DE2850181C2 - Tubular film for packaging and wrapping pasty foods - Google Patents

Tubular film for packaging and wrapping pasty foods

Info

Publication number
DE2850181C2
DE2850181C2 DE2850181A DE2850181A DE2850181C2 DE 2850181 C2 DE2850181 C2 DE 2850181C2 DE 2850181 A DE2850181 A DE 2850181A DE 2850181 A DE2850181 A DE 2850181A DE 2850181 C2 DE2850181 C2 DE 2850181C2
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
weight
sausage
parts
casing
packaging
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Lifetime
Application number
DE2850181A
Other languages
German (de)
Other versions
DE2850181A1 (en
Inventor
Gayyur Dr.-Ing. 6941 Groxheimertal Erk
Rudi Ing.(Grad.) 6941 Laudenbach Korlatzki
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Naturin GmbH and Co
Original Assignee
Naturin-Werk Becker & Co 6940 Weinheim De
Naturin-Werk Becker & Co 6940 Weinheim
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Naturin-Werk Becker & Co 6940 Weinheim De, Naturin-Werk Becker & Co 6940 Weinheim filed Critical Naturin-Werk Becker & Co 6940 Weinheim De
Priority to DE2850181A priority Critical patent/DE2850181C2/en
Priority to FI793489A priority patent/FI66278C/en
Priority to US06/094,057 priority patent/US4303711A/en
Priority to BR7907432A priority patent/BR7907432A/en
Priority to LU81886A priority patent/LU81886A1/en
Priority to ZA00796197A priority patent/ZA796197B/en
Priority to ES486016A priority patent/ES8100204A1/en
Priority to CH1027379A priority patent/CH646918A5/en
Priority to NO793714A priority patent/NO156393C/en
Priority to MX180078A priority patent/MX151435A/en
Priority to MX202346A priority patent/MX162068A/en
Priority to CA000340017A priority patent/CA1141888A/en
Priority to AU52915/79A priority patent/AU525327B2/en
Priority to AT0732079A priority patent/AT375814B/en
Priority to NLAANVRAGE7908391,A priority patent/NL190261C/en
Priority to DK487079A priority patent/DK155304C/en
Priority to FR7928333A priority patent/FR2441558A1/en
Priority to GR60534A priority patent/GR68441B/el
Priority to JP54149025A priority patent/JPS5937931B2/en
Priority to SE7909546A priority patent/SE446054B/en
Priority to IT27396/79A priority patent/IT1193856B/en
Priority to GB7939875A priority patent/GB2035198B/en
Publication of DE2850181A1 publication Critical patent/DE2850181A1/en
Application granted granted Critical
Publication of DE2850181C2 publication Critical patent/DE2850181C2/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Lifetime legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A22BUTCHERING; MEAT TREATMENT; PROCESSING POULTRY OR FISH
    • A22CPROCESSING MEAT, POULTRY, OR FISH
    • A22C13/00Sausage casings
    • A22C13/0013Chemical composition of synthetic sausage casings

Description

a) wenigstens ein aliphatisches Polyamid, dessen Glasumwandlungspunkt im trockenen Zustand >321 K (£48°C) ist und sich in Abhängigkeit von Feuchtigkeitsaufnahme bis auf mindestens 276 K (3"C), erniedrigen läßt unda) at least one aliphatic polyamide, the glass transition point of which in the dry state > 321 K (£ 48 ° C) and is dependent of moisture absorption down to at least 276 K (3 "C), and

b) wenigstens ein Ionomerharz und/oder ein modifiziertes Ethylen-Vinylacetat-Copolymeres in Mengen von mindestens ! bis höchstens 50 Gewichtsteilen, bezogen auf das Gesamtgewicht der Kunststoffmischung, enthältb) at least one ionomer resin and / or a modified ethylene-vinyl acetate copolymer in amounts of at least! until at most 50 parts by weight, based on the total weight of the plastic mixture

2. Schlauchfolie nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß a) wenigstens ein aliphatisches Polyamid, dessen Glasumwandbngsprodukt in trokkenem Zustand £321 K (>48°C) ist und sich in Abhängigkeit von Feuchtigkeitsaufnahme bis auf 268 K (-50C) und insbesondere bis auf 253 K2. Tubular film according to claim 1, characterized in that a) at least one aliphatic polyamide, the Glasumwandbngsprodukt in the dry state £ 321 K (> 48 ° C) and depending on moisture absorption up to 268 K (-5 0 C) and especially up to 253 K. (- 20° C) erniedrigen läßt(- 20 ° C) can be lowered

3. Schlauchfolie nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß sie als Ionomerharz ein Ethylen-Acrylsäure-Copolymeres oder ein Ethylen-Methacrylsäure-Copolymeres oder ein Gemisch dieser Copolymeren enthält, die Acrylsäure bzw. Methacrylsäure in einer Menge von 1 bis 25 Gew.-% enthalten.3. Tubular film according to claim 1, characterized in that it is an ionomer resin Ethylene-acrylic acid copolymer or an ethylene-methacrylic acid copolymer or a mixture this copolymer contains acrylic acid or methacrylic acid in an amount of 1 to 25 wt .-% contain.

4. Schlauchfolie nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß sie als Ethylen-Vinylacetat-Copolymere quartäre Polymere enthält, weiche aus4. Tubular film according to claim 1, characterized in that it contains quaternary polymers as ethylene-vinyl acetate copolymers, soft out

71 bis 90 Gewichtsteilen Ethylen71 to 90 parts by weight of ethylene

3 bis 9 Gewichtsteilen einer aliphatischen ethylenisch ungesättigten Carbonsäure mit 3 bis 5 C-Atomen3 to 9 parts by weight of an aliphatic ethylenically unsaturated carboxylic acid with 3 up to 5 carbon atoms

1 bis 20 Gewichtsteilen eines Ci bis Q-Alkylesters einer aliphatischen, ethylenisch ungesättigten Carbonsäure mit 3 bis 5 C-Atomen1 to 20 parts by weight of a Ci to Q-alkyl ester of an aliphatic, ethylenic unsaturated carboxylic acid with 3 to 5 carbon atoms

03 bis 5 Gewichtsteilen, vorzugsweise 0,8 bis 5 Gewichtsteilen Isobutylen03 to 5 parts by weight, preferably 0.8 to 5 parts by weight, of isobutylene

aufgebaut sind, wobei die Summe der Gewichtsteile 100 beträgt.are built up, the sum of the parts by weight being 100.

5. Schlauchfolie nach Anspruch 3, dadurch gekennzeichnet, daß sie ein Ethylen-Vinylacetat-Copolymer enthält, welches aus5. tubular film according to claim 3, characterized in that it contains an ethylene-vinyl acetate copolymer, which from

71 bis 90 Gewichtsteilen Ethylen 3 bis 9 Gewichtsteilen Acrylsäure eo 71 to 90 parts by weight of ethylene 3 to 9 parts by weight of acrylic acid eo

1 bis 20 Gewichtsteilen des tertButylesters der1 to 20 parts by weight of the tert-butyl ester

Acrylsäure sowie 0,8 bis 3 Gewichtsteilen IsobutylenAcrylic acid as well 0.8 to 3 parts by weight of isobutylene

aufgebaut ist, wobei die Summe der Gewichtsteile jeweils 100 beträgt.is built up, the sum of the parts by weight being 100 in each case.

6. Schlauchfolie nach einem der Ansprüche 1 bis 4, dadurch gekennzeichnet, daß ihre Bruchspannung6. tubular film according to one of claims 1 to 4, characterized in that its breaking stress im gereckten Zustand mindestens dem zweifachen Wert der Bruchspannung im ungereckten Zustand entspricht und die Spannungsdehnungskurve bis etwa 10% unterhalb der Bruchspannung elastisches Verhalten zeigtin the stretched state at least twice The value corresponds to the stress at break in the unstretched state and the stress-strain curve to shows elastic behavior about 10% below the breaking stress

Die Erfindung betrifft eine Schlauchfolie zur Verpakkung von Lebensmitteln, die im Abfüllstadium pastöse oder schmelzflüssige Konsistenz aufweisen und die entweder nach dem Verpacken und Umhüllen bei Raumtemperatur einer Erhitzungsbehandlung wie Kochen oder Brühen auf Temperaturen im Bereich von etwa 70 bis 95° C unterworfen werden ^der die im heißen, schmelzflüssigen Zustand abgepackt werden. Insbesondere trifft die Erfindung eine Hülle für Koch- und Brühwürste sowie Käsewürste, d.h. wurstförmig abgepackten Schmelzkäse, der in der Regel im erweichten bzw. schmelzflüssigen Zustand in die Umhüllung eingefüllt wird.The invention relates to a tubular film for packaging food that is pasty in the filling stage or have a molten consistency and either after packaging and wrapping Room temperature of a heating treatment such as cooking or scalding to temperatures in the range of about 70 to 95 ° C are subjected to the im hot, molten state. In particular, the invention relates to a cover for cooking and cooked sausages and cheese sausages, i.e. sausage-shaped packaged processed cheese, which is usually in the softened or melted state in the Wrapping is filled.

Umhüllungen für solche Lebensmittel, wie Koch- und Brühwurst oder nach Art von Wurst abgepacktem Käse müssen eine Reihe von Anforderungen erfüllen, um für die Praxis geeignet zu sein. Die wichtigsten dieser Anforderungen sind:Coverings for foods such as cooked and scalded sausages or cheese packaged in the manner of sausage must meet a number of requirements in order to be suitable for practice. The most important of these Requirements are:

1) Die Hülle muß sich auch nach der Abkühlung des verpackten Gutes (Wurstbrät oder Schmelzkäse) faltenfrei an das während der Abkühlung geschrumpfte Gut anlegen, d. h. die Hülle darf nicht faltig sein, da ein faltiges oder runzeliges Aussehen dem Endverbraucher mit alter, nicht mehr frischer Ware gleichgesetzt wird.1) The casing must remain in place even after the packaged goods (sausage meat or processed cheese) have cooled down. Apply wrinkle-free to the product that has shrunk during cooling, d. H. the shell must not be wrinkled, as a wrinkled or wrinkled appearance gives the end user an older, not fresher look Goods is equated.

2) Die Hülle darf sich beim Füllen und durch den Druck des sich beim Erhitzen ausdehnenden Inhalts nicht bleibend verformen, d. h. sie muß ihre exakte zylindrische Form beibehalten und darf sich nicht krümmen oder ausbeulen.2) The casing is allowed to expand when it is filled and due to the pressure of the contents, which expand when heated not permanently deform, d. H. it must retain its exact cylindrical shape and must not become bend or bulge.

3) Die Hülle muß bei den Temperaturen, denen sie beim Kochen und Brühen oder beim Einfüllen von schmelzflüssigem Gut ausgesetzt wird, noch eine ausreichende Festigkeit haben, damit die Hülle nicht bei diesen erhöhten Temperaturen platzt oder reißt In der Praxis muß die Temperaturbeständigkeit so sein, daß das Hüllenmaterial bis zu 1250C noch mindestens 50% der Festi^Keit bei Raumtemperatur besitzt.3) The casing must still have sufficient strength at the temperatures to which it is exposed during cooking and scalding or when pouring molten material so that the casing does not burst or tear at these elevated temperatures.In practice, the temperature resistance must be such, that the shell material up to 125 0 C still has at least 50% of the Festi ^ speed at room temperature.

4) Die Hülle muß sich ohne Beschädigung raffen und clippen lassen.4) The envelope must be able to be gathered and clipped without damage.

5) Die Hülle soll eine hohe Flexibilität und einen weichen Griff aufweisen, damit bei der manuellen Abfüllung an der Handfläche des Bedienungspersonals keine Hautabschürfungen auftreten.5) The shell should have high flexibility and a have a soft grip so that no skin abrasions occur during manual filling on the palm of the operator.

6) Die Hülle darf nur eine geringe Wasserdampf- und Gasdurchlässigkeit aufweisen, da hierdurch einmal der Verderb der Ware und zum anderen Gewichtsverluste vermieden werden.6) The shell must only have a low level of water vapor and Have gas permeability, as this avoids spoilage of the goods on the one hand and weight loss on the other.

7) Speziell an eine Hülle für Koch- und Brühwürste wird vom Fachmann die Anforderung gestellt, daß sich möglichst wenig Wurstgelee zwischen Wurstgut und Hülle absetzt, da dies sowohl vom Fleischverarbeiter als auch vom Endverbraucher als gravierender Fehler empfunden wird.7) Especially on a casing for cooked and scalded sausages the requirement is made by the expert that as little sausage jelly as possible settles between sausage and casing, since this is both from Meat processors as well as the end consumer perceive it as a serious mistake.

8) Speziell für Wursthüllen ist eine möglichst hohe8) Especially for sausage casings, the highest possible

Weiterreißfestigkeit erwünscht, da diese die Voraussetzung für eine störungsfreie Vakuumverpakkungvon angeschnittenen Würsten istTear propagation resistance is desirable, as this is the prerequisite for trouble-free vacuum packaging of cut sausages

Bisher sind keine Wursthüllen aus einem billigen Kunststoff bekannt, die sich auf einfache Weise herstellen lassen und die alle vorstehenden Anforderungen erfüllen.So far, no sausage casings made of a cheap plastic are known, which can be done in a simple manner can be produced and which meet all of the above requirements.

In der DE-PS 14 61 842 wird eine Schrumpfverpakkung für Hart- und Schnittkäse beschrieben, die aus einem aus einer Flachfolie erzeugten ,Beutel oder Schlauch aus schrumpffähigem Folienmaterial besteht Nach der Umhüllung des zu verpackenden Guts wird durch kurzzeitiges Erhitzen der Schrumpf ausgelöst, worauf die Verpackung auf den Inhalt aufschrumpft Das Folienmaterial besteht aus aromatischem Polyamid. Von Schlauchfolien für die Verpackung und Umhüllung von pastösen Lebensmitteln, die nach dem Verpacken erhitzt oder in heißem schmelzflüssigem Zustand abgepackt werden, unterscheiden sich solche bekannten Schrumpfverpackyrigen für feste Lebensmittel allein dadurch, daß das Problem der Faitenireiheit, bedingt durch die Volumenkontraktion des Inhalts nach Abkühlung, nicht auftritt bzw. keine Rolle spielt Bei Schlauchfolien für die Verpackung von pastösem Gut, beispielsweise Wursthüllen für Koch- und Brühwürste muß aber die Hülle auch nach des Abkühlung des verpackten Guts, während der eine erhebliche Volumenkontraktion eintritt, faltenfrei an das geschrumpfte Gut anliegen. Auch muß eine Schlauchfolie für die Verpackung von pastösem Gut weitere Anforderungen erfüllen, z. B. muß sie während des Füllens ihr Kaliber behalten und darf sich weder beim Füllen noch durch den Druck des sich beim Erhitzen ausdehnenden Inhalts bleibend verformen. Für solche Anforderungen sind die bekannten Schrumpfbeutelverpackungen u.a. deswegen nicht geeignet da die aus einer Flachfolie hergestellten Schrumpfbeutel eine Schweiß- oder Klebenaht aufweisen, die den hohen Fülldrucken, wie sie im Fall des Abfüllens von pastösem Käse oder pastösem Wurstgut vorliegen, nicht standhalten. Auch führt die Schweißnaht zu gekrümmten und im Schweißnahtbereich faltigen Verpackungsgut Eine ähnliche, jedoch mehrschichtige, aus einer Flachfolie hergestellte Schrumpfverpackung wird in der DE-OS 27 44 713 beschrieben, bei der zwischen Außenschichten und schrumpffähiger Mittelschicht Sauerstoff-Sperrschichten angeordnet sind.In DE-PS 14 61 842 a shrink packaging for hard and sliced cheese is described, which from a bag or tube made of shrinkable film material made from a flat film After the item to be packaged has been wrapped, brief heating triggers the shrinkage, whereupon the packaging shrinks onto the contents. The film material consists of aromatic polyamide. From tubular films for the packaging and wrapping of pasty foods after packaging heated or packaged in a hot molten state, such known ones differ Shrink packaging for solid foods solely because of the problem of lack of integrity by the volume contraction of the contents after cooling, does not occur or does not play a role Tubular films for packaging pasty goods, for example sausage casings for cooked and scalded sausages but must the casing even after the cooling of the packaged goods, during which a considerable volume contraction occurs, lie wrinkle-free on the shrunk material. A tubular film must also be used for the Packaging of pasty goods meet further requirements, e.g. B. it must be your caliber during filling and must not be retained either when it is filled or due to the pressure of the contents, which expand when heated permanently deform. For such requirements are the Known shrink bag packaging, among other things, is not suitable because it is made from a flat film Manufactured shrink bags have a weld or adhesive seam that can withstand the high filling pressures like them in the case of filling pasty cheese or pasty sausage products, not withstand. Also leads the Weld seam to packaging goods that are curved and wrinkled in the weld seam area A similar one, however multi-layer shrink packaging made from a flat film is described in DE-OS 27 44 713 described, with oxygen barrier layers between the outer layers and the shrinkable middle layer are arranged.

Zur Verpackung von Koch- und Brühwürsten und auch von Käsemassen wurden bisher hauptsächlich mit Viskose beschichtete Papiere und Kollagenhüllen verwendet. Diese handelsüblichen Hüllen besitzen zwar gute bis hervorragende Eigenschaften, sie sind jedoch sehr kostspielig, weil sie nurFor the packaging of cooked and scalded sausages and also of cheese masses were previously mainly with Viscose coated papers and collagen casings are used. These commercially available cases have good to excellent properties, but very costly because they are only

1) über zeitraubende Produktionsschritte1) via time-consuming production steps

2) mit Hilfe von teuren Spezialanlagen2) with the help of expensive special systems

3) unter Einsatz von starken Säuren und Alkalien als Rohstoff erzeugt werden können, die spezielle Werkstoffe erfordern. Ihre Herstellung verläuft außerdem über umweltbelastende Reaktionsprodukte, wie Schwefelkohlenstoff im Fall der viskosebeschichteten Hüllen. Außerdem sind solche Hüllen fäulnisanfällig, so daß sie nicht unbegrenzt lange lagerfähig sind.3) Using strong acids and alkalis as raw material, the special can be produced Require materials. They are also manufactured using environmentally harmful reaction products, such as carbon disulfide in the case of the viscose coated casings. Besides, there are such Casings are prone to rot, so they cannot be stored indefinitely.

Bekannt sind auch schon einschichtige, ungereckte Kunststoff-Hüllen aus höheren Homopolyamiden (Poiyamid 11 und Polyamid 12) sowie zweischichtig koextnidierte Kunststoff-Hüllen aus den gleichen Polyamiden mit Polyamid 6 als AußenschichtSingle-layer, unstretched plastic casings made from higher homopolyamides (polyamide 11 and polyamide 12) as well as two-layer coextnid plastic covers made of the same Polyamides with polyamide 6 as the outer layer

Diese Hüllen lassen sich zwar einfach und umweltfreundlich-fertigen, weisen jedoch noch erhebliche Mängel auf. Einmal deformieren sie sich beim Füllen mit dem Wurstbrät bei Fülldrücken von 03 bis 0,6 bar derart, daß sie nicht mehr exakt zylindrisch bleiben, zum anderen weisen Koch- und Brühwürste mit f.inerThese covers can be manufactured easily and in an environmentally friendly way, however, still have significant shortcomings. Once they deform when they are filled the sausage meat at filling pressures of 03 to 0.6 bar in such a way that they no longer remain exactly cylindrical, for others have boiled and scalded sausages with f.iner

ι ο solchen Hülle nach dem Durchkühlen auf Temperaturen von 3 bis 50C, wie sie im Kühlhaus üblich sind, ein runzeliges bzw. faltiges Aussehen auf.ι ο such casing after cooling to temperatures 3-5 0 C, as are usual in the cold store, a wrinkled or creased appearance.

Der erste Fehler, die Verformung unter Fülldruck, ist dem Fachmann unter dem Begriff »mangelhafte Kaläbertreue« bekannt und macht die in solche Hüllen gepackten Waren für die automatische Weiterverarbeitung bzw. für Aufschnittware unbrauchbar. Der zweite Fehler, nämlich das faltige Aussehen der durchgekühlten Wurst wird in erster Linie vom Endverbraucher beanstandet der eine solche faltige Ware für alt und unter Umständen verdorben hält Weiter bildet sich bei diesen Wursihüüen, während die Würste im Brühschrank hängend gegart werden, ein langgezogener »Zipfel« aus, in dem sich das Wurstgelee bevorzugt absetzt Auch dies wird vom Fachmann als unerwünscht angesehen.The first mistake, the deformation under inflation pressure, is known to those skilled in the art under the term "poor calf loyalty" and puts them in such covers Packaged goods are unusable for automatic further processing or for sliced goods. The second Defect, namely the wrinkled appearance of the cooled sausage, is primarily caused by the end user complains that such wrinkled goods are old and possibly spoiled these Wursihüen while the sausages in the brewing cabinet are cooked hanging, an elongated »corner«, in which the sausage jelly is preferred settles This is also viewed as undesirable by the person skilled in the art.

Neben diesen ungereckten ein- oder zweischichtigen Polyamid-Wursthüllen gehören auch bereits biaxial gereckte Wursthüllen aus Polyethylenterephthalat (PETP), Polyvinylidenchlorid-Copolymerisaten (PVDC) sowie nur monoaxizl in Längsrichtung gereckte Schlauchfolien aus höheren Homopolyamiden zum Stand der Technik. Die biaxial gereckten Wursthüllen aus PETP bzw. PVDC weisen zwar gegenüber den ungereckten Kunststoff-Wursthüllen aus Polyamiden sehr stark verbesserte Zugfestigkeit und Kalibertreue beim Füllen auf, jedoch vermögen auch sie faltenfreie Würste nur dann zu liefern, wenn man sie nach dem Durchkühlen einer zusätzlichen Wärmebehandlung unterwirft, die dem Fachmann untt; dem Begriff »Nachschrumpfen« bekannt ist »Nachschrumpfen« bedeutet daß man die durchgekühlte Wurst von ca. 3° C einige Sekunden lang im Heißwasserbad oder durch Heißluftbehandlung auf über 800C erwärmt HierbeiIn addition to these unstretched single- or two-layer polyamide sausage casings, already biaxially stretched sausage casings made of polyethylene terephthalate (PETP), polyvinylidene chloride copolymers (PVDC) and tubular films made of higher homopolyamides that are only monoaxially stretched in the longitudinal direction belong to the state of the art. The biaxially stretched sausage casings made of PETP or PVDC have, compared to the unstretched plastic sausage casings made of polyamides, very much improved tensile strength and dimensional accuracy when filling, but they can only deliver wrinkle-free sausages if they are subjected to an additional heat treatment after cooling that the skilled person should; The term "post-shrinking" known "post-shrinking" is meant that for a few seconds heated by chilled sausage of about 3 ° C in a hot water bath or by hot air treatment to over 80 0 C Here

4> schrumpft die Hülle und legt sich dem Wurstbrät dessen Volumen sich durch die Abkühlung verringert hat enger und faltenfrei an. Dieses zusätzliche Nachschrumpfen ist4> the casing shrinks and lays itself on the sausage meat Volume has decreased due to the cooling down to a tighter and wrinkle-free way. This is additional post-shrinking

. jedoch in dem bekannten Prozeß der Koch- und Brühwurstfabrikation üblicherweise nicht enthalten.. but usually not included in the known process of cooked and scalded sausage production.

>i) Daher wird dieser nachträgliche Verfahrensschritt, der zusätzliche Einrichtungen und Energie erfordert, vom Fachmann nicht oder nur ungern akzeptiert. Abgesehen von άζτ Faltenbildung weisen biaxial gereckte Wursthüllen aus PETP und PVDC auch ein ungünstiges Absetzverhalten auf, d. h, es sammelt sich Wurstgelee nach dem Garen in erheblicher Menge zwischen Wurstgut und Wursthülle an, was vom Endverbraucher als negativ empfunden wird.
Außerdem haben biaxial verstreclrte Wursthüllen aus PETP- und PVDC-Copolymerisaten nur eine ungenügende Weiterreißfestigkeit, so daß sie sich nicht für die Vakuumverpackung von angeschnittenen Würsten eignen. In der Regel wird die verkaufsfertige Wurst für Vakuumverpackungszwecke in Stücke geschnitten, die einzeln vakuumverpackt werden. Während des Anschneidens einer prallen faltenfreien Wurst entstehen senkrecht zur Anschnittfläche kleinste Einrisse in der Hülle. Kommt ein so abgeschnittenes Wurststück in die
> i) This subsequent process step, which requires additional equipment and energy, is therefore not accepted by the skilled person or is reluctant to accept it. Apart from άζτ wrinkling biaxially stretched have sausage casings of PETP and PVDC also an unfavorable settling on, d. That is, after cooking, sausage jelly collects in considerable quantities between the sausage product and the sausage casing, which is perceived as negative by the end user.
In addition, biaxially stretched sausage casings made from PETP and PVDC copolymers have insufficient tear resistance, so that they are not suitable for vacuum packaging of cut sausages. As a rule, the ready-to-sell sausage is cut into pieces for vacuum packaging purposes, which are then individually vacuum-packed. During the cutting of a plump, wrinkle-free sausage, tiny tears appear in the casing perpendicular to the cut surface. If a piece of sausage cut in this way comes into the

Vakuumverpackungsmaschine, so dehnt sich unter dem Einfluß des Vakuums die in der porösen Struktur der Wurstmasse eingeschlossene Luft derart aus, daß die Belastung der Wursthülle erheblich ansteigt, was bei ungenügender Weiterreißfestigkeit zum Weiterreißen der beim Anschneiden erzeugten Einrisse führt Die ungenügende WeiterreiBfestigkeit ist nicht auf Hüllen aus PEPT- und PVOC-CopoIymerisaten beschränkt, sondern eine Eigenschaft aller bisher bekannten biaxial gereckten Kunststoff-Folien. Ein weiterer Nachteil der biaxial gereckten Wursthüllen aus PVDC-Copolymerisaten ist ihre schwierige Fertigungstechnik, bedingt durch den sehr engen Schmelzbereich dieser Thermoplaste, wodurch Spfizialmaschinen erforderlich sind, sowie bedingt durch die Abspaltung von aggressiver Salzsäure, weshalb sowohl Umwelt- als auch Werkstoffprobleme entstehen.Vacuum packaging machine, so the in the porous structure of the expands under the influence of the vacuum Sausage mass enclosed air in such a way that the load on the sausage casing increases significantly, which at Insufficient tear strength leads to the tear propagation of the tears generated during cutting Insufficient tear resistance is not limited to casings made from PEPT and PVOC copolymers, but a property of all known biaxially oriented plastic films. Another disadvantage of the Their difficult manufacturing technology is due to biaxially stretched sausage casings made from PVDC copolymers due to the very narrow melting range of these thermoplastics, which means that special machines are required, as well as due to the elimination of aggressive hydrochloric acid, which is why both environmental and material problems develop.

Die monoaxial nur in Längsrichtung gereckten Wursthüllen aus höheren Homopolyamiden weisen keine ausreichende Querfestigkeit auf und besitzen hinsichtlich Kalibertreue und Falienfreiheit die gleichen Mangel wie die ungereckten Wursthülien.The sausage casings made of higher homopolyamides, which are only stretched monoaxially in the longitudinal direction, have do not have sufficient transverse strength and have the same in terms of dimensional accuracy and freedom from falsi Defects like the unstretched sausage casings.

In der DE-OS 23 58 560 wird die Herstellung einer zweischichtigen Wursthülle für Koch- und Brühwürste mit einer Innenschicht, z. B. aus Polyamid 12 und einer Außenschicht aus Polyamid 6 beschrieben, wobei die Außenschicht einer Säurebehandlung unterworfen wird. Durch die Säurebehandlung wird das Wasseraufnahmevermögen der Außenschicht und damit gleichzeitig die beim Trocknen resultierende Schrumpfung vergrößert Die Kombination einer stark quell- und damit schrumpffähigen Außenschicht mit einer wasserundurchlässigen Innenschicht führt durch den Trockenschrumpf der äußeren Schicht zu einer prall anliegenden Hülle. In der Praxis hat sich jedoch gezeigt daß die Schrumpfspannung der säurebehanäelten quellfähigen Polymerschicht, die durch das Trocknen hervorgerufen wird, nicht stark genug ist. Durch die Säurebehandlung wird nämlich auch die mechanische Festigkeit der Außenschicht vermindertDE-OS 23 58 560 describes the production of a two-layer sausage casing for cooked and scalded sausages with an inner layer, e.g. B. made of polyamide 12 and one Described outer layer made of polyamide 6, the outer layer being subjected to an acid treatment. The acid treatment increases the water absorption capacity of the outer layer and thus at the same time the shrinkage resulting from drying increases the combination of a strong swelling and thus Shrinkable outer layer with a water-impermeable inner layer leads through the dry shrinkage the outer layer to form a tightly fitting cover. In practice, however, it has been shown that the Shrinkage stress of the acid-treated swellable polymer layer caused by drying is not strong enough. The acid treatment also increases the mechanical strength of the Outer layer diminished

Aufgabe der Erfindung ist daher die Schaffung einer mit üblichen Kunststoff-Verarbeitungsmaschinen nach bekannten Verfahren der Schlauchfolienherstellung leicht und billig Sowie umweltfreundlich herstellbaren Kunststoffhülle für pjstöses Lebensmittelgut, insbesondere für Koch- und Brühwürste sowie für Käsewurst, weiche die eingangs geschilderten Erfordernisse in sich vereinigt und damit die Nachteile der bekannten faserhaltigen und nicht faserhaltigen Kunststoffhüllen nicht aufweist. 'The object of the invention is therefore to create a conventional plastic processing machine known method of tubular film production easily and cheaply, and can be produced in an environmentally friendly manner Plastic cover for plastic food items, in particular for cooked and scalded sausages as well as for cheese sausage, soft the requirements outlined at the beginning combined and thus the disadvantages of the known fiber-containing and non-fiber-containing plastic casings does not have. '

Diese Aufgabe wird erfindungsgemäß durch eine Hülle gelöst, welcheAccording to the invention, this object is achieved by a casing which

a) wenigstens ein aliphatisches Polyamid, dessen Glasumwandlungspunkt im trockenen Zustand >321 K (£48°C) ist und sich in Abhängigkeit von Feuchtigkeitsaufnahme bis auf mindestens 276 K (3° C), erniedrigen läßt unda) at least one aliphatic polyamide, the glass transition point of which in the dry state > 321 K (£ 48 ° C) and depends on Moisture absorption can be reduced to at least 276 K (3 ° C) and

b) wenigstens ein lonomerharz und/oder ein modifiziertes Ethylen-Vinylacetat-Copolymeres in Mengen von mindestens 1 bis höchstens 50 Gewichtstei- b0 len, bezogen auf das Gesamtgewicht der Kunststoffmischung, enthält.b) at least one / or a modified ethylene-vinyl acetate copolymer len in amounts of at least 1 to at most 50 Gewichtstei- b0, based on the total weight of the resin mixture containing ionomer resin and the like.

Vorzugsweise werden Polyamide eingesetzt, deren Glasumwandlungspunkt sich durch Wasseraufnahme h=. auf 268 K (-5"C) und insbesondere bis auf 253 K (-20°C) erniedrigen läßt.Preference is given to using polyamides whose glass transition point is determined by h = water absorption. to 268 K (-5 "C) and especially down to 253 K (-20 ° C).

Als geeignete Polyamide kommen alle diejenigen in Betracht, deren Glasumwandlungspunkt sich durch Wasseraufnahme auf Temperaturen von etwa 00C verschiebt Beispiele für geeignete Polyamide sind: Polyamid 6 (Poly-Caprolactam oder auch PoIy-e-Caponsäureamid), Polyamid 7 (Polyamino-Önanthsäureamid), Polyamid 6,6 (Poly-Hexamethylen-adipinsäureamid) und Polyamid 6,10 (Poly-Hexamethylensebacinsäureamid). Suitable polyamides are all those of whose glass transition point due to water absorption to temperatures of about 0 0 C shifts Examples of suitable polyamides are: nylon 6 (poly-caprolactam, or poly-e-Caponsäureamid), polyamide 7 (polyamino Önanthsäureamid) , Polyamide 6,6 (poly-hexamethylene adipic acid amide) and polyamide 6,10 (poly-hexamethylene sebacic acid amide).

Die Polyamide können allein oder in Mischung miteinander verwendet werden; auch Copolymere der vorstehend genannten Polyamide untereinander und mit Polyamid 11 (Polyaminoundecansäureamid) und Polyamid 12 (Polylaurinlactam) sind geeignet sofern nur die Mischung bzw. die Copolymeren die Anforderungen an die Glastemperaturverschiebung erfüllen (unter Glastemperatur bzw. Glasübergangstemperatur Tg ist die Obergangstemperatur zu verstehen, oberhalb der ein Polymeres weich und kautsohukelastisch und unterhalb der es glasartig spröde ist). Von den vorstehend genannten Polyamiden wird · Polyamid 6 besonders bevorzugtThe polyamides can be used alone or in a mixture with one another; Copolymers of the above-mentioned polyamides with one another and with polyamide 11 (polyaminoundecanoic acid amide) and polyamide 12 (polylaurolactam) are also suitable provided that only the mixture or the copolymers meet the requirements for the glass temperature shift (glass temperature or glass transition temperature T g is to be understood as the transition temperature, above which a polymer is soft and chewy-elastic and below which it is glass-like brittle). Of the polyamides mentioned above, polyamide 6 is particularly preferred

Für Blasextrusionszwecke were Dn Polyamide mit einer relativen Viskosität im Bereich von etwa 2,5 bis 4,5, vorzugsweise von etwa 2,8 bis 4,2, gemessen in 96%iger H2SO4-Lösung bei 200C, bevorzugt.For blow extrusion purposes, Dn polyamides with a relative viscosity in the range from about 2.5 to 4.5, preferably from about 2.8 to 4.2, measured in 96% H 2 SO 4 solution at 20 ° C., are preferred.

L'nter lonomerharzen werden direkte oder indirekte Copolymere von Ethylen mit einer a,/?-ethylenisch ungesättigten Monocarbonsäure verstanden, die Ethylen in einer Menge von wenigstens 50 Mol-% und das Säuremonomer bzw. das Monomerdes sauer eingestellten Säurederivats vorzugsweise in Mengen von 5 bis 25 Mol-%, bezogen auf das Copolymere, enthalten. Solche Ionomerharze haben einen Schmelzindex zwischen etwa O^ und 40 und enthalten gleichförmig verteilt ein Metallion mit einer Ionenvalenz von 1 bis 3, vorzugsweise 2. Vorzugsweise wenigstens 10% der Carboxylgruppen der Säure im Copolymeren sind durch das Metallion neutralisiert und liegen im ionischen Zustand vor.L'nter ionomer resins are direct or indirect Copolymers of ethylene with an a, /? - ethylenic Understood unsaturated monocarboxylic acid, the ethylene in an amount of at least 50 mol% and that Acid monomer or the monomer of the acidic acid derivative, preferably in amounts of 5 to 25 Mol%, based on the copolymer, contain. Such ionomer resins have a melt index between about O ^ and 40 and contain a uniformly distributed one Metal ion with an ionic valence of 1 to 3, preferably 2. Preferably at least 10% of the Carboxyl groups of the acid in the copolymer are neutralized by the metal ion and are in the ionic State before.

Als Ionomerharze werden die anorganischen Salze von Ethylen-Acrylsäure- oder Ethylen-Methacrylsäure Copolymeren, die die Acrylsäure bzw. Methacrylsäure in einer Menge von etwa 2 bis 25 Gew.-% copolymerisiert enthalten bevorzugt Besonders bevorzugte anorganische Salze sind die Zink- und Calciumsalze. Solche Ionomerharze sind unter der Handelsbezeichnung Surlyn Resin Nr. 1650 bzw. 1652, Hersteller: Du Pont Chemical Co. im Handel.The inorganic salts of ethylene-acrylic acid or ethylene-methacrylic acid are used as ionomer resins Copolymers containing acrylic acid or methacrylic acid in an amount of about 2 to 25% by weight copolymerized preferably contain particularly preferred inorganic salts are the zinc and calcium salts. Such ionomer resins are under the trade name Surlyn Resin No. 1650 or 1652, made by Du Pont Chemical Co. in stores.

An Stelle oder auch neben diesen Ionomerharzen können auch spezielle Ethylen-Vinylacetat-Copolymere verwendet werden. Es sind dies quartäre Polymerisate, die aus 71 bis 90 Gewichtsteilen Ethylen, 3 bis 9 Gewichtsteilen einer aliphatischen ethylenisch ungesätti6t;n Carbonsäure mit 3 bis 5 Kohlenstoffatomen, 1 bis 20 Gewichtsteilen eines Esters einer aliphatischen, ethylenisch ungesättigten Carbonsäurt mit 3 bis 5 Kohlenstoffatomen mit Alkoholen, die 1 bis 8 Kohlenstoffaiome enthalten sowie aus 03 bis 5 Gewichtsteüen. vorzugsweise 0,8 bis 3 Gewichtsteilen Isobutylen aufgebaut sind, wobei die Summe der Gewichtsteile jeweils 100 betragen muß. Ein besonders bevorzugtes Ethylen-Vinylacetat-Copelyivier besteht aus:Instead of or in addition to these ionomer resins, it is also possible to use special ethylene-vinyl acetate copolymers. These are quaternary polymers, consisting of 71-90 parts by weight of ethylene, 3 to 9 parts by weight of an aliphatic ethylenically ungesätti 6 t; n carboxylic acid having 3 to 5 carbon atoms, 1 to 20 parts by weight of an ester of an aliphatic, ethylenically unsaturated Carbonsäurt having 3 to 5 carbon atoms, with alcohols containing 1 to 8 carbon atoms and from 3 to 5 parts by weight. preferably 0.8 to 3 parts by weight of isobutylene are built up, the sum of the parts by weight must be 100 in each case. A particularly preferred ethylene-vinyl acetate copolymer consists of:

71 bis 90 Gewichtsteüen Ethylen
3 bis 9 Gewhhtsteilen Acrylsäure
1 bis 20 Gewichtsteilen des tert.Butylesters der
71 to 90 parts by weight of ethylene
3 to 9 parts by weight of acrylic acid
1 to 20 parts by weight of the tert-butyl ester

Acrylsäure sowie
0,8 bis 3 Gewichtsteüen Isobutylen.
Acrylic acid as well
0.8 to 3 parts by weight of isobutylene.

wobei die Summe aller Gewichtsteile gleich 100 ist und die Bestandteile in polymer gebundener Form vorliegen. where the sum of all parts by weight is equal to 100 and the components are present in polymer-bound form.

Weiter sind als Zusätze neben oder anstelle eines lonomerharzes allein oder in Mischungen untereinander , auch die unter den Handelsbezeichnungen »PLEXAR« 2) (Hersteller Chemplex Company), »ADMER« (Hersteller Mitsui Polychemicals Company Ltd.) und »CXA-resins« (Hersteller DuPont) bekannten Kunststoffe geeignet. Bei diesen Kunststoffen handelt es sich um sogenannte modifizierte EVA-Copolymere bzw. modifizierte Olefine.Further additives in addition to or instead of an ionomer resin alone or in mixtures with one another, also those under the trade names »PLEXAR« 2) (Manufacturer Chemplex Company), "ADMER" (Manufacturer Mitsui Polychemicals Company Ltd.) and "CXA-resins" (Manufacturer DuPont) known plastics. These plastics are so-called modified EVA copolymers or modified olefins.

Nachfolgend werden die Polyamide als Komponente »A« und die lonomerharze bzw. Ethylen-Vinylacetat-Copolymere mit Komponente »B« bezeichnet. ι >The following are the polyamides as component “A” and the ionomer resins or ethylene-vinyl acetate copolymers labeled with component "B". ι>

Durch das Zumischen der Komponente B in Mengen von mindestens 1 Gewichtsteil bis zu höchstens 50 Gewichtsteilen, vorzugsweise 14 bis 30 Gewichtsteilen und insbesondere 17 bis 25 Gewichtsteilen zur 3) Komponente A, deren Anteil im Gemisch höchstens 99 und mindestens 50 Gewichtsteile, vorzugsweise 86 bis 4) 70 Gewichtsteile, insbesondere 83 bis 75 Gewichtsteile beträgt, werden neue Eigenschaften erreicht, die die einzelnen Mischungskomponenten allein nicht besitzen. So hat sich überraschenderweise gezeigt, daß eine aus der erfindungsgemäßen Mischung hergestellte Hülle 5) aus einer Vielzahl von Schichten aufgebaut ist, obwohl kein Coextrusionsverfahren angewendet wurde. Es ist 6) hier also das Phänomen einer vielfachen Schichtung innerhalb einer Monofolie zu beobachten. Eine erfin- in dungsgemäße Hülle, die durch biaxiales Recken der 7) entsprechenden Kunststoff-Formmasse aus den Komponenten A und B hergestellt wurde, zeigt nun überraschenderweise eine gegenüber der biaxial gereckten Komponente A um das lOfache erhöhte y, Weiterreißfestigkeit, wobei offenbar zwischen der beobachteten Vielfachschichtung innerhalb der Monotoiie und der Erhöhung der WeiterreiBfestigkeit ein unmittelbarer Zusammenhang besteht. In dem besonders bevorzugten Bereich von 17 bis 25 Gewichtsteilen der Komponente B in der erfindungsgemäßen Mischung macht sich dieser Effekt am deutlichsten bemerkbar. Weiter eignet sich die erfindungsgemäße Kunststoffmischung aus den Komponenten A und B überraschenderweise erheblich besser für das biaxiale Recken als die r, reine Komponente A. Die verbesserte Reckbarkeit besteht einmal in einer optisch eindeutig feststellbaren Vergleichmäßigung der Reckblase, die frei von unverstreckten Bereichen ist; zum anderen wurde eine erhebliche Herabsetzung der erforderlichen Reckkräfte -><i festgestellt, was den kontinuierlichen Reckprozess über eine beliebige Zeit sicherstellt. Die Erhöhung des Anteils der Komponente B in der erfindungsgemäßen Mischung auf über 50% verursacht eine deutliche Verschlechterung von für die Anwendung der Hülle wesentlichen Kriterien, z. B. Zunahme der Gasdurchläs- 8) sigkeit. Verringerung der Zugfestigkeit, und Herabsetzung der Temperaturbeständigkeit. Dabei wird auch die unbedingt erforderliche Verschiebung des Glasumwandlungspunktes von 48° C auf zweckmäßig — 200C aufgehoben.By adding component B in amounts of at least 1 part by weight to a maximum of 50 parts by weight, preferably 14 to 30 parts by weight and in particular 17 to 25 parts by weight to 3) component A, the proportion of which in the mixture is at most 99 and at least 50 parts by weight, preferably 86 to 4 ) 70 parts by weight, in particular 83 to 75 parts by weight, new properties are achieved which the individual mixture components alone do not have. It has surprisingly been found that a casing 5) produced from the mixture according to the invention is made up of a large number of layers, although no coextrusion process was used. It is 6) that the phenomenon of multiple stratification within a monofilm can be observed here. A casing according to the invention, which was produced by biaxially stretching the plastic molding compound corresponding to 7) from components A and B, now surprisingly shows a tenfold increase in y, tear resistance compared to the biaxially stretched component A, apparently between that observed There is a direct connection between multiple layers within the monotony and the increase in tear resistance. This effect is most clearly noticeable in the particularly preferred range of 17 to 25 parts by weight of component B in the mixture according to the invention. Furthermore, the plastic mixture according to the invention composed of components A and B is surprisingly much more suitable for biaxial stretching than r, pure component A. The improved stretchability consists on the one hand in an optically clearly identifiable equalization of the stretching bladder, which is free of unstretched areas; on the other hand, a considerable reduction in the required stretching forces -><i was found, which ensures the continuous stretching process over any period of time. The increase in the proportion of component B in the mixture according to the invention to over 50% causes a significant deterioration in criteria essential for the application of the casing, e.g. B. Increase in gas permeability. Reduction in tensile strength and lowering of temperature resistance. Here also the absolutely necessary shift the glass transition point of 48 ° C on useful is - 20 0 C canceled.

Die erfindungsgemäße Hülle weist darüber hinaus die folgenden Vorteile auf:The casing according to the invention also has the following advantages:

Abhängigkeit von der Feuchtigkeitsaufnahme auf mindestens bis 00C nach unten verschieben läßt, liegt die Hülle am Inhalt auch nach dem völligen Durchkühlen an und behält noch eine elastische Spannung.Depending on the moisture absorption can be shifted down to at least 0 0 C, the casing rests on the contents even after complete cooling and still retains elastic tension.

Aufgrund des biaxialen Reckens der Hülle, das so vorgenommen wird, daß im ausgereckten Zustand die Bruchspannung mindestens dem 2,5fachen Wert der Bruchspannung im nichtorientierten, d. h. ungereckten Zustand entspricht, wobei die Spannungsdehnungs;kurve bis 10% unterhalb der Bruchspannung Hooke-elastisch verläuft, wird eine irreversible Deformation der Hülle während des Füllens und Brühens der Würste, die im Kochschrank hängen, vermieden. Eine solche Hülle kann den bei der Füllung von Würsten üblichen Fülldrücken von 03 bis 0,6 bar standhalten, ohne dabei bleibend deformiert zu werden.
Die erfindungsgemäße Hülle ist auch bei hohen Temperaturen bis etwa 125° C ausreichend fest.
Die erfindungsgemäße Hülle läßt sich ohne Beschädigung auch raffen und clippen, da ihre Kerbschlagzähigkeit einen Wert von 40 bis 60 Ncm/cm2 bis 00C ohne nennenswerte Einbuße beibehält.
Due to the biaxial stretching of the casing, which is carried out in such a way that the stress at break in the extended state corresponds to at least 2.5 times the stress at break in the non-oriented, i.e. unstretched state, the stress-strain curve being Hooke-elastic up to 10% below the stress at break, an irreversible deformation of the casing during the filling and scalding of the sausages hanging in the cooking cabinet is avoided. Such a casing can withstand the filling pressures of 03 to 0.6 bar which are usual when filling sausages without being permanently deformed.
The casing according to the invention is sufficiently strong even at high temperatures of up to about 125.degree.
The inventive casing can also gather without damage and clipping, since their impact strength cm 2 retains a value of 40 to 60 Ncm / to 0 0 C without appreciable loss.

Die erfindungsgemäße Hülle weist hohe Flexibilität und weichen Griff auf.The casing according to the invention has a high degree of flexibility and a soft hand.

Die er'mdungsgemäße Hülle erfüllt die an sie gestellten Anforderungen hinsichtlich Wasserdampf- und Gasdurchlässigkeit.
Die erfindungsgemäße Hülle weist praktisch kein Absetzen von Gelee oder Fett zwischen Wurstgut und Hülle auf, wenn das Wurstbrät nach gutem Handwerksbrauch hergestellt wurde. Auch unter dieser Voraussetzung gab es bisher bei Wursthüllen aus thermoplastischen Kunststoffen immer Schwierigkeiten, denen man dadurch abzuhelfen versuchte, daß die Konzentration besonders eiweißfreundlicher funktioneller Gruppen, wie Carboxyl- und Carbonamid-Gruppen in der dem Brät zugewandten Schicht erhöht wurde. Dieser Konzentrationserhöhung der brätfreundlichen Gruppen sind jedoch bei den bekannten Wursthüllen Grenzen gesetzt Eine Konzentration von mehr als 10 Gew.-% solcher eiweißfreundlicher funktioneller Gruppen schwächt die Festigkeitseigenschaften bei PVDC-Copolymerisaten derart, daß Füllfestigkeit und Kalibertreue der in solchen Hüllen hergestellten Würste nicht mehr gewährleistet werden kann. Die erfindungsgemäßen Hüllen dagegen besitzen von vornherein im ungünstigsten Fall eine meh: fach höhere Konzentration an Carboxyl- und Carbonamid-Gruppen gegenüber den PVDC-Copolymerisat-Wursthüllen, ohne daß FüHfestigkeit und Kalibertreue nachteilig beeinflußt werden.
Die erfindungsgemäße Hülle weist eine außerordentlich hohe Weiterreißfestigkeit auf, die je nach Anteil der Mischungskomponente B bis zu 400 N/mm beträgt, während die bekannten biaxial gereckten Hüllen aus PVDC-Copolymerisaten und PETP nur Weitenreißfestigkeiten in der Größenordnung von 10 bis 30 N/mm nach DIN 53 363 besitzen.
The envelope according to the invention fulfills the requirements placed on it with regard to water vapor and gas permeability.
The casing according to the invention has practically no deposit of jelly or fat between the sausage product and casing if the sausage meat was produced according to good craftsmanship. Even under this condition, there have always been difficulties with sausage casings made of thermoplastic plastics, which one attempted to remedy by increasing the concentration of particularly protein-friendly functional groups, such as carboxyl and carbonamide groups, in the layer facing the sausage meat. However, there are limits to this increase in the concentration of the frying-friendly groups in the known sausage casings.A concentration of more than 10% by weight of such protein-friendly functional groups weakens the strength properties of PVDC copolymers to such an extent that the filling strength and accuracy of the sausages produced in such casings are no longer guaranteed can. The casings according to the invention, on the other hand, have from the outset in the worst case a concentration of carboxyl and carbonamide groups that is several times higher than that of the PVDC copolymer sausage casings, without any adverse effect on the tactile strength and accuracy of the caliber.
The casing according to the invention has an extraordinarily high tear strength, which is up to 400 N / mm depending on the proportion of the mixture component B, while the known biaxially stretched casings made from PVDC copolymers and PETP only have tear strengths of the order of 10 to 30 N / mm Have DIN 53 363.

1) Da sie aus einem lebensmittelrechtlich zugelasse- 65 Die erfindungsgemäße Hülle wird hergestellt, indem1) Since it is made from a foodstuff approved, the casing according to the invention is produced by

nen, thermoplastisch verarbeitbaren und in die beiden Mischungskomponenten A und B auf an sichNEN, thermoplastically processable and in the two mixture components A and B on per se

Schlauchform biaxial gerecktem Kunststoff be- bekannte Weise vermischt und die Mischung dann aufTubular form of biaxially stretched plastic mixed in a known manner and then the mixture on

steht, dessen Glasumwandlungstemperatur sich in ebenfalls bekannte Weise, vorzugsweise nach demstands, whose glass transition temperature is also known in a manner, preferably according to the

Blasfolienverfahren zu einer Schlauchfolie verformt wird. Der Folienherstellung schließt sich das ebenfalls nach bekannten Methoden durchgeführte biaxiale Verstrecken mit Reckverhältnissen längs und quer im Bereich von etwa 1 :1,5 bis 1 :4 an, wobei die Folie so gereckt wird, daß im ausgereckten Zustand die Bruchspannung das 2.5fache der Bruchspannung im ηκ-> ί gereckten Zustand ausmacht und die Spannungsdehr.angskurve bis etwa 10% unterhalb der Bruchspannung Hooke-elastisch verläuft. Bevorzugt wird für das Recken die sogenannte »inflated-bubbh-Technik«, also das Recken mittels einer mit Gas gefüllten Blase angewandtBlown film process is deformed into a tubular film. This also includes film production biaxial stretching carried out by known methods with stretching ratios longitudinally and transversely im Range from about 1: 1.5 to 1: 4 with the slide so is stretched that in the stretched state the breaking stress is 2.5 times the breaking stress in ηκ-> ί stretched state and the stress-dehr.angskurve is Hooke-elastic up to about 10% below the breaking stress. Is preferred for the Stretching the so-called »inflated bubbh technique«, that is stretching by means of a gas-filled bladder was used

Auf das Recken erfolgt ggfs. eine ebenfalls bekannte Thermofixierungsbehandlung zwecks Dimensionsstabilisierung, woran sich bekannte Konfektionierungsmaßnahmen anschließen können.The stretching may be followed by a known heat setting treatment for the purpose of dimensional stabilization, which may be followed by known packaging measures.

Es ist auch möglich, nach dem biaxialen Recken dem Folienschlauch zunächst nach bekanntem Verfahren eine helicale Form zu verleihen und danach das Thermofixieren vorzunehmen.It is also possible, after the biaxial stretching, first of all to use a known method for the tubular film to give a helical shape and then to carry out the heat setting.

Die Erfindung wird durch die folgenden Beispiele erläutert:The invention is illustrated by the following examples:

Beispiel IExample I.

Eine Mischung aus 75 Gewichtsteilen handelsüblichem Polycaprolactam-Granulat mit einer relativen Viskosität von 4 (gemessen an 1 g Granulat in 96%iger Schwefelsäure bei 2O0C) und 25 Gewichtsteilen handelsüblichem Ionomerharz mit einem Schmelzindex ve M 5,0 sowie einen lonentyp Zn, wird in einem Taumelmischer 10 Minuten gemischt, in einem Doppelschneckenextruder bei 260eC plastifiziert und über eine Ringdüse zu einem Schlauch von 20 mm Durchmesser und 0,450 mm Wandstärke extrudiert Im kontinuierlichen Betrieb wird dieser Primärschlauch anschließend nach an sich bekannten Verfahren biaxial verstreckt thermofixiert und einer Aufwickeistation zugeführt Das Flächenreckverhaltnis beträgt 1 :9. Dabei wird ein biaxialer gereckter Schlauch von 0,050 mm Wandstärke und 60 mm Durchmesser erhalten.A mixture of 75 parts by weight of commercially available polycaprolactam granules having a relative viscosity of 4 (measured on 1 g of granules in 96% sulfuric acid at 2O 0 C) and 25 parts by weight of commercially available ionomer resin having a melt index ve M 5.0 and a lonentyp Zn, is mixed in a tumble mixer for 10 minutes, plasticized in a twin-screw extruder at 260 e C and an annular die to form a tube of 20 mm diameter and 0.450 mm wall thickness is extruded in continuous operation of these primary tube is then heat-set biaxially oriented by known methods and a Aufwickeistation supplied The area stretching ratio is 1: 9. A biaxially stretched tube with a wall thickness of 0.050 mm and a diameter of 60 mm is obtained.

Beispiel IIExample II

Eine Mischung aus 80 Gewichtsteilen der Komponente A, bestehend aus einem Polyamid-Mischkondensat von 50 Gewichtsteilen Polycaprolactam, 30 Gewichtsteilen Polyhexamethylen-Adipinsäureamid, 16 Gewichtsteilen Polyhexamethylen-Sebacinsäureamid und 4 Gewichtsteilen Polyaminoundecansäureamid mit einer relativen Viskosität von 23 sowie 20 Gewichtsteilen der Komponente B eines quartären Ethylen-Vinylacetat-Copolymeren, das aus 84,0 Gewichtstellen Ethylen, 4,5 Gewichtsteilen Acrylsäure, 7,0 Gewichtsteilen tertiärem Butylacrylat und 1,5 Gewichtsteilen Isobutylen besteht, und das eine Dichte von 0,924 g/cm3 und einen Schmelzindex von 0,6 hat, wird wie im Beispiel I beschrieben bei 2100C plastifiziert und zu einer biaxialA mixture of 80 parts by weight of component A, consisting of a polyamide mixed condensate of 50 parts by weight of polycaprolactam, 30 parts by weight of polyhexamethylene adipamide, 16 parts by weight of polyhexamethylene sebacic acid amide and 4 parts by weight of polyaminoundecanoic acid amide with a relative viscosity of 23 and 20 parts by weight of component B of a quaternary ethylene Vinyl acetate copolymer, which consists of 84.0 parts by weight of ethylene, 4.5 parts by weight of acrylic acid, 7.0 parts by weight of tertiary butyl acrylate and 1.5 parts by weight of isobutylene, and which has a density of 0.924 g / cm 3 and a melt index of 0.6 is plasticized as described in Example I at 210 0 C and a biaxial verstreckten Wursthülle mit gleichen Dimensionen verarbeitet.stretched sausage casing processed with the same dimensions.

Beispiel HlExample St.

-, Eine Mischung aus 90 Gewichtsteilen der Komponente A, bestehend aus 18 Gewichtsteilen Polycaprolactam und 82 Gewichtsteilen Polyhexamethylen-Adipinsäureamid mit einer relativen Viskosität von 4,2 sowie 10 Gewichtsteilen Ionomerharz mit einem Schmelzindex in von 1,4 und einem lonentyp Zn als Komponente B wird wie im Beispiel 1 beschrieben zu einer biaxial verstreckten vielschichtig aufgebauten Wursthülle extrudiert.-, A mixture of 90 parts by weight of component A, consisting of 18 parts by weight of polycaprolactam and 82 parts by weight of polyhexamethylene adipic acid amide with a relative viscosity of 4.2 and 10 Parts by weight of ionomer resin with a melt index in of 1.4 and an ion type Zn as component B. extruded as described in Example 1 to form a biaxially stretched, multilayered sausage casing.

Vergleichsbeispiel 1Comparative example 1

Reines Polycaprolactam mit einer relativen Viskosität von 4 wurde in den Doppelschneckenextruder gespeist und zu einem biaxial verstreckten Schlauch von einer Wandstärke von 0,050 mm und einem Durchmesser vonNeat polycaprolactam with a relative viscosity of 4 was fed into the twin screw extruder and to form a biaxially stretched tube with a wall thickness of 0.050 mm and a diameter of

2ti 60 mm extrudiert. Es zeigte sich, daß der den erfindungsgemäßen Wursthüllen eigene vielschichtige Aufbau bei diesem Vergleichsbeispiel völlig ausblieb und der kontinuierliche Reckprozeß wegen Instabilität der Reckblase unbefriedigend ablief und wegen Bruch2ti 60 mm extruded. It turned out that the Sausage casings according to the invention did not have their own multilayered structure in this comparative example and the continuous stretching process was unsatisfactory because of instability of the stretching bladder and because of breakage

2> mehrmals unterbrochen werden mußte. 2> had to be interrupted several times.

Die Weiterreißfestigkeit der so hergestellten Wursthülle war für Vakuumverpackungszwecke nicht mehr ausreichend.The tear resistance of the sausage casing produced in this way was no longer suitable for vacuum packaging purposes sufficient.

Vergleichsbeispiel 2Comparative example 2

Reines Ionomerharz mit einem Schmelzindex von 5,0 wurde wie in Vergleichsbeispiel 1 beschrieben, dem Extruder zugeführt Eine biaxiale Reckung nach dem bei den vorstehenden Beispielen angewandten VerfahrenPure ionomer resin with a melt index of 5.0 was described as in Comparative Example 1, the Extruder fed. A biaxial stretching according to the method used in the previous examples konnte jedoch nicht durchgeführt werden, weil die Zunahme der Bruchspannung während des Reckens im Gegensatz zu Wursthüllen aus erfindungsgemäßen Mischungen sehr schwach ausfiel. Weitere Eigenschaftsmessungen konnten nicht durchgeführt werden weilhowever, could not be carried out because the increase in stress at break during stretching in the In contrast to sausage casings made from mixtures according to the invention, it turned out to be very weak. Further property measurements could not be carried out because keine biaxial gereckte Schlauchfolie hergestellt werden konnte.no biaxially stretched tubular film could be produced.

Die Eigenschaften der erfindungsgemäßen Hüllen sind in der Tabelle 1 dargestellt und mit Eigenschaften von Wursthüllen des Standes der Technik sowie mitThe properties of the casings according to the invention are shown in Table 1 and together with properties of prior art sausage casings as well as with Schlauchfolien aus den reinen Komponenten A und B verglichen.Tubular films made from the pure components A and B. compared.

Die Flexibilität (siehe Spalte 12 von Tabelle 1) der erfindungsgemäßen Hüllen ist bereits ohne zusätzliches Einweichen sehr gut, so daß ein solches Einweichen inThe flexibility (see column 12 of Table 1) of the casings according to the invention is already without additional Soaking very well, so such a soaking in

so Wasser, das bei zahlreichen Hüllen nach dem Stand der Technik als erforderlich angesehen wird, aus hygienischen Gründen jedoch wegen der hohen Keimzahl im Einweichbad bedenklich ist, entfallen kann. Im Einzelfall kann jedoch auch hier die Flexibilität und damit dasso water, which in numerous cases according to the state of the Technology is regarded as necessary, but for hygienic reasons because of the high number of germs in the Soaking bath is questionable, can be omitted. In individual cases However, here too the flexibility and thus the

elastische Verhalten der Hülle durch kurzes Einweichen vor dem Füllen noch weiter verbessert werden.elastic behavior of the casing due to brief soaking can be further improved before filling.

Tabelle 1Table 1

Vergleich der wursttechnologischen Eigenschaften der erfindungsgemäßen Wursthüllen mit Wursthüllen des Standes der Technik sowie Schlauchfolien aus den reinen Komponenten »A« und »B«Comparison of the sausage technological properties of the sausage casings according to the invention with sausage casings of the prior art and tubular films from the pure ones Components "A" and "B"

11 22 33 queracross 44th 55 66th 77th 88th 99 1010 1111th 5252 1313th 1414th Wursttechn.Sausage techn.
Eigenschaftenproperties
Wursthülle ausSausage casing
ZusammenTogether
setzungsettlement
(Gew.-Tle.)(Parts by weight)
8,18.1 WeiterFurther
reißfestigtear-resistant
keitspeed
(N/mm)(N / mm)
FolienFoils
dickethickness
Folien-Foil
schlauch-hose-
durchm.diam.
Wasser-Water-
dampf-steam-
durch-by-
lässigkeitnonchalance
(g/m2 · Tag)(g / m 2 day)
Oj-Durch-Oj through
lässigkeitnonchalance
Reck-Horizontal bar
barkeitavailability
Raff-Shirring
bar-bar-
keit4)speed 4 )
Clip-Clip
festig-solidifying
keitJ)ability J )
FlexiFlexi
bilität5)bility 5 )
(durch(by
Griff derHandle the
Hüllecovering
beurteiltjudged
Faltenwrinkles
bildungeducation
optischoptically
beurUiltcertified
Fleisch-Meat-
anhaftung2)adhesion 2 )
A BAWAY Bruchspannung1)Breaking stress 1 )
(kp/mm2)(kp / mm 2 )
29,029.0 (DIN(DIN
53 363)53 363)
(mm)(mm) (mm)(mm) (DIN(DIN
53 122)53 122)
(cmVm2 (cmVm 2
■ Tag bar)■ day cash)
(mg/cm2)(mg / cm 2 )
PVDC-PVDC
CopolymerCopolymer
Stand d. TechnikStand d. technology
längsalong 12,012.0 3535 0,0500.050 6060 2,12.1 7,07.0 - 2727 2121 weichsoft faltigwrinkled 33
PETPPETP
Stand d. TechnikStand d. technology
— —- - 4,74.7 10,010.0 3030th 0,0250.025 6060 20,020.0 80,080.0 -- 'D'D 22 steifstiff starkstrong
faltigwrinkled
2020th
Beispiel I
erfindungsgem.
Example I.
according to the invention
75 2575 25 26,126.1 9,09.0 298298 0,0500.050 6060 12,012.0 15,015.0 gutWell 00 00 sehrvery
weichsoft
ohnewithout
Faltenwrinkles
110110
Beispiel IIExample II
erfindungsgem.according to the invention
80 2080 20 10,510.5 19,019.0 190190 0,0500.050 6060 28,028.0 30,030.0 gutWell 00 00 sehrvery
weichsoft
ohnewithout
Faltenwrinkles
120120
Beispiel* IIIExample * III
erfindungsgem.according to the invention
90 1090 10 8,58.5 340340 0,0500.050 6060 18,018.0 17,017.0 gutWell 00 00 sehrvery
weichsoft
ohnewithout
Faltenwrinkles
8080
Vergleichs-Comparative
beispicl 1example 1
100 0100 0 7,07.0 2020th 0,0500.050 6060 50,050.0 10,010.0 inin
homohomo
00 22 extremextreme
weichsoft
ohnewithout
Faltenwrinkles
125125
15,015.0 genegenes
Phasephase
mehrm.more m.
Bruchfracture

100100

Vergleichsbeispiel 2Comparative example 2

Anmerkung:Annotation:

Die in () gesetzten Ziffern bedeuten:The numbers in () mean:

') Bruchspannung gemessen nach DIN 53 455.') Breaking stress measured according to DIN 53 455.

2J Gemessen nach der in DT-OS 23 03 175 (Seite 9 und 10) angegebenen Methode. 2 J Measured according to the method specified in DT-OS 23 03 175 (pages 9 and 10).

3J Untersucht wurden 100 Würste mit je einem gesetzten Clip am Anfang und am Ende der Wurst, wobei das Füll- und Clipgerät FCA Sufper der Fa. Niedecker/BDR verwendet 3 years 100 sausages with a clip set at the beginning and at the end of the sausage were examined, using the FCA Sufper filling and clipping device from Niedecker / BDR

wurde. In der Tabelle wurde von 200 gesetzten Clips die dabei verursachte Anzahl von Wursthüllenverletzungen angegeben. 4) Aufeiner üblichen RafTmaschine wurde 200 m Folienschlauch zu 10 Raupen je 20 m gerafft. Jede Raupe wurde einseitig luftdicht verschlossen, mit Luftdruck von 0,3 bar zu der ursprünglichenbecame. The table shows the number of sausage casing injuries caused by 200 clips placed. 4 ) 200 m of tubular film were gathered into 10 sticks, 20 m each, on a conventional rubbing machine. Each caterpillar was hermetically sealed on one side, with an air pressure of 0.3 bar to the original one

Länge von 20 m aufgeblasen. Die aufgeblasene Schlauchfolie wurde ur. .er Wasser getaucht und die Anzahl der durch Raffen entstandener Löcher gemessen und in der Tabelle angegeben. ;) Beurteilt nach 20 Minuten Lagerung in Wasser von 283 K (2O0C). Spalte 9 bis 11 - Verarbeitungstechnische Daten. Spalte 12 bis 14 - Anwendungstechnische Daten.Inflated length of 20 m. The inflated tubular film was ur. dipped in water and measured the number of holes caused by shirring and stated in the table. ; ) Judged after storage in water of 283 K (2O 0 C) for 20 minutes. Column 9 to 11 - processing-technical data. Column 12 to 14 - technical application data.

Claims (1)

Patentansprüche:Patent claims: 1. Gerade oder gekrümmte Schlauchfolie auf Basis von Polyamiden zur faltenfreien Verpackung und Umhüllung von pastösen Lebensmitteln, die nach dem Verpacken erhitzt oder die im heißen schmelzflüssigen Zustand abgepackt werden, dadurch gekennzeichnet, daß sie aus einer schrumpffähigen verstreckten Kunststoffmischung besteht, welche1. Straight or curved tubular film based on polyamides for wrinkle-free packaging and Wrapping of pasty foods that are heated after packaging or that are hot molten state are packaged, characterized in that they consist of a shrinkable stretched plastic mixture, which
DE2850181A 1978-11-08 1978-11-18 Tubular film for packaging and wrapping pasty foods Expired - Lifetime DE2850181C2 (en)

Priority Applications (22)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE2850181A DE2850181C2 (en) 1978-11-18 1978-11-18 Tubular film for packaging and wrapping pasty foods
FI793489A FI66278C (en) 1978-11-18 1979-11-07 SLANGFOLIE FOER FOERPACKNING OCH OMHOELJANDE AV PASTAARTADE LISMEDEL SPECIELLT BASKET OCH SMAELTOST FOERPACKAD I FORM AV KENRV
US06/094,057 US4303711A (en) 1978-11-17 1979-11-14 Tubular film for packing and casing paste-type foodstuffs especially sausage and cheese
BR7907432A BR7907432A (en) 1978-11-18 1979-11-14 FLEXIBLE TUBE SHEET AND PROCESS FOR ITS PREPARATION
LU81886A LU81886A1 (en) 1978-11-18 1979-11-15 TUBE FILM FOR PACKAGING AND COATING PASTOESE FOODSTUFFS, ESPECIALLY SAUSAGE AND CHEESE
FR7928333A FR2441558A1 (en) 1978-11-18 1979-11-16 SHEATH FOR PACKAGING AND WRAPPING FOOD PRODUCTS, PARTICULARLY SAUSAGES AND CHEESES
CH1027379A CH646918A5 (en) 1978-11-18 1979-11-16 TUBE FILM MADE OF SHRINKABLE PLASTIC FOR PACKAGING AND COATING PASTOESE FOODSTUFFS.
NO793714A NO156393C (en) 1978-11-18 1979-11-16 PLASTIC WRAPPING PLASTIC FOR PACKAGING FOODS, AND PROCEDURE FOR THE PREPARATION OF SUCH WRAPPING.
MX180078A MX151435A (en) 1978-11-18 1979-11-16 IMPROVED POLYMERIC COMPOSITION FOR PACKAGING AND WRAPPING PASTURE FOOD
MX202346A MX162068A (en) 1978-11-18 1979-11-16 TUBULAR FILM FOR PACKAGING AND WRAPPING PAST FOOD
CA000340017A CA1141888A (en) 1978-11-18 1979-11-16 Tubular film for packing and casing paste-type foodstuffs, especially sausage and cheese
AU52915/79A AU525327B2 (en) 1978-11-18 1979-11-16 Sausage casings
ZA00796197A ZA796197B (en) 1978-11-18 1979-11-16 Tubular film for packing and casing paste-type foodstuffs,especially sausage and cheese
NLAANVRAGE7908391,A NL190261C (en) 1978-11-18 1979-11-16 ARTIFICIAL RESIN HOSE FOR THE PACKAGING OF PASTRY FOODSTUFFS, IN PARTICULAR SAUSAGE AND CHEESE, AND METHOD OF MANUFACTURE THEREOF.
DK487079A DK155304C (en) 1978-11-18 1979-11-16 Hose film of shrinkable, stretched plastic for fold-free packaging and wrapping of pasty foods, process for making the film and using the film
ES486016A ES8100204A1 (en) 1978-11-18 1979-11-16 Tubular film for packing and casing paste-type foodstuffs especially sausage and cheese
GR60534A GR68441B (en) 1978-11-18 1979-11-16
AT0732079A AT375814B (en) 1978-11-18 1979-11-16 TUBE TUBE MADE OF STRETCHED PLASTIC FOR PACKAGING AND COATING PASTOESE FOODSTUFFS AND METHOD FOR THEIR PRODUCTION
JP54149025A JPS5937931B2 (en) 1978-11-08 1979-11-19 Rubber tube sheet for packaging and covering pasty foods and its manufacturing method
SE7909546A SE446054B (en) 1978-11-18 1979-11-19 HOSE WRAPPING OF PLASTIC MATERIAL FOR WEEKLY PACKAGING OF FOOD AND PROCEDURE FOR PREPARING HOSE WRAP
IT27396/79A IT1193856B (en) 1978-11-18 1979-11-19 TUBULAR SHEET FOR THE WRAPPING AND WRAPPING OF PASTY FOOD, IN PARTICULAR SAUSAGES AND CHEESES
GB7939875A GB2035198B (en) 1978-11-18 1979-11-19 Tubular film for packing and casing foodstuffs especially sausage and cheese

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE2850181A DE2850181C2 (en) 1978-11-18 1978-11-18 Tubular film for packaging and wrapping pasty foods

Publications (2)

Publication Number Publication Date
DE2850181A1 DE2850181A1 (en) 1980-05-29
DE2850181C2 true DE2850181C2 (en) 1991-04-18

Family

ID=6055085

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE2850181A Expired - Lifetime DE2850181C2 (en) 1978-11-08 1978-11-18 Tubular film for packaging and wrapping pasty foods

Country Status (3)

Country Link
JP (1) JPS5937931B2 (en)
DE (1) DE2850181C2 (en)
ZA (1) ZA796197B (en)

Cited By (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE3212344A1 (en) * 1982-04-02 1983-10-13 Hoechst Ag, 6230 Frankfurt Tubular packaging casing made from a two-layer film laminate
EP0722664A1 (en) 1995-01-21 1996-07-24 Hoechst Aktiengesellschaft Sausage casing based on polyamide
US6749912B2 (en) 2000-09-27 2004-06-15 Kalle Gmbh & Co. Kg Polyamide-containing polymer compositions and films produced therewith

Families Citing this family (8)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE3227945C2 (en) * 1982-07-27 1986-07-24 Naturin-Werk Becker & Co, 6940 Weinheim Single-layer elastic tubular film made of polyamide for packaging pasty substances, in particular foods, which are packaged hot or are subjected to a heat treatment after being packaged, and a process for their production
DE3426723A1 (en) * 1983-07-28 1985-02-21 Naturin-Werk Becker & Co, 6940 Weinheim SMOKABLE THERMOPLASTIC PLASTIC COVER, SMOKING PROCESS FOR FOODS HEATED IN THIS PLASTIC COVER OR COVERED IN HOT CONDITION
DE3625409A1 (en) * 1985-12-11 1987-07-02 Becker & Co Naturinwerk FULLY CONDITIONED POLYAMIDE FOOD COVER, METHOD FOR THE PRODUCTION THEREOF AND USE FOR THE PACKAGING OF FOODSTUFFS (II)
DE4339337C2 (en) * 1993-11-19 1999-10-21 Becker & Co Naturinwerk Five-layer, biaxially stretched tubular film for packaging and wrapping pasty foods
DE4342618A1 (en) 1993-12-14 1995-06-22 Wolff Walsrode Ag At least 4-layer coextruded, biaxially stretched, transparent, tubular sausage casing with a high barrier effect against water vapor, oxygen permeation and light transmission
RU2113125C1 (en) * 1997-08-06 1998-06-20 Общество с ограниченной ответственностью - Производственно-коммерческая фирма "Атлантис-ПАК" Polyamide-based tubular film
DE19943910A1 (en) 1999-09-14 2001-03-15 Wolff Walsrode Ag Multi-layer biaxially stretched high-barrier plastic casing
DE10207042A1 (en) 2002-02-20 2003-09-11 Kalle Gmbh & Co Kg Caterpillar packaging wrapper and method for producing a shirred packaging wrapper

Family Cites Families (8)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
SE315733B (en) * 1964-06-22 1969-10-06 Continental Can Co
NL6705239A (en) * 1967-04-13 1967-06-26
FR2016138A1 (en) * 1968-08-16 1970-05-08 Dart Ind Inc
US3788503A (en) * 1969-12-30 1974-01-29 Kohjin Co Method for producing biaxially molecule-oriented poly-{68 -caproamide resin film
DE2358560C3 (en) * 1973-11-24 1979-11-08 Naturin-Werk Becker & Co, 6940 Weinheim Process for the production of a two-layer sausage casing for cooked and scalded sausages
DE2343693C2 (en) * 1973-08-30 1982-06-16 Hoechst Ag, 6000 Frankfurt Thermoplastic polyamide molding compounds
DE2352553C3 (en) * 1973-10-19 1979-03-22 Alkor-Werk Karl Lissmann Gmbh & Co Kg, 8000 Muenchen Use of a PA-PE composite hose as a sausage casing for cooked sausages
CA1078247A (en) * 1976-10-08 1980-05-27 Henry B. Thompson Heat shrinkable laminate

Cited By (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE3212344A1 (en) * 1982-04-02 1983-10-13 Hoechst Ag, 6230 Frankfurt Tubular packaging casing made from a two-layer film laminate
EP0722664A1 (en) 1995-01-21 1996-07-24 Hoechst Aktiengesellschaft Sausage casing based on polyamide
US6749912B2 (en) 2000-09-27 2004-06-15 Kalle Gmbh & Co. Kg Polyamide-containing polymer compositions and films produced therewith

Also Published As

Publication number Publication date
DE2850181A1 (en) 1980-05-29
JPS5574744A (en) 1980-06-05
JPS5937931B2 (en) 1984-09-12
ZA796197B (en) 1980-11-26

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CH646918A5 (en) TUBE FILM MADE OF SHRINKABLE PLASTIC FOR PACKAGING AND COATING PASTOESE FOODSTUFFS.
EP0530538B1 (en) 5 layered coextruded biaxially oriented tubular foil with at least 3 polyamide layers
EP0530539B1 (en) Coextruded biaxially oriented tubular foil
DE2836915C2 (en)
DE60101938T2 (en) Heat shrinkable multilayer film
DE4339337C2 (en) Five-layer, biaxially stretched tubular film for packaging and wrapping pasty foods
DE4001612C2 (en) Multi-layer packaging cover based on polyamide
EP0467039B1 (en) Multi-layered tubular packaging casing
EP0530549B1 (en) At least three-layered coextruded, biaxially stretched tubular film with an inner layer of PA
DE2850181C2 (en) Tubular film for packaging and wrapping pasty foods
CH663576A5 (en) HEAT-SHRINKABLE COMPOSITE FILM AND METHOD FOR THE PRODUCTION THEREOF.
DE60002586T2 (en) HEAT-SHRINKABLE MULTI-LAYER PLASTIC FILM WITH BARRIER PROPERTIES
DE3436682A1 (en) TUBULAR PACKING SLEEVE, ESPECIALLY SAUSAGE SLEEVE, ON A POLYAMIDE BASE
DE2559318A1 (en) POLYURETHANE SAUSAGE SHELL
US5928738A (en) Shirred stick packaging casing
DE2850182C2 (en) Tubular film for packaging and wrapping pasty foods, in particular sausage and cheese
DE60216189T2 (en) Polyamide food casing with an impermeable middle layer
EP0722664B1 (en) Sausage casing based on polyamide
DE4010958A1 (en) STRETCHED, SHRINKABLE TUBE FILM
DE3943024C2 (en) Single-layer, biaxially stretch-oriented and heat-set, tubular packaging sleeve
DE4342618A1 (en) At least 4-layer coextruded, biaxially stretched, transparent, tubular sausage casing with a high barrier effect against water vapor, oxygen permeation and light transmission
DE10043899A1 (en) Multi-layer tubular film based on polyamide
DE3008111C2 (en) Laminated polymer layer film
EP1290948B1 (en) Multilayered tubular film based on polyamide
EP0551357B1 (en) Use of a polymer mixture for manufacturing a tubular foil for packaging meat products

Legal Events

Date Code Title Description
OAP Request for examination filed
OD Request for examination
D2 Grant after examination
8363 Opposition against the patent
8366 Restricted maintained after opposition proceedings
8305 Restricted maintenance of patent after opposition
D4 Patent maintained restricted
8327 Change in the person/name/address of the patent owner

Owner name: NATURIN GMBH & CO, 6940 WEINHEIM, DE