DE29659C - Inhalation mask - Google Patents

Inhalation mask

Info

Publication number
DE29659C
DE29659C DENDAT29659D DE29659DA DE29659C DE 29659 C DE29659 C DE 29659C DE NDAT29659 D DENDAT29659 D DE NDAT29659D DE 29659D A DE29659D A DE 29659DA DE 29659 C DE29659 C DE 29659C
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
tube
mouth
air
nose
mouthpiece
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Active
Application number
DENDAT29659D
Other languages
German (de)
Original Assignee
C. MÜLLER i in Berlin
Publication of DE29659C publication Critical patent/DE29659C/en
Active legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61MDEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
    • A61M15/00Inhalators

Landscapes

  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Bioinformatics & Cheminformatics (AREA)
  • Pulmonology (AREA)
  • Anesthesiology (AREA)
  • Biomedical Technology (AREA)
  • Heart & Thoracic Surgery (AREA)
  • Hematology (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Animal Behavior & Ethology (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Public Health (AREA)
  • Veterinary Medicine (AREA)
  • Respiratory Apparatuses And Protective Means (AREA)

Description

KAISERLICHESIMPERIAL

PATENTAMT.PATENT OFFICE.

PATENTSCHRIFTPATENT LETTERING

KLASSE 30: Gesundheitspflege.CLASS 30: Health Care.

C. MÜLLER in BERLIN. Inhalationsmaske.C. MÜLLER in BERLIN. Inhalation mask.

Patentirt im Deutschen Reiche vom ag. Juni 1884. ab. Patented in the German Empire by ag. June 1884. from.

Zum Unterschiede von den bisher bekannt gewordenen und auch benutzten Inhalationsapparaten, bei welchen das Athemholen bezw. das Inhaliren nur durch die Nase, den Luftmund, geschieht und bei denen die Lippenspalte, der wirkliche Mund, nur zum Ausstofsen der verbrauchten Luft dient, wird die Luft oder ■ Gasart bei dem vorliegenden Apparat gezwungenermafsen durch den Mund inhalirt.To the difference from the previously known and also used inhalers, in which respiratory resp. inhalation only through the nose, the air mouth, and where the cleft lip, the real mouth, only used to expel the stale air, becomes the air or ■ Type of gas in the present apparatus is forced to inhale through the mouth.

Die Vortheile, welche aus dieser durchaus verschiedenen Inhalationsmethode resultiren, beruhen auf Beobachtungen, deren Ergebnisse in folgendem zusammengefafst sind.The advantages which result from this thoroughly different method of inhalation rest on observations, the results of which are summarized in the following.

Man hatte bereits früher festgestellt, dafs bei Anwendung von Inhalationsapparaten Medicamente bis an die Theilungsstelle der Luftröhre gelangen können. Ob sie aber wirklich stets bis dahin kommen, blieb eine Frage. Vom Erfinder wurde dagegen festgestellt, dafs, wenn überhaupt etwas anderes, aufser der gewöhnlichen Luft, in den Kehlkopf hinein gelangt, Hustenreiz entsteht.It had already been established earlier that the use of inhalation apparatus was a medicament can reach the point of division of the trachea. But whether they really always until then, remained a question. On the other hand, it was found by the inventor that if anything else besides ordinary air enters the larynx, Throat irritation arises.

Zum Beweise nehme man den Theil eines Stethoskops, welcher sonst an das Ohr gelegt wird, vor den ein wenig geöffneten Mund und bringe vor das andere Ende eine brennende Cigarre. Man kann nun ganz ruhig durch Mund und Nase athmen, ohne etwas von dem Rauch zu merken; sobald man aber die Nasenlöcher schliefst, fühlt man sofort ein unangenehmes Kitzeln im Halse, welches Husten bewirkt.As a proof one take the part of a stethoscope which is otherwise placed on the ear in front of the slightly opened mouth and bring a burning one in front of the other end Cigar. You can now breathe calmly through your mouth and nose without any of the smoke to notice; but as soon as you sleep your nostrils you immediately feel uncomfortable Tickling in the throat, causing cough.

Im Anschlufs hieran wird man, wenn man sieht, wie ruhig Jemand vor einem unserer bekannten Inhalationsapparate sitzt und athmet, sich unwillkürlich und zweifelnd fragen, ob die Medicam en te wirklich bis an die Theilungsstelle der Luftröhre oder auch nur bis in den Kehlkopf gelangen.After that, when you see how calm someone is in front of one of our friends Inhaler sits and breathes, involuntarily and doubtfully wondering whether the Medicines really go as far as the point of division of the trachea, or even just as far as the larynx reach.

■Bei den Inhalationsapparaten, welche mit einem Mundglase versehen sind, tritt gleichzeitig mit der medicamentösen Luft freie Luft durch die Mundwinkel und die Nase hinzu und schwächt oder annullirt die Wirkung.■ In the case of the inhalers, which with are provided with a tumbler, free air escapes at the same time as the medicamentous air through the corners of the mouth and nose, and weakens or nullifies the effect.

Berücksichtigen wir zunächst folgende Experimente: Let us first consider the following experiments:

I. Athmet man mit leicht geöffnetem Munde, so athmet man für gewöhnlich ganz ohne Anstrengung und lautlos. Macht man nun die Nasenlöcher zu, so athmet man unwillkürlich tief und die Luft strömt mit einem deutlich hörbaren Geräusch ein und aus.I. If you breathe with your mouth slightly open, you usually breathe effortlessly and silent. If one now closes the nostrils, one breathes involuntarily deep and the air flows in and out with a clearly audible noise.

II. Athmet man mit ziemlich weit geöffnetem Munde und hat die Zunge nach hinten gezogen, so athmet man zunächst ganz ruhig. Hält man nun aber die Nase zu, so athmet man unwillkürlich tief.II. If you breathe with your mouth fairly wide open and your tongue pulled back, so you breathe very calmly at first. But if you hold your nose, you breathe involuntarily deep.

III. Athmet man wie unter II. mit vorgestreckter Zunge, so athmet man auch ruhig, und es entsteht auch gar nicht das Bedürfnifs, tiefer zu athmen, wenn man die Nasenlöcher zuhält.III. If you breathe with your tongue stretched out as under II., You also breathe calmly, and there is no need to breathe deeper when you open your nostrils holds up.

Hieraus folgt, dafs ein grofser Theil der Athemluft, so lange die Nasenlöcher offen sind, durch die Nase geht, und dafs das Quantum Luft, welches bei offenem Munde durch den Mund geathmet wird, nicht nur davon abhängt, wie weit der Mund geöffnet ist, sondern auch, wie grofs hinten der Durchgang der Rachenenge ist. From this it follows that a large part of the breathed air, as long as the nostrils are open, goes through the nose, and that the quantity of air which passes through the mouth when the mouth is open Mouth is breathed, depends not only on how wide the mouth is open, but also how large the passage of the throat is at the back.

Nur ein geringer Theil der Inspirationsluft nimmt bei unseren bekannten Inhalationsapparaten durch den Mund medicamentöse Bestand-Only a small part of the inspiratory air is consumed in our known inhalers by mouth medicamentous constituents

theile auf und wird als Inhalationsluft nur in geringer Menge in die Luftwege fortgeführt, und dürfte sich wohl kaum bis in die kleineren Bronchien und die Lungenalveolen verirren.split up and is only carried into the airways in small quantities as inhalation air, and is unlikely to get lost in the smaller bronchi and pulmonary alveoli.

Es besteht aber das Wesentliche der vorliegenden Inhalationsmaske darin, die medicamentöse Luft voll und gehaltreich mit einiger Uebung bis in die entferntesten Luftwege der Lunge circuliren zu machen. .But the essence of the present inhalation mask is the medicamentous Air full and rich with some practice into the most distant airways of the lungs to circulate. .

Der hiernach beschriebene Apparat bezweckt nun speciell folgendes:The apparatus described below has the following special purpose:

1. Er zwingt denjenigen, der nicht anders dazu genöthigt werden kann, z. B. ein an Diphtheritis erkranktes Kind, tief zu athmen; dadurch wird erst die Möglichkeit gegeben, dafs frische Luft bis in die feinsten Verzweigungen der Bronchien hineingelangt, und dafs demgemäfs auch eine mit einem Medicament geschwängerte Luft dasselbe tief in die Luftwege hinabführen kann.1. He compels those who cannot otherwise be compelled to do so, e.g. B. a Diphtheritis sick child to breathe deeply; only thereby the possibility is given that fresh air can get into the finest ramifications of the bronchi, and accordingly even air laden with medicament can carry it down deep into the airways.

Dadurch, dafs die Nasenlöcher geschlossen sind (s. die graphische Darstellung, Fig. 7, des im Rande der Maske enthaltenen Drahtes G in seinen beiden Lagen, d. h. Volllinie bei Nichtbenutzung des Apparates und punktirte Linie bei Benutzung, d. h. mit zusammengeklemmten Nasenflügeln), nöthigt er, ausschliefslich durch den Mund zu athmen.This is necessary because the nostrils are closed (see the graphic representation, Fig. 7, of the wire G contained in the edge of the mask in its two positions, i.e. full line when the apparatus is not in use and dotted line when in use, i.e. with the nostrils clamped together) he breathe exclusively through his mouth.

Dadurch, dafs das Lumen in lichter Oeffnung des Rohres an der engsten Stelle etwas gröfser als ein Nasenloch, aber kleiner als beide Nasenlöcher ist, ruft der Apparat unwillkürlich das Bedürfnifs hervor, tief zu athmen. Die Gröfse der engsten Stelle des Inhalationsrohres dürfte nach den Feststellungen durch den Erfinder vielleicht 1 '/2 mal die des einen Nasenloches des den Apparat Benutzenden sein.Because the lumen in the clear opening of the tube is somewhat larger than one nostril at the narrowest point, but smaller than both nostrils, the apparatus involuntarily evokes the need to breathe deeply. According to the inventor's findings, the size of the narrowest point of the inhalation tube should be perhaps 1/2 times that of one nostril of the person using the device.

2. Er zwingt die Person, nur diejenige Luft zu athmen, welche mit dem Arzneistoff geschwängert ist.2. It forces the person to breathe only the air that is impregnated with the drug is.

3. Er zwingt, mit einer gewissen, verhältnifsmäfsig recht bedeutenden Kraft zu inhaliren und erhöht dadurch, wie bereits vorhin gesagt, die Möglichkeit, die mit medicamentösen Bestandtheilen gemischte Luft oder Gasart in die entfernteren Luftwege gelangen zu lassen.3. It compels one to inhale with a certain, relatively considerable force and thereby, as already said, increases the possibility of those with medicinal components allow mixed air or gas type to enter the more distant airways.

Auf beiliegender Zeichnung ist:The attached drawing shows:

Fig. ι eine Seitenansicht des ganzen Apparates, nämlich der Inhalationsmaske mit daran befestigtem Athmungsrohr;Fig. Ι a side view of the entire apparatus, namely the inhalation mask with it attached breathing tube;

Fig. 2 ein verticaler Längenschnitt durch Fig. 1;FIG. 2 is a vertical longitudinal section through FIG. 1; FIG.

Fig. 3 eine Vorderansicht dieses Rohres;Fig. 3 is a front view of this tube;

Fig. 4 ein verticaler Querschnitt desselben nach a-b, Fig. 2.FIG. 4 shows a vertical cross section of the same according to FIG. 2.

Fig. 5 und 6 sind Einzelheiten.Figures 5 and 6 are details.

Fig. 7 stellt die im oberen Rande befindliche Drahtklemme in ihren bezüglichen Lagen bei Benutzung und Nichtbenutzung des Apparates dar.Fig. 7 shows the wire clamp located in the upper edge in their relative positions when in use and inactivity of the device.

Fig. 8 ist eine Abänderung des Rohres, Fig. 1 und 2;Fig. 8 is a modification of the tube, Figs. 1 and 2;

Fig. 9 eine Vorderansicht desselben;Fig. 9 is a front view of the same;

Fig. 10 ein verticaler Querschnitt nach c-d, Fig. 8.FIG. 10 is a vertical cross section according to cd, FIG. 8.

Fig. 11, 12, 13 und 14 sind Einzelheiten.Figures 11, 12, 13 and 14 are details.

A ist die aus Gummi geformte Gesichtsmaske, welche in verschiedenen Gröfsen, je nach dem Alter etc. des Benutzenden, hergestellt wird. A is the face mask made of rubber, which is made in different sizes depending on the age etc. of the user.

B ist das Athmungsrohr aus Hartgummi etc., welches in Fig. 1 und 2 mit einem die lichte Oeffnung verengenden oder erweiternden Hahn C versehen ist. So zeigt sich z. B. in Fig. 4 bei vollständig geöffnetem Hahn das Lumen hinter der siebförmigen Vorderscheibe D, bei nicht eingelegtem Staubfilter E aus Watte, in seiner ganzen Lichtweite. Bei beabsichtigten Verengungen der letzteren würden durch Drehen des Hahnes in der einen oder anderen Richtung die in den Fig. 5 und 6 dargestellten Lichtweiten freibleiben. B is the breathing tube made of hard rubber, etc., which is provided in Fig. 1 and 2 with a tap C that narrows or widens the opening. So shows z. B. in Fig. 4 with the tap fully open, the lumen behind the sieve-shaped front panel D, with no inserted dust filter E made of cotton wool, in its entire clear width. If the latter were to be narrowed, the clearances shown in FIGS. 5 and 6 would remain free by turning the tap in one direction or the other.

F ist eine zweite siebförmige Scheibe zur Abhaltung fremder Bestandtheile beim Einathmen. F is a second sieve-shaped disc to keep foreign constituents out during inhalation.

G, Fig. 7, ist der im oberen Rande der Gummimaske befindliche, ziemlich kräftige Draht. In der punktirten Lage sind die Nasenflügel eingeklemmt, d. h. die Nasenlöcher sind durch den Draht dermafsen durch die Nasenlappen geschlossen, dafs Luft durch die Nase weder ein- noch austreten kann. G, Fig. 7, is the rather strong wire in the upper edge of the rubber mask. In the punctured position the nostrils are pinched, that is, the nostrils are so closed by the wire through the nasal lobe that air can neither enter nor exit through the nose.

In der Abänderung Fig. 8 und in den folgenden Figuren sind zwei andere Einrichtungen zur beliebigen Verengung des Querschnitts von B dargestellt. Diese Einrichtung besteht aus den beiden fast dicht über einander liegenden Scheiben H und J, von denen H mit verschiedenartig grofsen Oefmungen mnofi, je nach dem erforderlichen Querschnitt, versehen und in den hinteren Theil des Tubus K fest und unbeweglich eingesetzt ist. Der vordere aufgeschraubte, mit einem beweglichen Einsatz M versehene Theil L erhält als Boden eine mit nur einer Oeffnung q versehene Scheibe J, welche so eingerichtet ist, dafs der Tubus beim Drehen von J ganz geschlossen oder eine beliebige der Oeffhungen mn ο oder p freigelassen wird. In Fig. 9 z. B. ist hinter dem Drahtgitter nur die kleinste Oeffnung m freigeblieben, dagegen sind die drei übrigen punktirt eingezeichneten η ο ρ von dem vollen Theil der Scheibe verdeckt.In the modification of FIG. 8 and in the following figures, two other devices for arbitrarily narrowing the cross-section of B are shown. This device consists of the two disks H and J, which lie almost closely one above the other, of which H is provided with openings of various sizes, depending on the required cross-section, and is inserted firmly and immovably in the rear part of the tube K. The front screwed-on part L , provided with a movable insert M , has a disc J with only one opening q as its bottom, which is so arranged that the tube is completely closed when J is turned or any of the openings mn o or p is left free . In Fig. 9, for. B. only the smallest opening m remained free behind the wire lattice, on the other hand the three remaining dotted lines η ο ρ are covered by the full part of the disk.

Während bei dieser Anordnung zwei Scheiben, Fig. 11 und 12, von je vier bezw. nur einer Oeffnung angewendet sind, zeigen die in den Fig. 13 und 14 dargestellten beiden Scheiben M und N nur je eine Oeffnung r und s, welche sich beim Drehen der oberen, r, gegenseitig mehr oder weniger verdecken.While in this arrangement two disks, Fig. 11 and 12, each of four respectively. only one opening are used, the two disks M and N shown in FIGS. 13 and 14 show only one opening r and s, which more or less conceal one another when the upper one, r, is rotated.

Aus allen vorbeschriebenen Anordnungen ist ersichtlich:From all the arrangements described above it can be seen:

ι. dafs die von der Inhalationsmaske Gebrauch machende Person gezwungen ist, tief durch den Mund zu athmen;ι. that the person using the inhalation mask is forced to go deep to breathe through the mouth;

2. dafs man den Querschnitt des Tubus, das sogenannte Lumen, je nach Alter und Gröfse der Organe des Inhalirenden beliebig verändern kann.2. That the cross-section of the tube, the so-called lumen, depends on its age and size the organs of the inhaler can change at will.

Um das Ausathmen (Ausstofsen) der durch das Mundstück oder den Tubus B eingeathmeten, mit Arzeneien bezw. Gasen geschwängerten Luft zu erleichtern, kann man an dem Streifen A, Fig. i, 2 und 7, kleine Ventilklappen y anbringen, welche sich nach aufsen öffnen, und wird die durch den Mund in die Lunge gesogene Luft beim Ausathmen direct durch die Klappen y nach aufsen entweichen, ohne den Tubus B passiren zu müssen. Die Nasenlöcher bleiben hierbei ebenfalls, wie schon beschrieben, durch den Klemmdraht G fest geschlossen, und es geht die ausgeblasene Luft im Innern der Maske entlang bis in die Nasenumhüllung, um von da durch die Ventile y nach aufsen zu entweichen, da die Maske A auf der Oberlippe, also zwischen Mund und Nase, nicht dicht schliefst, sondern die Oeffnungen der letzteren durch den Draht G zugeklemmt werden. Es erleichtern die genannten Ventile y daher immerhin das Ausstofsen der verbrauchten Luft, welche in diesem Falle ihren Rückweg nicht durch das Rohr B zu nehmen braucht.In order to exhale (outside) of the inhaled through the mouthpiece or the tube B , with drugs respectively. To facilitate gases laden air, one can on the strip A, Fig. I, y mount 2 and 7, small valve flaps, which open aufsen after, and sucked through the mouth into the lungs air during expiration directly by the flaps y escape outwards without having to pass through tube B. As already described, the nostrils remain tightly closed by the clamping wire G , and the blown air goes inside the mask up to the nasal envelope, from there through the valves y to escape outwards, since the mask A opens the upper lip, that is, between the mouth and nose, does not close tightly, but the openings of the latter are clamped shut by the wire G. The said valves y therefore at least facilitate the outside of the stale air, which in this case does not need to return through the pipe B.

Beim Einathmen schliefsen sich die Ventile y selbstthätig, so dafs die mit Medicamenten bezw. Gasen geschwängerte Luft stets den Tubus oder das Mundstück B passiren mufs.When inhaling, the valves y close automatically, so that those with medicaments or Gas-impregnated air must always pass the tube or the mouthpiece B.

Claims (3)

Patent-An Sprüche:Patent-to sayings: ι. Eine Inhalationsmaske, bestehend aus einem den Mund, die Nase und das Kinn umschliefsenden, passend geformten Streifen A aus Kautschuk oder anderem dichten Stoff öder Gewebe, wobei der die Nase umschliefsende Theil des Streifens oder Stückes y4 eine Drahteinlage G erhält, um die Luftwege der Nase durch Zusammendrücken des Drahtes G, Fig. 7, zuklemmen zu können, und wobei ferner vor der Mundöffnung in dem Stück A ein Mundstück oder Tubus B angebracht ist, durch welchen die durch den Mund einzuathmende, mit Medicamenten bezw. Gasen geschwängerte Luft passiren mufs.ι. An inhalation mask, consisting of a suitably shaped strip A of rubber or other dense material or tissue enclosing the mouth, nose and chin, the part of the strip or piece y4 surrounding the nose being given a wire insert G around the airways of the nose by compressing the wire G, Fig. 7, to be able to clamp, and furthermore in front of the mouth opening in the piece A a mouthpiece or tube B is attached, through which the inhaled through the mouth, with medicaments respectively. Gases impregnated air must pass. 2. Die Construction des Mundstückes oder Tubus B derart, dafs der Querschnitt der Durchgangsöffnung für die einzuathmende, mit Medicam en ten bezw. Gasen geschwängerte Luft je nach Bedürfnifs innerhalb gewisser Grenzen vergröfsert oder verkleinert werden kann, und zwar, wie in Fig. 1 und 2 dargestellt, mittelst eines Hahnes C, oder, wie in Fig. 8, 9, 10, 11, 12, 13 und 14 erläutert, mittelst einer Drehschiebereinrichtung HJ, und wobei man am Vorderende dieses Tubus B noch ein Staubfilter E zwischen den Sieben F und D, Fig. 2, oder hinter D, Fig. 8, anbringen kann.2. The construction of the mouthpiece or tube B such that the cross-section of the passage opening for the inhaled, with Medicam en th respectively. Gas-impregnated air can be enlarged or reduced within certain limits, as shown in FIGS. 1 and 2, by means of a cock C, or as in FIGS. 8, 9, 10, 11, 12, 13 and 14, by means of a rotary slide device HJ, and it is also possible to attach a dust filter E between the sieves F and D, FIG. 2, or behind D, FIG. 8, at the front end of this tube B. 3. Die Anwendung von Klappenventilen y an dem Maskentheil A behufs Erleichterung des Ausstofsens der durch das Mundstück oder den Tubus B eingeathmeten, mit Medicamenten oder Gasen geschwängerten Luft in der beschriebenen Weise. °3. The use of flap valves y on the mask part A for the purpose of facilitating the discharge of the air inhaled through the mouthpiece or tube B and impregnated with medicaments or gases in the manner described. ° Hierzu 1 Blatt Zeichnungen.1 sheet of drawings.
DENDAT29659D Inhalation mask Active DE29659C (en)

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE29659C true DE29659C (en)

Family

ID=305824

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DENDAT29659D Active DE29659C (en) Inhalation mask

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE29659C (en)

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP1025874B1 (en) Tracheostomy valve
DE3900183C2 (en)
DE60130438T2 (en) REbREathIng CIRCUIT
DE4011873B4 (en) Auxiliary device for use with a metered aerosol device
DE69825995T2 (en) INHALER FOR POWDERY MEDICAMENTS
DE60007993T2 (en) TRACHEOSTOMVENTIL
DE2342521A1 (en) PORTABLE NASAL DIFFUSER DEVICE FOR PURIFYING AND MODIFYING BREATHING AIR
DE60022783T2 (en) DEVICE FOR ADMINISTERING A GAS TO A HUMAN OR AN ANIMAL
DE2031934A1 (en) Device to facilitate nasal breathing
DE2453490A1 (en) PIPING SYSTEM OF A BREATHING DEVICE
DE2915683A1 (en) EXHAUST VALVE FOR A BREATHING DEVICE OR ANY OTHER RESEARCH DEVICE
DD145887A5 (en) INHALATIONSGERAET
DE29820252U1 (en) Respirator
DE10046872B4 (en) Breathing assistance apparatus
DE202015105799U1 (en) oxygen mask
DE4212138A1 (en) Breathing gas supply system for patient - has means to check composition of gas breathed in and gas breathed out
DE202015100434U1 (en) oxygen mask
DE69823561T2 (en) inhalers
DE468827C (en) Inhaler
DE10125564A1 (en) Inhalation mask for horses is made of a flexible, preferably transparent material, and incorporates inhalation/exhalation air channels, an inhalate source and exhalation air filters
DE28036C (en) Outdoor breathers
DE8703534U1 (en) Aerosol atomizer
DE29659C (en) Inhalation mask
DE60312831T2 (en) DEVICE FOR HYPOXIC TRAINING AND THERAPY
DE202017106349U1 (en) Hand device for enriching CO2 in the breathing air