enthalten.Example 6: Insecticidal feed poison effect: potted around 25 cm high Cotton plants are sprayed with aqueous active ingredient emulsions that contain the active ingredient contained in concentrations of 400, 50, 12.5, 3.0 and 0.75 ppm.

Nach dem 'rl.rocknen des Sprühbelages werden die Baumwollpflanzen mit Spodoptera littoralis- bzw. Heliothis virescens-Larven im dritten larvalen Stadium besiedelt. Der Versuch wird bei 24"C und 60 % relativer Luftfeuchtigkeit durchgeführt. Nach 120 Stunden wird die %-blortalität der Test-Insekten bestimmt.After the spray coating has dried, the cotton plants are with Spodoptera littoralis or Heliothis virescens larvae in the third larval stage populated. The experiment is carried out at 24 ° C. and 60% relative humidity. After 120 hours, the% blortality of the test insects is determined.

Verbindungen der Formel I gemäss den vorstehenden Beispielen zeigen in diesem Test gute Wirkung Beispiel 7: Wirkung gegen Epilachna varivestis: Etwa 15-20 cm hohe Phaseolus vulgaris-Pflanzen (Buschbohnen) werden mit wässrigen, den zu prüfenden Wirkstoff in Konzentrationen von 400 ppm bzw. 800 ppm enthaltenden Emulsions-Zubereitungen besprüht. Nach dem Antrocknen des Sprühbelages werden pro Pflanze 5 Larven von Epilachna varivestis (Mexikanischer Bohnenkäfer) im 4. larvalen Stadium angesetzt. Ueber die infestierten Pflanzen wird ein Plastikzylinder gestülpt, der mit einem Kupfer-Gazedeckel abgedeckt ist. Der Versuch wird bei 280C und 60% relativer Luftfeuchtigkeit durchgeführt.Show compounds of formula I according to the above examples good action in this test. Example 7: Action against Epilachna varivestis: Approx 15-20 cm high Phaseolus vulgaris plants (French beans) are mixed with watery, den containing active substance to be tested in concentrations of 400 ppm or 800 ppm Sprayed emulsion preparations. After the spray coating has dried on, pro Plant 5 larvae of Epilachna varivestis (Mexican bean beetle) in the 4th larval Stage set. A plastic cylinder is placed over the infected plants, which is covered with a copper gauze lid. The experiment is carried out at 280C and 60% relative humidity carried out.

Nach 2 und 3 Tagen wird die akute Wirkung (% Mortaliät) bestimmt.The acute effect (% mortality) is determined after 2 and 3 days.

Zur Auswertung hinsichtlich allfälligem Frass-Schaden (Antifeeding-Effekt), Entwicklungs- und Häutungsstörungenwerden die Versuchstiere während weiterer 3 Tage beobachtet.For evaluation of any damage caused by feeding (antifeeding effect), The test animals suffered from developmental and molting disorders for a further 3 days observed.

Verbindungen der Formel I gemäss den vorstehenden Beispielen zeigen gute Wirkung im obigen Test.Show compounds of formula I according to the above examples good effect in the above test.

Beispiel 8: Ovizide Wirkung auf Heliothis virescens: Entsprechende Mengenanteile einer benetzbaren pulverförmigen Formulierung, enthaltend 25 Gew.% des zu prüfenden Wirkstoffes, werden mit jeweils soviel Wasser vermischt, dass sich wässrige Emulsionen von ansteigender Wirkstoffkonzentration ergeben.Example 8: Ovicidal effect on Heliothis virescens: Corresponding Quantities of a wettable powdery formulation containing 25% by weight of the active ingredient to be tested are mixed with enough water that result in aqueous emulsions of increasing concentration of active ingredient.

In diese wirkstoffhaltigen Emulsionen werden eintägige Eigelege von Heliothis auf Cellophan während drei Minuten eingetaucht und dann auf Rundfiltern abgenutscht. Die so behandelten Gelege werden in Petrischalen ausgelegt und in der Dunkelheit aufbewahrt. Nach 6 bis 8 Tagen wird die Schlupfrate im Vergleich zu unbehandelten Kontrollen festgestellt.One-day egg clutches of Heliothis immersed on cellophane for three minutes and then on circular filters sucked off. The clutches treated in this way are laid out in Petri dishes and placed in the Preserved darkness. After 6 to 8 days, the hatching rate is compared to untreated Controls detected.

Zur Auswertung wird die zur 100 %igen Abtötung der Eier erforderliche minimale Wirkstoffkonzentration bestimmt.The evaluation required to kill the eggs 100% minimum active ingredient concentration determined.

Verbindungen der Formel I gemäss den vorstehenden Beispielen zeigen gute Wirkung in obigem Test Beispiel 9: Wirkung auf Laspeyresia pomonella (Eier): Abgelegte Eier von Laspeyresia pomonella, die nicht älter als 24 Stunden sind,.werden auf Filterpapier für 1 Minute in eine acetonisch-wässrige Lösung, enthaltend 0,2, 12,5, 100 und 400 ppm des zu prüfenden Wirkstoffes, eingetaucht. Nach dem Antrocknen der Lösung werden die Eier in Petrischalen ausgelegt und bei einer Temperatur von 280C belassen. Nach 6 Tagen wird der prozentuale Schlupf aus den behandelten Eiern bewertet. Show compounds of formula I according to the above examples good effect in the above test Example 9: Effect on Laspeyresia pomonella (eggs): Laspeyresia pomonella laid eggs that are not older than 24 hours on filter paper for 1 minute in an acetone-aqueous solution containing 0.2, 12.5, 100 and 400 ppm of the active ingredient to be tested, immersed. After drying the solution, the eggs are laid out in Petri dishes and stored at a temperature of Leave 280C. After 6 days the percentage hatched from the treated eggs rated.

Verbindung Nr. 1 gemäss Beispiel 1 zeigt 100 % Wirkung (Mortalität) in obigem Test bereits bei einer Wirkstoffkonzentration von 0,2 ppm. Compound no. 1 according to example 1 shows 100% effect (mortality) in the above test already at an active ingredient concentration of 0.2 ppm.

Beispiel 10: Reproduktions-Beeinflussung von Anthonomus grandis: Adulte Anthonomus grandis, die nach dem Schlupf nicht älter als 24 Stunden waren, werden in Gruppen zu jeweils 25 Käfern in Käfige mit Gitterwänden überführt. Die mit den Käfern besetzten Käfige werden sodann während 5 bis 10 Sekunden in eine acetonische Lösung, enthaltend 1,0 Gew.% des zu prüfenden Wirkstoffes, eingetaucht. Example 10: Influence on reproduction of Anthonomus grandis: Adult Anthonomus grandis, which were not older than 24 hours after hatching, are caged in groups of 25 beetles each Lattice walls convicted. The cages occupied with the beetles are then for 5 to 10 seconds immersed in an acetone solution containing 1.0% by weight of the active ingredient to be tested.

Nachdem die Käfer wieder trocken sind, werden sie zur Population und Eiablage in abgedeckte und Futter enthaltende Schalen eingesetzt.After the beetles are dry again, they become a population and Laying eggs in covered bowls containing food.

Abgelegte Eier werdenzwei- bis dreimal wöchentlich mit fliessendem Wasser ausgeschwemmt, gezählt, durch zwei- bis dreistündiges Einlegen in ein wässriges Desinfektionsmittel (wie z.B. "Actamer B 100rot) desinfiziert und dann in Schalen, die eine geeignete Larvaldiät enthielten, deponiert. Nach 7 Tagen wird untersucht, ob sich aus den deponierten Eiern Larven entwickelt haben.Eggs are laid two to three times a week with flowing Water flushed out, counted, by soaking in a watery one for two to three hours Disinfectants (such as "Actamer B 100 red) and then disinfected in bowls, which contained a suitable larval diet, deposited. After 7 days it is examined whether larvae have developed from the deposited eggs.

Zur Ermittlung der Dauer des die Reproduktion beeinflussenden Effektes der zu prüfenden Wirkstoffe wird die Eiablage der Käfer während eines Zeitraumes von etwa 4 Wochen überprüft. Die Bonitierung erfolgt anhand der Verminderung der Anzahl abgelegter Eier und der daraus geschlüpften Larven im Vergleich zu unbehandelten Kontrollen.To determine the duration of the effect influencing reproduction The active ingredients to be tested are the beetles' oviposition for a period of time checked by about 4 weeks. The rating is based on the reduction in Number of eggs laid and the larvae hatched from them compared to untreated ones Controls.

Verbindungen der Formel I gemäss den vorstehenden Beispielen zeigen eine gute reproduktionsreduzierende Wirkung im obigen Test.Show compounds of formula I according to the above examples a good reproduction-reducing effect in the above test.

Beispiel 11: Akarizide Wirkung: Phaseolus vulgaris Pflanzen werden 12 Stunden vor dem Test auf akarizide Wirkung mit einem infestierten Blattstuck aus einer Massenzucht von Tetranychus urticae belegt. Die übergelaufenen beweglichen Stadien werden- aus einem Chromatographiezerstäuber mit den emulgierten Testpräparaten derart besprüht, dass kein Ablaufen der Spritzbrühe eintritt. Nach zwei und 7 Tagen werden Larven, Adulte und Eier unter dem Binokular auf lebende und tote Individuen ausgewertet ; das Ergebnis wird in Prozenten ausgedrückt.Example 11: Acaricidal action: Phaseolus vulgaris plants become 12 hours before the test for acaricidal activity with an infected piece of leaf from a mass breed of Tetranychus urticae. The defected movable Stages are made from a chromatography nebulizer with the emulsified test preparations sprayed in such a way that the spray liquid does not run off. After two and seven days larvae, adults and eggs are examined under the dissecting microscope for living and dead individuals evaluated; the result is expressed as a percentage.

Während der "Haltezeit" stehen die behandelten Pflanzen in Gewächshauskabinen bei 25°C.During the "holding time", the treated plants stand in greenhouse cabins at 25 ° C.

Verbindungen der Formel I gemäss den vorstehenden Beispielen zeigen im obigen Test gute Wirkung.Show compounds of formula I according to the above examples good effect in the above test.

Claims (17)

Patentansprüche 1. Verbindung der Formel I worin R1 Wasserstoff, oder R2 Cl-C6-Alkyl oder Alkoxyalkyl mit insgesamt 3 bis 5 Kohlenstoffatomen, R3 Halogen oder ein halogensubstituiertes C 1-C2-Alkyl und n eine Zahl 0, 1 oder 2 bedeuten.Claims 1. Compound of formula I where R1 is hydrogen, or R2 is C1-C6-alkyl or alkoxyalkyl with a total of 3 to 5 carbon atoms, R3 is halogen or a halogen-substituted C1-C2-alkyl and n is a number 0, 1 or 2. 2. Verbindung der Formel I gemäss Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass R3 Fluor, Chlor oder Brom oder ein mit Fluor, Chlor oder Brom substituiertes C 1-C2-Alkyl bedeutet.2. Compound of formula I according to claim 1, characterized in that that R3 is fluorine, chlorine or bromine or one substituted by fluorine, chlorine or bromine C 1 -C 2 alkyl means. 3. Verbindung der Formel I gemäss Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass R1 Wasserstoff, oder R2 Methyl, Aethyl, n-Propyl, Isopropyl oder 2-tIethoxyäthyl; R3 Fluor, Chlor oder Trifluormethyl und n eine Zahl O, 1 oder 2 bedeuten.3. A compound of the formula I according to claim 1, characterized in that R1 is hydrogen, or R2 methyl, ethyl, n-propyl, isopropyl or 2-methoxyethyl; R3 is fluorine, chlorine or trifluoromethyl and n is a number O, 1 or 2. 4. Verbindung der Formel I gemäss Anspruch 1 bis 3, dadurch gekennzeichnet, dass der Pyridylrest in 2- oder 3-Stellung mit dem Sauerstoffatom verknüpft ist.4. A compound of the formula I according to claims 1 to 3, characterized in that that the pyridyl radical is linked to the oxygen atom in the 2- or 3-position. 5. Verbindung gemäss Anspruch 4 der Formel 5. A compound according to claim 4 of the formula 6. Verbindung gemäss Anspruch 4 der Formel 6. A compound according to claim 4 of the formula 7. Verbindung gemäss Anspruch 4 der Formel 7. A compound according to claim 4 of the formula 8. Verbindung gemäss Anspruch 4 der Formel 8. A compound according to claim 4 of the formula 9. Verbindung gemäss Anspruch 4 der Formel 9. A compound according to claim 4 of the formula lO.Verbindung gemäss Anspruch 4 der Formel 10.Compound according to claim 4 of the formula 11. Verbindung gemäss Anspruch 4 der Formel 11. Compound according to claim 4 of the formula 12. Verbindung gemäss Anspruch 4 der Formel 12. A compound according to claim 4 of the formula 13. Verfahren zur Herstellung einer Verbindung der Formel I gemäss den Ansprüchen 1 bis 12 dadurch gekennzeichnet, dass man a) eine Verbindung der Formel mit einer Verbindung der Formel III oder b) eine Verbindung der Formel IV mit einer Verbindung der Formel V X-CO-O-R2 (V) oder c) eine Verbindung der Formel VI mit einer Verbindung der Formel VII umsetzt, und dass man gegebenenfalls eine erhaltene Verbindung der Formel I, worin R1 Wasserstoff bedeutet, mit einer der Verbindungen oder umsetzt, wobei in den Formeln II bis X die Reste R1, R2, R3 und n die in den Ansprüchen 1 bis 4 angegebenen Bedeutungen haben und X Halogen, vorzugsweise Chlor, bedeutet.13. Process for the preparation of a compound of the formula I according to claims 1 to 12, characterized in that a) a compound of the formula with a compound of the formula III or b) a compound of the formula IV with a compound of the formula V X-CO-O-R2 (V) or c) a compound of the formula VI with a compound of the formula VII and that, if appropriate, a compound of the formula I obtained in which R1 is hydrogen, with one of the compounds or reacted, where in the formulas II to X the radicals R1, R2, R3 and n have the meanings given in claims 1 to 4 and X is halogen, preferably chlorine. 14. Schädlingsbekämpfungsmittel, welches als aktive Komponente eine Verbindung gemäss den Ansprüchen 1 bis 12 zusammen mit geeigneten Trägern und/oder anderen Zuschlagstoffen enthält.14. Pesticides, which as an active component a Compound according to claims 1 to 12 together with suitable carriers and / or contains other aggregates. 15. Verwendung einer Verbindung gemäss den Ansprüchen 1 bis 12 zur Bekämpfung von Insekten und Vertretern der Ordnung Akarina.15. Use of a compound according to claims 1 to 12 for Control of insects and representatives of the order Akarina. 16. Verwendung gemäss Anspruch 15 zur Bekämpfung pflanzenschädigender Insekten.16. Use according to claim 15 for combating plants which are harmful to plants Insects. 17. Verwendung gemäss Anspruch 16 als Ovizid oder Larvizid.17. Use according to claim 16 as an ovicide or larvicide.
DE19833320534 1982-06-09 1983-06-07 Carbamates Withdrawn DE3320534A1 (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CH355982 1982-06-09

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE3320534A1 true DE3320534A1 (en) 1983-12-15

Family

ID=4258599

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE19833320534 Withdrawn DE3320534A1 (en) 1982-06-09 1983-06-07 Carbamates

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE3320534A1 (en)

Cited By (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP0351617A1 (en) * 1988-07-21 1990-01-24 BASF Aktiengesellschaft Cyclopropane carboxamides, process for their preparation and their use in combating insects
EP0394191A1 (en) * 1989-04-14 1990-10-24 Ciba-Geigy Ag Sulfenylated carbamic acid esters
US5114968A (en) * 1989-04-24 1992-05-19 Ciba-Geigy Corporation Acylated carbamates and use as insecticides
US5166153A (en) * 1989-04-27 1992-11-24 Ciba-Geigy Corporation Bisacylethylamines
US5192803A (en) * 1989-04-14 1993-03-09 Ciba-Geigy Corporation Sulfenylated carbamic esters and their use in pesticides

Cited By (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP0351617A1 (en) * 1988-07-21 1990-01-24 BASF Aktiengesellschaft Cyclopropane carboxamides, process for their preparation and their use in combating insects
EP0394191A1 (en) * 1989-04-14 1990-10-24 Ciba-Geigy Ag Sulfenylated carbamic acid esters
US5192803A (en) * 1989-04-14 1993-03-09 Ciba-Geigy Corporation Sulfenylated carbamic esters and their use in pesticides
US5114968A (en) * 1989-04-24 1992-05-19 Ciba-Geigy Corporation Acylated carbamates and use as insecticides
US5166153A (en) * 1989-04-27 1992-11-24 Ciba-Geigy Corporation Bisacylethylamines

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP0179022B1 (en) Benzoylphenyl ureas
EP0077759B1 (en) Phenyl urea
EP0239535A2 (en) N-pyridyloxyphenyl isothiourea, their preparation and use as pesticides
EP0175649B1 (en) Substituted carbodiimides
EP0179021A2 (en) Benzoylphenyl ureas
EP0300968B1 (en) N-benzoyl-n&#39;-2,5-dihalogen-4-perfluoroalkoxy-phenyl ureas, their production and their use in pest control
EP0235089B1 (en) N-benzoyl-n&#39;-phenyl ureas, their preparation and their use against pests
EP0231152A2 (en) Phenylbenzoyl ureas
EP0055213B1 (en) Phenyl ureas
EP0219460B1 (en) Benzoylphenyl ureas
EP0221847A2 (en) Benzoyl urea salts
EP0138756A1 (en) Novel oxadiazines
EP0098800B1 (en) Carbamic-acid esters
EP0174274B1 (en) Phenylbenzoylurea derivatives
DE3320534A1 (en) Carbamates
EP0044278A1 (en) Phenyl ureas
EP0138757B1 (en) Oxalic-acid anilides
DE3240975A1 (en) Phenylbenzoylureas and -thioureas
EP0138772A1 (en) Esters of phenylcarboximides
EP0165903B1 (en) Phenyl benzoyl ureas
DE3241138A1 (en) Phenylureas
EP0065487B1 (en) Phenyl urea derivative
EP0101662A2 (en) Benzoylparabanoic acids
DE3235419A1 (en) Phenylureas
DE3337828A1 (en) Benzoylphenylthioureas

Legal Events

Date Code Title Description
8130 Withdrawal