DE29504737U1 - Chimney cover - Google Patents

Chimney cover

Info

Publication number
DE29504737U1
DE29504737U1 DE29504737U DE29504737U DE29504737U1 DE 29504737 U1 DE29504737 U1 DE 29504737U1 DE 29504737 U DE29504737 U DE 29504737U DE 29504737 U DE29504737 U DE 29504737U DE 29504737 U1 DE29504737 U1 DE 29504737U1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
chimney
head
base part
head part
cover according
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Lifetime
Application number
DE29504737U
Other languages
German (de)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
INTERACTIVE HOLDING BV
Original Assignee
INTERACTIVE HOLDING BV
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by INTERACTIVE HOLDING BV filed Critical INTERACTIVE HOLDING BV
Priority to DE29504737U priority Critical patent/DE29504737U1/en
Publication of DE29504737U1 publication Critical patent/DE29504737U1/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Lifetime legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F23COMBUSTION APPARATUS; COMBUSTION PROCESSES
    • F23JREMOVAL OR TREATMENT OF COMBUSTION PRODUCTS OR COMBUSTION RESIDUES; FLUES 
    • F23J13/00Fittings for chimneys or flues 
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F23COMBUSTION APPARATUS; COMBUSTION PROCESSES
    • F23JREMOVAL OR TREATMENT OF COMBUSTION PRODUCTS OR COMBUSTION RESIDUES; FLUES 
    • F23J2213/00Chimneys or flues
    • F23J2213/50Top cover

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • General Engineering & Computer Science (AREA)
  • Applications Or Details Of Rotary Compressors (AREA)
  • Soil Working Implements (AREA)
  • Cylinder Crankcases Of Internal Combustion Engines (AREA)

Description

Die vorliegende Erfindung betrifft eine Schornsteinschacht-Abdeckung, umfassend: ein am Schornsteinkopf eines Schornsteins festlegbares Basisteil und ein am Basisteil auf der dem Schornsteinkopf entfernt liegenden Seite des Basisteils lösbar festlegbares Kopfteil, wobei das Basisteil einen zum Schornsteinschacht und zum Kopfteil hin offenen Durchgangsabschnitt aufweist zur Hindurchführung einer sich durch den Schornsteinschacht erstreckenden Abgasleitung, wobei das Kopfteil ein an den Querschnitt der Abgasleitung im wesentlichen angepaßte Durchgangsöffnung zum Hindurchführen der Abgasleitung aufweist, wobei im Bereich der Durchgangsöffnung am Kopfteil und/oder an der Abgasleitung zwischen diesen wirksame Dichtungsmittel und/oder Abschirmmittel vorgesehen sind zur gegen Regeneinfall in den Schornsteinschacht gesicherten Hindurchführung der Abgasleitung durch die Durchgangsöffnung, wobei das Kopfteil wenigstens einen über die vom Schornsteinkopf entfernte Seite des Basisteils vorstehenden Abschnitt, insbesondere Ringabschnitt, aufweist mit wenigstens einer nach unten in Richtung zum Schornsteinkopf offenen Lüftungsöffnung, die über das Kopfteil und den Durchgangsabschnitt des Basisteils mit dem Schornsteinschacht in Verbindung steht zur Belüftung des Schornsteinschachts.The present invention relates to a chimney shaft cover, comprising: a base part that can be fixed to the chimney head of a chimney and a head part that can be detachably fixed to the base part on the side of the base part that is remote from the chimney head, the base part having a passage section that is open towards the chimney shaft and the head part for the passage of an exhaust pipe extending through the chimney shaft, the head part having a passage opening that is essentially adapted to the cross section of the exhaust pipe for the passage of the exhaust pipe, effective sealing means and/or shielding means being provided in the area of the passage opening on the head part and/or on the exhaust pipe between them for the passage of the exhaust pipe through the passage opening in a way that is secured against rain entering the chimney shaft, the head part having at least one section, in particular a ring section, that protrudes beyond the side of the base part remote from the chimney head, with at least one downward Ventilation opening open towards the chimney head, which is connected to the chimney shaft via the head section and the passage section of the base section for ventilation of the chimney shaft.

Eine derartige Schornsteinschacht-Abdeckung ist bekannt und wird z. B. bei Brennwert-Heizungsanlagen mit einer durch einen Schornsteinschacht geführten Abgasleitung {&zgr;. &Bgr;. aus Aluminium, Glas oder Keramik) verwendet. Das Basisteil dieser bekannten Schornsteinschacht-Abdeckung ist ein Kunststoff-Tiefziehteil, das im wesentlichen von einer ringsum geschlossenen Wand gebildet ist mit sich von einem Schornsteinkopf-Anlagerand aus nach oben hin verminderndem Innenraumcjuerschnitt. Auf einem oberen Umfangs-Endabschnitt des Basisteils ist ein Abstandsteil festgelegt, das einen inneren und einen äußeren Ringabschnitt aufweist mit diesen verbindenden, zu einer Längsachse der Abgasleitung im wesentlichen radial und achsparallel verlaufenden Zwischenwänden. Die Zwischenwände unterteilen eine zwischen dem inneren und dem äußeren Ringabschnitt gebildete RingöffnungSuch a chimney shaft cover is known and is used, for example, in condensing boiler systems with an exhaust pipe (made of aluminum, glass or ceramic) that runs through a chimney shaft. The base part of this known chimney shaft cover is a plastic deep-drawn part, which is essentially formed by a wall that is closed all around and has an interior section that decreases upwards from a chimney head contact edge. A spacer part is fixed to an upper circumferential end section of the base part, which has an inner and an outer ring section with intermediate walls connecting them and running essentially radially and axially parallel to a longitudinal axis of the exhaust pipe. The intermediate walls divide an annular opening formed between the inner and outer ring sections.

in Öffnungssektorabschnitte. Der obere Umfangs-Endabschnitt greift in eine Mittelöffnung des Abstandsteils mit an den oberen Umfangs-Endabschnitt des Basisteils angepaßten Querschnitt ein.in opening sector sections. The upper circumferential end section engages in a central opening of the spacer part with a cross-section adapted to the upper circumferential end section of the base part.

Das Kopfteil ist im wesentlichen aus einer ringsum und, bis auf die Durchgangsöffnung, oben geschlossenen Wand gebildet. Ein unterer Umfangs-Endabschnitt des Kopfteils begrenzt eine nach unten offene, im Querschnitt an das Abstandsteil angepaßte Öffnung, in die das Abstandsteil unter Anlage des äußeren Ringabschnitts an der inneren Umfangsfläche des unteren Umfangs -Endabschnitts des Kopfteils eingreift. Das Kopfteil ist an dem Abstandsteil und damit über das Abstandsteil an dem Basisteil lösbar festgelegt, und zwar mittels druckknopfähnlicher Verbindungsklipse, die jeweils durch ein Loch im unteren Umfangs-Endabschnitt des Kopfteils und ein diesem gegenüberliegendes Loch im äußeren Ringabschnitts des Abstandsteils hindurchgreifen und mittels eines jeweiligen inneren Kopfabschnitts des jeweiligen Verbindungsklipses gegen ein Herausfallen des Verbindungsklipses gesichert sind.The head part is essentially made of a wall that is closed all around and, except for the through opening, at the top. A lower circumferential end section of the head part delimits an opening that is open at the bottom and has a cross-section that matches the spacer part, into which the spacer part engages with the outer ring section resting on the inner circumferential surface of the lower circumferential end section of the head part. The head part is removably secured to the spacer part and thus via the spacer part to the base part, by means of push-button-like connecting clips that each reach through a hole in the lower circumferential end section of the head part and an opposite hole in the outer ring section of the spacer part and are secured against the connection clip falling out by means of a respective inner head section of the respective connecting clip.

Die Dichtungsmittel umfassen eine Gummimanschette mit einer nach unten offenen Ringnut in einem Basisabschnitt, in die ein oberer Umfangs-Endabschnitt des Kopfteils eingreift. Von dem ringförmigen Basisabschnitt steht eine umlaufende, im Querschnitt im wesentlichen schräg nach oben und innen vorstehende Dichtungslippe ab, die an der Abgasleitung dichtend anliegt.The sealing means comprise a rubber sleeve with a downwardly open annular groove in a base section, into which an upper circumferential end section of the head part engages. A circumferential sealing lip protrudes from the annular base section, which in cross section projects essentially obliquely upwards and inwards and which seals against the exhaust pipe.

Nach in manchen Ländern, insbesondere in Deutschland gültigen Vorschriften muß eine Schornsteinschacht-Abdeckung jederzeit ohne Werkzeug demontierbar sein, um den Schornsteinschacht bzw. die Abgasleitung einfach inspizieren zu können. Diese Inspektion erfolgt üblicherweise turnusmäßig durch den jeweils zuständigen Schornsteinfeger. Diesen Anforderungen soll bei der bekannten Schornsteinschacht-Abdeckung die lösbare Verbindung zwischen dem Basisteil und dem Kopfteil über das Abstandsteil mittels der genannten Verbindungsklipse genügen. Zur InspektionAccording to regulations in force in some countries, particularly in Germany, a chimney shaft cover must be able to be removed at any time without tools in order to be able to easily inspect the chimney shaft or the exhaust pipe. This inspection is usually carried out on a regular basis by the responsible chimney sweep. In the case of the known chimney shaft cover, these requirements are to be met by the detachable connection between the base part and the head part via the spacer part using the connection clips mentioned. For inspection

des Schornsteinschachts bzw. der Abgasleitung müssen die Verbindungsklipse aus den Löchern im unteren Umfangs-Endabschnitt des Kopfteils und dem äußeren Ringabschnitt des Abstandsteils entfernt werden, woraufhin das Kopfteil von dem Abstandsteil und damit von dem Basisteil abgenommen werden kann. Der Schornsteinschacht und damit das Äußere der Abgasleitung ist nun zugänglich, so daß z. B. Luftproben aus dem Schornsteinschacht genommen werden können und der Zustand des Schornsteinschachts und der Abgasleitung untersucht werden kann. Äußerst unpraktisch bei der bekannten Schornsteinschacht-Abdeckung ist allerdings, daß die Verbindungsklipse von den übrigen Teilen der Schornsteinschacht-Abdeckung gesonderte Teile sind, die verlorengehen können, z. B. durch Herabfallen vom Dach oder Liegenbleiben an einer unzugänglichen Stelle {Dachrinne). Stehen nun Ersatz-Verbindungsklipse nicht sofort zur Verfügung, so kann nach Abschluß der Inspektion das Kopfteil nicht mehr zuverlässig am Basisteil festgelegt werden, so daß das Kopfteil möglicherweise beim ersten Sturm nach der Inspektion durch Einwirken von Wind abgehoben wird, so daß die Schornsteinschacht-Abdeckung den Schornsteinschacht nicht mehr gegen ein Hineinregnen sichert.of the chimney shaft or the exhaust pipe, the connecting clips must be removed from the holes in the lower circumferential end section of the head part and the outer ring section of the spacer part, whereupon the head part can be removed from the spacer part and thus from the base part. The chimney shaft and thus the outside of the exhaust pipe is now accessible, so that, for example, air samples can be taken from the chimney shaft and the condition of the chimney shaft and the exhaust pipe can be examined. What is extremely impractical about the known chimney shaft cover, however, is that the connecting clips are separate parts from the other parts of the chimney shaft cover and can be lost, e.g. by falling off the roof or remaining in an inaccessible place (gutter). If replacement connection clips are not immediately available, the head section can no longer be reliably attached to the base section after the inspection has been completed, so that the head section may be lifted off by the effects of wind during the first storm after the inspection, so that the chimney shaft cover no longer protects the chimney shaft against rain getting in.

Dadurch, daß bei der bekannten Schornsteinschacht-Abdeckung ein gesondertes Abstandsteil vorgesehen ist, ist der Herstellungsauf wand bzw. Montageaufwand relativ hoch. Auch die Ausbildung der Dichtungsmittel hat Nachteile, da die Gummimanschette der Sonneneinstrahlung vollständig ausgesetzt ist, so daß die Gefahr besteht, daß die Gummimanschette durch UV-Einstrahlung degeneriert, insbesondere spröde wird.Because the known chimney shaft cover has a separate spacer, the manufacturing and assembly costs are relatively high. The design of the sealing means also has disadvantages, as the rubber sleeve is completely exposed to sunlight, so there is a risk that the rubber sleeve will degenerate and become brittle due to UV radiation.

Eine andere bekannte Schornsteinschacht-Abdeckung ist im wesentlichen einteilig ausgebildet mit einer Abdeckplatte, in der eine Durchgangsöffnung für die Abgasleitung vorgesehen ist. Die Durchgangsöffnung wird von einem Bund umschlossen, über den ein Kragen an einem Abgasleitungsabschnitt zum Übergreifen des Bundes von oben nach radial außen greift. Die Abdeckplatte ist mittels am Schornsteinkopf verankerten Gewindebolzen und mitAnother known chimney shaft cover is essentially made in one piece with a cover plate in which a through-opening for the exhaust pipe is provided. The through-opening is enclosed by a collar, over which a collar on an exhaust pipe section reaches from above to radially outwards to overlap the collar. The cover plate is anchored to the chimney head by means of threaded bolts and with

diesen zusamenwirkenden Flügelschrauben festgelegt, wobei die Abdeckplatte durch Abstandshülsen im Abstand zum Schornsteinkopf gehalten wird zur Bildung einer seitlich ringsum offenen Lüftungsöffnung. Zur Inspektion des Schornsteinschachts muß die Abdeckplatte abgenommen werden und mit ihr der Abgasleitungsabschnitt. Hierzu müssen die Flügelschrauben von dem jeweiligen Gewindebolzen abgeschraubt werden. Es ergeben sich die gleichen Probleme, wie bei den obengenannten Verbindungsklipsen, nämlich daß die Flügelschrauben verlorengehen können. Auch ist es fraglich, ob die Abdeckplatte stets ohne Einsatz von Werkzeugen vom Schornsteinkopf abnehmbar ist. Sind die Flügelschrauben zu fest angezogen, oder ist das Gewinde des Gewindebolzens oberhalb der Flügelschraube korrodiert, so wird auf den Einsatz eines Werkzeugs zum Lösen der Flügelschrauben wohl nicht verzichtet werden können.these interacting wing screws, whereby the cover plate is kept at a distance from the chimney head by spacers to form a ventilation opening that is open all around. To inspect the chimney shaft, the cover plate must be removed and with it the exhaust pipe section. To do this, the wing screws must be unscrewed from the respective threaded bolt. The same problems arise as with the above-mentioned connecting clips, namely that the wing screws can get lost. It is also questionable whether the cover plate can always be removed from the chimney head without the use of tools. If the wing screws are tightened too tightly or the thread of the threaded bolt above the wing screw is corroded, the use of a tool to loosen the wing screws will probably be unavoidable.

Demgegenüber ist es ein Ziel der vorliegenden Erfindung, eine einfach handhabbare Schornsteinschacht-Abdeckung der eingangs genannten Art bereitzustellen.In contrast, it is an aim of the present invention to provide an easy-to-handle chimney shaft cover of the type mentioned at the beginning.

Diese Aufgabe wird dadurch gelöst, daß das Kopfteil mit dem Basisteil unmittelbar in lösbar-formschlüssigen Eingriff bringbar ist durch eine Rastverbindung, eine Schraubverbindung, eine Bajonettverbindung oder dergleichen jeweils zwischen dem Kopfteil und dem Basisteil.This object is achieved in that the head part can be brought into direct, releasable, positive engagement with the base part by means of a snap-in connection, a screw connection, a bayonet connection or the like between the head part and the base part.

Durch diese Maßnahme kann auf Verbindungsteile oder dergleichen, die beim Abnehmen des Kopfteils verlorengehen können, verzichtet werden. Zur Inspektion des Schornsteinschachts bzw. der Abgasleitung braucht nur der lösbar-formschlüssige Eingriff zwischen dem Kopfteil und dem Basisteil gelöst werden, woraufhin das Kopfteil abgehoben werden kann. Der Schornsteinschacht bzw. die Abgasleitung ist nun durch das Basisteil hindurch zur Inspektion zugänglich. Nach Abschluß der Inspektion wird das Kopfteil wieder auf das Basisteil aufgesetzt und zur lösbaren Festlegung am Basisteil unmittelbar in lösbarformschlüssigen Eingriff gebracht.This measure means that connecting parts or similar that can get lost when removing the head section are no longer required. To inspect the chimney shaft or the exhaust pipe, all that is needed is to loosen the releasable, positive-locking engagement between the head section and the base section, after which the head section can be lifted off. The chimney shaft or the exhaust pipe is now accessible for inspection through the base section. After the inspection is complete, the head section is put back on the base section and immediately brought into releasable, positive-locking engagement to releasably secure it to the base section.

Besonders bevorzugt ist die Ausbildung mit einer Rastverbindung zwischen dem Kopfteil und dem Basisteil. Die Rastverbindung kann mit wenigstens einer, vorzugsweise mit vier am Basisteil und/oder am Kopfteil ausgebildeten Rastnasen ausgebildet sein, die jeweils mit einer Rastöffnung oder einem Rastvorsprung am Kopfteil bzw. am Basisteil zusammenwirken. Eine derartige Rastverbindung hat gegenüber einer Schraubverbindung oder einer Bajonettverbindung den Vorteil, daß sie besonders schnell herstellbar bzw. lösbar ist. Auch ist die Festigkeit der Rastverbindung unabhängig von der Kraft, mit der sie hergestellt worden ist. Insbesondere bei einer Schraubverbindung hängt die zum Lösen der Schraubverbindung notwendige Kraft meistens von der Anzugskraft beim Herstellen der Schraubverbindung ab.The design with a locking connection between the head part and the base part is particularly preferred. The locking connection can be designed with at least one, preferably four locking lugs formed on the base part and/or on the head part, each of which interacts with a locking opening or a locking projection on the head part or on the base part. Such a locking connection has the advantage over a screw connection or a bayonet connection that it can be made or released particularly quickly. The strength of the locking connection is also independent of the force used to make it. In the case of a screw connection in particular, the force required to release the screw connection usually depends on the tightening force when making the screw connection.

Eine auch bei Einwirkung von starken Windkräften zuverlässige, zugleich aber einfach herstellbare und lösbare Rastverbindung ist insbesondere dann gegeben, wenn an zwei sich bezüglich einer zur Längsachse der Abgasleitung im wesentlichen parallelen Achse im wesentlichen diametral gegenüberliegenden Verrastungsabschnitten des Kopfteils bzw. des Basisteils jeweils wenigstens eine, vorzugsweise zwei Rastnasen vorgesehen sind, die vom Kopfteil bzw. vom Basisteil radial nach innen oder außen vorstehen. Diese Ausbildung ist insbesondere auch dann von Vorteil, wenn, wie bevorzugt, die Rastverbindung durch ein Verformen des Kopfteils lösbar ist. In diesem Zusammenhang ist es bevorzugt, daß das Kopfteil zwei bezüglich der Längsachse einander im wesentlichen diametral gegenüberliegende Griffteile aufweist für ein Verformen des Kopfteils zur Lösung der Rastverbindung durch Auseinanderziehen oder Aufeinanderzubewegen der Griffteile, wobei die Lage der Griffteile auf die Lage der Verrastungsabschnxtte abgestimmt ist.A locking connection that is reliable even when exposed to strong wind forces, but at the same time is easy to produce and release, is particularly provided when at least one, preferably two locking lugs are provided on two locking sections of the head part or the base part that are essentially diametrically opposite one another with respect to an axis that is essentially parallel to the longitudinal axis of the exhaust pipe, and that protrude radially inwards or outwards from the head part or the base part. This design is also particularly advantageous when, as is preferred, the locking connection can be released by deforming the head part. In this context, it is preferred that the head part has two handle parts that are essentially diametrically opposite one another with respect to the longitudinal axis for deforming the head part to release the locking connection by pulling the handle parts apart or moving them towards one another, the position of the handle parts being coordinated with the position of the locking sections.

Durch diese Maßnahmen läßt sich die Rastverbindung zwischen dem Kopfteil und dem Basisteil besonders einfach lösen. Die inspizierende Person (Schornsteinfeger) kann quasi in einem Ablauf die Griffteile auseinanderziehen bzw. aufeinander zubewegen und hierbei das Kopfteil von dem Basisteil abheben. DasThese measures make it particularly easy to release the locking connection between the head part and the base part. The inspecting person (chimney sweep) can pull the handle parts apart or move them towards each other in one go and thereby lift the head part off the base part.

Kopfteil braucht hierbei nur an den Griffteilen angefaßt werden. The head part only needs to be touched by the handles.

Es ist bevorzugt, daß jedem Verrastungsabschnitt ein Griffteil zugeordnet ist, das gegenüber dem Verrastungsabschnitt bezüglich der Längsachse im wesentlichen radial nach außen versetzt ist oder mit diesem integral ausgebildet ist. Bei dieser Ausbildung wird die Rastverbindung durch ein Auseinanderziehen der Griffteile gelöst, wobei die Auseinanderziehbewegung, also das Vergrößern des Abstands zwischen den Griffteilen, im wesentlichen unmittelbar in eine Relativbewegung zwischen der jeweiligen Rastnase und der jeweiligen Rastöffnung bzw. dem jeweiligen Rastvorsprung zur Lösung des Eingriffs zwischen der jeweiligen Rastnase und der Rastöffnung bzw. dem Rastvorsprung umgesetzt wird.It is preferred that each locking section is assigned a handle part which is offset substantially radially outward relative to the locking section with respect to the longitudinal axis or is formed integrally with it. In this design, the locking connection is released by pulling the handle parts apart, whereby the pulling apart movement, i.e. the increasing of the distance between the handle parts, is converted substantially directly into a relative movement between the respective locking lug and the respective locking opening or the respective locking projection to release the engagement between the respective locking lug and the locking opening or the locking projection.

Hierbei ist es besonders bevorzugt, daß das Kopfteil insbesondere durch radial und achsparallel verlaufende Versteifungs-Zwischenwände mechanisch derart verstärkt ist, daß sich das Kopfteil beim Auseinanderziehen der Griffteile zur Lösung der Rastverbindung mit Ausnahme einer Verformung im Bereich der Verrastungsabschnitte im wesentlichen nicht oder nur geringfügig verformt. Hierdurch wird vermieden, daß sich das Kopfteil am Basisteil festklemmt, so daß das Kopfteil nur schwer vom Basisteil abgehoben werden kann. Je nach Ausbildung der Dichtungsmittel bzw. der Abschirmmittel wird auch ein Verklemmen der Abgasleitung in der Durchgangsöffnung vermieden, was gleichfalls das Abheben des Kopfteils vom Basisteil erschweren würde.It is particularly preferred that the head part is mechanically reinforced, in particular by means of radial and axially parallel stiffening partitions, in such a way that the head part is essentially not deformed or only slightly deformed when the handle parts are pulled apart to release the locking connection, with the exception of a deformation in the area of the locking sections. This prevents the head part from jamming on the base part, so that the head part can only be lifted off the base part with difficulty. Depending on the design of the sealing means or the shielding means, jamming of the exhaust pipe in the through-opening is also avoided, which would also make it more difficult to lift the head part off the base part.

Die Griffteile können eine von unten zugängliche Handeingriffsöffnung aufweisen. In diesem Zusammenhang ist bevorzugt, daß die Handeingriffsöffnungen durch eine jeweilige, insbesondere ringförmig umlaufende Zwischenwand von der Lüftungsöffnung getrennt sind. Die Handeingriffsöffnungen sind hierdurch nur wenig auffällig und weitgehend gegen Verschmutzen geschützt.The handle parts can have a hand grip opening accessible from below. In this context, it is preferred that the hand grip openings are separated from the ventilation opening by a respective, in particular ring-shaped, circumferential partition wall. The hand grip openings are thus only slightly conspicuous and largely protected against dirt.

Hinsichtlich der gegen Regeneinfall in den Schornsteinschacht gesicherten Hindurchführung der Abgasleitung durch die Durchgangsöffnung ist es bevorzugt, daß die Dichtungsmittel einen Dichtungsring mit umlaufender, radial nach innen vorstehender Dichtungslippe umfassen, wobei der Dichtungsring in eine die Durchgangsöffnung umschließende Ringnut am Kopfteil aufgenommen ist. Ein derartiger Dichtungsring erlaubt eine Relativbewegung zwischen der Abgasleitung und der Schornsteinschacht-Abdeckung, beispielsweise aufgrund einer durch Erwärmung der Abgasleitung ausgelösten Zunahme der Länge der Abgasleitung. Aufgrund der Ausbildung mit der Ringnut am Kopfteil, in die der Dichtungsring (mit radial nach innen vorstehender Dichtungslippe) aufgenommen ist, ist der Dichtungsring zumindest teilweise nach oben hin überdeckt, so daß er nicht so stark der UV-Strahlung ausgesetzt ist. Die Lebensdauer des Dichtungsrings wird hierdurch erhöht.With regard to the passage of the exhaust pipe through the through opening, which is secured against rain entering the chimney shaft, it is preferred that the sealing means comprise a sealing ring with a circumferential, radially inwardly protruding sealing lip, whereby the sealing ring is accommodated in an annular groove on the head part that encloses the through opening. Such a sealing ring allows a relative movement between the exhaust pipe and the chimney shaft cover, for example due to an increase in the length of the exhaust pipe triggered by heating of the exhaust pipe. Due to the design with the annular groove on the head part, in which the sealing ring (with radially inwardly protruding sealing lip) is accommodated, the sealing ring is at least partially covered at the top, so that it is not exposed to UV radiation as much. The service life of the sealing ring is thereby increased.

Zur Erleichterung des Auswechselns des Dichtungsrings ist es bevorzugt, daß die Ringnut U-Profil-förmig ist mit Unterbrechungen zumindest im oberen U-Profilschenkel. Beim Auswechseln des Dichtungsrings kann der alte Dichtungsring einfach ergriffen werden, um ihn aus der Ringnut herauszulösen. Der neue Dichtungsring läßt sich dann gleichfalls leicht in die Ringnut einsetzen. In diesem Zusammenhang ist es besonders bevorzugt, daß auch der untere U-Profilschenkel Unterbrechungen aufweisen, wobei jeweils einer Unterbrechung des einen U-Profilschenkels ein durchgehendes Wandstück des anderen U-Profilschenkels gegenüberliegt. Hierdurch läßt sich der Dichtungsring auf axial schräg gegenüberliegenden Seiten (oben und unten) anfassen. Der Dichtungsring wird gleichwohl zuverlässig in seiner radialen Ebene gehalten, so daß seine Dichtungswirkung zuverlässig sichergestellt wird.To make it easier to replace the sealing ring, it is preferred that the ring groove is U-shaped with interruptions at least in the upper U-profile leg. When replacing the sealing ring, the old sealing ring can simply be grasped to remove it from the ring groove. The new sealing ring can then also be easily inserted into the ring groove. In this context, it is particularly preferred that the lower U-profile leg also has interruptions, with each interruption in one U-profile leg being opposite a continuous wall section of the other U-profile leg. This allows the sealing ring to be grasped on axially diagonally opposite sides (top and bottom). The sealing ring is nevertheless reliably held in its radial plane, so that its sealing effect is reliably ensured.

Zusätzlich zu den Dichtungsmitteln oder auch alleine können Abschirmmittel vorgesehen sein, die bevorzugt einen die Durchgangsöffnung umschließenden Bund und einen Kragen an der Abgasleitung zum Übergreifen des Bunds von oben nach radial außenIn addition to the sealing means or alone, shielding means can be provided, which preferably comprise a collar enclosing the through-opening and a collar on the exhaust pipe for overlapping the collar from above to the radial outside.

umfassen. Sind die Abschirmmittel zusätzlich zu Dichtungsmitteln, insbesondere in Form eines Dichtungsrings vorgesehen, so ist dieser vollständig vor UV-Einstrahlung geschützt, was seine Lebensdauer stark erhöht. Aber auch ohne Dichtungsmittel ist ein Regeneinfall in den Schornsteinschacht durch die Durchgangsöffnung sicher ausgeschlossen und ein zwischen dem Kragen und dem Bund ausgebildeter Zwischenraum kann zur Belüftung des Schornsteinschachts beitragen.If the shielding means are provided in addition to sealing means, in particular in the form of a sealing ring, then the latter is completely protected from UV radiation, which greatly increases its service life. But even without sealing means, rain entering the chimney shaft through the through opening is safely excluded and a gap formed between the collar and the flange can contribute to the ventilation of the chimney shaft.

Zur Verlustsicherung, insbesondere während der Inspektion, kann ein Verbindungselement in Form eines Seils, einer Kette, eines Drahtkabels oder dergleichen vorgesehen sein, das das Kopfteil und das Basisteil miteinander verbindet. Hierzu können das Kopfteil und das Basisteil jeweils eine Öse oder dergleichen aufweisen.To prevent loss, especially during inspection, a connecting element in the form of a rope, a chain, a wire cable or the like can be provided, which connects the head part and the base part to one another. For this purpose, the head part and the base part can each have an eyelet or the like.

Zur Befestigung des Basisteils am Schornsteinkopf kann das Basisteil wenigstens zwei, vorzugsweise vier Schrauböffnungen aufweisen. Die Befestigung des Basisteils am Schornsteinkopf erfolgt dann unter Verwendung von Befestigungsschrauben oder dergleichen, die durch die Schrauböffnungen hindurchgreifen und beispielsweise mit ihrem Schraubenfuß in einem im Schornsteinkopf verankerten jeweiligen Dübel festgeschraubt sind.To attach the base part to the chimney head, the base part can have at least two, preferably four screw openings. The base part is then attached to the chimney head using fastening screws or the like, which pass through the screw openings and are screwed, for example, with their screw base into a respective dowel anchored in the chimney head.

Es versteht sich, daß der Durchmesser des Kopfes der Befestigungsschrauben den Durchmesser der Schrauböffnungen übersteigt, so daß das Basisteil sicher am Schornsteinkopf festgelegt ist. Der Kerndurchmesser der Befestig\mgsschrauben kann aber ebenfalls den Durchmesser der Schrauböffnungen übersteigen. Beim Einschrauben der Befestigungsschrauben weitet sich der Durchmesser der jeweiligen Schrauböffnung exakt auf den Kerndurchmesser unterhalb des Schraubenkopfs, wodurch eine Selbstdichtungswirkung zwischen der jeweiligen Befestigungsschraube und der jeweiligen Schrauböffnung erzielt wird. An den Schrauböffnungen können somit gesonderte Dichtungsringe, Dichtungsscheiben oder dergleichen entfallen.It goes without saying that the diameter of the head of the fastening screws exceeds the diameter of the screw openings so that the base part is securely attached to the chimney head. The core diameter of the fastening screws can also exceed the diameter of the screw openings. When the fastening screws are screwed in, the diameter of the respective screw opening expands to exactly the core diameter below the screw head, which creates a self-sealing effect between the respective fastening screw and the respective screw opening. Separate sealing rings, sealing washers or the like can therefore be omitted at the screw openings.

Es ist besonders bevorzugt, daß die Schrauböffnungen in einem jeweiligen Wandabschnitt des Basisteils vorgesehen sind, der in einer im wesentlichen radial verlaufenden Ebene liegt, die vor dem Anziehen der Befestigungsschrauben oder dergleichen gegenüber einem umlaufenden Schornsteinkopf-Anlagerand des Basisteils axial nach oben versetzt ist. Hierdurch wird erreicht, daß sich bei der Montage des Basisteils nach dem Festziehen der Befestigungsschrauben, ggf. bis zur Anlage des jeweiligen Wandabschnitts am Schornsteinkopf eine definierte Dichtungsvorspannung einstellt, so daß der Schornsteinkopf-Anlagerand mit entsprechend großer Anlagekraft an den Schornsteinkopf andrückt. Hierdurch wird eine zuverlässige, zwischen dem Basisteil und dem Schornsteinkopf wirksame Abdichtung erreicht. Regenwasser kann somit nicht zwischen dem Schornsteinkopf und dem Basisteil nach radial innen und damit in den Schornsteinschacht laufen.It is particularly preferred that the screw openings are provided in a respective wall section of the base part that lies in a substantially radial plane that is axially offset upwards from a surrounding chimney head contact edge of the base part before the fastening screws or the like are tightened. This ensures that when the base part is assembled after the fastening screws have been tightened, possibly until the respective wall section is in contact with the chimney head, a defined sealing pre-tension is established so that the chimney head contact edge presses against the chimney head with a correspondingly large contact force. This achieves a reliable seal that is effective between the base part and the chimney head. Rainwater cannot therefore run radially inwards between the chimney head and the base part and thus into the chimney shaft.

Das Basisteil kann im wesentlichen von einer ringsum geschlossenen Wand gebildet sein mit sich vom Schornsteinkopf-Anlagerand aus nach oben hin verminderndem Innenraumquerschnitt. In diesem Zusammenhang ist es bevorzugt, daß gleich ausgebildete Basisteile aufeinander stapelbar sind. Hierdurch ist eine platzsparende Lagerung der Basisteile beim Hersteller, bei einem Zwischenhändler bzw. bei einem Heizungsbaubetrieb möglich. The base part can essentially be formed by a wall that is closed all around, with an interior cross-section that decreases from the chimney head edge upwards. In this context, it is preferred that base parts of the same design can be stacked on top of one another. This makes it possible to store the base parts in a space-saving manner at the manufacturer, at a distributor or at a heating installation company.

Damit sich zwei aufeinander gestapelte Basisteile nicht verklemmen, also ein einfaches "Entstapeln" gewährleistet ist, ist es bevorzugt, daß das Basisteil an der Innenseite und an der Außenseite eines den Durchgangsabschnitt bildenden Wandabschnitts jeweils wenigstens einen Anschlagvorsprung aufweist, wobei beim Stapeln der Anschiagvorsprung an der Außenseite eines unteren Basiselements an dem Anschlagvorsprung an der Innenseite eines unmittelbar darauf gestapelten oberen Basiselements anliegt. Es kommt somit zu keiner direkten Anlage zwischen der konischen Innenumfangsflache des einen Basisteils und der konischen Außenumfangsflache des anderen Basisteils, soSo that two base parts stacked on top of each other do not jam, and thus easy "unstacking" is ensured, it is preferred that the base part has at least one stop projection on the inside and on the outside of a wall section forming the passage section, wherein during stacking the stop projection on the outside of a lower base element rests against the stop projection on the inside of an upper base element stacked directly on top of it. There is therefore no direct contact between the conical inner peripheral surface of one base part and the conical outer peripheral surface of the other base part, so

daß ein Verklemmen sicher ausgeschlossen ist. Bevorzugt ist eine Ausbildung, bei der an der Innenseite wenigstens drei Anschlagnasen als Anschlagvorsprünge und an der Außenseite ein Umfangsvorsprung eines Anschlagvorsprung vorgesehen sind. Durch die (sich im wesentlichen axial erstreckenden) Anschlagnasen wird der Innenraumquerschnitt nur äußerst geringfügig vermindert, so daß die Belüfung des Schornsteinschachts hierdurch nicht eingeschränkt wird. Die Ausbildung des Anschlagvorsprungs an der Außenseite als Umfangsvorsprung hat den Vorteil, daß hierdurch eine Versteifung des Basisteils erzielt ist.that jamming is definitely ruled out. A design is preferred in which at least three stop lugs are provided as stop projections on the inside and a circumferential projection of a stop projection on the outside. The interior cross-section is only reduced very slightly by the (essentially axially extending) stop lugs, so that the ventilation of the chimney shaft is not restricted. The design of the stop projection on the outside as a circumferential projection has the advantage that this stiffens the base part.

Das Kopfteil kann im wesentlichen aus einer ringsum und, bis auf die Durchgangsöffnung, oben geschlossenen Wand gebildet sein mit achsparallel und radial von der Außenwand nach innen verlaufenden Versteifungs-Zwischenwänden. Auf die Vorteile von Versteifungs-Zwischenwänden im Falle einer durch Verformung lösbaren Rastverbindung zwischen dem Kopfteil und dem Basisteil wurde oben schon hingewiesen. Die Ausbildung mit achsparallelem und radialem Verlauf von der Außenwand nach innen hat den Vorteil, daß der Belüftungsspalt zwischen dem Kopfteil und dem Basisteil, bzw. die insbesondere ringförmige Lüftungsöffnung durch die Versteifungs-Zwischenwände nur unwesentlich eingeengt ist. Bevorzugterweise liegt das Kopfteil mit den Versteifungs-Zwischenwänden auf dem Basisteil auf. Hierzu ist es besonders bevorzugt, daß die Versteifungs-Zwischenwände jeweils eine nach unten offene Ausnehmung aufweisen, in die ein oberer Umfangs-Endabschnitt des Basisteils eingreift. Bei entsprechender Ausnehmungsform wird somit eine Zentrierung des Kopfteils an dem Basisteil bewirkt, wodurch sich der unmittelbare lösbarformschlüssige Rasteingriff zwischen dem Kopfteil und dem Basisteil besonders leicht herstellen läßt. Durch die Auflage des Kopfteils auf dem Basisteil wird im übrigen die bevorzugterweise vorgesehene Rastverbindung vom Gewicht des Kopfteils entlastet. Besonders wichtig ist auch, daß ein gesondertes Abstandsteil zwischen dem Basisteil und dem Kopfteil wie im Stand der Technik entfallen kann.The head part can essentially be formed from a wall that is closed all around and, except for the through opening, at the top, with stiffening partition walls that run parallel to the axis and radially from the outer wall inwards. The advantages of stiffening partition walls in the case of a locking connection between the head part and the base part that can be released by deformation have already been mentioned above. The design with a parallel to the axis and radial course from the outer wall inwards has the advantage that the ventilation gap between the head part and the base part, or the particularly ring-shaped ventilation opening, is only insignificantly narrowed by the stiffening partition walls. Preferably, the head part with the stiffening partition walls rests on the base part. For this purpose, it is particularly preferred that the stiffening partition walls each have a recess that is open at the bottom and into which an upper circumferential end section of the base part engages. With a corresponding recess shape, the head part is thus centered on the base part, whereby the direct, releasable, positive locking engagement between the head part and the base part can be created particularly easily. By resting the head part on the base part, the preferably provided locking connection is relieved of the weight of the head part. It is also particularly important that a separate spacer between the base part and the head part can be omitted, as in the prior art.

Das Kopfteil und/oder das Basisteil können Spritzgußteile sein. In diesem Zusammenhang ist besonders bevorzugt, daß das Kopfteil ein Spritzgußteil ist, bei dem die Versteifungs-Zwischenwände mit radialem Abstand von der Durchgangsöffnung (aber nach der vorstehenden bevorzugten Ausbildung innerhalb des oberen Umgangs-Endabschnitts des Basisteils) vor der Durchgangsöffnung enden, insbesondere unter Ausbildung einer jeweiligen achsparallelen Kantenverstärkung für eine erhöhte Steifigkeit. Durch diese Ausbildung wird ein besonders vorteilhaftes Spritzguß-Herstellungsverfahren für ein derartiges Kopfteil möglich. Die Spritzgußform kann bei dem genannten Kopfteil mit unterschiedlichen Spritzguß-Formeinsätzen ausgebildet sein. Die Spritzguß-Formeinsätze dienen dazu, einen die Durchgangsöffnung begrenzenden, von den Verstärkungszwxschenwänden freien Ringabschnitt des Kopfteils beim Spritzgießen auszubilden. Hierdurch ist eine einfache Anpassung der Durchgangsöffnung an einen jeweiligen Abgasleitungsquerschnitt und/oder zum Vorsehen anderer Dichtungs- bzw. Abschirmmittel möglich. Zur Herstellung der Schornsteinschacht-Abdeckungen für die verschiedenen gängigen Abgaslextungsquerschnxtte und die verschiedenen gängigen Dichtungsmittel bzw. Abschirmmittel reicht also bezüglich des Kopfteils eine einzige Spritzgußform mit entsprechenden unterschiedlichen Spritzguß-Formeinsätzen aus. Der Innenraumquerschnitt des Basisteils im Bereich des oberen Umfangs-Endabschnitts ist so bemessen, daß für alle in der Praxis üblichen Abgaslextungsquerschnxtte das gleiche Basisteil verwendet werden kann. Es sind also insgesamt zwei Spritzgußformen mit einem Satz von Spritzguß-Formeinsätzen für die Spritzgußform des Kopfteils ausreichend, um Schornsteinschacht-Abdeckungen für die gängigen Heizungssysteme bzw. Abgasleitungssysteme anbieten zu können.The head part and/or the base part can be injection-molded parts. In this context, it is particularly preferred that the head part is an injection-molded part in which the stiffening partitions end in front of the through-opening at a radial distance from the through-opening (but according to the above preferred design within the upper peripheral end section of the base part), in particular with the formation of a respective axially parallel edge reinforcement for increased stiffness. This design enables a particularly advantageous injection-molded manufacturing process for such a head part. The injection mold can be designed with different injection-molded mold inserts for the said head part. The injection-molded mold inserts serve to form an annular section of the head part during injection molding that delimits the through-opening and is free of the reinforcing partitions. This enables the through-opening to be easily adapted to a respective exhaust pipe cross-section and/or to provide other sealing or shielding means. To produce the chimney shaft covers for the various common exhaust gas duct cross-sections and the various common sealing agents or shielding agents, a single injection mold with corresponding different injection mold inserts is sufficient for the head section. The interior cross-section of the base part in the area of the upper circumferential end section is dimensioned so that the same base part can be used for all common exhaust gas duct cross-sections. A total of two injection molds with one set of injection mold inserts for the injection mold of the head section are therefore sufficient to be able to offer chimney shaft covers for the common heating systems or exhaust gas duct systems.

Die Erfindung wird nun im folgenden anhand von zwei in den Figuren dargestellten Ausführungsbeispielen, die sich nur hinsichtlich der Ausbildung der Dichtungs- bzw. Abschirmmittel unterscheiden, näher erläutert.The invention will now be explained in more detail below with reference to two embodiments shown in the figures, which differ only in terms of the design of the sealing or shielding means.

Figur 1 zeigt eine erfindungsgemäße Schornsteinschacht-Abdeckung mit auf dem Basisteil aufgesetztem, und mit diesem verrasteten Kopfteil nach Linie I-I der Figur 4 (Kopfteil) bzw. Figur 5 (Basisteil);Figure 1 shows a chimney shaft cover according to the invention with a head part placed on the base part and locked to it according to line I-I of Figure 4 (head part) or Figure 5 (base part);

Figur 2 zeigt den die Durchgangsöffnung umfassenden Bereich II in Figur 1 mit durch die Durchgangsöffnung hindurchgeführter Abgasleitung im Detail;Figure 2 shows the area II in Figure 1 comprising the through-opening with the exhaust pipe leading through the through-opening in detail;

Figur 3 zeigt die Schornsteinschacht-Abdeckung in einer Schnittansicht entsprechend Figur 1 mit von dem Basisteil abgehobenem Kopfteil;Figure 3 shows the chimney shaft cover in a sectional view corresponding to Figure 1 with the head part lifted off the base part;

Figur 4 zeigt eine teilgeschnittene Unteransicht des Kopfteils nach Linie IV-IV in Figur 3 (es ist nur eine Hälfte des Kopfteils gezeigt, die andere Hälfte ist im wesentlichen symmetrisch zur gezeigten Hälfte);Figure 4 shows a partially sectioned bottom view of the head part along line IV-IV in Figure 3 (only one half of the head part is shown, the other half is substantially symmetrical to the half shown);

Figur 5 zeigt eine Draufsicht mit Teilschnitt im Bereich der Rastöffnungen auf das Basisteil der Figur 1 bei abgenommenem Kopfteil;Figure 5 shows a top view with partial section in the area of the locking openings of the base part of Figure 1 with the head part removed;

Figur 6 zeigt einen Schnitt durch das Basisteil nach Linie VI-VI in Figur 5 mit Andeutung eines hierauf gestapelten gleichartigen zweiten Basisteils;Figure 6 shows a section through the base part along line VI-VI in Figure 5 with an indication of a similar second base part stacked on top of it;

Figur 7 zeigt einen Schnitt durch die Durchgangsabschnitt-Wandabschnitte der aufeinandergestapelten Basisteile der Figur 6 nach Linie VII-VII;Figure 7 shows a section through the passage section wall sections of the stacked base parts of Figure 6 along line VII-VII;

Figur 8 zeigt eine Sicht auf zwei auf einer Diametralseite des Basisteils angeordnete Rastöffnungen in Richtung der Pfeile VIII in Figur 3;Figure 8 shows a view of two locking openings arranged on a diametrical side of the base part in the direction of the arrows VIII in Figure 3;

Figur 9 zeigt einen Befestigungsabschnitt des Basisteils {Bereich IX in Figur 6) vor dem Befestigen des Ba-Figure 9 shows a fastening section of the base part (area IX in Figure 6) before fastening the base

sisteils an einem Schornsteinkopf {Figur 9a) und nach Befestigen des Basisteils am Schornsteinkopf mit festgezogener Befestigungsschraube (Figur 9b); undsispartly on a chimney head {Figure 9a) and after fastening the base part to the chimney head with tightened fastening screw (Figure 9b); and

Figur 10 zeigt den Durchgangsöffnungsbereicht eines zweiten Ausführungsbeispiels der erfindungsgemäßen Schornsteinschacht-Abdeckung in einer Schnittansicht entsprechend Figur 2, wobei sich das zweite Ausführungsbeispiel ansonsten nicht von dem ersten Ausführungsbeispiel unterscheidet.Figure 10 shows the passage opening area of a second embodiment of the chimney shaft cover according to the invention in a sectional view corresponding to Figure 2, the second embodiment otherwise not differing from the first embodiment.

Im folgenden wird auf die Figuren 1 bis 9 Bezug genommen.In the following, reference is made to Figures 1 to 9.

Die Schornsteinschacht-Abdeckung 2 umfaßt ein Basisteil 4 und ein Kopfteil 6. Im Zustand gemäß Figur 1 das Kopfteil 6 auf das Basisteil 4 aufgesetzt und mittels einer Rastverbindung in Form von Rastnasen 8 und Rastöffnungen 10 mit diesem verrastet. Eine Abgasleitung 1 ist in Figur 1 gestrichelt angedeutet.The chimney shaft cover 2 comprises a base part 4 and a head part 6. In the state according to Figure 1, the head part 6 is placed on the base part 4 and locked to it by means of a locking connection in the form of locking lugs 8 and locking openings 10. An exhaust gas line 1 is indicated by dashed lines in Figure 1.

Das Basisteil 4 ist von einer ringsum geschlossenen Wand gebildet und weist einen unteren Umfangs-Endabschnitt 13 mit einem Schornsteinkopf-Anlagerand 12 auf. Der untere Umfangs-Endabschnitt 13 begrenzt einen im wesentlichen quadratischen Innenraumquerschnitt. Ausgehend von dem Schornsteinkopf-Anlagerand 12, der bei auf einem Schornsteirikopf 14 (in Figur 1 gestrichelt angedeutet und in Figur 9b geschnitten gezeichnet) montierten Basisteil 4 an einer Oberseite 15 des Schornsteinkopfs 14 anliegt, verkleinert sich der Innenraumquerschnitt nach oben hin und geht in einen im wesentlichen kreisförmigen Innenraumquerschnitt mit nach oben abnehmendem Durchmesser über.The base part 4 is formed by a wall that is closed all around and has a lower peripheral end section 13 with a chimney head contact edge 12. The lower peripheral end section 13 delimits an essentially square interior cross-section. Starting from the chimney head contact edge 12, which rests on an upper side 15 of the chimney head 14 when the base part 4 is mounted on a chimney head 14 (indicated by dashed lines in Figure 1 and shown in section in Figure 9b), the interior cross-section decreases towards the top and merges into an essentially circular interior cross-section with a diameter that decreases towards the top.

Der im wesentlichen einen Durchgangsabschnitt des Basisteils bildende Abschnitt des Basisteils mit sich nach oben hin verminderndem, kreisförmigem Innenraumquerschnitt ist im wesentlichen konusförmig und wird im folgenden als konischer Hals oder nur als Hals 16 des Basisteils 4 angesprochen. Der Abschnitt unterhalb des Halses 16, also der untere Umfangs-EndabschnittThe section of the base part which essentially forms a passage section of the base part with a circular interior cross-section that decreases towards the top is essentially conical and is referred to below as a conical neck or just as neck 16 of the base part 4. The section below the neck 16, i.e. the lower circumferential end section

13 mit dem Schornsteinkopf-Anlagerand 12, sowie der sich hieran anschließende Übergangsbereich zwischen dem Hals 16 und dem unteren Umfangs-Endabschnitt 13 mit zumindest im unteren Bereich angenähert quadratischem Innenraumquerschnitt werden im folgenden als Basisteilfuß 18 bezeichnet. Der sich an den Umfangs-Endabschnitt 13 anschließende Wandabschnitt des Basisteilfußes 18 besteht aus im wesentlichen ebenen, in Draufsicht (Figur 5) dreieckförmigen Wandabschnitten 20, die gegenüber der horizontalen Oberseite des Schornsteinkopfs 14 geneigt sind mit zum Hals 16 hin zunehmendem Vertikalabstand vom Schornsteinkopf 14. Zwischen aneinandergrenzenden Wandabschnitten 20 sind in der Draufsicht der Figur 5 sichtbare Kanten 22 ausgebildet. Durch die beschriebene Ausbildung des Basisteilfußes 18 mit den dreieckigen, im wesentlichen ebenen Wandabschnitten 20 und den Kanten 22 zwischen angrenzenden Wandabschnitten 20 wird eine höhere Tragfestigkeit des Basisteilfußes 18 erreicht. Insbesondere kann der Basisteilfuß 18 nicht nur das Gewicht des Basisteilhalses 16, sondern auch zusätzlich das Gewicht des Kopfteils 6 aufnehmen und über den Schornsteinkopf-Anlagerand 12 an den Schornsteinkopf 14 übertragen.13 with the chimney head contact edge 12, as well as the transition area adjoining this between the neck 16 and the lower circumferential end section 13 with an approximately square interior cross-section at least in the lower area are referred to below as the base part foot 18. The wall section of the base part foot 18 adjoining the circumferential end section 13 consists of essentially flat wall sections 20 which are triangular in plan view (Figure 5) and which are inclined relative to the horizontal top side of the chimney head 14 with a vertical distance from the chimney head 14 increasing towards the neck 16. Between adjacent wall sections 20, visible edges 22 are formed in the plan view of Figure 5. The described design of the base part foot 18 with the triangular, essentially flat wall sections 20 and the edges 22 between adjacent wall sections 20 achieves a higher load-bearing strength of the base part foot 18. In particular, the base part foot 18 can not only absorb the weight of the base part neck 16, but also the weight of the head part 6 and transfer it to the chimney head 14 via the chimney head contact edge 12.

In Nachbarschaft zu den vier Ecken des Schornsteinkopf-Anlagerands 12 ist jeweils ein gegenüber dem jeweiligen, in Draufsicht dreieckigen Wandabschnitt 2 0 zum Schornsteinkopf 14 versetzter, in Draufsicht kreisförmiger Wandabschnitt 24 vorgesehen (vgl. insbesondere Figur 9). Diese Wandabschnitte verlaufen jeweils im wesentlichen radial, also parallel zur Oberseite des Schornsteinkopfs 14, und sind bei noch nicht angezogenen Befestigungsschrauben gegenüber dem Schornsteinkopf-Anlagerand 12 axial nach oben versetzt. Dies ist insbesondere in Figur 9a gut zu erkennen. Die in Draufsicht kreisförmigen Wandabschnitte 24 sind jeweils mit einer Schrauböffnung 26 für eine Befestigungsschraube 2 8 versehen. Der Durchmesser der Schrauböffnungen 26 weist gegenüber dem Kerndurchmesser der Befestigungsschrauben 2 8 im Bereich unmittelbar unter dem Schraubenkopf 3 0 Untermaß auf. Beim Einschrauben der jeweiligen Befestigungsschraube 28 muß sich somit die jeweilige Schraub-In the vicinity of the four corners of the chimney head contact edge 12, a circular wall section 24 is provided which is offset from the respective wall section 20, which is triangular in plan view, to the chimney head 14 (see in particular Figure 9). These wall sections each run essentially radially, i.e. parallel to the top of the chimney head 14, and are axially offset upwards from the chimney head contact edge 12 when the fastening screws have not yet been tightened. This can be seen particularly clearly in Figure 9a. The wall sections 24, which are circular in plan view, are each provided with a screw opening 26 for a fastening screw 28. The diameter of the screw openings 26 is smaller than the core diameter of the fastening screws 28 in the area immediately below the screw head 30. When screwing in the respective fastening screw 28, the respective screw

ir ««a··*· &bgr;·ir ««a··*· &bgr;·

~ XJ — »··► ·» «&ngr; &igr;»» ftv ·♦»~ XJ — »··► ·» «&ngr;&igr;»» ftv ·♦»

öffnung 26 erweitern, so daß die Schraube 28 bzw. der Schraubenkopf 30 die Schrauböffnung 26 gegen ein Eindringen von Regenwasser abdichtet.opening 26 so that the screw 28 or the screw head 30 seals the screw opening 26 against the ingress of rainwater.

Wie ausgeführt, sind die kreisförmigen Wandabschnitte 24 im nichtmontierten Zustand gegenüber dem Schornsteinkopf-Anlagerand 12 axial nach oben versetzt. Beim Festschrauben der Befestigungsschrauben 28 wird dieser Wandabschnitt 24 durch den Schraubenkopf 30 axial nach unten zur Oberseite 15 des Schornsteinkopfs 14 gezogen, bis die Unterseite des jeweiligen kreisförmigen Wandabschnitts 24 auf der Oberseite 15 des Schornsteinkopfes 14 anliegt. Der Montagezustand ist in Figur 9b gezeigt. Der Schornsteinkopf-Anlagerand 12 ist dementsprechend relativ zum kreisförmigen Wandabschnitt 24 durch die OberseiteAs stated, the circular wall sections 24 are axially offset upwards in the non-assembled state relative to the chimney head contact edge 12. When the fastening screws 28 are tightened, this wall section 24 is pulled axially downwards to the top 15 of the chimney head 14 by the screw head 30 until the underside of the respective circular wall section 24 rests on the top 15 of the chimney head 14. The assembly state is shown in Figure 9b. The chimney head contact edge 12 is accordingly offset relative to the circular wall section 24 by the top

15 des Schornsteinkopfs 14 nach oben gedrückt. Hieraus ergibt sich eine elastische Verformung des Basisteilfußes 18, die eine den Schornsteinkopf-Anlagerand 12 an die Oberseite 15 des Schornsteinkopfs 14 andrückende innere Spannung des Schornsteinkopffußes 14 zur Folge hat. Hierdurch wird eine zuverlässige Abdichtung des durch die Wandabschnitte des konischen Halses 16 bzw. des Basisteilfußes 18 begrenzten Basisteilinnenraums 32 gegen zwischen dem Schornsteinkopf-Anlagerand 12 und der Oberseite 15 des Schornsteinkopfes 14 eindringendem Regenwasser erreicht.15 of the chimney head 14 is pressed upwards. This results in an elastic deformation of the base part foot 18, which results in an internal tension of the chimney head foot 14 that presses the chimney head contact edge 12 against the top 15 of the chimney head 14. This achieves a reliable seal of the base part interior 32 delimited by the wall sections of the conical neck 16 or the base part foot 18 against rainwater penetrating between the chimney head contact edge 12 and the top 15 of the chimney head 14.

Aufgrund der Ausbildung des Basisteils 4 mit einem konischen Hals 16 können gleichartige Basisteile aufeinander gestapelt werden, wobei ein jeweiliges unteres Basisteil mit seinem alsDue to the design of the base part 4 with a conical neck 16, similar base parts can be stacked on top of each other, whereby a respective lower base part with its

16 in den Hals 16' des darüberllegenden Basisteils 4' eingreift, wie in Figur 6 angedeutet. Zur Erleichterung des Endstapelns, insbesondere zur Vermeidung eines Festklemmens der ineinandergreifenden Hälse 16, 16', weist das Basisteil 4 an der Wandinnenseite des Halses 16 sich im wesentlichen axial erstreckende Anschlagnasen 34 auf, die jeweils mit einem Umfängswinkel von 90° in Umfangsrichtung gegeneinander versetzt sind. Das jeweilige obere Basisteil 4' liegt dabei mit den unteren Enden der Anschlagnasen 34' an einem ringsum umlaufen-16 engages in the neck 16' of the base part 4' lying above it, as indicated in Figure 6. To facilitate the final stacking, in particular to avoid jamming of the interlocking necks 16, 16', the base part 4 has on the inside of the wall of the neck 16 essentially axially extending stop lugs 34, which are each offset from one another in the circumferential direction at a circumferential angle of 90°. The respective upper base part 4' lies with the lower ends of the stop lugs 34' on a circumferential

den Umfangsvorsprung 36 an der Wandaußenseite des Halses 16 des jeweiligen unteren Basisteils 4 an. Der Umfangsvorsprung 36 ist durch einen ringförmigen Wandabschnitt des Halses 16 mit stufenartiger Verminderung des Innenraumquerschnitts von unten nach oben gebildet. Durch den den Umfangsvorsprung 36 bildenden ringförmigen Wandabschnitt wird das Basisteil in diesem Bereich des Halses 16 gegen radial wirkende Kräfte versteift.the circumferential projection 36 on the outside of the wall of the neck 16 of the respective lower base part 4. The circumferential projection 36 is formed by an annular wall section of the neck 16 with a step-like reduction in the interior cross-section from bottom to top. The annular wall section forming the circumferential projection 36 stiffens the base part in this area of the neck 16 against radially acting forces.

Zur lösbaren Festlegung des Kopfteils 6 am Basisteil 4 weist das Basisteil direkt oberhalb des den Umfangsvorsprung 36 bildenden ringförmigen Wandabschnitts vier Rastöffnungen 10 auf, von denen jeweils zwei einander in Umfangsrichtung nahe benachbart sind und den jeweiligen anderen zwei nahe benachbarten Rastöffnungen 10, bezogen auf eine Längsachse A, die im wesentlichen eine Symmetrieachse für das Kopfteil 6 bzw. für das Basisteil 4 darstellt und im wesentlichen parallel zu einer Längsachse der Abgasleitung 1 verläuft bzw. mit dieser zusammenfällt, diametral gegenüberliegen. Figur 8 ist eine Ansicht des Rastöffnungspaars 10, 10 auf der einen bzw. auf der anderen diametral gegenüberliegenden Seite des Basisteils 4 im Zustand, daß das Kopfteil 6 von dem Basisteil 4 abgenommen ist. Die Rastöffnungen 10 sind einfach durch in radialer Richtung offene Durchgangsöffnungen in einem oberen Umfangs-Endabschnitt 42 des Basisteils 4 oberhalb des den Umfangsvorsprung 36 bildenden Umfangswandabschnitt gebildet.To releasably secure the head part 6 to the base part 4, the base part has four locking openings 10 directly above the annular wall section forming the circumferential projection 36, two of which are closely adjacent to one another in the circumferential direction and are diametrically opposite the other two closely adjacent locking openings 10, based on a longitudinal axis A, which essentially represents an axis of symmetry for the head part 6 or for the base part 4 and runs essentially parallel to a longitudinal axis of the exhaust line 1 or coincides with it. Figure 8 is a view of the pair of locking openings 10, 10 on one or on the other diametrically opposite side of the base part 4 in the state that the head part 6 is removed from the base part 4. The locking openings 10 are simply formed by through-openings open in the radial direction in an upper circumferential end section 42 of the base part 4 above the circumferential wall section forming the circumferential projection 36.

Der obere Umfangs-Endabschnitt 4 2 des Basisteils weist einen sich im wesentlichen radial nach innen erstreckenden Kopfteil-Anlagerand 44 auf, der ringsum umläuft und auf dem das aufgesetzte Kopfteil 6 aufliegt, wie nachfolgend noch näher erläutert wird.The upper peripheral end section 4 2 of the base part has a head part contact edge 44 which extends essentially radially inwards and which runs all the way around and on which the attached head part 6 rests, as will be explained in more detail below.

Das Kopfteil 6 besteht im wesentlichen aus einem ringsum geschlossenen Wandabschnitt 46, der nach oben in einen das Kopfteil 6 unter Ausbildung einer Durchgangsöffnung 48 nach oben hin schließenden Wandabschnitt 50 übergeht. Nach unten hin ist das Kopfteil 6 vollständig offen. Ist das Kopfteil 6 auf dasThe head part 6 consists essentially of a wall section 46 which is closed all the way round and which merges upwards into a wall section 50 which closes the head part 6 at the top, forming a through opening 48. The head part 6 is completely open at the bottom. If the head part 6 is on the

Basisteil 4 aufgesetzt, so steht ein Außenringabschnitt 7 des Kopfteils 6 über dem Endabschnitt 42 des Basisteils 4 vor, in dem eine nach unten offene, mit dem Innenraum 52 des Kopfteils in Verbindung stehende Ringöffnung 9 der Schornsteinschacht-Abdeckung 2 ausgebildet ist. Im Innenraum 52 des Kopfteils 6 verlaufen zehn Zwischenwände 54 und zwei Zwischenwände 56. Die zehn Zwischenwände 54 sind als Versteifungs-Zwischenwände ausgebildet und verlaufen im wesentlichen radial und achsparallel zu der Achse A. Mit ihrer radial äußeren Endkante gehen sie in den Wandabschnitt 46 über. Die Versteifungs-Zwischenwände 54 enden radial innen mit Radialabstand von der Durchgangsöffnung 48. Die radial inneren Endkanten weisen eine sich parallel zur Achse A erstreckende Kantenverstärkung 58 auf. In Figur 1 bzw. in Figur 3 ist nur eine Versteifungs-Zwischenwand 54 eingezeichnet, die übrigen Versteifungs-Zwischenwände 54 sind durch Kantenverstärkungsachsen 60 repräsentiert, die die Position der Kantenverstärkungen 58 angeben. Aufgrund des radialen, achsparallelen Verlaufs der Verstärkungs-Zwischenwände 54 {die die Ringöffnung 9 in Öffnungssektorabschnitte unterteilen) wird der Luftaustausch durch den Köpfteilinnenraum 52 und den Basisteilinnenraum 32 zur Belüftung des Schornsteinschachts durch die Versteifungs-Zwischenwände 54 so gut wie nicht behindert.If the base part 4 is placed on top of the head part 6, an outer ring section 7 of the head part 6 protrudes above the end section 42 of the base part 4, in which a ring opening 9 of the chimney shaft cover 2 is formed, which is open downwards and is connected to the interior 52 of the head part. Ten intermediate walls 54 and two intermediate walls 56 run in the interior 52 of the head part 6. The ten intermediate walls 54 are designed as stiffening intermediate walls and run essentially radially and axially parallel to the axis A. With their radially outer end edge they merge into the wall section 46. The stiffening intermediate walls 54 end radially inward at a radial distance from the through opening 48. The radially inner end edges have an edge reinforcement 58 extending parallel to the axis A. In Figure 1 and Figure 3, only one stiffening partition wall 54 is shown, the other stiffening partition walls 54 are represented by edge reinforcement axes 60, which indicate the position of the edge reinforcements 58. Due to the radial, axially parallel course of the reinforcement partition walls 54 (which divide the ring opening 9 into opening sector sections), the air exchange through the head part interior 52 and the base part interior 32 for ventilation of the chimney shaft is virtually not hindered by the stiffening partition walls 54.

Die beiden Zwischenwände 56 verlaufen innerhalb des Kopfteilinnenraums 52 ringförmig um und begrenzen jeweils eine Handeingriff soff nung 62, die von unten zugänglich ist. Sie bilden sonst jeweils einen Griffteil, wobei sich die Griffteile, bezogen auf Symmetrieachse A im wesentlichen diametral gegenüberliegen. Ein radial äußerer Wandabschnitt 56a der jeweiligen Zwischenwand 56 ist axial tiefer geführt als der Wandabschnitt 46. Ein radial innerer Wandabschnitt 56b ist als Verrastungsabschnitt ausgeführt und weist zwei Rastnasen 8 auf, die sich von der radial inneren Seite des Wandabschnitts 5 6b nach radial innen erstrecken. Die in ihrer Position auf die Position der Rastöffnungen 10 abgestimmten, insgesamt vier Rastnasen 8 sind hakenförmig derart ausgebildet, daß beim Aufsetzen des Kopf-The two intermediate walls 56 run in a ring shape within the head part interior 52 and each delimit a hand grip opening 62 which is accessible from below. They otherwise each form a handle part, whereby the handle parts are essentially diametrically opposite one another in relation to the axis of symmetry A. A radially outer wall section 56a of the respective intermediate wall 56 is guided axially deeper than the wall section 46. A radially inner wall section 56b is designed as a locking section and has two locking lugs 8 which extend radially inwards from the radially inner side of the wall section 56b. The four locking lugs 8, whose position is coordinated with the position of the locking openings 10, are designed in a hook shape such that when the head part is placed on the head part,

teils 6 auf das Basisteil die Rastnasen 8 ohne Einwirkung von außen nach radial außen gedrückt werden und bei richtiger Positionierung des Kopfteils 6 bezogen auf das Basisteil 4 in die Rastöffnungen 10 einrasten.part 6 onto the base part, the locking lugs 8 are pressed radially outwards without any external influence and, when the head part 6 is correctly positioned in relation to the base part 4, they engage in the locking openings 10.

Die Versteifungs-Zwischenwände 54 reichen weiter nach radial innen als die Zwischenwände 56. Die Kantenverstärkungen 58 liegen also näher zur Durchgangsöffnung 48 als die Rastnasen Durch diese Maßnahme wird erreicht, daß sich eine Verformung des Kopfteils zur Lösung der Rastverbindung auf den Bereich der Zwischenwand 56 bzw. der Verrastungsabschnitte 56b beschränkt.The stiffening partition walls 54 extend further radially inwards than the partition walls 56. The edge reinforcements 58 are therefore closer to the through opening 48 than the locking lugs. This measure ensures that deformation of the head part to release the locking connection is limited to the area of the partition wall 56 or the locking sections 56b.

Die Versteifungs-Zwischenwände 54 weisen jeweils eine nach unten offene Ausnehmung 64 auf, in die der obere Umfangs-Endabschnitt 42 des Basisteils bei aufgesetztem Kopfteil 6 eingreift. Das Kopfteil 6 liegt dann mit dem die jeweilige Ausnehmung 64 nach oben begrenzenden Kantenabschnitt auf dem Kopfteil-Anlagerand 44 auf. Die Ausnehmungen 64 sind derart geformt, daß sich beim Aufsetzen des Kopfteils 6 eine Selbstzentrierung des Kopfteils bezüglich dem Basisteil 4 ergibt. Hierzu erweitern sich die Ausnehmungen 64 in ihrem unteren Bereich nach radial außen.The stiffening partition walls 54 each have a downwardly open recess 64 into which the upper peripheral end section 42 of the base part engages when the head part 6 is attached. The head part 6 then rests on the head part contact edge 44 with the edge section that delimits the respective recess 64 at the top. The recesses 64 are shaped in such a way that when the head part 6 is attached, the head part is self-centered with respect to the base part 4. For this purpose, the recesses 64 widen radially outwards in their lower area.

Das Kopfteil 6 läßt sich in jeder Relativdrehstellung bezüglich des Basisteils 4 auf das Basisteil aufsetzen, wobei eine Verrastung aber nur in zwei um 180° auseinanderliegenden Drehstellungen des Kopfteils 6 bezüglich des Basisteils 4 erfolgen kann. Das Anbringen des Kopfteils 6 auf dem Basisteil 4 ist hierdurch wesentlich vereinfacht. Es braucht nur das Kopfteil 6 aufgesetzt werden mit anschließender Drehung des Kopfteils 6 bezüglich des Basisteils 4, bis die Verrastung durch die Rastnasen 8 und die Rastöffnungen 10 hergestellt ist.The head part 6 can be placed on the base part 4 in any relative rotational position, but locking can only take place in two rotational positions of the head part 6 relative to the base part 4 that are 180° apart. This makes attaching the head part 6 to the base part 4 much easier. The head part 6 only needs to be placed on and then the head part 6 rotated relative to the base part 4 until locking is achieved by the locking lugs 8 and the locking openings 10.

Wie schon erwähnt, weist der.den Kopfteilinnenraum 52 nach oben schließende Wandabschnitt 50 eine Durchgangsöffnung 48 für die Abgasleitung 1 auf. Die Durchgangsöffnung 48 wird von einer Ringnut 66 umschlossen, in die ein Dichtungsring 68 eingelegtAs already mentioned, the wall section 50 which closes the head part interior 52 at the top has a through-opening 48 for the exhaust pipe 1. The through-opening 48 is enclosed by an annular groove 66 into which a sealing ring 68 is inserted.

ist. Der Dichtungsring 68 weist eine umlaufende, radial nach innen vorstehende Dichtungslippe 70 auf, die im montierten Zustand der Schornsteinschacht-Abdeckung 2 und der Abgasleitung 1 an der Abgasleitung dichtend anliegt, wie in Figur 2 gezeigt. Die Durchgangsöffnung 48 ist somit zuverlässig gegen ein Eindringen von Regenwasser gesichert. Zur besseren Abdichtung zwischen dem Dichtungsring 68 und der Bodenfläche 72 der Ringnut 66 ist der Dichtungsring 68 an seiner radialen Außenseite mit einem umlaufenden Wellenprofil 74 versehen.The sealing ring 68 has a circumferential, radially inwardly projecting sealing lip 70 which, when the chimney shaft cover 2 and the exhaust pipe 1 are assembled, forms a seal against the exhaust pipe, as shown in Figure 2. The through-opening 48 is thus reliably protected against the ingress of rainwater. For better sealing between the sealing ring 68 and the bottom surface 72 of the annular groove 66, the sealing ring 68 is provided with a circumferential wave profile 74 on its radial outer side.

Zur Erleichterung der Inspektion des Dichtungsringes 68 und insbesondere zur Erleichterung eines Auswechselns des Dichtungsrings 68 weist die im wesentlichen U-profilförmige Ringnut 66 Unterbrechungen im oberen Profilschenkel 76 und im unteren Profilschenkel 78 auf. Die Unterbrechungen 80 im oberen Profilschenkel 76 liegen dabei jeweils einem durchgehenden Wandstück des unteren ProfilschenkeIs 78 gegenüber, während umgekehrt in gleicher Weise die Unterbrechungen des unteren Profilschenkels 78 jeweils einem durchgehenden Wandstück des oberen Profilschenkeis 76 gegenüberliegen. Durch diese Maßnahme läßt sich bei abmontiertem Kopfteil 6 der Dichtungsring 68 auf beiden axialen Seiten anfassen, wenn auch mit einem gewissen Versatz in Umfangsrichtung, und somit leicht aus der Ringnut 66 herausziehen. Die ordnungsgemäße Ausrichtung des Dichtungsringes 68 nach der Montage in der Ringnut 66 ist aufgrund des Versatzes zwischen den Unterbrechungen im oberen Profilschenkel 76 und im unteren Profilschenkel 78 stets gewährleistet.To facilitate inspection of the sealing ring 68 and in particular to facilitate replacement of the sealing ring 68, the essentially U-shaped annular groove 66 has interruptions in the upper profile leg 76 and in the lower profile leg 78. The interruptions 80 in the upper profile leg 76 are each opposite a continuous wall section of the lower profile leg 78, while conversely the interruptions in the lower profile leg 78 are each opposite a continuous wall section of the upper profile leg 76. This measure allows the sealing ring 68 to be grasped on both axial sides when the head section 6 is removed, albeit with a certain offset in the circumferential direction, and thus to be easily pulled out of the annular groove 66. The correct alignment of the sealing ring 68 after assembly in the annular groove 66 is always guaranteed due to the offset between the interruptions in the upper profile leg 76 and in the lower profile leg 78.

Zur Verlustsicherung des Kopfteils 6 nach der Abnahme vom Basisteil 4 sind das Kopfteil 6 und das Basisteil 4 mittels eines Drahtkabels 84 verbunden, das in Figur 3 angedeutet ist. Das Drahtkabel 84 verläuft durch eine jeweilige Öse im Kopfteil 6 und im Basisteil 4. Im Kopfteil 6 ist die Öse durch eine Durchgangsöffnung 86 in einer Versteifungs-Zwischenwand 54 gebildet. Die Öse 88 des Basisteils ist am Kopfteil-Anlagerand 44 des Basisteils 4 ausgebildet. Bei der Inspektion des Schornsteinschachts bzw. der Abgasleitung 1 kann somit kein Teil,To prevent the head part 6 from being lost after it has been removed from the base part 4, the head part 6 and the base part 4 are connected by means of a wire cable 84, which is indicated in Figure 3. The wire cable 84 runs through a respective eyelet in the head part 6 and in the base part 4. In the head part 6, the eyelet is formed by a through-opening 86 in a stiffening partition wall 54. The eyelet 88 of the base part is formed on the head part contact edge 44 of the base part 4. When inspecting the chimney shaft or the exhaust pipe 1, no part can therefore be

insbesondere auch nicht das Kopfteil 6, verlorengehen bzw. vom Dach herunterfallen.in particular the head part 6, cannot be lost or fall off the roof.

Gemäß einem zweiten Ausführungsbeispiel kann, wie in Figur 10 gezeigt, die Durchgangsöffnung 48 auch ohne Dichtungsring 68, sondern mit einem die Durchgangsöffnung umschließenden, an dem Wandabschnitt 146 ausgebildeten Bund 190 ausgeführt sein. Der Bund wird von unten nach radial ciußen von einem Kragen 192 an der Abgasleitung 101 übergriffen. Der Kragen 192 ist nach oben hin abgedichtet, wie durch einen Dichtungsring 194 zwischen der Abgasleitung 101 und einem oberen Endabschnitt des Kragens 192 angedeutet. Es kommt auch eine unmittelbar gegenseitige Abdichtung insbesondere durch Verschweißen in Frage. Die Abgasleitung 101 weist einen oberen Abschnitt 101a auf, der in einen Flanschabschnitt 196 eines unteren Abgasleitungsabschnitts 101b eingesteckt ist. Ein Austreten von Abgasen zwischen den beiden Abgasleitungsabschniften wird durch einen Dichtungsring 195 verhindert. Das zweite Ausführungsbeispiel mit der in Figur 10 gezeigten Durchgangsöffnung unterscheidet sich ansonsten nicht von dem Ausführungsbeispiel der Figuren 1 bis 9. Bauelemente der zweiten Ausführungsform, die ihrer Funktion nach solchen der ersten Ausführungsform gemäß den Figuren 1 bis 9 entsprechen, sind mit denselben Bezugsziffern, jedoch jeweils vermehrt um Odie Zahl 100 versehen. Es wurden nur die Unterschiede zwischen beiden Ausführungsformen beschrieben, und im übrigen wird ausdrücklich auf die vorangehende Beschreibung der ersten Ausführungsform Bezug genommen.According to a second embodiment, as shown in Figure 10, the through-opening 48 can also be designed without a sealing ring 68, but with a collar 190 formed on the wall section 146 that encloses the through-opening. The collar is overlapped from below to the outside by a collar 192 on the exhaust line 101. The collar 192 is sealed at the top, as indicated by a sealing ring 194 between the exhaust line 101 and an upper end section of the collar 192. Direct mutual sealing, in particular by welding, is also possible. The exhaust line 101 has an upper section 101a that is inserted into a flange section 196 of a lower exhaust line section 101b. An escape of exhaust gases between the two exhaust line sections is prevented by a sealing ring 195. The second embodiment with the through opening shown in Figure 10 does not otherwise differ from the embodiment of Figures 1 to 9. Components of the second embodiment which correspond in function to those of the first embodiment according to Figures 1 to 9 are provided with the same reference numerals, but each increased by the number 100. Only the differences between the two embodiments have been described, and otherwise explicit reference is made to the preceding description of the first embodiment.

Die Schornsteinschacht-Abdeckung beider Ausführungsbeispiele ermöglicht eine einfache, zeitsparende Inspektion des Schornsteinschachts bzw. der Abgasleitung. Die inspizierende Person, insbesondere der Schornsteinfeger, muß zum Abheben des Kopfteils 6 bzw. 106 vom Basisteil 4 bzw. 104 nur mit beiden Händen in die beiden Handeingriffsöffnungen 62 greifen und an dem jeweiligen radial äußeren Wandabschnitt 56a eine Zugkraft ausüben. Durch dieses Auseinanderziehen der durch die umlaufende Wand 56 gebildeten Griffteile ergibt sich eine auf denThe chimney shaft cover of both embodiments enables a simple, time-saving inspection of the chimney shaft or the exhaust pipe. The person carrying out the inspection, in particular the chimney sweep, only has to reach into the two hand grip openings 62 with both hands to lift the head part 6 or 106 from the base part 4 or 104 and exert a pulling force on the respective radially outer wall section 56a. By pulling apart the handle parts formed by the surrounding wall 56, a

Bereich der beiden Wände 56 beschränkte Verformung des Kopfteils 6, die bewirkt, daß die Rastnasen 8 aus der jeweiligen Rastöffnung 10 austreten. Das Kopfteil 6 kann nun einfach von dem Basisteil 4 abgehoben werden. Auch das Aufsetzen des Kopfteils 6 geht ausgesprochen leicht vonstatten, wie vorstehend schon beschrieben.The deformation of the head part 6 is limited in the area of the two walls 56, which causes the locking lugs 8 to emerge from the respective locking opening 10. The head part 6 can now be easily lifted off the base part 4. The head part 6 is also extremely easy to put on, as already described above.

Das Basisteil und das Kopfteil gemäß dem ersten und dem zweiten Ausführungsbeispiel werden durch ein Spritzgußverfahren hergestellt. Dabei läßt sich zur Herstellung des Kopfteils gemäß dem ersten Ausführungsbeispiel (Durchgangsöffnung gemäß Figur 2) und des zweiten Ausführungsbeispxels (Durchgangsöffnung gemäß Figur 10) eine Spritzgußform mit zwei unterschiedlichen Formeinsätzen für einen Mittelabschnitt des Kopfteils verwenden. Der von den Formeinsätzen ausgebildete Bereich des Kopfteils bzw. 106 wird gemäß der Darstellung 4 von einer Linie 98 begrenzt, die radial innerhalb der Kantenverstärkungen 58 der Versteifungs-Zwischenwände 64 liegt. Zur Anpassung des Kopfteils an andere Abgasleitungsquerschnitte können weitere Formeinsätze vorgesehen sein.The base part and the head part according to the first and second embodiments are manufactured by an injection molding process. In this case, an injection mold with two different mold inserts for a central section of the head part can be used to manufacture the head part according to the first embodiment (through opening according to Figure 2) and the second embodiment (through opening according to Figure 10). The area of the head part 106 formed by the mold inserts is delimited according to illustration 4 by a line 98 which lies radially within the edge reinforcements 58 of the stiffening partition walls 64. Additional mold inserts can be provided to adapt the head part to other exhaust pipe cross sections.

Zusammenfassend betrifft die Erfindung eine Schornsteinschacht-Abdeckung mit einem am Schornsteinkopf eines Schornsteins festlegbaren Basisteil und einem am Basisteil auf der dem Schornsteinkopf entfernt liegendem Seite des Basisteils lösbar festlegbaren Kopfteil. Das Kopfteil weist eine Durchgangsöffnung zum Hindurchführen einer Abgasleitung sowie einen über das Basisteil vorstehenden Abschnitt mit einer nach unten offenen Lüftungsöffnung zur Belüftung des Schornsteinschachts auf. Erfindungsgemäß wird vorgeschlagen, daß das Kopfteil mit dem Basisteil unmittelbar in lösbar-formschlüssigen Eingriff bringbar ist durch eine Rastverbindung, eine Schraubverbindung, eine Bajonettverbindung oder dergleichen jeweils zwischen dem Kopfteil und dem Basisteil.In summary, the invention relates to a chimney shaft cover with a base part that can be secured to the chimney head of a chimney and a head part that can be releasably secured to the base part on the side of the base part that is remote from the chimney head. The head part has a through opening for passing through an exhaust pipe and a section that protrudes over the base part with a ventilation opening that is open at the bottom for ventilating the chimney shaft. According to the invention, it is proposed that the head part can be brought directly into releasable, positive engagement with the base part by means of a snap-in connection, a screw connection, a bayonet connection or the like between the head part and the base part.

20.03.95 jo-11728G-bes+ans20.03.95 jo-11728G-bes+ans

Claims (2)

•1 Ansprüche•1 Claims 1. Schornsteinschacht-Abdeckung (2) , umfassend:1. Chimney shaft cover (2) , comprising: - ein am Schornsteinkopf (14) eines Schornsteins festlegbares Basisteil (4) und ein am Basisteil (4) auf der dem Schornsteinkopf (14) entfernt liegenden Seite des Basisteils (4) lösbar festlegbares Kopfteil (6) ,- a base part (4) that can be fixed to the chimney head (14) of a chimney and a head part (6) that can be releasably fixed to the base part (4) on the side of the base part (4) that is remote from the chimney head (14), - wobei das Basisteil (4) einen zum Schornsteinschacht und zum Kopfteil (6) hin offenen Durchgangsabschnitt (16, 18) aufweist zur Hindurchführung einer sich durch den Schornsteinschacht erstreckenden Abgasleitung (1),- wherein the base part (4) has a passage section (16, 18) open towards the chimney shaft and the head part (6) for the passage of an exhaust gas line (1) extending through the chimney shaft, - wobei das Kopfteil (6) ein an den Querschnitt der Abgasleitung (1) im wesentlichen angepaßte Durchgangsöffnung (48) zum Hindurchführen der Abgasleitung (1) aufweist,- wherein the head part (6) has a through opening (48) substantially adapted to the cross section of the exhaust pipe (1) for guiding the exhaust pipe (1) through, - wobei im Bereich der Durchgangsöffnung (48) am Kopfteil (6) und/oder an der Abgasleitung (1) zwischen diesen wirksame Dichtungsmittel (68) und/oder Abschirmmittel (190, 192) vorgesehen sind zur gegen Regeneinfall in den Schornsteinschacht gesicherten Hindurchführung der Abgasleitung (1) durch die Durchgangsöffnung (48),- wherein in the area of the through opening (48) on the head part (6) and/or on the exhaust pipe (1) effective sealing means (68) and/or shielding means (190, 192) are provided between these for the passage of the exhaust pipe (1) through the through opening (48) in a manner protected against rain entering the chimney shaft, - wobei das Kopfteil (6) wenigstens einen über die vom Schornsteinkopf entfernte Seite des Basisteils- wherein the head part (6) has at least one side of the base part remote from the chimney head (4) vorstehenden Abschnitt, insbesondere Ringabschnitt (7), aufweist mit wenigstens einer nach unten in Richtung zum Schornsteinkopf offenen Lüftungsöffnung (9) , die über das Kopfteil (6) und den Durchgangsabschnitt (16, 18) des Basisteils (4) mit dem Schornsteinschacht in Verbindung steht zur Belüftung des Schornsteinschachts, dadurch gekennzeichnet, (4) projecting portion, in particular ring portion (7), with at least one ventilation opening (9) open downwards in the direction of the chimney head, which is connected to the chimney shaft via the head part (6) and the passage portion (16, 18) of the base part (4) for ventilation of the chimney shaft, characterized in that daß das Kopfteil (6) mit dem Basisteil (4) unmittelbar in lösbar-formschlüssigen Eingriff bringbar ist durch eine Rastverbindung {8, 10), eine Schraubverbindung, eine Bajonettverbindung oder dergleichen jeweils zwischen dem Kopfteil und dem Basisteil.that the head part (6) can be brought directly into releasable, positive engagement with the base part (4) by means of a locking connection (8, 10), a screw connection, a bayonet connection or the like between the head part and the base part. 2. Schornsteinschacht-Abdeckung nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dciß die Rastverbindung mit wenigstens einer, vorzugsweise vier am Basisteil und/oder am Kopfteil (6) ausgebildete Rastnasen (8) ausgebildet ist, die jeweils mit einer Rastöffnung (10) oder einem Rastvorsprung am Kopfteil bzw. Basisteil (4) zusammenwirken.2. Chimney shaft cover according to claim 1, characterized in that the locking connection is formed with at least one, preferably four locking lugs (8) formed on the base part and/or on the head part (6), which each interact with a locking opening (10) or a locking projection on the head part or base part (4). 3. Schornsteinschacht-Abdeckung nach Anspruch 2, dadurch gekennzeichnet, daß an zwei sich bezüglich einer zur Längsachse der Abgasleitung im wesentlichen parallelen Achse (A) im wesentlichen diametral gegenüberliegenden Verraistungsabschnitten (56b) des Kopfteils (6) bzw. des Basisteils jeweils wenigstens eine, vorzugsweise zwei Rastnasen (8) vorgesehen sind, die vom Kopfteil (6) bzw. vom Basisteil radial nach innen oder außen vorstehen.3. Chimney shaft cover according to claim 2, characterized in that at least one, preferably two locking lugs (8) are provided on two locking sections (56b) of the head part (6) or the base part, which are essentially diametrically opposite one another with respect to an axis (A) essentially parallel to the longitudinal axis of the exhaust pipe, and which protrude radially inwards or outwards from the head part (6) or the base part. 4. Schornsteinschacht-Abdeckung nach einem der Ansprüche 2 bis 3, dadurch gekennzeichnet, daß die Rastverbindung (8, 10) durch ein Verformen des Kopfteils lösbar ist.4. Chimney shaft cover according to one of claims 2 to 3, characterized in that the locking connection (8, 10) can be released by deforming the head part. 5. Schornsteinschacht-Abdeckung nach Anspruch 3 und 4, dadurch gekennzeichnet, daß das Kopfteil zwei bezüglich der Längsachse einander im wesentlichen diametral gegenüberliegende Griffteile (56) aufweist für ein Verformen des Kopfteils zur Lösung der Rastverbindung (8, 10) durch Auseinanderziehen oder Aufeinander zubewegen der Griffteile (56), wobei die Lage5. Chimney shaft cover according to claim 3 and 4, characterized in that the head part has two handle parts (56) which are essentially diametrically opposed to one another with respect to the longitudinal axis for deforming the head part to release the locking connection (8, 10) by pulling the handle parts (56) apart or moving them towards one another, the position der Griffteile (56) auf die Lage der Verrastungsabschnitte (56b) abgestimmt ist.the handle parts (56) is matched to the position of the locking sections (56b). 6. Schornsteinschacht-Abdeckung nach Anspruch 5, dadurch gekennzeichnet, daß jedem Verrastungsabschnitt (56b) ein Griffteil (56) zugeordnet ist, das gegenüber dem Verrastungsabschnitt (56b) bezüglich der Längsachse (A) im wesentlichen radial nach außen versetzt ist oder mit diesem integral ausgebildet ist.6. Chimney shaft cover according to claim 5, characterized in that each locking section (56b) is assigned a handle part (56) which is offset substantially radially outwardly relative to the locking section (56b) with respect to the longitudinal axis (A) or is formed integrally therewith. 7. Schornsteinschacht-Abdeckung nach Anspruch 6, dadurch gekennzeichnet, daß das Kopfteil (6) insbesondere durch radial und achsparallel verlaufende Versteifungs-Zwischenwände (54) mechanisch derart verstärkt ist, daß sich das Kopfteil (6) beim Auseinanderziehen der Griffteile (56) zur Lösung der Rastverbindung (8, 10) mit Ausnahme einer Verformung im Bereich der Verrastungsabschnitte (56b) im wesentlichen nicht oder nur geringfügig verformt.7. Chimney shaft cover according to claim 6, characterized in that the head part (6) is mechanically reinforced, in particular by radial and axially parallel stiffening intermediate walls (54), in such a way that the head part (6) is essentially not deformed or is only slightly deformed when the handle parts (56) are pulled apart to release the locking connection (8, 10), with the exception of a deformation in the area of the locking sections (56b). 8. Schornsteinschacht-Abdeckung nach einem der Ansprüche 5 bis 7, dadurch gekennzeichnet, daß die Griffteile (56) jeweils eine von unten zugängliche Handeingriffsöffnung (62) aufweisen.8. Chimney shaft cover according to one of claims 5 to 7, characterized in that the handle parts (56) each have a hand grip opening (62) accessible from below. 9. Schornsteinschacht-Abdeckung nach Anspruch 8, dadurch gekennzeichnet, daß die Handeingriffsöffnungen (62) durch eine jeweilige, insbesondere ringförmig umlaufende Zwischenwand (56) von der Lüftungsöffnung getrennt sind.9. Chimney shaft cover according to claim 8, characterized in that the manual access openings (62) are separated from the ventilation opening by a respective, in particular annular, intermediate wall (56). 10. Schornsteinschacht-Abdeckung nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß die Dichtungsmittel einen Dichtungsring (68) mit umlaufender, radial nach innen vorstehender Dichtungslippe (70) umfassen, wobei der Dichtungsring (68) in10. Chimney shaft cover according to one of the preceding claims, characterized in that the sealing means comprise a sealing ring (68) with a circumferential, radially inwardly projecting sealing lip (70), the sealing ring (68) in eine die Durchgangsöffnung (48) umschließende Ringnut (66) am Kopfteil (6) aufgenommen ist.an annular groove (66) enclosing the through opening (48) is received on the head part (6). 11. Schornstexnschacht-Abdeckung nach Anspruch 10, dadurch gekennzeichnet, daß die Ringnut U-Profil-förmig ist mit Unterbrechungen (80) zumindest im oberen U-Profilschenkel.11. Chimney flue cover according to claim 10, characterized in that the annular groove is U-profile-shaped with interruptions (80) at least in the upper U-profile leg. 12. Schornsteinschacht-Abdeckung nach Anspruch 11, dadurch gekennzeichnet, daß auch der untere U-Profilschenkel Unterbrechungen (82) aufweisen, wobei jeweils einer Unterbrechung des einen U-Profilschenkels ein durchgehendes Viandstück des anderen U-Profilschenkels gegenüberliegt.12. Chimney shaft cover according to claim 11, characterized in that the lower U-profile leg also has interruptions (82), with each interruption of one U-profile leg being opposite a continuous viand piece of the other U-profile leg. 13. Schornsteinschacht-Abdeckung nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß die Abschirmmittel einen die Durchgangsöffnung umschließenden Bund (190) und einen Kragen (192) an der Abgasleitung (101) zum Übergreifen des Bunds (190) von oben nach radial außen umfassen.13. Chimney shaft cover according to one of the preceding claims, characterized in that the shielding means comprise a collar (190) enclosing the through-opening and a collar (192) on the exhaust pipe (101) for engaging over the collar (190) from above to radially outwards. 14. Schornsteinschacht-Abdeckung nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß das Kopfteil und das Basisteil jeweils eine Öse (86, 88) oder dergleichen aufweissen zur Verbindung der beiden Teile mittels eines Verbindungselements (84) in Form eines Seils, einer Kette, eines Drahtkabels oder dergleichen.14. Chimney shaft cover according to one of the preceding claims, characterized in that the head part and the base part each have an eyelet (86, 88) or the like for connecting the two parts by means of a connecting element (84) in the form of a rope, a chain, a wire cable or the like. 15. Schornsteinschacht-Abdeckung nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß das Basisteil (4) wenigstens zwei, vorzugsweise vier Schrauböffnungen (26) aufweist zur Befestigung des Basisteils (4) am Schornsteinkopf (14) mittels Befestigungsschrauben (28) oder dergleichen.15. Chimney shaft cover according to one of the preceding claims, characterized in that the base part (4) has at least two, preferably four screw openings (26) for fastening the base part (4) to the chimney head (14) by means of fastening screws (28) or the like. 16. Schornsteinschacht-Abdeckung nach Anspruch 15, dadurch gekennzeichnet, dcLß der Kerndurchmesser der Befestigungsschrauben (28) den Durchmesser der Schrauböffnungen (26) übersteigt.16. Chimney shaft cover according to claim 15, characterized in that the core diameter of the fastening screws (28) exceeds the diameter of the screw openings (26). 17. Schornsteinschacht-Abdeckung nach Anspruch 15 oder 16, dadurch gekennzeichnet, daß die Schrauböffnungen (26) in einem jeweiligen Wandabschnitt (24) des Basisteils (4) vorgesehen sind, der in einer im wesentlichen radial verlaufenden Ebene liegt, die von dem Anziehen der Befestigungsschrauben (2 8) oder dergleichen gegenüber einem umlaufenden Schornsteinkopf-Anlagerand (12) des Basisteils (4) axial nach oben versetzt ist.17. Chimney shaft cover according to claim 15 or 16, characterized in that the screw openings (26) are provided in a respective wall section (24) of the base part (4) which lies in a substantially radially extending plane which is axially offset upwards by the tightening of the fastening screws (28) or the like relative to a circumferential chimney head contact edge (12) of the base part (4). 18. Schornsteinschacht-Abdeckung nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß das Basisteil (4) im wesentlichen von einer ringsum geschlossenen Wand gebildet ist mit sich vom Schornsteinkopf-Anlagerand aus nach oben hin verminderndem Innenraumquerschnitt.18. Chimney shaft cover according to one of the preceding claims, characterized in that the base part (4) is essentially formed by a wall which is closed all around and has an interior cross-section which decreases upwards from the chimney head contact edge. 19. Schornsteinschacht-Abdeckung nach Anspruch 18, dadurch gekennzeichnet, daß gleich ausgebildete Basisteile aufeinander staipelbar sind.19. Chimney shaft cover according to claim 18, characterized in that identically designed base parts can be stacked on top of one another. 20. Schornsteinschacht-Abdeckung nach Anspruch 19, dadurch gekennzeichnet, daß das Basisteil an der Innenseite und an der Außenseite eines den Durchgangsabschnitt bildenden Wandabschnitts jeweils wenigstens einen Anschlagvorsprung (34, 36) aufweist, wobei beim Stapeln der Anschlagvorsprung (36) an der Außenseite eines unteren Basiselements an dem Anschlagvorsprung (34) an der Innenseite eines unmittelbar darauf gestapelten oberen Basiselements anliegt .20. Chimney shaft cover according to claim 19, characterized in that the base part has at least one stop projection (34, 36) on the inside and on the outside of a wall section forming the passage section, wherein during stacking the stop projection (36) on the outside of a lower base element rests against the stop projection (34) on the inside of an upper base element stacked directly thereon. 2 2. Ma/ 1995 2 2. May/ 1995 21. Schornsteinschacht-Abdeckung nach Anspruch 20, dadurch gekennzeichnet, daß an der Innenseite wenigstens drei Anschlagnasen (34) als Anschlagvorsprünge und an der Außenseite ein Umfangsvorsprung (36) als Anschlagvorsprung vorgesehen sind,21. Chimney shaft cover according to claim 20, characterized in that at least three stop lugs (34) are provided on the inside as stop projections and a circumferential projection (36) is provided on the outside as a stop projection, 22. Schornsteinschacht-Abdeckung nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß das Kopfteil im wesentlichen aus einer ringsum und, bis auf die Durchgangsöffnung (48), oben geschlossenen Wand gebildet ist mit achsparallel und radial von der Außenwand nach innen verlaufenden Versteifungs-Zwischenwänden (54) .22. Chimney shaft cover according to one of the preceding claims, characterized in that the head part is essentially formed from a wall which is closed all around and, except for the through opening (48), at the top, with stiffening intermediate walls (54) running axially parallel and radially inwards from the outer wall. 23. Schornsteinschacht-Abdeckung nach Anspruch 22, dadurch gekennzeichnet, daß die Versteifungs-Zwischenwände (54) jeweils eine nach unten offene Ausnehmung23. Chimney shaft cover according to claim 22, characterized in that the stiffening partition walls (54) each have a downwardly open recess (64) aufweisen, in die ein oberer Umfangs'-Endabschnitt (42) des Basisteils (4) eingreift.(64) into which an upper circumferential end portion (42) of the base part (4) engages. 24. Schornsteinschacht-Abdeckung nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß das Kopfteil (6) und/oder das Basisteil (4) Spritzgußteile sind.24. Chimney shaft cover according to one of the preceding claims, characterized in that the head part (6) and/or the base part (4) are injection-molded parts. 25. Schornsteinschacht-Abdeckung nach Anspruch 22 und 24, dadurch gekennzeichnet, daß das Kopfteil (6) ein Spritzgußteil ist, bei dem die Versteifungs-Zwischenwände (54) mit radialem Abstand von der Durchgangsöffnung (48) enden, insbesondere unter Ausbildung einer jeweiligen achsparallelen Kantenverstärkung (58) .25. Chimney shaft cover according to claim 22 and 24, characterized in that the head part (6) is an injection-molded part in which the stiffening intermediate walls (54) end at a radial distance from the through-opening (48), in particular with the formation of a respective axially parallel edge reinforcement (58).
DE29504737U 1995-03-20 1995-03-20 Chimney cover Expired - Lifetime DE29504737U1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE29504737U DE29504737U1 (en) 1995-03-20 1995-03-20 Chimney cover

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE29504737U DE29504737U1 (en) 1995-03-20 1995-03-20 Chimney cover

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE29504737U1 true DE29504737U1 (en) 1995-06-29

Family

ID=8005616

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE29504737U Expired - Lifetime DE29504737U1 (en) 1995-03-20 1995-03-20 Chimney cover

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE29504737U1 (en)

Citations (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US4306491A (en) * 1979-11-26 1981-12-22 Reardon Jr Charles A Flue system for wood burning stoves
US4387628A (en) * 1980-10-10 1983-06-14 Research-Cottrell, Inc. Chimney seal
EP0304909A2 (en) * 1987-08-28 1989-03-01 Erlus Baustoffwerke AG Chimney cowl

Patent Citations (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US4306491A (en) * 1979-11-26 1981-12-22 Reardon Jr Charles A Flue system for wood burning stoves
US4387628A (en) * 1980-10-10 1983-06-14 Research-Cottrell, Inc. Chimney seal
EP0304909A2 (en) * 1987-08-28 1989-03-01 Erlus Baustoffwerke AG Chimney cowl

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE4314923C2 (en) Cap for closing a bottle
DE102007047860B3 (en) Connecting element, e.g. for automobile, has bolt, non-removable sleeve with first narrow point, second narrow point with radially sprung element(s) that engage thread in force- and/or shape-locking manner and axially continuous slot or gap
DE202007003513U1 (en) Cable connection, has covering cap including thread connection as detachable, axial fastener, where cap is provided with passage opening for cable, where opening and cable are sealed opposite to each other in utilized position
WO2016166195A1 (en) Tank cover, in particular an scr closure
DE69102084T2 (en) Slide valve.
DE1967486U (en) COVER FOR SCREWS OD. DGL.
DE29504737U1 (en) Chimney cover
DE3033714A1 (en) Protective elastomer cap fitting over nut and screw bolt - has lower portion shaped to located on nut and upper portion fitting bolt thread
EP1321636A1 (en) Plug for liquid storing reservoir particularly for engine oilsump
DE3031687C2 (en) Device for protecting the end areas of pipes against mechanical damage
EP0498954B2 (en) Closure cap for plastic closure
DE102015011207A1 (en) Closure lid and injection mold for its production
DE202008003139U1 (en) Locking threaded sleeve
EP2690334B1 (en) Flue gas/combustion air pipe system
DE102012105311A1 (en) Floor drain for transferring water from floor into drain pipe, has clamping device comprising clamping sleeve, clamping flange and anti-twist plates threaded into screw thread, where flange is axially displaceable with upper flange
DE10156876C2 (en) Device for securing a screw element against unauthorized loosening
DE202011050499U1 (en) Turnbuckle for lashing chains or lashing straps for lashing loads on vehicles
DE8906441U1 (en) Protective cage for the valve of a gas cylinder
DE19947388B4 (en) Container for receiving a filling with a screw cap
DE202009015439U1 (en) Pouring insert and closure for a container
DE102005004484A1 (en) Screw cap with bounce thread
DE9418851U1 (en) Cylindrical container with a lid
DE202024100472U1 (en) Ventilation device
DE10148708B4 (en) Closing element with screw thread and ring seal
DE102009053652A1 (en) Roof penetration for piping through roof surface, comprises baseplate, passage pipe that is gripped by roof surface, ball, and outlet head

Legal Events

Date Code Title Description
R163 Identified publications notified
R207 Utility model specification

Effective date: 19950810

R150 Utility model maintained after payment of first maintenance fee after three years

Effective date: 19980428

R151 Utility model maintained after payment of second maintenance fee after six years

Effective date: 20010214

R152 Utility model maintained after payment of third maintenance fee after eight years

Effective date: 20030429

R071 Expiry of right