DE2726898A1 - Nojirimycin compsn. inhibiting alpha-glucosidase - for controlling carbohydrate metabolism by inhibiting mucosal enzymes - Google Patents

Nojirimycin compsn. inhibiting alpha-glucosidase - for controlling carbohydrate metabolism by inhibiting mucosal enzymes

Info

Publication number
DE2726898A1
DE2726898A1 DE19772726898 DE2726898A DE2726898A1 DE 2726898 A1 DE2726898 A1 DE 2726898A1 DE 19772726898 DE19772726898 DE 19772726898 DE 2726898 A DE2726898 A DE 2726898A DE 2726898 A1 DE2726898 A1 DE 2726898A1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
nojirimycin
derived therefrom
compounds derived
animals
additives
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Withdrawn
Application number
DE19772726898
Other languages
German (de)
Inventor
Werner Prof Dr Frommer
Hans-Peter Dr Krause
Lutz Dipl Chem Dr Mueller
Walter Dr Puls
Delf Dipl Chem Dr Schmidt
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Bayer AG
Original Assignee
Bayer AG
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Bayer AG filed Critical Bayer AG
Priority to DE19772726898 priority Critical patent/DE2726898A1/en
Priority to GB5267477A priority patent/GB1554117A/en
Priority to JP15370477A priority patent/JPS5379019A/en
Priority to FR7738822A priority patent/FR2374909A1/en
Publication of DE2726898A1 publication Critical patent/DE2726898A1/en
Withdrawn legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K31/00Medicinal preparations containing organic active ingredients
    • A61K31/33Heterocyclic compounds
    • A61K31/395Heterocyclic compounds having nitrogen as a ring hetero atom, e.g. guanethidine or rifamycins
    • A61K31/435Heterocyclic compounds having nitrogen as a ring hetero atom, e.g. guanethidine or rifamycins having six-membered rings with one nitrogen as the only ring hetero atom
    • A61K31/44Non condensed pyridines; Hydrogenated derivatives thereof
    • A61K31/445Non condensed piperidines, e.g. piperocaine

Abstract

Mucosal enzymes are inhibited and metabolism may be regulated in prediabetic conditions, caries, constipation, gastritis, atherosclerosis, obesity, diabetes and hyperlipaemia.: A typical poultry food contained wheat (200g), maize (340g), soua flour (360g), beef suet (60g), dicalcium phosphate (15g), CaCO3 (10g), iodised salt (4g), mixed minerals and bitamins (7.5g) and 3.2g of a mixture containing 1-desoxynojirimycin (1.6g) DL-methionine (1g) and soya meal.

Description

Inhibitoren für t-GlucosidasenInhibitors for t-glucosidases

Die vorliegende Erfindung betrifft die Verwendung von Nojirimycin und davon abgeleiteten Verbindungen als Inhibitoren für -Glucosidasen des Verdauungstraktes.The present invention relates to the use of nojirimycin and compounds derived therefrom as inhibitors of -glucosidases of the digestive tract.

Es ist bereits bekannt, daß Nojirimycin bakterielle ß-Clucosidasen sehr stark und pilzliche -Glucosidasen deutlich schwächer hemmt rT.NIWA et al., Agr. Biol. Chem. 34, 966 (1970)]. Es ist weiterhin bekannt, daß auf dem Wege über die Kultivierung von Stämmen der Ordnung Actinomycetales Glykosidhydrolaseninhibitoren hergestellt werden können (DT-OS 2 347 782).It is already known that nojirimycin bacterial ß-clucosidases very strong and fungal -glucosidases significantly weaker inhibits rT.NIWA et al., Agr. Biol. Chem. 34, 966 (1970)]. It is also known to be on the way over the cultivation of strains of the order Actinomycetales glycoside hydrolase inhibitors can be produced (DT-OS 2 347 782).

1-Desoxynojirimycin hemmt B-Glucosidasen um vier Zehnerpotenzen schwächer als Nojirimycin. Uber die Wirkung der 1-Desoxyverbindung auf i-Glucosidasen ist nichts bekannt.1-deoxynojirimycin inhibits B-glucosidases by four powers of ten as nojirimycin. About the action of the 1-deoxy compound on i-glucosidases is nothing known.

Überraschenderweise wurde nun gefunden, daß α-Glucosidasen des Verdauungstraktes, im besonderen Maße Saccharasen, durch Nojirimycin und 1-Desoxynojirimycin sowie davon abgeleiteten Verbindungen wie z.B. D-Glucono-S-lactam, dem Nojirimycin- Cyanhydrinaddukt /der Verbindung vom Fp. 145-1470C, die bei der Umsetzung von Nojirimycin mit S02 in wäßriger Lösung erhältlich ist, sowie Säureadditionssalzen der genannten Verbindungen wie z.B. l-Desoxynojirimycin-Hydrochlorid wirkungsvoll gehemmt werden.Surprisingly, it has now been found that α-glucosidases des Digestive tract, especially saccharases, by nojirimycin and 1-deoxynojirimycin as well as compounds derived therefrom such as D-glucono-S-lactam, the nojirimycin Cyanohydrin adduct / the compound of melting point 145-1470C, which in the reaction of nojirimycin with SO2 is available in aqueous solution, as well as acid addition salts of the compounds mentioned such as l-deoxynojirimycin hydrochloride can be effectively inhibited.

So inhibieren z. B. Nojirimycin und l-Desoxynojirimycin die oc-Glucosidase des intestinalen Disaccharidasekomplexes aus Schweinedünndarmmucosa 10 bis 20-fach stärker als ß-Glucosidasen und um vier Zehnerpotenzen stärker als die oben erwähnten pilzlichen &-Glucosidasen.So inhibit z. B. Nojirimycin and l-deoxynojirimycin the oc-glucosidase of the intestinal disaccharidase complex from pig small intestinal mucosa 10 to 20-fold stronger than ß-glucosidases and four powers of ten stronger than those mentioned above fungal & glucosidases.

Damit stellen diese Substanzen wertvolle Mittel zur Beeinflußung einer Vielzahl von Stoffwechselvorgängen dar und bereichern somit den Arzneimittelschatz.Thus, these substances provide valuable means for influencing a Represent a multitude of metabolic processes and thus enrich the treasure trove of medicines.

Nojirimycin kann auf dem Wege über die Fermentation von Organismen der Gattung Streptomyces hergestellt werden (T. NIDA et al., J. Antibiotics, Ser. A. 20, 62 (1967)).Nojirimycin can be used by organisms to ferment of the genus Streptomyces (T. NIDA et al., J. Antibiotics, Ser. A. 20, 62 (1967)).

l-Desoxynojirimycin wird durch katalytische Hydrierung von Nojirimycin erhalten (S. INOYE et al., Tetrahedron 23, 2125 (1968)). Besonders vorteilhaft läßt sich die l-Desoxyverbindung auch nach einem neuen Verfahren auf mikrobiologischem Wege dadurch herstellen, daß man geeignete Organismen der Familie Bacillaceae, insbesondere des Stammes DSM 7, in üblichen Nährlösungen bei Temperaturen von etwa 15 bis etwa 800C etwa 1 bis 8 Tage unter Belüftung in üblichen Fermentationsgefäßen kultiviert, die Zellen abtrennt und den Inhibitor aus der Kulturbrühe oder den Zellextrakten durch übliche Aufarbeitungsverfahren isoliert. (Deutsche Patentanmeldung P 26 58 563.7 (Le A 17 587).l-deoxynojirimycin is produced by the catalytic hydrogenation of nojirimycin (S. INOYE et al., Tetrahedron 23, 2125 (1968)). Can be particularly advantageous The l-deoxy compound is also microbiologically based on a new process Preparing ways by using suitable organisms of the family Bacillaceae, in particular of the strain DSM 7, in usual nutrient solutions at temperatures from about 15 to about 800C cultivated for about 1 to 8 days with aeration in conventional fermentation vessels, separates the cells and the inhibitor from the culture broth or the cell extracts isolated by customary work-up procedures. (German patent application P 26 58 563.7 (Le A 17 587).

D-Glucono- -lactam wird durch Oxidation von Nojirimycin mit Hypojodit erhalten (S.INOYE et al, Tetrahedron 23, 2125 (1968)).D-glucono- lactam is produced by the oxidation of nojirimycin with hypoiodite (S.INOYE et al, Tetrahedron 23, 2125 (1968)).

Die Herstellung des Nojirimycin-Cyanhydrinadduktes kann in Anlehnung an literaturbekannte Verfahren vorgenommen werden aH. Paulsen et al, Chem. Ber. 102, 469-487 (19691.The production of the nojirimycin cyanohydrin adduct can be based on to methods known from the literature are carried out aH. Paulsen et al, Chem. Ber. 102, 469-487 (19691.

Die Umsetzung von Nojirimycin mit S02 zu einer Verbindung vom Fp. 145-1470C ist aus der Arbeit von S. Imoye et al, ETetrahedron 23, 2125-2144 <1968)J bekannt.The implementation of nojirimycin with SO2 to a compound of mp. 145-1470C is from the work of S. Imoye et al, ETetrahedron 23, 2125-2144 <1968) J. known.

Als erfindungsgemäß einsetzbare Säureadditionssalze seien besonders die Salze von 1-Desoxynojirimycin mit starken anorganischen oder organischen Säuren, wie z.B. Salzsäure, Bromwasserstoffsäure, Schwefelsäure, Salpetersäure, Benzolsulfonsäure, p-Toluolsulfonsäure, Ameisensäure, genannt.Acid addition salts which can be used according to the invention are particularly the salts of 1-deoxynojirimycin with strong inorganic or organic acids, such as hydrochloric acid, hydrobromic acid, sulfuric acid, nitric acid, benzenesulfonic acid, p-Toluenesulfonic acid, called formic acid.

1-Desoxynojirimycin-Hydrochlorid ist bekannt (S.Inoye et al, Tetrahedron 23, 2125-2144 (1968)). Die Herstellung weiterer Salze kann nach üblichen Methoden zur Salzbildung vorgenommen werden. Man kann beispielsweise so vorgehen, daß man die Aminverbindung in Wasser mit der berechneten Säuremenge versetzt und das Salz durch Zusatz eines mit Wasser mischbaren Lösungsmittels ausfällt und es isoliert.1-Deoxynojirimycin hydrochloride is known (S. Inoye et al, Tetrahedron 23: 2125-2144 (1968)). Further salts can be prepared by customary methods be made for salt formation. One can, for example, proceed in such a way that one the amine compound in water is mixed with the calculated amount of acid and the salt precipitates by adding a water-miscible solvent and isolating it.

Es ist bekannt, daß bei Tieren und Menschen nach Aufnahme von kohlenhydrathaltigen Nahrungsmitteln und Getränken (z.It is known that in animals and humans after ingestion of carbohydrate-containing Food and beverages (e.g.

B. Getreide-, Kartoffelstärke, Obst, Fruchtsaft, Bier, Schokolade) Hyperglykämien auftreten, die infolge eines raschen Abbaus der Kohlenhydrate durch Glycosidhydrolasen (z. B. Speichel- und Pankreasamylasen, Maltasen, Saccharasen) nach folgendem Schema Amylase Maltase Stärke bzw. Glycogen --------i Maltose --------# Glucose Saccharase Saccharose ----^ Glucose + Fructose bewir't werden. Diese Hyperglykmien sind bei Diabetikern besonders stark und anhaltend ausgeprägt. Bei Adipösen beirkt die alimentäre Hyperglykämie oftmals eine besonders starke Sekretion von Insulin, das seinerseits zu vermehrtem ettaufbau und vermindertem rettabbau führt. Im Anschluß n derartige Hyperglykämien tritt bei stoffwechselgesunden und adipösen Personen infolge der Insulinsekretion häufig eine Hypoglykämie e auf. Bekannt ist, daß sowohl Hypoglykämien als auch im Magen verweilender Speisebrei die Produktion von itagensaft fördern, der seinerseits die Entstehung einer Gastritis, eines Ulcus ventriculi oder duodeni auslöst oder begünstigt.B. cereal, potato starch, fruit, fruit juice, beer, chocolate) Hyperglycemia occurs as a result of a rapid breakdown of carbohydrates Glycoside hydrolases (e.g. salivary and pancreatic amylases, maltases, saccharases) according to the following scheme Amylase maltase starch or glycogen -------- i Maltose -------- # glucose sucrose sucrose ---- ^ glucose + fructose bewir't will. These hyperglycemias are particularly strong and persistent in diabetics. In obese people, alimentary hyperglycemia often causes particularly strong secretion of insulin, which in turn leads to increased fat build-up and reduced fat breakdown leads. Subsequent n such hyperglycaemia occurs in metabolically healthy and Obese people often develop hypoglycaemia as a result of insulin secretion. Known is that both hypoglycemia and stomach lingering chyme increase production of itagensaft promote the development of gastritis, an ulcer ventriculi or duodeni triggers or promotes.

Ferner ist bekannt, daß in der Mundhöhle Kohlenhydrate, besonders Saccharose, durch Mikroorganismen gespalten werden und dadurch die Kariesbildung gefördert wird.It is also known that carbohydrates, especially in the oral cavity Sucrose, can be broken down by microorganisms and thereby the formation of caries is promoted.

Nalabsorption von Kohlenhydraten, z.B. infolge intestinalen Saccharasemangels, bewirkt eine Diarrhoe. Geeignete Dosen eines Glucosidase-Inhibitors bewirken eine künstliche Malabsorption und sind deshalb geeignet, einer Obstipation entgegen zu wirken.Nal absorption of carbohydrates, e.g. due to intestinal sucrose deficiency, causes diarrhea. Appropriate doses of a glucosidase inhibitor will effect one artificial malabsorption and are therefore suitable to counter constipation works.

Die erfindungsgemäßen Inhibitoren eignen sich deshalb allgemein als oder in Mitteln zur Beeinflußung des Kohlenhydratstoffwechsels bei Mensch und Tier, insbesondere als Therapeutika für folgende Indikationen: Prädiabetes, Gastritis, Obstipation, Karies, Atheroskelerose und besonders Adipositas, Diabetes und Hyperlipoprotämie.The inhibitors according to the invention are therefore generally suitable as or in agents for influencing the carbohydrate metabolism in humans and animals, especially as therapeutics for the following indications: Prediabetes, Gastritis, constipation, tooth decay, atheroskelerosis and especially obesity, diabetes and hyperlipoprotemia.

Zur Verbreiterung des Wirkungsspektrums kann es sich empfehlen, Inhibitoren für Glycosidhydrolasen, die sich gegenseitig in ihrer Wirkung ergänzen,zu kombinieren, sei es, daß es sich um Kombinationen der erfindungsgemaßen Inhibitoren untereinander oder um Kombinationen der erfindungsgemäßen Inhibitoren mit bereits bekannten handelt. So kann es beispielsweise zweckmäßig sein, erfindungsgemäße Saccharase-Inhibitoren mit bereits bekannten Amylase-Inhibitoren zu :ombinieren.To broaden the spectrum of activity, it may be advisable to use inhibitors for glycoside hydrolases, which complement each other in their effect, to combine, be it that they are combinations of the inhibitors according to the invention with one another or combinations of the inhibitors according to the invention with already known ones. For example, it can be useful to use saccharase inhibitors according to the invention to combine with already known amylase inhibitors.

Vc-teilhaft sind in manchen Fällen auch Kombinationen der e-nindungsgemäßen Inhibitoren mit bekannten oralen Antidiabetica (ß-cytotrope Sulfonylharnstoffderivate und/oder blutzuckerwirksame Biguanide) sowie mit blutlipid-senkenden Wirkstoffen wie z. B. Clofibrat, Nicotinsäure, Cholestyramin und andere.In some cases, combinations of those according to the invention are also included Inhibitors with known oral antidiabetics (ß-cytotropic sulfonylurea derivatives and / or biguanides active in blood sugar) as well as with blood lipid-lowering agents such as B. clofibrate, nicotinic acid, cholestyramine and others.

Die Verbindungen können ohne Verdünnung, z. B. als Pulver oder in einer Gelatinehülle oder in Kombination mit einem Trägerstoff in einer pharmazeutischen Zusammensetzung appliziert werden.The compounds can be used without dilution, e.g. B. as powder or in a gelatin shell or in combination with a carrier in a pharmaceutical Composition are applied.

Pharmazeutische Zubereitungen können eine größere oder kleinere Menge des Inhibitors enthalten, z. B. 0,1 , bis 99,5 %, in Kombination mit einem pharmazeutisch verträglichen nichttoxischen, inerten Trägerstoff, wobei der Trägerstoff eine oder mehrere feste, halbfeste oder flüssige Verditnnungsmittel, Füllstoffe und/oder nichttoxisches, inertes und pharmazeutisch-verträgliches Formulierungshilfsmittel enthalten kann. Solche pharmazeutischen Zubereitungen liegen vorzugsweise in Form von Dosierungseinheiten vor, d. h. physikalisch-diskrete, eine bestimmte Menge des Inhibitors enthaltenden Einheiten, die einem Bruchteil oder einem Vielfachen der Dosis entsprechen, die zur Herbeiführung der gewünschten Hemmwirkung entsprechen. Die Dosierungseinheiten können 1, 2, 3, 4 oder mehr Einzeldosen oder 1/2, 1/3 oder 1/4 einer Einzeldosis enthalten. Eine Einzeldosis enthält vorzugsweise eine genügende Menge Wirkstoff, um bei einer Applikation gemäß eines vorher bestimmten Dosierungsschemas einer oder mehrerer Dosierungseinheiten die gewurischte Hemmwirkung zu erzielen, wobei eine ganze, eine halbe, oder ein Drittel oder ein Viertel der Tagesdosis gewöhnlich zu allen, Haupt- und Nebenmahlzeiten am Tage verabreicht wird.Pharmaceutical preparations can be a larger or smaller amount of the inhibitor, e.g. B. 0.1 to 99.5%, in combination with a pharmaceutical Compatible non-toxic, inert carrier, the carrier being one or several solid, semi-solid or liquid diluents, Fillers and / or non-toxic, inert and pharmaceutically acceptable formulation aid may contain. Such pharmaceutical preparations are preferably in the form of dosage units, d. H. physically-discrete, a certain amount of the Units containing inhibitors that are a fraction or a multiple of Corresponding dose corresponding to the induction of the desired inhibitory effect. The dosage units can be 1, 2, 3, 4 or more individual doses or 1/2, 1/3 or Contain 1/4 of a single dose. A single dose preferably contains a sufficient one Amount of active ingredient to be used in an application according to a predetermined dosage schedule one or more dosage units to achieve the desired inhibitory effect, being a whole, a half, or a third or a quarter of the daily dose usually is given with all main and side meals during the day.

Andere therapeutische Mittel können auch eingenommen werden. Obgleich die Dosierung und das Dosierungsschema in jeden taln sorgsam abgeogen werden sollte, unter Anwendung gründlichen fachinännischen Urteils und unter Beachtung des Alters, des Gewichts und des Zustands des Patiene, dr Art und der Schwere der Erkrankung, wird die Dosierung gewöhnlich in einem Bereich zwischen etwa 30 bis etwa 3 x 105 AIE/kg und zwischen etwa 1 bis etwa 1 x 104 SIE/kg des Körpergewichtes pro Tag liegen. In manchen Fällen wird man dabei eine ausreichende therapeutische Wirkung mit einer geringeren Dosis erreichen, während in anderen Fällen eine größere Dosis erforderlich sein wird.Other therapeutic agents can also be taken. Although the dosage and the dosage regimen should be carefully weighed in each taln, applying thorough professional judgment and taking age into account, the weight and condition of the patient, the type and severity of the disease, the dosage will usually range between about 30 to about 3x105 AIE / kg and between about 1 to about 1 x 104 SIE / kg of body weight per day. In some cases one gets a sufficient therapeutic effect with one achieve a lower dose, while in other cases a larger dose is required will be.

Orale Applikation kann unter Verwendung fester und flüssiger Dosierungseinheiten durchgeführt werden, wie z. B. Pulver, Tabletten, Dragees, Kapseln, Granulate, Suspensionen, Lösungen und dergleichen.Oral application can be made using solid and liquid dosage units be carried out, such as. B. powder, Tablets, coated tablets, capsules, Granules, suspensions, solutions and the like.

Pulver wird durch Zerkleinerung der Substanz in einer geeigneten Größe und Vermischen mit einem ebenfalls zerkleinerten pharmqzeutischen Trägerstoff hergestellt. Obgleich ein eßbares Kohlenhydrat, wie z. B. Stärke, Lactose, Saccharose oder Glucose normalerweise zu diesem Zwecke Verwendung findet und auch hier benutzt werden kann, ist es wünschenswert ein nicht metabolisierbares Kohlenhydrat, wie z. B.Powder is made by crushing the substance into a suitable size and mixing with a likewise comminuted pharmaceutical carrier. Although an edible carbohydrate such as B. starch, lactose, sucrose or glucose is normally used for this purpose and can also be used here, it is desirable to have a non-metabolizable carbohydrate such as B.

ein Cellulosederivat zu benutzen.to use a cellulose derivative.

Süßmittel, Geschmacks zusätze, Konservierungsstoffe, Dispergiermittel und Färbemittel können auch mitverwendet werden.Sweeteners, flavor additives, preservatives, dispersants and coloring agents can also be included.

Dje Kapseln können durch Zubereitung der oben beschriebenen Pulvermischung und durch Füllung bereits gebildeter Gelatinehüllen hergestellt werden. Die Pulvermischung kann man vor dem Füllvorgang mit Gleitmitteln, wie z. B. Kieselgel, Talkum, Magnesiumstearat, Calciumstearat oder festem Polyäthylenglykol versetzen. Die Mischung kann man ebenfalls mit einem Desintegrator oder Lösungsvermittler, wie z. B.The capsules can be prepared by preparing the powder mixture described above and by filling already formed gelatine casings. The powder mix you can before the filling process with lubricants such. B. silica gel, talc, magnesium stearate, Add calcium stearate or solid polyethylene glycol. The mixture can also be used with a disintegrator or solubilizer, such as. B.

Agar-Agar, Calciuncarbonat oder Natriumcarbonat versetzen, um bei Einnahme der Kapsel die Zugänglichkeit des Inhibitors zu verbessern.Agar agar, calcium carbonate or sodium carbonate add to the Taking the capsule will improve the accessibility of the inhibitor.

Die Anfertigung der Tabletten erfolgt zum Beispiel durch Herstellung einer Pulvermischung, grob oder feinkörnig, und Hinzufügung eines Gleitmittels und Desintegrators. Aus dieser Mischung formt man Tabletten. Eine Pulvermischung bereitet man vor durch Mischung der Substanz, welche in geeigneter Weise zerkleinert wurde und ergänzt ein Verdünnungsmittel oder eine andere Trägersubstanz wie oben beschreiben. Gegebenenfalls fügt man ein Bindemittel hinzu: z. B. Carboxymethylcellulose, Alginate, Gelatine oder Polyvinylpyrrolidone, einen Lösungsverzägerer, wie z. B. Paraffin, einen Resorptionsbeschleuniger, wie z. B. ein quarternäres Salz und/oder ein Adsorptionsmittel, wie z. B. Bentonit, Kaolin oder Dicalciumphosphat. Die Pulvermischung kann granuliert werden zusammen mit einem Bindemittel, wie z. B. Syrup, Stärkepaste, Akazienschleim, oder Lösungen aus Zellulose- oder Polymerenmaterialien. Danach preßt man das Produkt durch ein grobes Sieb. Als Alternative hierzu kann man die Pulvermischung durch eine Tablettenmaschine laufen lassen und die sich ergebenden ungleichmäßig geformten Stücke bis auf Korngröße zerkleinern. Damit die entstandenen Körner nicht in den tablettenbildenden Düsen stecken bleiben, kann man sie mit einem Gleitmittel versetzen, wie z. B. Stearinsäure, Stearatsalz, Talkum oder Mineralöl. Diese gleitfähig gemachte Mischung wird dann in Tablettenform gepreßt. Die Wirkstoffe können auch mit freifließenden inerten Trägerstoffen vereinigt werden und direkt in Tablettenform gebracht werden unter Auslassung der Granulat-oder Zerstückelungsschritte. Man kann das Produkt mit einer klaren oder opaken Schutzhülle versehen, z. B. einem aber zug aus Schellack, einem ueberzug aus Zucker oder Polymersubstanzen und einer polierten Hülle aus Wachs. Farbstoffe können diesen ueberzügen beigefügt werden, damit zwischen den verschiedenen Dosierungseinheiten unterschieden werden kann.The tablets are made, for example, by manufacturing a powder mixture, coarse or fine-grained, and the addition of a lubricant and Disintegrators. This mixture is used to form tablets. Prepare a powder mix one before by mixing the substance, which in a suitable manner crushed and supplements a diluent or other carrier as above describe. If necessary, a binder is added: e.g. B. carboxymethyl cellulose, Alginates, gelatin or polyvinylpyrrolidones, a solution retarder, such as. B. Paraffin, an absorption accelerator such as B. a quaternary salt and / or an adsorbent such as B. bentonite, kaolin or dicalcium phosphate. The powder mix can be granulated together with a binder, e.g. B. Syrup, starch paste, Acacia slime, or solutions made from cellulosic or polymeric materials. Then press the product through a coarse sieve. As an alternative to this one can use the powder mix run through a tablet machine and the resulting unevenly Crush formed pieces to grain size. So that the resulting grains do not get stuck in the tablet-forming nozzles, they can be cleaned with a lubricant move, such as B. stearic acid, stearate salt, talc or mineral oil. This slippery The resulting mixture is then compressed into tablet form. The active ingredients can too can be combined with free-flowing inert carriers and directly in tablet form be brought in omitting the granulating or dismembering steps. One can provide the product with a clear or opaque protective cover, e.g. B. one but Train made of shellac, a coating of sugar or polymer substances and a polished one Shell made of wax. Dyes can be added to these coatings so that between the different dosage units can be distinguished.

Die oral zu verabreichenden Zubereitungsformen, wie z. B. Lösungen, Syrup und Elixire, lassen sich in Dosierungseinheiten herstellen, so daß eine bestimmte Menge Präparat eine bestimmte Menge Wirkstoff enthält. Syrup kann so hergestellt werden, daß der Wirkstoff in einer wäßrigen Lösung, welche geeignete Geschmacksstoffe enthält, gelöst wird; Elixire werden unter Verwendung nichttoxischer, alkoholischer Trägerstoffe erhalten. Suspensionen kann man durch Dispergieren der Verbindung in einem nicht toxischen Trägerstoff darstellen. Lösungsvermittler und Emulgiermittel, wie z. B. äthoxylierte Isostearylalkohole und Polyoxyäthylensorbitester, Konservierungsmittel, geschmacksverbessernde Zusätze wie z. B. Pfefferminzöl oder Saccharin und dergl. können auch zugegeben werden.The preparation forms to be administered orally, such as. B. Solutions, Syrup and Elixire can be prepared in dosage units, so that a certain Amount of preparation contains a certain amount of active ingredient. Syrup can be made like this be that the active ingredient in an aqueous solution which is suitable Flavors contains, is dissolved; Elixirs are made using non-toxic, alcoholic Carriers received. Suspensions can be obtained by dispersing the compound in represent a non-toxic carrier. Solubilizers and emulsifiers, such as B. ethoxylated isostearyl alcohols and polyoxyethylene sorbitol esters, preservatives, taste-improving additives such as B. peppermint oil or saccharin and the like. can also be added.

Dosierungsvorschriften können auf der Kapsel angegeben werden.Dosage instructions can be indicated on the capsule.

Überdies kann die Dosierung so abgesichert sein, daß der Wirkstoff verzögert abgegeben wird, z. B. durch Einhalten des Wirkstoffes in Polymerensubstanzen, Wachse oder dergl.In addition, the dosage can be assured that the active ingredient is released with a delay, e.g. B. by adhering to the active ingredient in polymer substances, Waxes or the like.

Zusätzlich zu den oben erwähnten pharmazeutischen Zusammensetzungen lassen sich auch diese Wirkstoffe enthaltende Lebensmittel hergestellt werden; beispielsweise Zucker, Brot, Kartoffelprodukte, Fruchtsaft, Bier, Schokolade und andere Konfektartikel, und Konserven, wie z. B. Marmelade, wobei zu diesen Produkten eine therapeutisch-wirksame Menge mindestens eines der erfindungsgemäßen Inhibitoren gegeben wurde.In addition to the pharmaceutical compositions mentioned above foods containing these active ingredients can also be produced; for example Sugar, bread, potato products, fruit juice, beer, chocolate and other confectionery products, and canned goods, such as B. jam, with these products being a therapeutically effective one Amount of at least one of the inhibitors according to the invention was given.

Die erfindungsgemäßen Inhibitoren weisen weiterhin die Eigenschaft auf, in Tieren das Verhältnis des Anteiles an unerwünschtem Fett zum Anteil des erwünschten fettarmen Fleisches (mageres Fleisch) zugunsten des mageren Fleisches in hohem Maße zu beeinflussen. Dies ist von besonderer Bedeutung für die Aufzucht und Haltung von landwirtschaftlichen Nutztieren, z.The inhibitors according to the invention also have the property on, in animals the ratio of the proportion of unwanted fat to the proportion of Desired low-fat meat (lean meat) in favor of lean meat to a great extent to influence. This is of particular importance for rearing and keeping of farm animals, e.g.

B. in der Schweinemast, aber auch von erheblicher Bedeutung für die Aufzucht und Haltung von sonstigen Nutztieren und Ziertieren. Die Verwendung der Inhibitoren kann weiterhin zu einer erheblichen Rationalisierung der Fütterung der Tieren führen, sowohl zeitlich, mengenmäßig wie auch qualitätsmäßig. Da sie eine gewisse~Xerzögerung der Verdauung bewirken, wird die Verweildauer der Nährstoffe im Verdauungstrakt verlängert, wodurch eine mit weniger Aufwand verbundene ad libitum-Fütterung ermöglicht wird. Weiterhin ergibt sich bei der Verwendung der erfindungsgemäßen Inhibitoren in vielen Fällen eine erhebliche Einsparung von wertvollem Proteinfutter.B. in pig fattening, but also of considerable importance for the Raising and keeping other farm animals and ornamental animals. Using the Inhibitors can continue to significantly streamline the feeding process Lead animals, in terms of time, quantity and quality. Since they cause a certain delay in digestion, the length of stay increases Nutrients in the digestive tract are elongated, creating a less hassle associated with it ad libitum feeding is made possible. Furthermore, when using the inhibitors according to the invention in many cases a considerable saving of valuable Protein feed.

Die Wirkstoffe können somit praktisch in allen Bereichen der Tierernährung als Mittel zur Reduzierung des Fettansatzes sowie der Einsparung von Futtereiweiß verwendet werden.The active ingredients can thus be used in practically all areas of animal nutrition as a means of reducing fat deposits as well as saving on feed protein be used.

Die Wirksamkeit der Wirkstoffe ist hierbei weitgehend unabhängig von der Art und dem Geschlecht der Tiere. Besonders wertvoll erweisen sich die Wirkstoffe bei Tierarten, die überhaupt oder in bestimmten Lebens abschnitten zu stärkerer Fetteinlagerung neigen.The effectiveness of the active ingredients is largely independent of the species and sex of the animals. The active ingredients prove to be particularly valuable in the case of animal species that become stronger at all or in certain phases of life Tend to accumulate fat.

Als Tiere, bei denen die Inhibitoren zur Reduzierung des Fettansatzes und/oder zur Einsparung von Futtereiweiß eingesetzt werden können, seien beispielsweise folgende Nutz- und Ziertiere genannt: Warmblüter wie Rinder, Schweine, Pferde, Schafe, Ziegen, Katzen, Hunde, Kaninchen, Pelztiere, z. B.As animals in which the inhibitors help reduce fat accumulation and / or can be used to save feed protein, be for example the following livestock and ornamental animals named: Warm-blooded animals such as cattle, pigs, horses, sheep, Goats, cats, dogs, rabbits, fur animals, e.g. B.

Nerze, Chinchilla, andere Ziertiere, z. B. Meerschweinchen und Hamster, Labor- und Zootiere, z. B. Ratten, Mäuse, Affen usw. Geflügel, z. B. Broiler, Hhhner, Gänse, Enten, Truthähne, Tauben, Papageien und Kanarienvögel und Kaltblüter, wie Fische, z. B. Karpfen und Reptilien, z. B. Schlangen.Mink, chinchilla, other ornamental animals, e.g. B. guinea pigs and hamsters, Laboratory and zoo animals, e.g. B. rats, mice, monkeys, etc. poultry, e.g. B. broilers, chickens, Geese, ducks, turkeys, pigeons, parrots and canaries and cold-blooded animals, such as Fish, e.g. B. carp and reptiles, e.g. B. Snakes.

Die Menge der Wirkstoffe, die den Tieren zur Erreichung des ge-unschten Effektes verabreicht wird, kann wegen der günstigen Eigenschaften der Wirkstoffe weitgehend variiert werden. Sie liegt vorzugsweise bei etwa 0,5 mg bis 2,5 g, insbesondere 10 bis 100 mg/kg Futter pro Tag. Die Dauer der Verabreichung kann von wenigen Stunden oder Tagen bis zu mehreren Jahren betragen. Die passende Menge 'Wirkstoff sowie die passende Dauer der Verabreichung stehen in engem Zusammenhang mit dem Fütterungsziel. Sie hängen insbesondere von der Art, dem Alter, dem Geschlecht, dem Gesundheitszustand und der Art der Haltung der Tiere ab und sind durch jeden Fachmann leicht zu ermitteln.The amount of active ingredients that the animals have to achieve the desired Effect is administered, can because of the beneficial properties of the active ingredients can be varied widely. It is preferably about 0.5 mg to 2.5 g, in particular 10 to 100 mg / kg feed per day. The duration of administration can range from a few hours or days up to several years. The right amount of 'active ingredient as well the appropriate duration of administration is closely related to the feeding goal. They depend in particular on the type, age, gender and state of health and how the animals are kept and can easily be determined by any specialist.

Die erfindungsgemäßen Wirkstoffe werden den Tieren nach den üblichen Methoden verabreicht. Die Art der Verabreichung hängt insbesondere von der Art, dem Verhalten und dem Allgemeinzustand der Tiere ab. So kann die Verabreichung einmal oder mehrmals täglich,in regelmäßigen oder unregelmäßigen Abständen,oral erfolgen. Aus Zweckmäßigkeitsgründen ist in den meisten Fällen eine orale Verabreichung, insbesondere im Rhythmus der Nahrungs- und/oder Getränkeaufnahme der Tiere, vorzuziehen.The active compounds according to the invention are administered to animals in the customary manner Methods administered. The type of administration depends in particular on the type the behavior and general condition of the animals. Administration once or several times a day, at regular or irregular intervals, orally. Oral administration is preferred in most cases for convenience in the rhythm of the food and / or drink intake of the animals, to be preferred.

Die Wirkstoffe können als reine Stoffe oder in formulierter Form verabreicht werden wobei die formulierte Form sowohl als Premix, also in Mischung mit nichttoxischen inerten Trägerstoffen beliebiger Art, als auch als Teil einer Gesamtration in Form eines Beifutters bzw. als Mischungsbestandteil eines alleinigen Mischfutters zu verstehen ist. Mit eingeschlossen ist auch die Applikation geeigneter Zubereitungen über das Trinkwasser.The active ingredients can be administered as pure substances or in formulated form The formulated form both as a premix, i.e. in a mixture with non-toxic inert carriers of any kind, as well as part of a total ration in the form a supplementary feed or as a component part of a sole mixed feed understand is. The application of suitable preparations is also included about the drinking water.

Die Wirkstoffe können gegebenenfalls in formulierter Form auch zusammen mit anderen Nähr- und Wirkstoffen, z. B. Mineralsalzen, Spurenelementen, Vitaminen, Eiweißstoffen, Energieträgern (z. B. Stärke, Zucker, Fette), Farbstoffen und/oder Geschmacksstoffen oder anderen Futterzusatzstoffen, wie z. B.If appropriate, the active ingredients can also be used together in formulated form with other nutrients and active ingredients, e.g. B. mineral salts, trace elements, vitamins, Protein substances, energy carriers (e.g. starch, sugar, fats), colorings and / or flavorings or other feed additives, such as. B.

Wachstuisförderern, in geeigneter Form verabreicht werden. Die Wirstoffe können den Tieren vor, während oder nach der Nahrungsaufnahme gegeben werden.Growth promoters, are administered in a suitable form. The active substances can be given to the animals before, during or after feeding.

Empfehlenswert ist die orale Verabreichung zusammen mit dem Futter und/oder Trintçasser, wobei je nach Bedarf die Wirkstoffe der Gesamtmenge oder nur Teilen des Futters und/oder Trinkwassers zugegeben werden.Oral administration together with the food is recommended and / or Trintçasser, with the active ingredients of the total amount or only, depending on requirements Parts of the feed and / or drinking water are added.

Die Wirkstoffe können nach üblichen Methoden durch einfaches Mischen als reine Stoffe, vorzugsweise in fein verteilter Form oder in formulierter Form in Mischung mit eßbaren, nichttoxischen Trägerstoffen, gegebenenfalls auch in Form eines Premix oder eines Futterkonzentrates, dem Futter und/oder dem Trinkwasser beigefügt werden.The active ingredients can be mixed simply by customary methods as pure substances, preferably in finely divided form or in formulated form in a mixture with edible, non-toxic carriers, optionally also in the form a premix or a feed concentrate, the feed and / or the drinking water attached.

Das Futter und/oder Trinkwasser kann beispielsweise die erfindungsgemäßen Wirkstoffe in einer Konzentration von etwa 0,001 bis 5,0 5', insbesondere 0,02 bis 2,0 % (Gewicht) enthalten. Die optimale Höhe der Konzentration des Wirkstoffs im Futter und/oder Trinkwasser ist insbesondere abhängig von der Menge der Futter- und /oder Trinkwasseraufnahme der Tiere und kann durch Jeden Fachmann leicht ermittelt werden.The feed and / or drinking water can, for example, be those according to the invention Active ingredients in a concentration of about 0.001 to 5.0 5 ', in particular 0.02 to 2.0% (weight) included. The optimal level of concentration of the active ingredient in the Feed and / or drinking water is particularly dependent on the amount of feed and / or drinking water consumption of the animals and can easily be determined by any person skilled in the art will.

Die Art des Futters und seine Zusammensetzung ist hierbei ohne Belang. Es können alle gebräuchlichen, handelsüblichen oder speziellen Futterzusammensetzungen verwendet werden, die vorzugsweise das übliche, für eine ausgewogene Ernährung notwendige Gleichgewicht aus Energie- und Eiweißstoffen, einschließlich Vitaminen und Mineralstoffen enthalten. Das Futter kann sich beispielsweise zusammensetzen aus pflanzlichen Stoffen, z. B. Ölkuchenschroten, Getreideschroten, Getreidenebenprodukten, aber auch aus Heu, Gärfutter, Rüben und anderen Futterpflanzen, aus tierischen Stoffe, z. B. Fleisch- und Fischprodukte, Knochenmehl, Fette, Vitamine, z. B. A, D, E, K und B-Komplex sowie spezielle Proteinquellen, z. B. Hefen sowie bestimmte Aminosäuren und Mineralstoffen und Spurenelementen, wie z. B. Phosphor und Eisen, Zink, Mangan, Kupfer, Kobalt, Jod usw.The type of feed and its composition are irrelevant here. All common, commercially available or special feed compositions can be used should be used, preferably the usual, necessary for a balanced diet Balance of energy and protein, including vitamins and minerals contain. The feed can, for example, consist of vegetable substances, z. B. oilcake meal, grain meal, grain by-products, but also from Hay, fermented fodder, beets and other fodder crops, from animal Substances, e.g. B. meat and fish products, bone meal, fats, vitamins, e.g. B. A, D, E, K and B complex as well as special protein sources, e.g. B. yeasts as well as certain Amino acids and minerals and trace elements such as B. phosphorus and iron, Zinc, manganese, copper, cobalt, iodine, etc.

Premixe können vorzugsweise etwa 0,1 bis 50 %, insbesondere 0,5 bis 5,0 , (Gewicht) z. B. Nojirimycin oder l-DesoxynoJirimycin neben beliebigen eßbaren Trägerstoffen und/oder Mineralsalzen, z. B. kohlensaurem Futterkalk enthalten und werden nach den üblichen Mischmethoden hergestellt.Premixes can preferably be about 0.1 to 50%, in particular 0.5 to 5.0, (weight) e.g. B. Nojirimycin or l-DeoxynoJirimycin, besides any edible ones Carriers and / or mineral salts, e.g. B. contain carbonate fodder lime and are made according to the usual mixing methods.

Mischfutter enthalten vorzugsweise 0,001 bis 5,0 %, insbesondere 0,02 bis 2,0 , (Gewicht) beispielsweise an l-Desoxynojirimycin neben den üblichen Rohstoffkomponenten eines Mischfutters, z. B. Getreideschrote oder -nebenprodukte, Ölkuchenschrote, tierisches Eiweiß, Mineralien, Spurenelemente und Vitamine. Sie können nach den üblichen Mischmethoden hergestellt werden.Compound feeds preferably contain 0.001 to 5.0%, in particular 0.02 up to 2.0, (weight), for example, of l-deoxynojirimycin in addition to the usual raw material components a compound feed, e.g. B. Wheat grains or by-products, oil cake meal, animal protein, minerals, trace elements and vitamins. You can search for the usual mixing methods are produced.

Vorzugsweise in Premixen und Mischfuttermitteln können die Wirkstoffe gegebenenfalls auch durch ihre Oberfläche bedeckenden geeigneten Mittel, z. B. mit nichttoxischen Wachsen oder Gelatine vor Luft, Licht und/oder Feuchtigkeit geschützt werden.The active ingredients can preferably be used in premixes and compound feed optionally also by their surface covering suitable means, eg. B. with non-toxic waxes or gelatine protected from air, light and / or moisture will.

Beispiel für die Zusammensetzung eines fertigen Mischfutters, für Geflügel, das einen erfindungsgemäßen Wirkstoff enthält: 200 g Weizen, 340 g Mais, 360,3 g Sojaschrot, 60 g Rindertalg, 15 g Dicalciumphosphat, 10 g Calciumcarbonat, 4 g codiertes Kochsalz, 7,5 g Vitamin-Mineral-Mischung und 3,2 g Wirkstoff-Premix ergeben nach sorgfältigem Mischen 1 kg Futter.Example of the composition of a finished compound feed, for Poultry containing an active ingredient according to the invention: 200 g wheat, 340 g corn, 360.3 g soy meal, 60 g beef tallow, 15 g dicalcium phosphate, 10 g calcium carbonate, 4 g coded table salt, 7.5 g vitamin-mineral mixture and 3.2 g active ingredient premix result in 1 kg of feed after careful mixing.

Die Vitamin-Mineral-Mischung besteht aus: 6000 I.E. Vitamin A, 1000 I.E. Vitamin D3, 10 mg Vitamin E, 1 mg Vitamin K3, 3 mg Riboflavin, 2 mg Pyridoxin, 20 mcg Vitamin B12, 5 mg Calciumpantothenat, 30 mg Nikotinsäure, 200 mg Cholinchlorid, 200 mg Mn 504 x H20, 140 mg Zn S04 x 7H20, 100 mg Fe S04 x 7H20 und 20 mg Cu S04 x 5H20.The vitamin-mineral mixture consists of: 6000 I.U. vitamin A, 1000 I.U. vitamin D3, 10 mg vitamin E, 1 mg vitamin K3, 3 mg riboflavin, 2 mg pyridoxine, 20 mcg vitamin B12, 5 mg calcium pantothenate, 30 mg nicotinic acid, 200 mg choline chloride, 200 mg Mn 504 x H20, 140 mg Zn S04 x 7H20, 100 mg Fe S04 x 7H20 and 20 mg Cu S04 x 5H20.

Der Wirkstoff-Premix enthält z. B. l-Desoxynojirimycin in der gewünschten Menge, z. B. 1600 mg und zusätzlich 1 g DL-Methionin sowie so viel Sojabohnenmehl, daß 3,2 g Premix entstehen.The active ingredient premix contains z. B. l-deoxynojirimycin in the desired Amount, e.g. B. 1600 mg and an additional 1 g DL-methionine as well as so much soybean meal, that 3.2 g premix arise.

Beispiel für die Zusammensetzung eines Schweinemischfutters, das einen Wirkstoff der Formel I enthält: 630 g Futtergetreideschrot (zusammengesetzt aus 200 g Mais-, 150 g Gerste-, 150 g Hafer - und 130 g Weizenschrot), 80 g Fischmehl, 60 g Sojaschrot, 58,8 g Tapiokamehl, 38 g Bierhefe, 50 g Vitamin-Mineral-Mischung für Schweine (Zusammensetzung, z. B. wie beim Kükenfutter) 30 g Leinkuchenmehl, 30 g Maiskleberfutter, 10 g Sojaöl, 10 g Zuckerrohrmelasse und 2 g Wirkstoff-Premix (Zusammensetzung z. B. beim Kükenfutter) ergeben nach sorgfältigem Mischen 1 kg Futter.Example of the composition of a mixed pig feed that has a Active ingredient of formula I contains: 630 g of meal meal (made up of 200 g corn, 150 g barley, 150 g oats and 130 g wheat meal), 80 g fish meal, 60 g soy meal, 58.8 g tapioca flour, 38 g brewer's yeast, 50 g vitamin-mineral mixture for pigs (composition, e.g. as for chick feed) 30 g flax cake flour, 30 g corn gluten feed, 10 g soybean oil, 10 g sugar cane molasses and 2 g active ingredient premix (Composition e.g. for chick feed) result in 1 kg after careful mixing Lining.

Die angegebenen Futtergemische sind vorzugsweise zur Aufzucht und Mast von Küken bzw. Schweinen abgestimmt, sie können jedoch in gleicher oder ähnlicher Zusammensetzung auch zur Aufzucht und Mast anderer Tiere verwendet werden.The specified feed mixtures are preferably for rearing and Fattening of chicks or pigs matched, but they can be the same or similar Composition can also be used for rearing and fattening other animals.

Die Inhibitoren können einzeln oder aber auch in beliebigen Mischungen untereinander verwendet werden.The inhibitors can be used individually or in any mixtures can be used with each other.

Beispiel 1 Eine Saccharaseeinheit (SE) ist die Menge an Enzym, die in einer Minute unter den unten angegebenen Testbedingungen 1 /uMol Saccharose in Glucose und Fructose spaltet 9 Die /uMol gebildete Glucose werden mit Hilfe der Glucoseoxidasereaktion quantitativ bestimmt unter Bedingungen, bei denen eine weitere Saccharosespaltung durch die Saccharase nicht mehr stattfindet. Zur Durchführung des Testes werden 0,05 ml einer auf 0,12 SE eingestellten Saccharaselösung 1) mit O - 20/ug Inhibitor und mit 0,1 m Natriummaleinatpuffer pH 6,0 auf 0,1 ml aufgefüllt. Es wird 10 Minuten bei 350C äquilibriert und dann mit 0,1 ml einer auf 350C vorgewärmten 0,05 m Saccharoselösung in 0,1 m Natriummaleinatpuffer pH 6,0 versetzt. Man inkubiert 20 Minuten bei 350C und stoppt die Saccharasereaktion durch Zugabe von 1 ml Glucoseoxidasereagens 2) ab und inkubiert weitere 30 Minuten bei 350C. Danach wird 1 ml 50 % H2S04 zugesetzt und bei 545 nm gegen einen entsprechenden Leerwert gemessen. Zur Auswertung wird die prozentuale Hemmung der eingesetzten Saccharase berechnet und der 50 z Hemmpunkt grafisch bestimmt.Example 1 A sucrose unit (SE) is the amount of enzyme that in one minute under the test conditions given below 1 / µmol sucrose in Glucose and fructose splits 9 The / µmol glucose formed are with the help of the Glucose oxidase reaction determined quantitatively under conditions in which a further Sucrose cleavage by the saccharase no longer takes place. To carry out of the test, 0.05 ml of a saccharase solution 1) adjusted to 0.12 SE with O - 20 / ug inhibitor and made up to 0.1 ml with 0.1 M sodium maleate buffer pH 6.0. It is equilibrated for 10 minutes at 350C and then with 0.1 ml of a preheated to 350C 0.05 m sucrose solution in 0.1 m sodium maleate buffer pH 6.0 added. Incubate 20 minutes at 350C and stop the saccharase reaction by adding 1 ml of glucose oxidase reagent 2) and incubate for a further 30 minutes at 350C. Then 1 ml of 50% H2S04 is added and measured at 545 nm against a corresponding blank value. For evaluation is the percentage inhibition of the saccharase used is calculated and the 50 z inhibition point graphically determined.

1) Solubilisierte Saccharase aus Schweinedünndarmmucosa nach B. Borgström, A. Dahlquist, Acta Chem. Scand. 12, (1958), Seite 1997. Mit 0,1 m Natriummaleinatpuffer pH-,O auf entsprechenden SE-Gehalt verdünnt.1) Solubilized saccharase from pig small intestinal mucosa according to B. Borgström, A. Dahlquist, Acta Chem. Scand. 12, (1958), page 1997. With 0.1 M sodium maleate buffer pH, O diluted to the corresponding RE content.

2) Das Glucoseoxidasereagens wird durch Lösen von 2 mg Glucoseoxidase (Fa. Boehringer, Reinheitsgrad I) in 100 ml 0,565 m Tris-HCl-Puffer pH 7,0 und anschließenden Zusatz von 1 ml Detergenslösung (2 g Triton X-lOO + 8 g 95 % Äthanol p. a.), 1 ml Dianisidinlösung (260 mg o-Dianisidin 2 2 HCl in 20 ml Homo) und 0,5 ml 0,1 -iger wäßriger Peroxidaselösung (Fa. Bothringer, Lyophilisat, Reinheitsgrad II) hergestellt.2) The glucose oxidase reagent is prepared by dissolving 2 mg of glucose oxidase (Boehringer company, degree of purity I) in 100 ml of 0.565 M Tris-HCl buffer pH 7.0 and then Addition of 1 ml detergent solution (2 g Triton X-100 + 8 g 95% ethanol p. A.), 1 ml Dianisidine solution (260 mg of o-dianisidine 2 2 HCl in 20 ml of homo) and 0.5 ml of 0.1 aqueous peroxidase solution (from Bothringer, lyophilisate, purity grade II).

Hemmung verschiedener Glucosidasen durch Nojirimycin und Desoxynojirimycin (Konzentrationen, bei denen die Enzyme zu 50 % gehemmt werden) α-Glucosidasen ß-Glucosi- dasen Saccharase Glucoamy- Takadi- Emulsin lase 1) astase 1) 1) Nojirimycin 1.5 x 10-7 3.2 x 10-5 ca.10-2M 7.9 x 10-6M M Desoxynojiri- 1.75 x 10 nicht ge- nicht ge- 2.5 x lO2M mycin testet testet 1) aus T. Niwa et al., Agr.Biol.Chem. 34, 966 (1970)Inhibition of various glucosidases by nojirimycin and deoxynojirimycin (concentrations at which the enzymes are inhibited by 50%) α-glucosidases ß-glucosi- that Sucrose glucoamy-takadi emulsin lase 1) astase 1) 1) Nojirimycin 1.5 x 10-7 3.2 x 10-5 about 10-2M 7.9 x 10-6M M. Deoxynojiri- 1.75 x 10 not used 2.5 x 10M mycin tests tests 1) from T. Niwa et al., Agr.Biol.Chem. 34, 966 (1970)

Claims (14)

Patentansprüche Öl Mittel zur Beeinflußung des Kohlenhydratstoffwechsels bei Mensch und Tier enthaltend Nojirimycin und/oder davon abgeleitete Verbindungen.Claims Oil means for influencing the carbohydrate metabolism in humans and animals containing nojirimycin and / or compounds derived therefrom. 2. Mittel gemäß Anspruch 1 enthaltend Nojirimycin-Cyanhydrinaddukt.2. Means according to claim 1 containing nojirimycin cyanohydrin adduct. 3. Mittel gemäß Anspruch 1 enthaltend das bei der Umsetzung von Nojirimycin mit SO2 in wäßriger Lösung erhältliche Produkt.3. Means according to claim 1 containing the reaction of nojirimycin product obtainable in aqueous solution with SO2. 4. Mittel gemäß Anspruch 1 enthaltend l-Desoxynojirimycin und/oder dessen Säureadditionssalze.4. Means according to claim 1 containing l-deoxynojirimycin and / or its acid addition salts. 5. Mittel gemäß Anspruch 1 enthaltend D-Glucono-d-lactam.5. Composition according to claim 1 containing D-glucono-d-lactam. 6. Mittel zur Behandlung von Kohlenhydratstoffwechselerkrankungen bei Mensch und Tier gemäß Anspruch 1.6. Agents for the treatment of carbohydrate metabolic disorders in humans and animals according to claim 1. 7. Pharmazeutische Zubereitung gemäß Anspruch 1 enthaltend Nojirimycin und/oder davon abgeleitete Verbindungen neben pharmazeutisch geeigneten Träger- oder Zusatzstoffen.7. A pharmaceutical preparation according to claim 1 containing nojirimycin and / or compounds derived therefrom in addition to pharmaceutically suitable carriers or additives. 8. Verfahren zur Herstellung eines Mittels gemäß Anspruch 7, dadurch gekennzeichnet, daß man Nojirimycin und/oder davon abgeleitete Verbindungen mit pharmazeutisch geeigneten Träger- oder Zusatzstoffen vermischt.8. A method for producing an agent according to claim 7, characterized in that characterized in that one nojirimycin and / or compounds derived therefrom with pharmaceutically suitable carriers or additives mixed. 9. Tierfuttermittel gemäß Anspruch 1 enthaltend Nojirimycin und/oder davon abgeleitete Verbindungen neben für die Tierernährung verwendbaren Träger- oder Zusatzstoffen. 9. Animal feed according to claim 1 containing nojirimycin and / or compounds derived therefrom in addition to carriers or additives which can be used for animal nutrition. 10. Verfahren zur Herstellung eines Tierfuttermittels gemäß Anspruch 9, dadurch gekennzeichnet, daß man Nojirimycin und/oder davon abgeleitete Verbindungen mit für die Tierernährung verwendbaren Träger- oder Zusatzstoffen vermischt.10. A method for producing an animal feed according to claim 9, characterized in that there is nojirimycin and / or compounds derived therefrom mixed with carriers or additives that can be used for animal nutrition. 11. Verwendung von Nojirimycin und/oder davon abgeleiteten Verbindungen bei der Bekämpfung von Kohlenhydatsstoffwechselerkrankungen.11. Use of nojirimycin and / or compounds derived therefrom in the fight against carbohydrate metabolic diseases. 12. Verwendung von Nojirimycin und/oder davon abgeleiteten Verbindungen bei der Bekämpfung von Adipositas, Diabetes und/oder Hyperlipoprotämie.12. Use of nojirimycin and / or compounds derived therefrom in the fight against obesity, diabetes and / or hyperlipoprotemia. 13. Verwendung von Nojirimycin und/oder davon abgeleiteten Verbindungen bei der Tierernährung.13. Use of nojirimycin and / or compounds derived therefrom in animal nutrition. 14. Verfahren zur Vermeidung eines unerwünschten Fettansatzes, und zur Erreichung eines erhöhten Fleischansatzes, sowie zur besseren Futterausnutzung el.Tieren, dadurch gekennzeichnet, daß man Nojirimycin und/oder davon abgeleitete Verbindungen Tieren eingibt.14. Procedure to avoid unwanted fat accumulation, and to achieve an increased meat set, as well as for better feed utilization el.Tieren, characterized in that nojirimycin and / or derived therefrom Enters compounds animals.
DE19772726898 1976-12-23 1977-06-15 Nojirimycin compsn. inhibiting alpha-glucosidase - for controlling carbohydrate metabolism by inhibiting mucosal enzymes Withdrawn DE2726898A1 (en)

Priority Applications (4)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19772726898 DE2726898A1 (en) 1977-06-15 1977-06-15 Nojirimycin compsn. inhibiting alpha-glucosidase - for controlling carbohydrate metabolism by inhibiting mucosal enzymes
GB5267477A GB1554117A (en) 1976-12-23 1977-12-19 Inhibitors for a-glucosidases
JP15370477A JPS5379019A (en) 1976-12-23 1977-12-22 Pharmaceutical composition and use thereof
FR7738822A FR2374909A1 (en) 1976-12-23 1977-12-22 INHIBITORING COMPOSITION OF α-GLUCOSIDASES BASED ON NOJIRIMYCINS OR ITS DERIVATIVES

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19772726898 DE2726898A1 (en) 1977-06-15 1977-06-15 Nojirimycin compsn. inhibiting alpha-glucosidase - for controlling carbohydrate metabolism by inhibiting mucosal enzymes

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE2726898A1 true DE2726898A1 (en) 1979-01-04

Family

ID=6011541

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE19772726898 Withdrawn DE2726898A1 (en) 1976-12-23 1977-06-15 Nojirimycin compsn. inhibiting alpha-glucosidase - for controlling carbohydrate metabolism by inhibiting mucosal enzymes

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE2726898A1 (en)

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP0034784B1 (en) 3,4,5-trihydroxypiperidine derivatives, process for their preparation, their use as medicines and in animal feeding
DE2758025A1 (en) Tri:hydroxy-piperidine derivs. - useful as glucosidase inhibitors for treating diabetes etc. and as animal feed additives
DE2839309A1 (en) 3,4,5-TRIHYDROXYPIPERIDINE DERIVATIVES
CH635616A5 (en) USE OF BACILLACEAE FAMILY ORGANISMS TO OBTAIN INHIBITORS FOR GLYCOSIDE HYDROLASES.
EP0010745B1 (en) 2-hydroxymethyl-3,4,5-trihydroxy-piperidine derivatives, their preparation and medicaments containing them
DE2922760A1 (en) NEW DERIVATIVES OF 3,4,5-TRIHYDROXYPIPERIDINE, METHOD FOR THE PRODUCTION THEREOF AND THEIR USE AS A MEDICINAL PRODUCT AND IN ANIMAL FOOD
DE2540509C2 (en) Use of salinomycin to improve nutrient utilization and growth in ruminants and animal species with similar digestive physiology
CH629654A5 (en) FEED ADDITIVES.
DE2830424C3 (en) alpha-glucosidase inhibitors
DE2738717A1 (en) Tri:hydroxy-piperidine derivs. - useful as glucosidase inhibitors for treating diabetes etc. and as animal feed additives
DE2658561A1 (en) Nojirimycin compsn. inhibiting alpha-glucosidase - for controlling carbohydrate metabolism by inhibiting mucosal enzymes
DE2726898A1 (en) Nojirimycin compsn. inhibiting alpha-glucosidase - for controlling carbohydrate metabolism by inhibiting mucosal enzymes
DE2413720C3 (en) Animal feed
DE2658563A1 (en) Glucoside hydrolase inhibitors prodn. from bacteria - esp. Bacillus species useful, e.g., for increasing meat yields and feed efficiency
AT376421B (en) METHOD FOR PRODUCING NEW 2-HYDROXYMETHYL-3,4,5-TRIHYDROXYPIPERIDINDERIVA E
DE2726899C1 (en)
DE2830457A1 (en) 6-Substd. amino-6-deoxy-l-sorbo:furanose salts - useful as glucosidase inhibitors e.g. for treating diabetes or as feed additives
EP0008058B1 (en) N-amino-3,4,5-trihydroxypiperidines, methods for their preparation, medicaments containing them, method for the production of the medicaments and animal feedstuff containing said compounds
CH633690A5 (en) FOOD FOR PETS WITHOUT CELLULOSE DIGESTION IN THE RUMEN.
DE2661012C2 (en)
AT378771B (en) METHOD FOR PRODUCING NEW 2-HYDROXYMETHYL -3,4,5-TRIHYDROXYPIPERIDINE DERIVATIVES
FI72716B (en) FOERFARANDE FOER FRAMSTAELLNING AV NYA TERAPEUTISKT ANVAENDBARA 2-HYDROXIMETYL-3,4,5-TRIHYDROXIPIPERIDINDERIVAT.
DE2658562C2 (en)
AT376420B (en) METHOD FOR PRODUCING NEW 2-HYDROXYMETHYL -3,4,5-TRIHYDROXYPIPERIDINE DERIVATIVES
DE2743098A1 (en) METHODS FOR IMPROVING FEED EVALUATION BY ANIMALS

Legal Events

Date Code Title Description
8110 Request for examination paragraph 44
8130 Withdrawal