DE29522296U1 - Tiled floor - Google Patents

Tiled floor

Info

Publication number
DE29522296U1
DE29522296U1 DE29522296U DE29522296U DE29522296U1 DE 29522296 U1 DE29522296 U1 DE 29522296U1 DE 29522296 U DE29522296 U DE 29522296U DE 29522296 U DE29522296 U DE 29522296U DE 29522296 U1 DE29522296 U1 DE 29522296U1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
layer
material layer
binder
intermediate material
binding agent
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Lifetime
Application number
DE29522296U
Other languages
German (de)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Akzo Nobel Decorative Coatings AB
Original Assignee
Akzo Nobel Decorative Coatings AB
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Priority claimed from SE9404361A external-priority patent/SE503891C2/en
Application filed by Akzo Nobel Decorative Coatings AB filed Critical Akzo Nobel Decorative Coatings AB
Publication of DE29522296U1 publication Critical patent/DE29522296U1/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Lifetime legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04FFINISHING WORK ON BUILDINGS, e.g. STAIRS, FLOORS
    • E04F15/00Flooring
    • E04F15/02Flooring or floor layers composed of a number of similar elements
    • E04F15/08Flooring or floor layers composed of a number of similar elements only of stone or stone-like material, e.g. ceramics, concrete; of glass or with a top layer of stone or stone-like material, e.g. ceramics, concrete or glass
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04FFINISHING WORK ON BUILDINGS, e.g. STAIRS, FLOORS
    • E04F15/00Flooring
    • E04F15/18Separately-laid insulating layers; Other additional insulating measures; Floating floors
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04FFINISHING WORK ON BUILDINGS, e.g. STAIRS, FLOORS
    • E04F15/00Flooring
    • E04F15/18Separately-laid insulating layers; Other additional insulating measures; Floating floors
    • E04F15/182Underlayers coated with adhesive or mortar to receive the flooring
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04FFINISHING WORK ON BUILDINGS, e.g. STAIRS, FLOORS
    • E04F15/00Flooring
    • E04F15/18Separately-laid insulating layers; Other additional insulating measures; Floating floors
    • E04F15/186Underlayers covered with a mesh or the like

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Architecture (AREA)
  • Civil Engineering (AREA)
  • Structural Engineering (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Ceramic Engineering (AREA)
  • Floor Finish (AREA)

Description

Akzo Nobel Decorative Coatings AB
Stockholm
Akzo Nobel Decorative Coatings AB
Stockholm

Anwaltsakte: 2712 Mönchengladbach, 21 Februar2001Lawyer's file: 2712 Mönchengladbach, 21 February 2001

FliesenfußbodenTiled floor

Diese Neuerung betrifft einen Fliesenfußboden insbesondere einen Fliesenfußboden, der chemikalienbeständig, z.B. gegen Säuren, und flüssigkeitsdicht, insbesondere gegenüber Säuren, ist.This innovation concerns a tiled floor, in particular a tiled floor that is chemical-resistant, e.g. against acids, and liquid-tight, in particular against acids.

Fliesenfußböden sind an sich bekannt für Innen- ebenso wie für Außenanwendungen, wie in Industriegebäuden, und von ihnen wird oft gefordert, daß sie chemikalienbeständig und flüssigkeitsdicht sind, und oft werden sie auch wiederholt stark mechanisch belastet. Für diesen Zwecke ist es bekannt, z.B. keramische Fliesen auf Basis von Mörtel, gegebenenfalls mit einer Sicht aus Bindemittel, wie Zementaufschlämmung, aufzutragen und die Fliesenschicht auch mit einem versiegelnden Material, das in den Fugen zwischen aneinandergrenzenden Fliesen aufgetragen wird, zu versiegeln. Mit der Oberschicht der Fliesen wird manchmal eine Rüttelverdichtungsbehandlung mit Rüttelwerkzeugen durchgeführt, um die darunterliegende Schicht zu verfestigen oder zu verdichten und den Kontakt mitTile floors are known in themselves for both internal and external applications, such as in industrial buildings, and are often required to be chemically resistant and liquid-tight, and are often also subjected to repeated heavy mechanical stress. For these purposes it is known to apply, for example, ceramic tiles based on mortar, possibly with a layer of binding agent such as cement slurry, and also to seal the tile layer with a sealing material applied in the joints between adjacent tiles. The top layer of tiles is sometimes subjected to a vibro-compaction treatment using vibrating tools to consolidate or compact the underlying layer and prevent contact with

der Flies'enschicht zu verbessern.to improve the tile layer.

Als Beispiele für die nach derartigen Verfahren hergestellten Fliesenfußböden nach dem Stand der Technik kann auf DE 23 4 8 301, DE 25 45 925, DE 27 54 800, DE 41 11 152 Al und EP 0 340 598 A2 verwiesen werden, die Fliesenfußböden offenbaren, bei denen die Fugen mit säurebeständigen Materialien gefüllt sind. Diese bekannten Fliesenfußböden haben bislang jedoch mehrere Nachteile gezeigt. Einer dieser Nachteile ist, daß solche bislang bekannten Fliesenfußböden schwierig, zeitaufwendig und teuer herzustellen sind und/oder daß sie anfällig für die Bildung von durch hohe Belastungen und Stoßbelastungen verursachten Rissen sind, die für Fliesenfußböden, insbesondere Fliesenfußböden in z.B. Industriegebäuden, nicht ungewöhnlich sind. Solche Risse sind besonders unerwünscht, wenn der Boden auch beständig und dicht gegenüber Chemikalien, insbesondere Flüssigkeiten, sein soll.As examples of prior art tile floors produced by such methods, reference can be made to DE 23 4 8 301, DE 25 45 925, DE 27 54 800, DE 41 11 152 A1 and EP 0 340 598 A2, which disclose tile floors in which the joints are filled with acid-resistant materials. However, these known tile floors have so far shown several disadvantages. One of these disadvantages is that such previously known tile floors are difficult, time-consuming and expensive to produce and/or that they are susceptible to the formation of cracks caused by high loads and impact loads, which are not unusual for tile floors, in particular tile floors in e.g. industrial buildings. Such cracks are particularly undesirable if the floor is also to be resistant and impermeable to chemicals, in particular liquids.

Die vorliegende Neuerung ermöglicht es, einen oder mehrere der folgenden Vorteile gegenüber dem Stand der Technik zu erzielen: verbesserte Chemikalienbeständigkeit, verbesserte Dichtheit und/oder Rißbeständigkeit des Fliesenfußbodens, auch wenn er starken Belastungen und hohen Stoßbelastungen ausgesetzt ist, Verringerung der zum Auslegen des Bodens erforderlichen Zeit, Verringerung der erforderlichen Zeit, bis der Boden Belastungen tragen kann, vereinfachtes Auslegen des Bodens, vermindertes Risiko von unerwünschter Vermischung der Bodenschichten, verbesserte Bindung der Bodenschichten, verringerter Verbrauch an Bodenmaterialien, wie Bindemitteln,The present innovation makes it possible to achieve one or more of the following advantages over the prior art: improved chemical resistance, improved impermeability and/or crack resistance of the tile floor, even when subjected to heavy loads and high impact loads, reduction in the time required to lay the floor, reduction in the time required for the floor to be able to bear loads, simplified floor laying, reduced risk of undesirable mixing of the floor layers, improved bonding of the floor layers, reduced consumption of floor materials such as binders,

insbesondere organischen Bindern usw., und/oder verringerte Material- und Arbeitskosten.in particular organic binders, etc., and/or reduced material and labour costs.

Die für den neuerungsgemäßen Fliesenfußboden verwendeten Bodenfliesen können von verschiedenen Arten sein, die auch früher als eine Ober- oder Deckschicht von Böden verwendet wurden, wie Fliesen aus metallischen Materialien, natürlichem oder künstlichem Stein, Holzprodukten, Beton, Kunststoffen und insbesondere Keramik, z.B. glasierte oder unglasierte Keramik, wie trocken gepresste und gesinterte keramische Bodenfliesen. The floor tiles used for the innovative tiled floor may be of various types that have also previously been used as a top or covering layer of floors, such as tiles made of metallic materials, natural or artificial stone, wood products, concrete, plastics and, in particular, ceramics, e.g. glazed or unglazed ceramics, such as dry-pressed and sintered ceramic floor tiles.

Der neuerungsgemäße Fliesenfußboden umfaßt eine Bodenfliesenschicht auf einem Substrat für die Schicht, wobei das Substrat ein tragendes Bauteil und eine Bindemittelschicht umfassend ein Bindemittel, das die Fliesen in der Fliesenschicht an das Substrat bindet, umfaßt. Das Substrat umfaßt als einen oberen Teil davon eine Zwischenmaterialschicht, die in wenigstens einem Teil ihrer flächenmäßigen Ausdehnung 0 durchlässig für das und durchdrungen von dem Bindemittel der Bindemittelschicht ist. Das Substrat kann auch eine Grundschicht unter der Zwischenmaterialschicht und auf dem Bauteil umfassen, die gegebenenfalls einen Teil des Bauteils bildet. Das Bauteil trägt normalerweise über andere auf dem Bauteil vorhandene Schichten, wie die Bindemittelschicht, die Zwischenmaterialschicht und die Grundschicht, falls verwendet, die statischen und dynamischen Belastungen, die auf die Fliesen aufgebracht werden.The tile floor according to the invention comprises a floor tile layer on a substrate for the layer, the substrate comprising a load-bearing component and a binder layer comprising a binder which binds the tiles in the tile layer to the substrate. The substrate comprises as an upper part thereof an intermediate material layer which is permeable to and penetrated by the binder of the binder layer in at least part of its areal extent. The substrate may also comprise a base layer beneath the intermediate material layer and on the component, which optionally forms part of the component. The component normally bears the static and dynamic loads applied to the tiles via other layers present on the component, such as the binder layer, the intermediate material layer and the base layer, if used.

:V ::V:

Die obere Oberfläche des Bauteils und/oder der Grundschicht sollte geeigneterweise eine Gestalt, z.B. ein Gefälle, aufweisen, die ziemlich genau mit der gewünschten Gestalt der Fliesenschicht, die das Oberteil des Bodens bildet, übereinstimmt, z.B. eine Entfernung in vertikaler Richtung zwischen Grundschicht und oberer Oberfläche der Bodenfliesenschicht, die im Hauptteil der Oberfläche des Bodens weniger als 20 cm und vorzugsweise ungefähr 5 cm vom Mittelwert der Entfernung innerhalb der Oberfläche abweicht, und/oder eine mittlere Abweichung vom Gefällwinkel innerhalb der Fläche von weniger als 10 und vorzugsweise weniger als 3 Grad. Üblicherweise beträgt der Gefällwinkel der Bodenfliesenschicht mehr als 0 Grad von der Horizontalen. Ein geeigneter Grad der Flachheit ist in DIN 18 202 definiert.The upper surface of the component and/or the base layer should suitably have a shape, e.g. a slope, which corresponds fairly closely to the desired shape of the tile layer forming the upper part of the floor, e.g. a distance in the vertical direction between the base layer and the upper surface of the floor tile layer which deviates from the mean distance within the surface by less than 20 cm and preferably about 5 cm in the main part of the surface of the floor, and/or a mean deviation from the slope angle within the area of less than 10 and preferably less than 3 degrees. Typically the slope angle of the floor tile layer is more than 0 degrees from the horizontal. A suitable degree of flatness is defined in DIN 18 202.

Ein geeignetes Material für die Grundschicht ist Beton oder Mörtel, insbesondere Zementmörtel, und die Grundschicht kann Verstärkungen umfassen, wie eingebettete Verstärkungen, z.B. Stahlstäbe und Stahlgitterverstärkungen. Das Material, aus dem die Grundschicht hergestellt wird, umfaßt üblicherweise ein Gemisch aus einer Binderphase, insbesondere einem anorganischen hydraulischen Binder, wie Zement, z.B. Portlandzement oder Aluminiumzement, und aus teilchenförmigen Füllstoffen oder Zuschlägen, insbesondere Sand, Kies und ähnliehe Materialien. Ein Beispiel für einen geeigneten Füllstoff ist Sand, vorzugsweise gewaschener Sand, mit einer Korngröße (Siebkurve) im Bereich von 0 bis 8 mm. Wie im Fachgebiet bekannt, können auch gröbere Zuschlagsfraktionen in der Mischung vorhanden sein, wie zerkleinerte Zuschläge fürA suitable material for the base layer is concrete or mortar, in particular cement mortar, and the base layer may comprise reinforcements such as embedded reinforcements, e.g. steel bars and steel mesh reinforcements. The material from which the base layer is made usually comprises a mixture of a binder phase, in particular an inorganic hydraulic binder, such as cement, e.g. Portland cement or aluminium cement, and particulate fillers or aggregates, in particular sand, gravel and similar materials. An example of a suitable filler is sand, preferably washed sand, with a grain size (sieve curve) in the range of 0 to 8 mm. As is known in the art, coarser aggregate fractions may also be present in the mixture, such as crushed aggregates for

Beton, Kies, Pflasterstein, Konglomerat, gequollener Ton usw. Das Mischungsverhältnis von Binder, insbesondere Zement, z.B. Portlandzement, zu Füllstoff, insbesondere Sand, beträgt oft geeigneterweise wenigstens 1:2 oder wenigstens 1:4 und gege-, 5 benenfalls bis zu 1:10 oder bis zu 1:8, z.B. etwa 1:6. Ein geeignetes Wasser/Zementverhältnis ist z.B. etwa 0,5, aber auch höhere oder niedrigere Werte können angewendet werden, z.B. bis zu 0,8 und herunter bis zu 0,3.Concrete, gravel, paving stone, conglomerate, swollen clay, etc. The mixing ratio of binder, in particular cement, e.g. Portland cement, to filler, in particular sand, is often suitably at least 1:2 or at least 1:4 and optionally up to 1:10 or up to 1:8, e.g. about 1:6. A suitable water/cement ratio is, for example, about 0.5, but higher or lower values may also be used, e.g. up to 0.8 and down to 0.3.

Die gehärtete Festigkeit des Grundschichtmörtels könnte geeigneterweise wenigstens ZE 12 gemäß DIN 18 560 entsprechen. Dies entspricht üblicherweise einem Zementgehalt von wenigstens 240 kg Zement je Kubikmeter frischem Zementmörtel.The hardened strength of the base layer mortar could suitably correspond to at least ZE 12 according to DIN 18 560. This usually corresponds to a cement content of at least 240 kg cement per cubic meter of fresh cement mortar.

Auf die Grundschicht oder auf das Bauteil, falls keine Grundschicht angewendet wird, wird geeigneterweise eine Zwischenmaterialschicht aufgetragen. Der Zweck dieser Zwischenmaterialschicht ist es insbesondere vollständig oder wenigstens , teilweise zu verhindern, daß sich Grundschichtmaterial in die 0 zum Binden der Fliesen verwendete Bindemittelschicht mischt, und insbesondere das Durchdringen des Bindemittels in die Grundmaterialschicht auf eine verhältnismäßig enge Zone an der Grenzfläche der Bindemittel/Grundschichten zu begrenzen und/oder einfaches Auftragen des Bindemittels auf die Grundschicht oder gegebenenfalls auf das Bauteil, falls keine getrennte Grundschicht verwendet wird, zu ermöglichen. Die Zwischenmaterialschicht ist insbesondere wichtig, falls das Bindemittel auf unvollständig gehärtetes (abgesetztes) oder im wesentlichen ungehärtetes Grundmaterial und/oder ein Grund-On the base layer or on the component if no base layer is used, an intermediate material layer is suitably applied. The purpose of this intermediate material layer is in particular to completely or at least partially prevent base layer material from mixing with the binder layer used to bind the tiles and in particular to limit the penetration of the binder into the base material layer to a relatively narrow zone at the binder/base layer interface and/or to enable easy application of the binder to the base layer or, where appropriate, to the component if no separate base layer is used. The intermediate material layer is particularly important if the binder is applied to incompletely hardened (settled) or substantially unhardened base material and/or a base-

material · aufgetragen wird, das noch Plastizität oder Konsistenz, wie erdfeuchte, flüssige, rauhe, plastische oder halbflüssige Konsistenz, zeigt, z.B. gemessen mit verschiedenen bekannten Meßgeräten, wie Mo-, Fließtisch-, Setzbecher-, Thaulow-, Vebe- und anderen Meßgeräten, und/oder auf eine unvollständig verdichtete oder unverdichtete Grundschicht, wobei es in diesem Fall schwierig sein kann, das Bindemittel als eine Schicht, wie eine gleichmäßige Schicht oder eine Schicht aus Strängen, z.B. mit einem Spachtel (Zahnspachtel) aufzutragen, und/oder das Bindemittel und das Grundschichtmaterial sich übermäßig vermischen können, oder eine Tendenz dazu haben, wobei in- diesem Fall ein beträchtlicher Teil des Bindemittels in der Grundschicht verloren gehen und nicht an die Fliesen binden kann.material which still exhibits plasticity or consistency, such as earth-moist, liquid, rough, plastic or semi-liquid consistency, e.g. measured with various known measuring instruments, such as Mo, flow table, setting cup, Thaulow, Vebe and other measuring instruments, and/or onto an incompletely compacted or uncompacted base layer, in which case it may be difficult to apply the binder as a layer, such as a uniform layer or a layer of strands, e.g. with a spatula (notched trowel), and/or the binder and the base layer material may mix excessively, or have a tendency to do so, in which case a considerable part of the binder may be lost in the base layer and may not bond to the tiles.

Vorzugsweise bildet das Bindemittel an oder unter der unteren Oberfläche der Zwischenmaterialschicht eine Grenzschicht mit der Grundmaterialschicht vorzugsweise über wenigstens 4 0 %, wenigstens 60 % oder wenigstens 80 % oder im wesentlichen 100 % der flächenmäßigen Ausdehnung der Grundmaterialoberfläche unter den Zwischen/Bindemittelschichten. Ein gewisser Durchdringungsgrad des Bindemittels in das Grundmaterial kann helfen, das Binden an die Grundmaterialschicht zu verbessern, z.B. Durchdringen bis zu einer mittleren Tiefe von wenigstens 5 1 mm, wenigstens 3 mm oder wenigstens 5 mm und gegebenenfalls bis zu höchstens 20 mm, höchstens 10 mm oder höchstens 6 mm in die Grundmaterialschicht.Preferably, the binder forms an interface with the base material layer at or beneath the lower surface of the intermediate material layer, preferably over at least 40%, at least 60% or at least 80% or substantially 100% of the areal extent of the base material surface beneath the intermediate/binder layers. A certain degree of penetration of the binder into the base material can help to improve bonding to the base material layer, e.g. penetration to an average depth of at least 51 mm, at least 3 mm or at least 5 mm and optionally to a maximum of 20 mm, a maximum of 10 mm or a maximum of 6 mm into the base material layer.

Die Zwischenmaterialschicht sollte vorzugsweise wenigstens ··· ···· .· .. «... . The intermediate material layer should preferably be at least ··· ···· .· .. «... .

teilweise für das in der Bindemittelschicht verwendete Bindemittel durchlässig sein, z.B. Löcher, offene Poren oder Öffnungen umfassen, z.B. zwischen Fasern oder Fasergarnen, die das Durchtreten des Bindemittels erlauben. Diese Porositat schließt die in einem Fasermaterial, insbesondere textilem Fasermaterial, vorliegende Porosität ein. Solche faserigen Materialien können einen mittleren Faserdurchmesser von z.B. wenigstens 0,01, wenigstens 0,05 mm oder wenigstens 0,1 mm und gegebenenfalls bis zu höchstens 2 mm, höchstens 1 mm oder höchstens 0,1 mm aufweisen. Die Porosität kann eine mittlere Porengröße von wenigstens 0,01 mm, wenigstens 0,1 mm oder wenigstens 1 mm und gegebenenfalls bis zu höchstens 5 mm oder höchstens 1 mm umfassen, je nach der Art des porösen Materials. Das poröse Zwischenmaterial ist vorzugsweise flexibei, so daß es auf Grund seines eigenen Gewichts, und gegebenenfalls wenn es mit dem Bindemittel belastet ist, eng der Gestalt der Grundmaterialschicht folgt, auf der es ausgelegt wird, z.B. mit einer Entfernung zwischen Zwischenmaterialschicht und dem Substrat, wie der Grundschicht, von höchstens 10 mm oder höchstens 1 mm, berechnet als ein Mittelwert über die flächenmäßige Ausdehnung der Zwischenmaterialschicht. Die Flexibilität kann derart sein, daß das Zwischenmaterial ohne Schwierigkeiten auf eine Walze (z.B. eine Walze mit einem Durchmesser von höchstens dem 25fachen der Dicke des Zwischenmaterials) aufgewickelt werden kann. Die Zwischenmaterialschicht kann z.B. aus solchen faserigen Materialien, wie gewebten oder vliesartigen oder anderen textlien Materialien, bestehen. Geeignete Materialien für die Zwischenmaterialschicht sind demgemäß z.B. Vliesmaterialien, wo-be partially permeable to the binder used in the binder layer, e.g. comprise holes, open pores or openings, e.g. between fibers or fiber yarns, which allow the binder to pass through. This porosity includes the porosity present in a fiber material, in particular textile fiber material. Such fibrous materials can have an average fiber diameter of e.g. at least 0.01, at least 0.05 mm or at least 0.1 mm and optionally up to a maximum of 2 mm, a maximum of 1 mm or a maximum of 0.1 mm. The porosity can comprise an average pore size of at least 0.01 mm, at least 0.1 mm or at least 1 mm and optionally up to a maximum of 5 mm or a maximum of 1 mm, depending on the type of porous material. The porous intermediate material is preferably flexible so that, due to its own weight and optionally when loaded with the binder, it closely follows the shape of the base material layer on which it is laid out, e.g. with a distance between the intermediate material layer and the substrate, such as the base layer, of at most 10 mm or at most 1 mm, calculated as an average over the areal extent of the intermediate material layer. The flexibility can be such that the intermediate material can be wound up without difficulty onto a roller (e.g. a roller with a diameter of at most 25 times the thickness of the intermediate material). The intermediate material layer can, for example, consist of fibrous materials such as woven or nonwoven or other textile materials. Suitable materials for the intermediate material layer are accordingly, for example, nonwoven materials, where-

•. . ; im.' •. . ; in.'

12 &iacgr; :12 &iacgr; :

bei diese'r Ausdruck in einer breiten Bedeutung genommen wird, z.B. vliesartige Materialien, verfilzte Materialien, gewebte Materialien, Tuche, genähte, gestrickte oder schlauchartige Produkte aus organischen und/oder anorganischen Materialien, wie Glas, Stein, organischen Polymeren, wie Polyamiden, Polyestern, Polyolefilen, z.B. Polyethylen, Polypropylen, Acrylpolymeren, Vinylpolymeren usw., vorzugsweise hauptsächlich in der Gestalt von Fasern oder von aus Fasern hergestellten Produkten, z.B. Glasfasermaterialien, Polyamidfasermaterialien, Polyesterfasermaterialien, anderen Textilien oder porösen Produkten. Geeignet sind z.B. Materialien des leichten vliesartigen Typs, z.B. beruhend auf einem oder mehreren der vorstehend erwähnten Materialien, z.B. Polyester, Polyamid, Polypropylen, Polyethylen, Glasfasern und natürlichen Fasern.where this term is taken in a broad sense, e.g. nonwoven materials, felted materials, woven materials, cloths, sewn, knitted or tubular products made of organic and/or inorganic materials such as glass, stone, organic polymers such as polyamides, polyesters, polyolefins, e.g. polyethylene, polypropylene, acrylic polymers, vinyl polymers, etc., preferably mainly in the form of fibres or products made from fibres, e.g. glass fibre materials, polyamide fibre materials, polyester fibre materials, other textiles or porous products. Suitable are, for example, materials of the light nonwoven type, e.g. based on one or more of the above-mentioned materials, e.g. polyester, polyamide, polypropylene, polyethylene, glass fibres and natural fibres.

Geeignet sind üblicherweise Materialien des geo-textilen Typs und andere Materialien, die üblicherweise als Zwischenmaterialschichten, z.B. zwischen verschiedenen Materialien, wie Materialien mit unterschiedlichen Korngrößenbereichen z.B. im Straßenbau, Bauindustrie usw., verwendet werden.Typically suitable are materials of the geo-textile type and other materials that are commonly used as intermediate material layers, e.g. between different materials, such as materials with different grain size ranges e.g. in road construction, the building industry, etc.

Die Zwischenmaterialschicht sollte vorzugsweise Eigenschaften aufweisen, die es ermöglichen, daß eine Materialschicht auf der Grundmaterialschicht oder anderem Substrat ausgelegt wird, insbesondere vor teilweisem oder vollständigem Härten oder Absetzen einer(s) solchen Grundschicht oder Substrats, und/oder es ermöglichen, daß auf die Zwischenmaterialschicht in gewissem Maße mechanisch eingewirkt wird z.B. durch Auftragen einer Schicht eines flüssigen oder fließfähigen Bindemittels darauf vorzugsweise als eine Schicht mit gleich-The intermediate material layer should preferably have properties which enable a material layer to be laid down on the base material layer or other substrate, in particular prior to partial or complete curing or setting of such base layer or substrate, and/or enable the intermediate material layer to be mechanically acted upon to some extent, e.g. by applying a layer of a liquid or flowable binder thereon, preferably as a layer having the same

mäßiger Dicke, gegebenenfalls mit oder in Form von Strängen, z.B. mit Spachteln, wie Spachteln mit oder ohne Zähnen, oder anderen Mitteln, ohne die Erzeugung von Falten oder anderen Unregelmäßigkeiten in dem Zwischenschichtmaterial oder ohnemoderate thickness, optionally with or in the form of strands, e.g. with spatulas, such as spatulas with or without teeth, or other means, without the creation of folds or other irregularities in the interlayer material or without

. 5 Entfernung der Schicht von der darunterliegenden Oberfläche. Das Zwischenmaterial kann als Bahnenmaterial, das als Stücke mit geeigneter Länge und Breite, z.B. als überlappende Stücke, auf der Grundmaterialschicht oder dem tragenden Bauteil ausgelegt werden kann, zugeführt werden. Vorzugsweise werden die Stücke in parallelen und/oder sich kreuzenden Richtungen ausgelegt. Eine oder mehrere derartige Schichten des Zwischenmaterials, insbesondere Bahnen, können auf das Substrat aufgetragen werden. Das Gewicht je Quadratmeter der Zwischenschicht kann z.B. wenigstens 10 g, wenigstens 20 g oder wenigstens 50 g betragen, und eine geeignete obere Grenze für das Gewicht kann bis zu 500 g oder bis zu 300 g sein, z.B. ein Vlies (vliesartig) mit einem Gewicht von 30 g bis 24 0 g je Quadratmeter und geeigneterweise einer Zugfestigkeit gemäß DIN 53857-2 von wenigstens 1 kN oder wenigstens 3 kN und bis zu z.B. 15 oder bis zu 8 kN. Die Dicke eines Bahn- oder Folienmaterials, das in der Zwischenmaterialschicht verwendet wird, kann z.B. wenigstens 0,1 mm, wenigstens 0,5 mm oder wenigstens 1 mm und gegebenenfalls z.B. höchstens 10 mm, höchstens 5 mm, höchstens 2 mm oder höchstens 1 mm betragen. Die Zwischenmaterialschicht kann aus einem derartigen Bahn- oder Folienteil oder aus zwei oder mehreren derartigen Teilen, die in einem Stapel aufeinander angeordnet sind, erzeugt werden. Die Porosität des Zwischenschichtmaterials vor dem Tränken mit dem Bindemittel kann. 5 Removal of the layer from the underlying surface. The intermediate material may be supplied as a sheet material which can be laid out as pieces of suitable length and width, e.g. as overlapping pieces, on the base material layer or the supporting component. Preferably the pieces are laid out in parallel and/or crossing directions. One or more such layers of the intermediate material, in particular sheets, may be applied to the substrate. The weight per square meter of the intermediate layer may be e.g. at least 10 g, at least 20 g or at least 50 g, and a suitable upper limit for the weight may be up to 500 g or up to 300 g, e.g. a nonwoven (nonwoven-like) with a weight of 30 g to 24 0 g per square meter and suitably a tensile strength according to DIN 53857-2 of at least 1 kN or at least 3 kN and up to e.g. 15 or up to 8 kN. The thickness of a web or film material used in the intermediate material layer may be, for example, at least 0.1 mm, at least 0.5 mm or at least 1 mm and optionally, for example, at most 10 mm, at most 5 mm, at most 2 mm or at most 1 mm. The intermediate material layer may be produced from one such web or film part or from two or more such parts arranged in a stack on top of one another. The porosity of the intermediate layer material before impregnation with the binder may be

z.B. wenigstens 60 % und gegebenenfalls höchstens 80 % oder höchstens 60 %, vorzugsweise hauptsächlich als offene, miteinander in Verbindung stehende Porosität, betragen, je nach z.B. der Art des Materials. Beispiele für geeignete Materialien sind diejenigen, die von Du Pont Company unter dem Handelsnamen "Typar" hergestellt und verkauft werden, z.B. Typar 3207, 3267, 3337, 3407-2, 3707 und insbesondere 3407, 3607-3 und 3857. Diese Materialien werden z.B. in einem Informationsblatt des Herstellers mit dem Titel "Technische Daten Typar" (eine Kopie ist als Tabelle 1 beigefügt) offenbart, und die Offenbarung des Informationsblatts ist durch die Bezugnahme eingeschlossen. Ähnliche Produkte von anderen Herstellern können auch verwendet werden, vorzugsweise Produkte mit Eigenschaften innerhalb oder im wesentlichen innerhalb der durch die vorstehend erwähnten "Typar"-Produkte definierten Bereiche, insbesondere die oberen und unteren Werte für die verschiedenen Eigenschaften, die für die Produkte angegeben werden, insbesondere die besonders erwähnten drei Produkte .e.g. at least 60% and optionally at most 80% or at most 60%, preferably mainly as open, interconnected porosity, depending on e.g. the nature of the material. Examples of suitable materials are those manufactured and sold by Du Pont Company under the trade name "Typar", e.g. Typar 3207, 3267, 3337, 3407-2, 3707 and especially 3407, 3607-3 and 3857. These materials are disclosed, for example, in a manufacturer's information sheet entitled "Typar Technical Data" (a copy is attached as Table 1) and the disclosure of the information sheet is incorporated by reference. Similar products from other manufacturers may also be used, preferably products having properties within or substantially within the ranges defined by the above-mentioned "Typar" products, in particular the upper and lower values for the various properties specified for the products, in particular the three products specifically mentioned.

Das Zwischenschichtmaterial sollte demgemäß vorzugsweise durchlässig für das Bindemittelschichtmaterial sein, so daß eine auf das Zwischenmaterial aufgetragene Schicht des Bindemittels durch die Zwischenmaterialschicht zu der Oberfläche, auf der die Zwischenmaterialschicht ruht, d.h. üblicherweise die Oberfläche der Grundschicht oder des Bauteils, durchdringt und dazu gebracht werden kann, eine Bindung an die Oberfläche zu erzeugen. Weiterhin sollte das Material der Zwischenschicht vorzugsweise auch Tränken der Zwischenmate-The intermediate layer material should accordingly preferably be permeable to the binder layer material so that a layer of binder applied to the intermediate material penetrates through the intermediate material layer to the surface on which the intermediate material layer rests, i.e. usually the surface of the base layer or component, and can be caused to create a bond to the surface. Furthermore, the intermediate layer material should preferably also impregnate the intermediate material.

rialschicht mit dem Bindemittel zulassen, vorzugsweise so, daß offene leere Zwischenräume oder Hohlräume in der Zwischenmaterialschicht gefüllt sind, z.B. zu wenigstens 20 %, wenigstens 50 %, wenigstens 75 % oder im wesentlichen voll-material layer with the binder, preferably such that open empty spaces or cavities in the intermediate material layer are filled, e.g. to at least 20%, at least 50%, at least 75% or substantially completely.

. 5 ständig gefüllt mit dem Bindemittel im fertigen Fliesenfußboden. Gegebenenfalls kann das Zwischenmaterial auch vor dem Auftragen des Zwischenmaterials auf das Substrat, insbesondere das Grundmaterial, mit dem Bindemittel getränkt werden, z.B. bis zu einem Prozentsatz innerhalb der vorstehend erwähnten Grenzen.. 5 permanently filled with the binder in the finished tiled floor. If necessary, the intermediate material may also be impregnated with the binder, e.g. up to a percentage within the limits mentioned above, before the intermediate material is applied to the substrate, in particular the base material.

Wie vorstehend angegeben, umfaßt die Bindemittelschicht ein Bindemittel, das an die Bodenfliesen ebenso wie an die Zwischenmaterialschicht und die Grundmaterialschicht oder das Bauteil, falls keine Grundmaterialschicht verwendet wird, binden kann. Das Bindemittel kann anorganischen ebenso wie organischen Ursprungs sein, wie hydraulische Binder, z.B. Zement, wie Portlandzement und Aluminatzement, insbesondere säurebeständiger Zement, Wasserglas, aber vorzugsweise werden 0 organische und insbesondere polymere Binder (Klebstoffe, Leime usw.) verwendet, entweder allein oder in Kombination, gegebenenfalls mit hydraulischen Bindern; wie Epoxyharze, Polyurethane, Polyester usw., z.B. als Dispersionen, wie wäßrige Dispersionen und Emulsionen, insbesondere vom Zweikomponenten-Typ. Beispiele für solche zweikomponentige Binder oder Zweikomponenten-Reaktivharze sind Kombinationen aus einer Harzkomponente und einer Härterkomponente, wobei die Harzkomponente aus Bisphenolharz, wie Bisphenol-&Agr;-Harz, Bisphenol-F-Harz oder Bisphenol-A/F-Harz, z.B. mit reaktiven Verdünnungs-As indicated above, the binder layer comprises a binder capable of binding to the floor tiles as well as to the intermediate material layer and the base material layer or to the structural element if no base material layer is used. The binder may be of inorganic as well as organic origin, such as hydraulic binders, e.g. cement, such as Portland cement and aluminate cement, in particular acid-resistant cement, water glass, but preferably organic and in particular polymeric binders (adhesives, glues, etc.) are used, either alone or in combination, optionally with hydraulic binders; such as epoxy resins, polyurethanes, polyesters, etc., e.g. as dispersions, such as aqueous dispersions and emulsions, in particular of the two-component type. Examples of such two-component binders or two-component reactive resins are combinations of a resin component and a hardener component, where the resin component consists of bisphenol resin, such as bisphenol-α resin, bisphenol-F resin or bisphenol-A/F resin, e.g. with reactive diluents.

mitteln, 'wie Glycidylether, bestehen kann. Der Härter kann vorzugsweise aus einem "kalten Härter", insbesondere Aminhärter, wie aliphatischem Polyamin-, cycloaliphatischem Amin-, aliphatischem Amin- oder aromatischem Aminhärter, z.B. modifiziertem Aminhärter, bestehen. Der Härter, wie Aminhärter, kann geeigneterweise von der Art sein, die in Wasser emulgiert werden kann. Kombinationen von zwei oder mehreren solcher Binder können auch verwendet werden. Das Bindemittel wird vorzugsweise mit Füllstoffen, wie teilchenförmigen oder faserigen Füllstoffen, kombiniert, insbesondere inerten Füllstoffen, wie Siliziumdioxid, z.B. Siliziumdioxidmehl, Schamotte, organisches Harzmehl, organisches Harzgranulat usw. Die Teilchengrößenverteilung der Füllstoffe sollte vorzugsweise so gewählt werden, daß das Bindemittel durch die Zwischenmaterialschicht durchdringen und auch in den Fugen zwischen den Fliesen aufsteigen kann, z.B. wenn die Fliesen zum Verdichten und Verfestigen der Fliesenschicht und gegebenenfalls anderer Teile des Bodens unter der Fliesenschicht rüttelverdichtet werden.agents,' such as glycidyl ether. The hardener may preferably consist of a "cold hardener", in particular amine hardener, such as aliphatic polyamine, cycloaliphatic amine, aliphatic amine or aromatic amine hardener, e.g. modified amine hardener. The hardener, such as amine hardener, may suitably be of the type which can be emulsified in water. Combinations of two or more such binders may also be used. The binder is preferably combined with fillers such as particulate or fibrous fillers, in particular inert fillers such as silica, e.g. silica flour, fireclay, organic resin flour, organic resin granules, etc. The particle size distribution of the fillers should preferably be chosen so that the binder can penetrate through the interlayer material and also rise in the joints between the tiles, e.g. when the tiles are vibro-compacted to compact and strengthen the tile layer and possibly other parts of the floor beneath the tile layer.

Wenn die Bindemittel- und/oder Zwischenschicht auf eine frische oder nicht gehärtete Grundmaterialschicht aus Mörtel (z.B. Zementmörtel) aufgetragen werden, die feucht, halbnaß oder noch naß ist, sollte das Bindemittel vorzugsweise beständig gegenüber nassen und/oder alkalischen Bedingungen sein und kann vorzugsweise aus wasserdispergierbarem Epoxyharz, säurebeständigen Zementen, Dispersionen, Wasserglas oder Kombinationen von zwei oder mehreren derartiger Materialien bestehen.When the binder and/or intermediate layer are applied to a fresh or uncured base material layer of mortar (e.g. cement mortar) which is moist, semi-wet or still wet, the binder should preferably be resistant to wet and/or alkaline conditions and may preferably consist of water-dispersible epoxy resin, acid-resistant cements, dispersions, water glass or combinations of two or more such materials.

• * &igr; »*• * &igr; »*

Das Bindemittel sollte beständig und/oder undurchlässig gegenüber den Materialien sein, gegenüber denen der Fliesenfußboden beständig und/oder undurchlässig sein sollte. Eine Anzahl derartiger Chemikalien wird in einer Broschüre des Anmelders mit dem Titel "Schönox Fliesentechnik, Beständigkeitsliste, SCHÖNOPOX CON, SCHÖNOPOX CF" erwähnt, deren Offenbarung hier durch Bezugnahme eingeschlossen ist. Das Bindemittel ist vorzugsweise beständig und undurchlässig gegenüber einem oder mehreren der in der Liste in der Broschüre aufgeführten Chemikalien, insbesondere gegenüber den mit "+" oder " ( + )" in der Liste markierten. Von solchen Chemikalien in verschiedenen Konzentrationen können erwähnt werden: organische Säuren, z.B. Ameisen-, Essig-, Milch-, Oxal-, Wein- und Zitronensäure, anorganische Säuren, z.B. Bor-, Chrom-, Chlor-, Phosphor-, Salpeter-, Salz- und Schwefelsäure, Basen, z.B. Ammonium-, Kalium- und Natriumhydroxid und Carbonate, Alkohole, z.B. Ethanol, Isopropanol, Butanol und Phenole, Kohlenwasserstoffe, z.B. Petroleum, Benzin, Kerosin, Motoröl, 0 Terpentin usw.The binder should be resistant and/or impermeable to the materials to which the tile floor should be resistant and/or impermeable. A number of such chemicals are mentioned in a brochure of the applicant entitled "Schönox Fliesentechnik, Bedauerkeitsliste, SCHÖNOPOX CON, SCHÖNOPOX CF", the disclosure of which is incorporated herein by reference. The binder is preferably resistant and impermeable to one or more of the chemicals specified in the list in the brochure, in particular to those marked with "+" or " ( + )" in the list. Of such chemicals in various concentrations can be mentioned: organic acids, e.g. formic, acetic, lactic, oxalic, tartaric and citric acid, inorganic acids, e.g. boric, chromic, chloric, phosphoric, nitric, hydrochloric and sulphuric acid, bases, e.g. ammonium, potassium and sodium hydroxide and carbonates, alcohols, e.g. ethanol, isopropanol, butanol and phenols, hydrocarbons, e.g. petroleum, gasoline, kerosene, motor oil, turpentine, etc.

Die Fliesen werden geeigneterweise mit kleinen Fugenbreiten zwischen aneinandergrenzenden Fliesen ausgelegt, wie im Mittel bis zu 15 mm, bis zu 10 mm, bis zu 5 mm, bis zu 2 mm oder bis zu 1 mm, und üblicherweise wenigstens 0,1 mm Fugenbreite. Die Fugen werden vorzugsweise teilweise oder vollständig mit Bindemittel gefüllt, das aus der Bindemittelschicht aufsteigt, insbesondere als Folge der Verdichtungs- und Verfestigungsbehandlung, insbesondere mechanischer, vorzugsweiseThe tiles are suitably laid with small joint widths between adjacent tiles, such as on average up to 15 mm, up to 10 mm, up to 5 mm, up to 2 mm or up to 1 mm, and usually at least 0.1 mm joint width. The joints are preferably partially or completely filled with binder rising from the binder layer, in particular as a result of the compaction and consolidation treatment, in particular mechanical, preferably

Rüttelver"dichtungsbehandlung, aber sie können auch teilweise oder vollständig mit einem Binde- und/oder Siegelmittel, z.B. dem in der Bindemittelschicht verwendeten Material, gefüllt werden, das von der Oberseite der Fliesenschicht zugeführt wird. Die Fliesen werden vorzugsweise so bald als möglich von überschüssigem Binde- und/oder Siegelmittel an den Fugen auf der Oberfläche der Fliesen gereinigt.vibrocompaction treatment, but they may also be partially or completely filled with a binder and/or sealant, e.g. the material used in the binder layer, supplied from the top of the tile layer. The tiles are preferably cleaned of excess binder and/or sealant at the joints on the surface of the tiles as soon as possible.

Geräte und Verfahren zum Verfestigen oder Verdichten von Fliesenfußböden sind bekannt. Rüttelverdichter können gemäß dieser Neuerung vorteilhaft zum Auslegen von Fliesenfußböden verwendet werden, und derartige Geräte und Verfahren, die Fachleuten zuvor bekannt sind, können im allgemein auch zum Auslegen von neuerungsgemäßen Fliesenfußböden verwendet werden. Beispiele für solche Geräte sind diejenigen, die von der Firma Karl Dahm, Deutschland, hergestellt werden, wie diejenigen Geräte, die im Handel unter den Handelsnamen "Doberman", "Alano", "Rüttelgerät KD I", "Rüttelgerät KD II" und "Handrüttelgerät KD II" erhältlich sind, sowie Geräte ähnlicher Art von anderen Herstellern.Apparatus and methods for consolidating or compacting tile floors are known. Vibratory compactors can be used to advantage for laying tile floors in accordance with this innovation, and such apparatus and methods previously known to those skilled in the art can also generally be used for laying tile floors in accordance with the innovation. Examples of such apparatus are those manufactured by Karl Dahm, Germany, such as those commercially available under the trade names "Doberman", "Alano", "Rüttelgerät KD I", "Rüttelgerät KD II" and "Handrüttelgerät KD II", as well as apparatus of a similar type from other manufacturers.

Eine Ausführungsform der Neuerung wird im folgenden Beispiel unter Bezug auf die beigefügte Zeichnung erläutert. Dieses Beispiel soll die Neuerung veranschaulichen, ohne auf irgendeine Weise den Umfang der Neuerung zu begrenzen.An embodiment of the innovation is explained in the following example with reference to the accompanying drawing. This example is intended to illustrate the innovation without in any way limiting the scope of the innovation.

Beispiel
Die beigefügte Zeichnung ist ein vertikaler Schnitt durch
Example
The attached drawing is a vertical section through

einen Teil eines neuerungsgemäßen Fliesenfußbodens. Der Fliesenfußboden ruht auf einem Bauteil für den Fliesenfußboden, das aus einem Aufbau (in der Zeichnung nicht gezeigt) aus Beton, der aus Portlandzement und herkömmlichem Zuschlag hergestellt wurde, besteht. Eine Grundmaterialschicht 1 aus Portlandzement, basierend auf einem Gemisch aus 1 Teil Portlandzement und 6 Teilen gewaschenem Sand mit einer Siebkurve von 0 bis 8 mm sowie einer Menge gröberer Zuschlagsteine und einem Wasser/Zementverhältnis von 0,5, wurde auf eine Ver-Stärkung aus verschweißten Stahlstäben (nicht gezeigt) bis zu einer Schichtdicke von etwa 10 cm aufgetragen und abgezogen, um die Oberfläche zu glätten. Die frische ungehärtete Grundmaterialschicht wurde mit einer Zwischenmaterialschicht 2 aus weichem synthetischem vliesartigen Polymer (Vlies) des geotextlien Typs mit einem Oberflächengewicht von etwa 100 g je Quadratmeter, einer Dicke von unter 0,9 mm und einem Porengrößenbereich von hauptsächlich 0,1 bis 1,5 mm beschichtet. Das Vlies wurde als Bahnen auf Rollen angeliefert, die mit einer Bahnenbreite von 1 bis 4 m und einer Bahnenlänge von 50 bis 200 m erhältlich waren. Als Bindemittel wurde Epoxymörtel auf der Basis von Epoxyharz des wasseremulgierbaren Typs (SCHÖNOPOX CON, SCHÖNOPOX CF, eingetragene Handelsnamen) mit Siliziumdioxidmehl als einem inerten Füllstoff verwendet. Die bindende Verbindung war ein zweikomponentiger wasseremulgierbarer Epoxyharzmörtel, und das Bindemittel wurde auf der Zwischenmaterialschicht mit Spachteln (mit und ohne Zähne) in einer Menge aufgetragen, die ausreichend war, um die Hohlräume in der Zwischenmaterialschicht vollständig zu füllen und herunter durch die Zwischenmaterialschicht zur Grundmate-a portion of a tiled floor in accordance with the innovation. The tiled floor rests on a tiled floor component consisting of a structure (not shown in the drawing) of concrete made from Portland cement and conventional aggregate. A Portland cement base material layer 1, based on a mixture of 1 part Portland cement and 6 parts washed sand with a sieve curve of 0 to 8 mm, as well as a quantity of coarser aggregate and a water/cement ratio of 0.5, was applied to a reinforcement of welded steel bars (not shown) to a layer thickness of about 10 cm and skimmed to smooth the surface. The fresh uncured base material layer was coated with an intermediate material layer 2 of soft synthetic nonwoven polymer (nonwoven) of the geotextile type with a surface weight of about 100 g per square meter, a thickness of less than 0.9 mm and a pore size range of mainly 0.1 to 1.5 mm. The nonwoven was supplied as sheets on rolls available with a sheet width of 1 to 4 m and a sheet length of 50 to 200 m. Epoxy mortar based on epoxy resin of the water-emulsifiable type (SCHÖNOPOX CON, SCHÖNOPOX CF, registered trade names) with silica flour as an inert filler was used as a binder. The binding compound was a two-component water-emulsifiable epoxy resin mortar, and the binding agent was applied to the interlayer with trowels (with and without teeth) in an amount sufficient to completely fill the voids in the interlayer and to penetrate down through the interlayer to the base material.

rialschicht zu dringen und damit in Kontakt zu treten sowie eine kontinuierliche Schicht 3 auf der Zwischenmaterialschicht zu erzeugen. Der Epoxymörtel, der im fertigen Fliesenfußboden durch die Zwischenmaterialschicht 2 gedrungen war, erzeugte an der Grenzfläche der Zwischenmaterialschicht 2 mit der Zementmörtelgrundmaterialschicht 1 eine Durchdringungsschicht 4 mit ausgezeichneter Bindung an die Grundmaterialschicht . Auf die bindende Epoxymörtelschicht 3 wurden ! trocken gepresste keramische Bodenfliesen 5 gemäß DIN EN 176 und DIN 18 158 eng anstoßend mit einer mittleren Fugenbreite unter 1 mm als Oberschicht ausgelegt. Die Fliesenfußbodenschicht wurde mit einem Rüttelverdichter des üblicherweise zum Rüttelverdichten von Fliesenfußböden verwendeten Typs rüttelverdichtet. Die Rüttelverdichtungsbehandlung wurde durchgeführt, bis entschieden wurde, daß die Grundmaterialschicht und die Bindemittel- und Zwischenschichten unter Entfernung der Hohlräume aus den Schichten und aus den Grenzflächen zwischen der Bindemittelschicht und den unteren Oberflächen der Fliesen verfestigt und verdichtet waren, und das 0 Durchdringen des Bindemittels an die Oberfläche der Grundmaterialschicht ausreichend war. Durch die Rüttelverdichtungsbehandlung wurde das Bindemittel dazu gebracht, in den Fugen 6 zwischen den Fliesen aufzusteigen, gegebenenfalls im wesentlichen bis zum Niveau ihrer oberen Oberflächen oder zu einem niedrigeren Niveau, wobei in diesem Fall die Fugen von oben mit einem Mörtelschlamm gefüllt wurden, der im wesentlichen aus dem gleichen Material wie der für die Bindemittelschicht 3 verwendete Epoxymörtel bestand. Die Oberfläche der Fliesenschicht wurde dann von jeglichem Bindemittel gerei-rial layer and come into contact with it and to create a continuous layer 3 on the intermediate material layer. The epoxy mortar which had penetrated through the intermediate material layer 2 in the finished tiled floor created a penetration layer 4 with excellent bonding to the base material layer at the interface of the intermediate material layer 2 with the cement mortar base material layer 1. Dry-pressed ceramic floor tiles 5 in accordance with DIN EN 176 and DIN 18 158 were laid as a top layer on the binding epoxy mortar layer 3, closely abutting with an average joint width of less than 1 mm. The tiled floor layer was vibrocompacted using a vibrocompactor of the type normally used for vibrocompacting tiled floors. The vibrocompaction treatment was carried out until it was decided that the base material layer and the binder and intermediate layers had been consolidated and compacted with the removal of voids from the layers and from the interfaces between the binder layer and the lower surfaces of the tiles, and the penetration of the binder to the surface of the base material layer was sufficient. The vibrocompaction treatment caused the binder to rise in the joints 6 between the tiles, possibly substantially to the level of their upper surfaces or to a lower level, in which case the joints were filled from above with a mortar slurry consisting substantially of the same material as the epoxy mortar used for the binder layer 3. The surface of the tile layer was then cleaned of any binder.

nigt, das sich auf den Fliesenoberflächen ausgebreitet hatte. Der fertige Fußboden war säurebeständig und flüssigkeitsdicht und zeigte hohe mechanische Festigkeit, wobei die vliesartige Zwischenmaterialschicht 2 als Verstärkung der Bindemittel-Epoxymörtelschicht 3 wirkt und auch als Sperre gegen Durchdringen des Betonmaterials der Grundmaterialschicht in die Epoxymörtelschicht 3.which had spread on the tile surfaces. The finished floor was acid-resistant and liquid-tight and showed high mechanical strength, with the nonwoven intermediate material layer 2 acting as a reinforcement of the binder-epoxy mortar layer 3 and also as a barrier against penetration of the concrete material of the base material layer into the epoxy mortar layer 3.

Claims (12)

1. Fliesenfußboden, der chemikalienbeständig und flüssigkeitsdicht ist, mit einer auf einem Substrat angeordneten Oberschicht aus Bodenfliesen (5), wobei das Substrat ein tragendes Bauteil, eine mit Bindemittel versehene Bindemittelschicht (3) zur Fixierung der Bodenfliesenschicht an dem Substrat und eine Zwischenmaterialschicht (2) aus einem Material auf hauptsächlicher Faserbasis umfaßt, auf die die Bodenfliesenschicht durch das in der Bindemittelschicht (3) vorhandene Bindemittel gebunden ist, dadurch gekennzeichnet, daß das Bindemittel aus der Bindemittelschicht (3) die Zwischenmaterialschicht (2) innerhalb wenigstens eines Teiles der flächenmäßigen Ausdehnung der Zwischenmaterialschicht (2) durchdrungen hat und daß das Bindemittel unterhalb der Zwischenmaterialschicht (2) mit einem darunter liegenden Teil des Substrates unter Ausbildung einer sich mindestens teilweise über die Fläche des Teiles erstreckende Durchdringungsschicht (4) in Kontakt getreten ist. 1. A tiled floor which is chemically resistant and liquid-tight, with a top layer of floor tiles ( 5 ) arranged on a substrate, the substrate comprising a load-bearing component, a binding agent layer ( 3 ) provided with a binding agent for fixing the floor tile layer to the substrate and an intermediate material layer ( 2 ) made of a material based mainly on fibres, to which the floor tile layer is bonded by the binding agent present in the binding agent layer ( 3 ), characterized in that the binding agent from the binding agent layer ( 3 ) has penetrated the intermediate material layer ( 2 ) within at least part of the areal extent of the intermediate material layer ( 2 ) and that the binding agent below the intermediate material layer ( 2 ) has come into contact with a part of the substrate lying underneath to form a penetration layer ( 4 ) extending at least partially over the surface of the part. 2. Fliesenfußboden nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß das Substrat eine Grundmaterialschicht (1), insbesondere eine Zementmörtelschicht, umfaßt und daß das Bindemittel, das die Zwischenmaterialschicht (2) durchdrungen hat, an die Grundmaterialschicht (1) gebunden ist. 2. Tile floor according to claim 1, characterized in that the substrate comprises a base material layer ( 1 ), in particular a cement mortar layer, and that the binding agent which has penetrated the intermediate material layer ( 2 ) is bound to the base material layer ( 1 ). 3. Fliesenfußboden nach Anspruch 2, dadurch gekennzeichnet, daß sich die Durchdringungsschicht (4) über wenigstens 40% und vorzugsweise Über wenigstens 60% bis 100% über die Fläche der Grundmaterialschicht (1) erstreckt. 3. Tile floor according to claim 2, characterized in that the penetration layer ( 4 ) extends over at least 40% and preferably over at least 60% to 100% over the area of the base material layer ( 1 ). 4. Fliesenfußboden nach einem der vorangehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß das Bindemittel in die Grundmaterialschicht (1) eingedrungen ist. 4. Tile floor according to one of the preceding claims, characterized in that the binding agent has penetrated into the base material layer ( 1 ). 5. Fliesenfußboden nach Anspruch 4, dadurch gekennzeichnet, daß das Bindemittel in die Grundmaterialschicht (1) wenigstens 1 mm eingedrungen ist. 5. Tile floor according to claim 4, characterized in that the binding agent has penetrated into the base material layer ( 1 ) by at least 1 mm. 6. Fliesenfußboden nach Anspruch 4 oder 5, dadurch gekennzeichnet, daß das Bindemittel in die Grundmaterialschicht (1) höchstens 20 mm eingedrungen ist. 6. Tile floor according to claim 4 or 5, characterized in that the binding agent has penetrated into the base material layer ( 1 ) to a maximum of 20 mm. 7. Fliesenfußboden nach einem der vorangehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß das Bindemittel säurebeständig und flüssigkeitsdicht ist und einen Binder, ausgewählt aus organischen Harzen und hydraulischen Bindern, insbesondere Epoxyharzen und vorzugsweise Epoxymörteln, umfaßt. 7. Tile floor according to one of the preceding claims, characterized in that the binder is acid-resistant and liquid-tight and comprises a binder selected from organic resins and hydraulic binders, in particular epoxy resins and preferably epoxy mortars. 8. Fliesenfußboden nach einem der vorangehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß der Fußboden als Grundmaterialschicht (1) unter der Zwischenmaterialschicht (2) eine Mörtelschicht umfaßt, die aus einer Kombination von Zuschlagstoffen und Mörtelbindemittel, ausgewählt aus hydraulischen Zementen, Gips und organischen Harzen, besteht. 8. Tiled floor according to one of the preceding claims, characterized in that the floor comprises as a base material layer ( 1 ) under the intermediate material layer ( 2 ) a mortar layer consisting of a combination of aggregates and mortar binders selected from hydraulic cements, gypsum and organic resins. 9. Fliesenfußboden nach einem der vorangehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß der Fußboden im wesentlichen frei von über die Zwischenmaterialschicht (2) in die Bindemittelschicht (3) eingedrungenen Materialien der Grundmaterialschicht (1) ist. 9. Tile floor according to one of the preceding claims, characterized in that the floor is substantially free of materials of the base material layer ( 1 ) which have penetrated into the binder layer ( 3 ) via the intermediate material layer ( 2 ). 10. Fliesenfußboden nach einem der vorangehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß das Material aus der Grundmaterialschicht (1) maximal bis zu höchstens einem Teil der Dicke der Zwischenmaterialschicht (2) in die Zwischenmaterialschicht (2) eingedrungen ist. 10. Tile floor according to one of the preceding claims, characterized in that the material from the base material layer ( 1 ) has penetrated into the intermediate material layer ( 2 ) up to a maximum of at most a part of the thickness of the intermediate material layer ( 2 ). 11. Fliesenfußboden nach einem der vorangehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß die Zwischenmaterialschicht (2) aus einem Material auf hauptsächlich Faserbasis, insbesondere aus einem textilen Material und vorzugsweise aus geo-textilen Materialien, besteht, daß die Zwischenmaterialschicht (2) miteinander in Verbindung stehende Hohlräume umfaßt, die sich über die Dicke der Zwischenmaterialschicht (2) gesehen von der Bindemittelschicht (3) bis zu dem Teil des Substrates, insbesondere bis zu der Grundmaterialschicht (1), erstrecken, auf dem die Zwischenmaterialschicht (2) ruht, und daß die Hohlräume wenigstens teilweise mit dem Bindemittel gefüllt sind, das aus der Bindemittelschicht (3) zu dem Teil des Substrates, auf dem die Zwischenmaterialschicht (2) ruht, gedrungen und damit in Kontakt getreten ist. 11. Tile floor according to one of the preceding claims, characterized in that the intermediate material layer ( 2 ) consists of a material mainly based on fibers, in particular of a textile material and preferably of geo-textile materials, that the intermediate material layer ( 2 ) comprises interconnected cavities which extend across the thickness of the intermediate material layer ( 2 ) from the binder layer ( 3 ) to the part of the substrate, in particular to the base material layer ( 1 ), on which the intermediate material layer ( 2 ) rests, and that the cavities are at least partially filled with the binder which has penetrated from the binder layer ( 3 ) to the part of the substrate on which the intermediate material layer ( 2 ) rests and has come into contact therewith. 12. Fliesenfußboden nach Anspruch 11, dadurch gekennzeichnet, daß das textile Material vliesartige oder gewebte faserige anorganische oder organische Materialien, insbesondere des geo-textilen Typs, umfaßt. 12. Tiled floor according to claim 11, characterized in that the textile material comprises nonwoven or woven fibrous inorganic or organic materials, in particular of the geo-textile type.
DE29522296U 1994-12-14 1995-12-14 Tiled floor Expired - Lifetime DE29522296U1 (en)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
SE9404361A SE503891C2 (en) 1994-12-14 1994-12-14 Tile floor and method of making thereof
EP95850227A EP0717161B2 (en) 1994-12-14 1995-12-14 A tile floor and a process for production thereof

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE29522296U1 true DE29522296U1 (en) 2001-08-16

Family

ID=26140785

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE29522296U Expired - Lifetime DE29522296U1 (en) 1994-12-14 1995-12-14 Tiled floor

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE29522296U1 (en)

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE102004006165B4 (en) Water-permeable floor covering and method for producing a floor covering
DE19944307C2 (en) Multilayer composite material made of cement-bound concrete and polymer-bound concrete, process for its production and use of the multilayer composite material
DE2856764A1 (en) CONCRETE OR MORTAR MIXTURE OR CONCRETE OR MORTAR AND METHOD OF MANUFACTURING IT
DE10159340A1 (en) Lightweight, two-layer floor composition contains filler binder based on calcium sulfate, cement, magnesium oxide, mastic asphalt and/or bitumen and is reinforced with fibers, fabric or metal
DE202022104639U1 (en) concrete
DE69506216T2 (en) Tile floor and its manufacturing process
EP2374768B1 (en) Base layer for floor coverings
DE29522296U1 (en) Tiled floor
DE1544816C3 (en) Elastic synthetic concrete laminate with great compressive strength and flexural strength
DE10159339B4 (en) Filler and use of such a filler
DE10159337B4 (en) Filler and use of such a filler
DE3536944A1 (en) CONSTRUCTION SEALED AGAINST WATER PRESSURE AND METHOD FOR THE PRODUCTION THEREOF
EP1484295B1 (en) Non-bonded paving
DE202004001884U1 (en) Water-permeable ground cover for a building site comprises a layer consisting of at least one sand sublayer next to the building ground and a sublayer of broken stone above it
WO1996033141A1 (en) Method of producing a screed
DE102022120658A1 (en) Concrete and process for producing the same
DE19736576C2 (en) Use of a cement mortar and / or a fleece
DE925195C (en) Seamless insulating screed as a sub-floor for floor coverings
JPH0136964Y2 (en)
DE102023200860A1 (en) Combination for the production of a reinforced bed joint mortar layer of a reinforced masonry, such bed joint mortar layer, reinforced masonry with such bed joint mortar layer and method for producing such bed joint mortar layer and a reinforced masonry
AT402292B (en) HIGH-STRENGTH, FIBROUS COMPOSITE MATERIAL AND METHOD FOR PRODUCING THE SAME
EP4223722A1 (en) Fast-drying lightweight screed-mixture
EP0999193A1 (en) Cementitious compound and concrete building element formed therefrom
DE4120996A1 (en) Coating mixt. for renovating structural surfaces - contains fly-ash, water-soluble organic binder, and opt. cement
DE202005020923U1 (en) Curing blanket for concrete, has layer containing bi-component or multibond fiber and short-fiber dissolving or fluffing pulp, provided on layer as vapor barrier or provided for vapor and/or fluid transmission

Legal Events

Date Code Title Description
R207 Utility model specification

Effective date: 20010920

R150 Utility model maintained after payment of first maintenance fee after three years

Effective date: 20010816

R151 Utility model maintained after payment of second maintenance fee after six years

Effective date: 20020220

R152 Utility model maintained after payment of third maintenance fee after eight years

Effective date: 20040504

R071 Expiry of right