DE2250026A1 - BALL CALCULATION GRAPH - Google Patents

BALL CALCULATION GRAPH

Info

Publication number
DE2250026A1
DE2250026A1 DE19722250026 DE2250026A DE2250026A1 DE 2250026 A1 DE2250026 A1 DE 2250026A1 DE 19722250026 DE19722250026 DE 19722250026 DE 2250026 A DE2250026 A DE 2250026A DE 2250026 A1 DE2250026 A1 DE 2250026A1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
sphere
point
instrument
drum
quadrant
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Pending
Application number
DE19722250026
Other languages
German (de)
Inventor
Auf Nichtnennung Antrag
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
GAMA MARIO LISSABON
Original Assignee
GAMA MARIO LISSABON
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by GAMA MARIO LISSABON filed Critical GAMA MARIO LISSABON
Publication of DE2250026A1 publication Critical patent/DE2250026A1/en
Pending legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • GPHYSICS
    • G01MEASURING; TESTING
    • G01CMEASURING DISTANCES, LEVELS OR BEARINGS; SURVEYING; NAVIGATION; GYROSCOPIC INSTRUMENTS; PHOTOGRAMMETRY OR VIDEOGRAMMETRY
    • G01C21/00Navigation; Navigational instruments not provided for in groups G01C1/00 - G01C19/00
    • G01C21/02Navigation; Navigational instruments not provided for in groups G01C1/00 - G01C19/00 by astronomical means

Landscapes

  • Physics & Mathematics (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Radar, Positioning & Navigation (AREA)
  • Remote Sensing (AREA)
  • Astronomy & Astrophysics (AREA)
  • Automation & Control Theory (AREA)
  • General Physics & Mathematics (AREA)
  • Measurement Of The Respiration, Hearing Ability, Form, And Blood Characteristics Of Living Organisms (AREA)
  • Navigation (AREA)

Description

KUGELBERECHNUNGSGRAPHBALL CALCULATION GRAPH

Dieses Instrument wird in der Bestimmung der Lage am Meer, in der Luft und an Bord eines Plugzeuges oder auf dem Land durch die Beobachtung der Sterne und mit dem Gebrauch eines Meereshorizontsextanten oder eines Sextanten mit erkünstelten Horizont (in diesem Fall, des elektronischen Sextanten am liebsten)gebraucht.This instrument is used in determining the location on Sea, in the air and on board a plug stuff or on the land by observing the stars and using a sea horizon sextant or sextant with an artificial horizon (in this case, the electronic sextant preferably).

Sein Hauptgrundsatz besteht aus der Lösung des Dreiecks einer Position (kugeliges Dreiecks) durch eine hauptsächlich graphisch-mechanische Methode - das Ziehen von Linien einer Stellung, Umkreise an der Oberfläche einer Sphäre.Its main principle is to solve the triangle a position (spherical triangle) by a mainly graphical-mechanical method - dragging Lines of a position, circles on the surface of a sphere.

Wir können nur zwei Sterne beobachten, jedoch die Beobachtung wenigstens drei Sterne beseitigt unsre Unbestimmung, wenn wir nur zwei Sterne beobachten, in 'welchen nur zwei Kreuzungspunkte der Stellungslinien bestehen. Eine dritte beobachtete Stern beseitigt diese Unbestimmung, weil sie nur einen jener zwei Punkte durchschnitt.We can only observe two stars, but the observation of at least three stars removes our indeterminacy, if we only observe two stars in which there are only two points of intersection of the lines of position. One The third observed star eliminates this vagueness because it intersected only one of those two points.

I.I.

Die Bestandteile des InstrumentsThe components of the instrument

*) Eine Sphäre, mit Vorliebe hohle, aber selbstständig des starren Systems des Instruments *) A sphere, preferably hollow, but independent of the rigid system of the instrument

Obwohl diese Sphäre zum Instrument gehört, ist sie frei und wir dürfen sie stellen oder sie aus dem starren Ganzen leicht und schnell zurückziehen, wenn es notwendig ist. Sie kann aus Metall (wenn es möglich ist, eine Legierung aus Aluminium), aus Pressstoff oder aus einem anderen, harten Stoff verfertigt werden, welche sehr kleine Veränderungen vor der umgebenden Temperatur haben.Although this sphere belongs to the instrument, it is free and we can either face it or stare at it Withdraw whole easily and quickly if necessary. It can be made of metal (if possible, an alloy made of aluminum), from pressed material or from another, hard material, which very small changes ahead of the ambient temperature.

Die Verschiedenheit zwischen dem Aussen- und dem In-The difference between the outside and the inside

309817/0244309817/0244

nendurchmesser muss dem Doppelten der Dickicht des Kreisrings des starren Systems entsprechen, welches man weiter vorn in I-2-c beschreiben wird.The diameter must be twice the thicket of the annulus of the rigid system which will be described earlier in I-2-c.

Der Aussendurchmesser der Sphäre für die Seefahrt wird höher als 860 mm sein müssen. Für die Luftfahrt kann jener Durchmesser vermindert werden, weil die Strengetoleranz in der Luftfahrt einen grösseren Irrtum erlaubt. Es gibt nichts dagegen, seitdem der Gesichtskreis immer viel grosser ist. Die Sphäre entspricht der Materialsation der Himmelsphäre und auf ihrer Oberfläche bestehen unterste kreisförmigen Höhlungen, deren Mittelpunkt genau den Relativstellungen der nächsten Punkte entsprechen:The outer diameter of the sphere for seafaring will have to be greater than 860 mm. For aviation can that diameter should be reduced because the strict tolerance in aviation allows a greater error. It there is nothing against it, since the horizon has always been a lot is bigger. The sphere corresponds to the materialation of the celestial sphere and on its surface there are lowest circular cavities, the center of which corresponds exactly to the relative positions of the next points:

a) Ein Ganzes Sterne, die nach ihrer Grosse, Sichtbarkeit und richtigen Relativstellung ausgewählt werden, so dass es die bestmöglichen Kreuzungen der Stellungslinien für irgendeinen Beobachter auf der Oberfläche der Erde erlaubt.a) A whole star, according to its size, visibility and correct relative position selected so that there are the best possible intersections of the position lines for any observer allowed on the surface of the earth.

b) Der Nordpol und der Südpol in ihren richtigen Kittelrelativstellungen für ein bestimmtes Jahr (wie man es weiss, ihre Stellung mit den Bewegungen von Rücklauf und Mutation ihrer Achse wechselt).b) The North Pole and the South Pole in their correct smock relative positions for a given year (as you know, their position with the movements of rewind and Mutation of their axis changes).

c) Der Frühlingspunkt (Aries), welcher auf der Oberfläche der Sphäre am imaginären Äquator dargestellt wird.c) The vernal equinox (Aries), which is represented on the surface of the sphere at the imaginary equator.

d) In einer wichtigen Stellung, die den Mittelpunkten der auf der Oberfläche der Sphäre bestehenden Höhlungen gegenüberliegend ist (und die in jedem der vorigen Alineas beschrieben werden) werden Kreishöhlungen mit derselben Gestalt, derselben Tiefe, demselben Umkreis (dieser wird auf der Oberfläche der Sphäre abgemesst) geöiffiet. Die Mittelpunkte sollen genau und den anderen, die in Alineas a), b) und c) bezeichnet werden, gegenüberliegend sein.d) In an important position opposite the centers of the cavities existing on the surface of the sphere (and which are described in each of the previous Alineas) become circular cavities with the same Shape, the same depth, the same circumference (this is measured on the surface of the sphere). the Centers should be exactly and opposite to the others indicated in Alineas a), b) and c).

Es ist ein hauptsächlicher Umstand, daß die Oberfläche dieser Sphäre weiss ist.It is a major fact that the surface of this sphere is white.

2) J2äs_Ganze der starren Elemente (die nicht selbstständig wiedie Sphäre ist) 2) J2äs_Ganze de r s ta rr en elements (ni CHT independently wiedie sphere)

a) Grundlage a) Basis

Dieses Stück dient als Gestell für den Ganzen, sei di Sphäre daran aufgestellt oder nicht. Ihre Abmessungen sollfThis piece serves as a frame for the whole, whether the sphere is placed on it or not. Your dimensions should

309817/0244309817/0244

nur die Festigkeitsumstände einer Plattform befolgen und sie soll kreisförmig oder viereckig sein. Sie darf aus irgendeinem widerstandsfähigen und dauerhaften Material verfertigt werden.just follow the rigidity of a platform and it should be circular or square. She is allowed out made of any resilient and durable material.

b) Stützpfahl b) support pole

Dieser verbindet den Kernteil des Instruments mit der Grundlage und wird wohl die gleichen Material-, Widerstandsf ähigkeits- und Haltbarkeitsbedingungen der Grundlage befolgen.This connects the core part of the instrument with the Basis and will probably be the same material, resistance and durability conditions of the basis follow.

c) Kernstücke des starren Systems des Instruments c) Core pieces of the rigid system of the instrument

A. Ein verschlossener Umkreisring, der ' mit dem in b) bezeichneten Stützpfahl vermittels eines einzigen Stücks verbunden ist. A. A closed orbital movements s ring, d e r 'with the designated in b) support means of a single pole piece is connected.

Dieses Stück soll aus demselben Stoff wie die Sphäre verfertigt werden und von der gleichen Dicke wie die hohle Sphäre des Systems sein.This piece should be made of the same material as the sphere and of the same thickness as the hollow one Be the sphere of the system.

Der Durchmesser dieses Rings wird leicht grosser als der der Sphäre sein sollen und so dass er erlaubt:The diameter of this ring will be slightly larger than that of the sphere, so that it allows:

a) dass ein Läufer, welcher auf den höheren rechten Quadranten des Rings vorübergleitet, eine unterste Toleranz hinsichtlich des Spielraums hat, die Sphäre nicht zu berühren, wenn sie aufgestellt ist.a) that a runner who slides past on the higher right quadrant of the ring has a lower one Has tolerance as to the leeway not to touch the sphere when it is set up.

b) dass ein fahrbarer durchsichtiger auf den Polen der Sphäre gelagerter Diopter, den wir weiter vorn in einem spezifischen Abschnitt beschreiben werden, eine gewisse Toleranz hinsichtlich des Spielraums zwischen seinem Rand (wenn die Sphäre aufgestellt ist) und der innerliche Fläche des in A. bezeichneten Rings hat.b) that a mobile, transparent rear sight mounted on the poles of the sphere, which we see further ahead will be described in a specific section, some tolerance regarding the margin between its Edge (when the sphere is set up) and the inner surface of the ring marked in A.

In einem seitliehen Schnitt soll dieser Ring eine viereckige Form haben. Oben darauf und senkrecht zum Ring muss er ein Pivotsystem oder einen Bolzen aufgestellt haben, dessen Achse in der Senkrechte, die durch den Mittelpunkt des Rings kommt, streng zentriert werden soll.In a side cut, this ring should have a square shape. On top of it and perpendicular to the ring he must have set up a pivot system or a bolt, the axis of which is perpendicular through the center point of the ring, should be strictly centered.

309817/Q 2U309817 / Q 2U

Dieses Pivotsystem enthält:This pivot system includes:

a) einen vorstehenden Bolzen, der in irgendeiner der offenen Höhlungen der Sphäre streng eingesetzt wird, welche wir in I-1-a/b/c/d bezeichnet haben.a) a protruding bolt, strictly inserted in any of the open cavities of the sphere, which we have designated in I-1-a / b / c / d.

b) Dieser Bolzen durchbohrt den Ring und hat einen Kopf, welcher an der Gegenseite und ausser dem Ring erlaubt, dass wir zwei Fing - den Zeige- und den Ringfinger - darauf stellen können, um das Pivotsystem zu ziehen.b) This bolt pierces the ring and has a head which allows on the opposite side and outside the ring, that we can put two fingers - the index and the ring finger - on it to pull the pivot system.

c) Ein in einem kleinen Gehäuse aufgestelltes System ermöglicht die normale Stellung des Pivots nach derselben Achse. In diesem zylindrischen Gehäuse funktionieren eine schneckenförmige Feder auf selten der innerlichen Fläche des starren Rings und eine ringförmige Bremse, die mit dem Bolzen auf Seiten der äusseren Fläche des starren Rings verbunden ist. An den oberen und unteren Enden dieses Gehäuse haben wir einige Rollen, die in direkter Verbindung mit dem Bolzen sind und die ihm eine freie Umdrehung um seine Achse erlauben. Dieses Gehäuse ist mit dem Umkreisring starr verbunden; da es zylindrisch ist, ist seine Achse genau senkrecht zum Mittelpunkt des Kreisrings. Seinerseits ist dieser mit der am System aufgestellten Sphän konzentrisch (innerhalb des Kreisrings).c) A system installed in a small housing enables the pivot to be positioned normally along the same axis. In this cylindrical housing, a helical spring seldom functions on the inner surface of the rigid ring and an annular brake which is connected to the bolt on the side of the outer surface of the rigid ring. At the top and bottom of this housing we have some rollers that are in direct contact with the bolt and that allow it to rotate freely around its axis. This housing is rigidly connected to the circumference ring; since it is cylindrical, its axis is exactly perpendicular to the center of the annulus . For its part, this is concentric with the sphere set up on the system (within the circular ring).

Dem oberen Pivot gegenüberliegend, das wir soeben bezeichnet haben, besteht ein ähnliches Pivot, aber, da es nicht abnehmbar ist, braucht es keinen Oberteil und kein Federsystem. Jedoch es braucht dasselbe Rollensystem. Die Form und die Ausdehnungen des vorstehenden unteren Bolzens des Umkreisrings sind durchaus identisch und seine Achse ist strenggenommen dem oberen Pivot gegenüberliegend. Der Umkreisring ist mit dem in I-2-b bezeichneten Stützpfahl starr verbunden und der Plan des Rings soll die Achse des Stützpfahls streng enthalten.Opposite the upper pivot that we just referred to, there is a similar pivot, but since it is not removable it does not need a top or spring system. However, the same role system is required. The shape and dimensions of the protruding lower bolt of the perimeter ring are absolutely identical and, strictly speaking, its axis is opposite the upper pivot. The perimeter ring is rigidly connected to the support pile identified in I-2-b and the plan of the ring should strictly contain the axis of the support pile.

Ein Beobachter zur Linken des Instruments wird den Stützpfahl links und den Kreisring, das heisst, den Umkrel·-An observer to the left of the instrument will see the support pole on the left and the circular ring, that is, the Umkrel -

309817/02U309817 / 02U

ring (es gibt eine gewisse Dicke) rechts sehen. Der Plan dieses Rings ist genau senkrecht zu der Grundlage (I-2-a).see ring (there is some thickness) on the right. The plan this ring is exactly perpendicular to the base (I-2-a).

Derselbe Beobachter wird den höheren rechten graduierten Quadranten des Rings sehen, der eine Gradeinteilung von null bis 90 Grad vom rechten Ende bis zum oberen Ende zeigt. Dieser Quadrant ist in 90 gleichen Teilen genau eingeteilt und jeder Teil entspricht einem Bogengrad.The same observer will see the higher right graduated quadrant of the ring, which is graded from pointing zero to 90 degrees from the right end to the top. This quadrant is divided into 90 equal parts and each part corresponds to a degree of arc.

Der Quadrant hat die nächsten Stücke und Merkmale:The quadrant has the next pieces and features:

a) Längs seines kreisförmigen Ausdehnung besteht ein Spalt, der seinen Symmetrieplan der äusseren Wange und Randes enthält. Die Breite dieses Spalts ist auf den Durchmesser einer Gewindetrommel angewiesen, welche man auf dem Läufer des Quadranten aufstellt und weiter vorn beschreiben wird. Dieser Spalt erlaubt, dass man die Stellungslinien auf der Oberfläche der Sphäre genau beschreiben und die darauf abgesteckten Punkte vermittels zwei Zylinder, die wechselweise auf dem Läufer des Quadranten aufgestellt werden, genau lesen kann.a) Along its circular extent there is a gap that defines its symmetry plan of the outer cheek and Edge contains. The width of this gap depends on the diameter of a threaded drum, which is placed on the Runners of the quadrant and will be described earlier. This gap allows one to see the position lines on the surface of the sphere and describe the points marked out on it by means of two cylinders, the alternately placed on the runner of the quadrant, can read accurately.

b) Auf der Wange des linken Randes des Quadranten haben wir die in Graden abgeteilte Skala. Auf der gegenüberliegenden Wange bestehen 90 Getriebezähne,'die dieselbe kreisförmige Ausdehnung der Skala des Quadranten bedecken. Strenggenommen sind die Zähne gleichfalls entfernt, obwohl sie nicht auf die Skala zusammenfallen. Dieses Verzahnung?- system ähnelt demjenigen des Sextanten mit einer mikrometrischen Trommel, Darauf verzahnt und funktioniert die betreffende Schnecke des Läufermikrometers.b) On the cheek of the left edge of the quadrant we have the scale divided into degrees. On the opposite The cheek consists of 90 gear teeth, 'covering the same circular extent of the quadrant's scale. Strictly speaking, the teeth are also removed, although they do not collapse on the scale. This interlocking? - system is similar to that of the sextant with a micrometric drum, which is interlocked and works relevant worm of the rotor micrometer.

c) Dem Quadranten entlang gleitet ein darauf aufgestellter Läufer, wenn wir die Schnecke des Mikrometers vermittels einer Pinzette, die wir zusammendrücken sollen, aus der Verzahnung abstellen. Die Trommel des Mikrometers ist ir βθ gleichen Teilen abgeteilt und jeder Teil entspricht einer Bogenminute. Die Trommel steht in Verbindung mit einer Schraube ohne Ende, die auf der im vorhergehenden Alinea be-c) A runner placed on it slides along the quadrant when we squeeze the micrometer screw with a pair of tweezers turn off the toothing. The drum of the micrometer is divided into equal parts and each part corresponds to one Arc minute. The drum is in connection with a screw without end, which is on the in the preceding alinea

309817/02U309817 / 02U

schriebenen Verzahnung funktioniert.written interlocking works.

Damit der Läufer frei darauf gleitet, drückt man die Pinzette zusammen, die die Schraube ohne Ende (Schnecke) aus der1 Verzahnung abschaltet. Auf diese Weise wird der Läufer losgemacht und kann längs dem Quadranten in Jeder Richtung des Rings gleiten. Es gleitet ganz genau wie ein Schubfach.In order for the rotor to slide freely on it, the tweezers are pressed together, which disengages the endless screw (worm) from the 1 toothing. In this way the runner is released and can slide along the quadrant in either direction of the ring. It slides just like a drawer.

Wenn man den Druck auf der Pinzette erleichtert, verzahnt die Schnecke in die Zähne wieder und der Läufer hört zu gleiten auf. Aber wenn man die Trommel des Mikrometers antreibt, bewegt sich der Läufer langsam dem Quadranten entlang in einer Richtung oder In der anderen nach der Umdrehung der Trommel des Mikrometers. Das Ganze der Pinzette und der mikrometrischen Trommel erlaubt uns den Läufer in eine ganz genaue Stellung zu regulieren.If you relieve the pressure on the tweezers, the worm meshes again in the teeth and the runner hears to slide on. But when you drive the drum of the micrometer, the runner slowly moves in the quadrant along in one direction or in the other after the rotation of the drum of the micrometer. The whole of the tweezers and the micrometric drum allows us to regulate the runner in a very precise position.

Zur Unken des Läufers gibt es ein Fenster, das uns ermöglicht, die Skala des Quadranten zu sehen.There is a window to the toe of the runner that allows us to see the scale of the quadrant.

Ein Pfeil, der auch sichtlich durch das Fenster und senkrecht zur Tangente in jenem Punkt des Rings ist, Ist der Bezugspunkt, Bogen in Graden und Minuten zu lesen. Diese Bogenminuten lesen wir auf dem betreffenden Mikrometer des Läufers.An arrow that is also visible through the window and perpendicular to the tangent at that point on the ring is that Reference point to read arc in degrees and minutes. We read these arc minutes on the relevant micrometer of the Runner.

Dieser, der denselben Mittelpunkt wie der Quadrant hat, worauf er gleitet, hat eine offene Höhlung nach einer Achse, die senkrecht zur Krümmung des Quadranten ist, auf seiner oberen Plattform. Diese Höhlung, zylindrisch und schneckenförmig, erlaubt uns, darin eine zylindrische Trommel auf eine ähnliche Weise wie eine Schraube einzuschrauben. In dieselbe Höhlung können wir wechselweise zwei zylindrische Trommeln einschrauben, die dieselben äusseren Ausdehnungen und die gleiche Gewindegestalt (passe de rosca) haben. Es gibt nur eine Verschiedenheit zwischen Ihnen: eine ist dicht und hat nach Ihrer Achse eine Öffnung, worin man einen Bleistift von einem Ende zum anderen einführt. Die äussere Spita ermöglicht uns, die scharfe Spitze zu ersetzen oder zu spitzen. Die innere Spitze ist so scharf wie möglich, damitThis one, which has the same center as the quadrant on which it slides, has an open cavity on an axis, which is perpendicular to the curvature of the quadrant, on its upper platform. This cavity, cylindrical and helical, allows us to screw a cylindrical drum into it in a manner similar to a screw. In We can screw in two cylindrical drums alternately in the same cavity, which have the same external dimensions and have the same thread shape (passe de rosca). There is only one difference between them: one is dense and has an opening along its axis, into which a pencil is inserted from one end to the other. The outer hospital allows us to replace or sharpen the sharp point. The inner tip is as sharp as possible so that

309817/0244309817/0244

man Stellungslinien auf der Oberfläche der Sphäre in sehr dünnen aber sichtbaren Strichen zeichnen kann. Der Bleistift soll ziemlich hart sein, 'damit man ihn nicht unaufhörlich spitzen muss.one position lines on the surface of the sphere in very can draw thin but visible lines. The pencil should be pretty hard so that you don't keep using it must be sharp.

Die andere Trommel ist hohl und darin sind'zwei Linsen aufgestellt, welche nach den theoretischen Grundlagen der Optik aufeinander abgestimmt sind und auf der Oberfläche der am Instrument aufgestellten Sphäre einen Punkt anstrahlen, der der Trommelachse genau entspricht. Diese Achse ist genau in derselben Stellung wie diejenige der anderen Trommel, worin der Bleistift funktioniert, und beide fallen völlig in Fluchtlinie mit dem auf der linken Wange des Läufers gegrabenen Pfeil zusammen, den wir durch das darauf gebohrte Fenster sehen. Dieser Pfeil zeigt die Skala des Quadranten. In dieser zylindrischen Trommel, die ein Paar abgestimmte Linsen hat, bestehen noch zwei winzige Drähte, die zueinander senkrecht in einem Punkt sind, den die Achse des Zylinders genau enthält.The other drum is hollow and inside there are two lenses set up, which are coordinated according to the theoretical principles of optics and on the surface of the On the sphere set up on the instrument, illuminate a point that corresponds exactly to the drum axis. This axis is accurate in the same position as that of the other drum in which the pencil works, and both fall completely in alignment with the arrow dug on the left cheek of the runner, which we drilled through the one on it See window. This arrow shows the scale of the quadrant. In this cylindrical drum that matched a couple Lenses are still made up of two tiny wires perpendicular to each other at a point which is the axis of the Cylinder exactly.

Selbstverständlich·sind diese Trommel und ihre Vorrichtungen (die Linsen und die Drähte) dafür bestimmt, die Breite und die Länge auf der Oberfläche der Sphäre zu lesen.It goes without saying that this drum and its devices are (the lenses and the wires) are designed to read the latitude and longitude on the surface of the sphere.

d) Das Ganze der Bestandteile des Läufers ist für zwei Zwecke bestimmt:d) The whole of the parts of the runner is for two Purposes intended:

1) Zeichnung der Stellungslinien 1) Drawing of the position lines

Nachdem die Sphäre am System aufgestelltAfter the sphere is set up on the system

und auf den zwei gegenüberliegenden Pivots des Umkreisrings senkrecht gestützt ist, dreht die Sphäre frei um die Achse der Pivots in einer Richtung oder in der anderen. Dann macht man den beobachteten Stern einer offenen Höhlung der Sphäreflache entsprechen. Man stellt die Sphäre an den Ring auf, so dass jene Höhlung auf dem oberen Pivot und die gegenüberliegende Höhlung auf dem unteren Pivot eingefügt werden. Dann bewegt man den Läufer, so dass man ihn dem Mass des Bogen· der richtigen Höhe des beobachteten Gestirns einstellen kann. Die richtige Höhe heisst die ermeeste Höhe, and perpendicularly supported on the two opposing pivots of the perimeter ring, the sphere rotates freely around the axis of the pivots in one direction or the other. Then the observed star is made to correspond to an open cavity on the surface of the sphere. The sphere is placed on the ring so that that cavity is inserted on the upper pivot and the opposite cavity on the lower pivot. Then you move the rotor so that you can adjust it to the size of the arc · the correct height of the star being observed. The correct height is called the first height,

30 9-8 17/024430 9-8 17/0244

nachdem ihre Fehler verbessert worden sind. Danach schraubt man die Zeichnungstrommel in den Läufer ein. Während die Sphäre um die senkrechte Achse dreht, worauf sie gestützt ist, wird ein Umkreis auf der Oberfläche der Sphäre bezeichnet« der eine Stellungslinie des Beobachters ist. 2) Das Lesen der Bo^enafter their mistakes have been corrected. Then you screw the drawing drum into the runner. While the sphere rotates about the vertical axis on which it is supported, a circumference is designated on the surface of the sphere, which is a line of position of the observer. 2) Since the Bo s esen L ^ s

Um einen Bogen zu lesen, werden wir dieTo read an arc, we will

Sphäre nach einer verschiedenen Achse, der Polenachse unter Voraussetzung, auf stellen. Im voraus werden wir die Zeichnungstrommel aus dem Läufer wegnehmen, um die Lesetrommel einzuschrauben.Place the sphere on a different axis, the pole axis assuming. In advance we will the Remove the drawing drum from the runner to screw in the reading drum.

Wenn wir die Sphäre um die senkrechte Achse des Instruments verstellen, worauf sie sich stützt, und wenn wir den Läufer vermittels der Pinzette und der Trommel des Mikrometers gleiten machen, gelingt es uns nach und nach, den bezeichneten Punkt auf der Sphärefläche mit dem Schnittspurict der Drähte der Lesetrommel zu justieren. Man kann es streng Justieren und lesen, weil man jene gekreuzten Drähte und das Linsensystem im Gehäuse der Lesetrommel benutzt.If we move the sphere around the vertical axis of the instrument, what it is based on, and if we do We gradually succeed in making the runner slide by means of the tweezers and the drum of the micrometer marked point on the surface of the sphere with the cutting track to adjust the wires of the reading drum. You can strictly adjust and read it because you have those crossed wires and that Lens system used in the housing of the reading drum.

d) Aufstellung und Entfernung der Sphäre aus dem starren Systems des Instruments Um die freie, hohle Sphäre (mit oder ohne ihr in 1-3 spezifiertes Zubehör) an den Umkreisring des starren Systems des Instruments aufzustellen, setzt man den unteren Bolzen oder Pivot des Rings in eine der öffnungen der Sphärefläche und den oberen Bolzen in die gegenüberliegende öffnung vermittels des Kopfes und Federvorkehrungen des oberen Bolzens ein. Die ausgewählten Höhlungen stehen in Beziehung mit der Absicht der ersten Phase, die Zeichnung von Stellungslinien auf der Oberfläche der Sphäre, im Hinblick auf die beobachteten Höhen der Gestirne. Andere benutzt man im Hinblick auf die zweiten Phase, das Lesen der Bogen Breite und Länge - eines gewissen Punkts, den man infolge der ersten Phase auf der Sphärefläche bezeichnet hat.d) Setting up and removing the sphere from the rigid system of the instrument In order to set up the free, hollow sphere (with or without the accessories specified in 1-3) on the circumference of the rigid system of the instrument, the lower bolt or pivot of the Ring into one of the openings of the spherical surface and the upper bolt into the opposite opening by means of the head and spring provisions of the upper bolt. The selected cavities are related to the intention of the first phase, the drawing of position lines on the surface of the sphere, with regard to the observed heights of the stars. Others are used with regard to the second phase, the reading of the arcs latitude and longitude - a certain point that has been marked on the surface of the sphere as a result of the first phase.

30 9.8:1-7/ 02 A Λ30 9.8: 1-7 / 02 A Λ

Im Hinblick auf die endgültige Absicht, die Bestimmung der Koordinaten der beobachteten Stellung, muss man die Aufstellung oder die Zurückziehung der Sphäre aus dem Ring des Instruments wiederholen. Um die Sphäre, aus dem Ring zurückzuziehen, soll man den Kopf des oberen Bolzens mit den Fingern, dem Ring- und dem Zeigefinger, ziehen, der das Federsystem antreibt und den in der Höhlung der Sphärenoberfläche eingefügten Bolzen entfernt.With a view to the ultimate intention of determining the coordinates of the position under observation, one must do the constellation or repeat the withdrawal of the sphere from the ring of the instrument. To withdraw the sphere from the ring one should pull the head of the upper bolt with the fingers, the ring and the index finger, which the The spring system drives and removes the bolt inserted in the cavity of the spherical surface.

Nachdem dieser Bolzen aus der oberen Höhlung zurückgezogen worden ist, liegt die Sphäre unbeständig auf dem unteren Bolzen. Um sie aus dem System herauszuziehen, soll man ihr einen kleinen Anstoss von unten nach oben und nach ihrer senkrechten Achse geben. 'After this bolt is withdrawn from the upper cavity has been, the sphere rests inconsistently on the lower bolt. To pull them out of the system, should you give it a little nudge from the bottom up and along its vertical axis. '

3) Beweglicher Diopter in vollem Halbkreis 3) Movable rear sight in full semicircle

— ι- ι

Man kann dieses Zubehör der Sphäre daran aufstelle; oder davon herausziehen, immer wenn man es braucht, um die Länge des beobachteten Punktes zu lesen oder zu bestimmen. Dieses Zubehör besteht in einem vollen Halbkreisring, der konzentrisch mit der Sphäre ist, obwohl sein Durchmesser etwa 4 mm grosser ist. Der Diopter muss aus einem durchsichtigen Stoff, 2 oder weniger Millimeter dicht und torsionwiderstand sein. Seinem Ebenmassplan entlang sieht man eine sehr dünne Linie, die den oberen Ortsmeridian verwirklicht. An den beiden Enden dieses Rings bestehen zwei Pivots, die zwei Bolzen wie diejenigen des starren Systems \ h=ben, so dass man die Enden des Zubehörs in die zwei Höh-One can place this accessory of the sphere on it; or pull it out whenever needed to read or determine the length of the point being observed. This accessory consists of a full semicircular ring that is concentric with the sphere, although its diameter is about 4 mm larger. The rear sight must be made of a transparent material, 2 or less millimeters thick and torsion resistant. Along its plan you can see a very thin line that realizes the upper local meridian. At the two ends of this ring there are two pivots, which have two bolts like those of the rigid system \ h = so that the ends of the accessories can be raised to the two heights.

lungen, die den Polen der Sphäre entsprechen, einfügen kann.lungs corresponding to the poles of the sphere.

Die Bolzen dieses Zubehörs funktionieren wie diejenigen des starren Rings: einer ist starr und der andere ist abnehmbar. Wenn man auf dem Kopf des abnehmbaren Bolzens drückq entfernt er sich von der Höhlung, was die Aufstellung oder die.Zurückziehung des Zubehörs der Sphäre erlaubt. ';The bolts on this accessory work like those on the rigid ring: one is rigid and the other is removable. If you press on the head of the removable bolt he moves away from the cavity, which permits the erection or withdrawal of the accessories of the sphere. ';

Da dieses Zubehör dasselbe Befestigungsystem der Pi- ' vots des starren Rings hat, darf man es zu irgendeiner 'Since these accessories share the same fastening system as the pi- ' has vots of the rigid ring, you can do it to any '

ORlON INSPECTED 309817/0 2 44 ORlON INSPECTED 309817/0 2 44

Rlchtungider Umdrehung um die Achse der Kugelpole herum bewegen. Im Kopf des PIgots, das die Federvorrichtung hat, gibt es eine Befestigungsvorrichtung, um die Wirkung der Rollen des Bolzens zunichte zu machen. So kann der Ring zu irgendeinem Punkt der Sphäreoberfläche geführt werden, wenn man die Kugel dreht. Auf diesem Punkt befestigt man es, nachdem man die Punkte in derselben Senkrechte eingestellt und zusammenfallen gemacht hat.Move in the direction of rotation around the axis of the ball poles. In the head of the PIgot, which has the spring device, there is a fastening device to the effect of the To nullify the rolling of the bolt. So the ring can be guided to any point on the surface of the sphere, if you spin the ball. It is fixed on this point after having set the points in the same perpendicular direction and made it collapse.

Dieses Zubehör ist die Materialisation des oberen Ortsmeridian und hat die einzelne Absicht, die Feststellung der Länge des beobachteten Punktes zu ermöglichen, den man nach der Zeichnung der Stellungslinien während der ersten Phase erzielt hat.This accessory is the materialization of the upper meridian and has the individual intention of establishing the Length of the observed point, which can be obtained after drawing the position lines during the first phase has achieved.

Dieser Ring muss gleich einem kugeligen Sektor und so dünn wie möglich sein und auf seinem Ebenmassplan muss man die sehr dünne Linie sehen, die den oberen Ortsmeridian verwirklicht. This ring has to be like a spherical sector and as thin as possible and on its plan you have to see the very thin line that realizes the upper local meridian.

**) Funktionieren und Benutzung_des Instruments **) function ting and Benut zung_des in s trum ents

Um es verständlicher zu machen, nehmen wir die Voraussetzung an, drei Sterne gleichzeitig zu beobachten. Dafür brauchen wir einen Seehorizonts-, einen Künstlichhorizontsoder, vorzugsweise, einen elektronischen Sextanten. Jeder Offizier, der gleichzeitig beobachtet, muss einen Sextanten haben und einnilfsoffizier muss frei sein, um einen Sekundenzähler von Mittiererzeit anzuwerfen und ihn mit dem Chronometer zu vergleichen, dessen Uhr man beim Anwerfen und vor dem Anfang der Beobachtungen aufgeschrieben hat. Als die Beobachter ihre Sextanten reguliert und fertig haben, um die Höhe der Sterne abzumessen, zählt der Hilfsoffizier die Sekunden laut, sagt "Fertig!" zu einer gewissen Anzahl Sekunden (10,20,30,40) und sagt "Raus!" voraussichtlich 20 Sekun-r den danach, ohne sie laut zu zählen aufzuhören. Diese Handlung garantiert die Gleichzeitigkeit der Arbeitsgänge. Wenn diese Gleichzeitigkeit nicht erreicht wird, muss man diese Arbeitsgänge wiederholen. Der elektronische Sextant Ist einTo make it more understandable, let's assume the premise of observing three stars at the same time. Therefore we need a sea horizon, an artificial horizon or, preferably, an electronic sextant. Everyone An officer observing at the same time must have a sextant and an emergency officer must be free to use a seconds counter to throw in the middle time and with the Compare a chronometer whose clock you wrote down when you started it up and before you started observing. As the When observers have adjusted their sextants and ready to measure the height of the stars, the assistant officer counts the seconds loudly, says "Done!" for a certain number of seconds (10, 20, 30, 40) and says "Get out!" presumably 20 seconds the one after that without stopping to count them out loud. This action guarantees the simultaneity of the operations. if If this simultaneity is not achieved, these operations must be repeated. The electronic sextant is a

30 98 1 7/ 02 U30 98 1 7/02 U

wichtiges Hilfsmittel, damit man etwa 60 Höhen desselben Gestirns in 2 Minuten abmessen kann.important tool so that you can measure about 60 heights of the same star in 2 minutes.

Für die angenommene Voraussetzung braucht man nur die folgende Daten:For the assumed condition you only need the following data:

a) Die Uhr des Chronometers, die dem Anwerfen des Sekundenzähler entspricht.a) The clock of the chronometer, which corresponds to the start of the seconds counter.

b) Die Uhr des Sekundenzählers, als man "Raus!" gesagt hat, die dem genauen Moment der Beobachtungen entspricht.b) The clock of the seconds counter when you say "Get out!" said that corresponds to the exact moment of the observations.

c) Der Zustand (estado) des Chronometers.c) The state (estado) of the chronometer.

d) Die beobachteten Höhen der drei Sterne, nachdem man sie korrigiert hat.d) The observed heights of the three stars after correcting them.

Es wird gefragt:It is asked:

a) Die Koordinaten des beobachteten Punktes, die Breite und die Länge.a) The coordinates of the observed point, latitude and longitude.

b) Um wieviel Uhr, die der beobachtete Punkt im Verhältnis zu der Spindel, worin man zur See fährt, betrifft.b) At what time the observed point concerns in relation to the spindle in which one goes to sea.

.Die Arbeitsgänge, um dieses Problem zu lösen, bestehen aus drei Phasen der folgenden Reihe nach:The operations to solve this problem exist from three phases in the following order:

1) Zeichnung der Stellungslinien auf der Oberfläche der freien in 1-1 speziflerten Sphäre Zuerst zeichnet man die drei S^ellungslinien auf der Oberfläche der Kugel des Instruments, eine Linie für jeden beobachteten Stern. Dafür gibt es die Punkte, die schon· auf der Kugeloberfläche gezeichnet sind und der Materialisation derjenigen Sterne auf der Sphäre des Instruments im Verhältnis zu ihrer genauen Stellungen auf der Himmelsphäre entsprechen. Eine winzige runde Höhlung, deren Mittelpunkt der genauen Stellung des Sterns entspricht, ist die Verwirklichung des beobachteten Gestirns auf der Sphäre. Gegenüberliegend gibt es eine andere Höhlung.1) Drawing the position lines on the surface of the free sphere specified in 1-1. First draw the three position lines on the surface of the sphere of the instrument, one line for each star observed. For this there are the points that have already been drawn on the surface of the sphere and correspond to the materialization of those stars on the sphere of the instrument in relation to their exact positions on the celestial sphere. A tiny round cavity, the center of which corresponds to the exact position of the star, is the realization of the observed star on the sphere. Opposite there is another cave.

Man stellt die Sphäre an den starren Ring des Instruments auf, so dass die den beobachteten Stern betreffende Höhlung auf dem oberen Pivot des Rings und die gegenüberliegende 'Höhlung auf dem unteren Pivot eingefügt sind.. Zur Folge hat es, dass die Sphäre mit ganzer Freiheit von Rota-The sphere is set up on the rigid ring of the instrument so that the star concerned is concerned Cavity on the top pivot of the ring and the opposite 'Cavity are inserted on the lower pivot. As a result, the sphere can be rotated with complete freedom.

309817/024/,309817/024 /,

tionsbewegung um die senkrechte Achse des Rings aufgestellt ist, deren oberes Ende dem beobachteten Stern entspricht.tion movement set up around the vertical axis of the ring whose upper end corresponds to the observed star.

Dann verstellt man den Läufer des graduierten Quadranten, um da eine gewisse Nummer Grad der richtigen beobachteten Höhe und im Zylinder des Mikrometers eine gewisse Nummer Minuten des entsprechenden Bogens zu lesen.Then one adjusts the runner of the graduated quadrant in order to observe a certain number of degrees of the correct one Height and in the cylinder of the micrometer a certain number of minutes of the corresponding arc can be read.

In der oberen Fläche des Läufers gibt es eine öffnung, worin man den Zylinder, der den Bleistift hat, einschraubt. Man macht die Bleistiftspitze an die Oberfläche der Kugel rühren, die am Instrument aufgestellt ist. Wenn man der Kugel eine Rotationsbewegung um die Achse der Pivots erteilt, worauf sie sich stützt, wird ein Kreis auf ihrer Oberfläche beschrieben, der der geometrische Ort aller Beobachter ist, welche Jenen Stern mit derselben richtigen Höhe sehen, das heisst, es wird ein Kreis beschrieben, der eine Stellungslinie des Beobachters ist. Nachdem man diese Stellunslinie auf der Sphäre beschrieben hat, (es ist immer ein Kreis mit einem kugeligen Radius, der gleich der echten Zenitsentfernung des beobachteten Gestirns ist) nimmt man die Kugel aus ί dem starren System des Instruments zurück. Der Zylinder mit dem Bleistift bleibt aber im Läufer.There is an opening in the upper surface of the runner, in which you screw in the cylinder that has the pencil. You put the pencil point on the surface of the sphere stir, which is set up on the instrument. If the ball is given a rotational movement around the axis of the pivot, what it is based on, a circle is described on its surface, which is the geometric location of all observers, who see that star with the same correct height, that is, a circle is described which is a position line of the observer. After you have this position line on the sphere (it is always a circle with a spherical radius, which is equal to the real zenith distance of the observed celestial body) one takes the ball back out of the rigid system of the instrument. The cylinder with the pencil remains in the runner.

Dann wird die Stellungslinie gezeichnet, die dem zweiten Stern entspricht. Die1 Sphäre wird noch einmal an den starren Ring des Instruments aufgestellt, so dass der Bolzen des oberen Pivots in der den zweiten beobachteten Stern be-Then the position line is drawn that corresponds to the second star. The first sphere is set up again on the rigid ring of the instrument so that the bolt of the upper pivot is in the position of the second observed star.

treffenden Höhlung und der Bolzen des unteren Pivots des : Rings in der gegenüberliegenden Höhlung eingefügt sind. Man j wiederholt auch die folgenden Arbeitsgänge, bis man die ; zweite Stellungslinie auf der Sphäreoberfläche bezeichnet hat. Beide Kreise schneiden sich in zwei Punkte durch. Die ,matching cavity and the bolt of the lower pivot of the: ring are inserted in the opposite cavity. Man j also repeat the following operations until you get the; second line of position on the surface of the sphere Has. Both circles intersect in two points. The ,

Folge ist eine Zweideutigkeit in der Position des Beobachters, die man durch eine geschätzte Stellung zunichte machen1 könnte. Aber die Beobachtung eines dritten Sterns und die Beschreibung einer dritten Stellungslinie lösen diese Zwei-The result is an ambiguity in the position of the observer, which could be nullified by an estimated position 1 . But observing a third star and describing a third line of position resolve these two-

3 0 9 8 T 7 / 0 2 U OWOINAl inspected3 0 9 8 T 7/0 2 U OWOINAl inspected

deutigkeit. Der letzte Kreis ermöglicht also den Schnitt der drei Stellungslinien in einem einzigen Punkt, der beobachteten Positionen.clarity. So the last circle enables the intersection of the three position lines in a single point, the observed positions.

Als man die drei Kreise bezeichnet hat, nimmt man die Sphäre aus dem Instrument ab und dann kann man die Bogen " . lesen. Den Zylinder mit dem Bleistift schraubt man ab, weil der Zeichnungsarbeitsgan zu Ende ist.When you have designated the three circles, you take them Remove the sphere from the instrument and then you can read the bow ". The cylinder with the pencil is unscrewed because the drawing work is over.

Pur den nächsten Arbeitsgang, die Lesung, schraubt' man den anderen Zylinder in dieselbe Öffnung zu,- der ein Linsensystem und zwei winzige Drähte hat, welche sich in einem einzigen Punkt der Achse des Zylinders durchschneiden.For the next step, the reading, you screw it up the other cylinder into the same opening - the one lens system and has two tiny wires cutting through at a single point on the axis of the cylinder.

2) Lesearbeitsgang der Bogen 2) The process of reading the arches

a) Bestimmung des Breitengrades a) Determination of the latitude

Der Name des Breitengrades ist derselbe des Pols, der über dem sichtbaren Horizont steht und den man zugänglich erkennen kann, wenn man den Himmel und die Konstellationen beobachtet. Auf eine praktische Weise kann man ihn als nördlich, wenn der Polarstern Über dem sichtbaren Horizont steht, und als südlich ansehen, wenn er unter dem Horizont steht. The name of the latitude is the same as the pole, which stands above the visible horizon and which one can easily recognize when one looks at the sky and the constellations observed. In a practical way it can be viewed as north when the Pole Star is above the visible horizon and consider it to be south when it is below the horizon.

Um den Breitengradbogen zu bestimmen, stellt man die Sphäre an den Hing des Instruments auf, so dass der Bolzen des oberen Pivots des Kings in der den oberen Pol betreffenden Höhlung und der Bolzen des unteren Pivots in der den anderen Pol betreffenden Höhlung eingefügt sind. So ist die Kugel mit ganzer Freiheit von Rotationsbewegung um die Achse der Pole herum.To determine the arc of latitude, one sets the Sphere on the hanging of the instrument so that the bolt of the upper pivot of the king is in the one concerned with the upper pole Cavity and the bolt of the lower pivot in the other Pole concerned cavity are inserted. So is the sphere with complete freedom from rotational movement around the axis the Pole around.

Während der allmählichen Anpafisungsphasen macht man die Kugel um die Achse träglich drehen, bis dass der beobachtete Punkt, der schon auf der Sphäre gezeichnet worden ist, unter 4em oberen rechten Quadranten des Rings liegt.During the gradual adaptation phases you do slowly turn the sphere around the axis until the observed point, which has already been drawn on the sphere, is under the upper right quadrant of the ring.

Gleichzeitig und vermittels der Pinzette, welche die Verzahnung der Schnecke der Mikrometerstrommel des Läufers löst* der Umdrehung dlejser Trommel naoh beiden Richtungen,At the same time and by means of the tweezers, which the Toothing of the worm of the micrometer drum of the rotor loosens * the rotation of the drum in both directions,

309817/0244309817/0244

nachdem die Pinzette erleichtert wird, macht man den Bezugspunkt des Lesezylinders des Läufers (der Bezugspunkt ist der Schnittpunkt der zwei senkrechten winzigen Drähte, die man im Zylinder hat) und den Beobachterspunkt (Schnittpunkt der drei Stellungslinien) genau zusammenfallen.after the tweezers are relieved, the reference point is made of the rotor's reading cylinder (the reference point is the intersection of the two vertical tiny wires that one has in the cylinder) and the observer point (point of intersection of the three position lines) coincide exactly.

Der Breitenbogen wird genau in Graden auf der Skala, die durch das Läuferfenster sichtbar ist, und in Minuten auf der Mikrometersfcrommel gelesen.The arc of latitude is shown exactly in degrees on the scale visible through the runner window and in minutes read on the micrometer drum.

b) Bestimmung des Längengrades b) Determination of the degree of longitude

Um die Länge des beobachteten Punktes zu bestimmen, ziehen wir die Sphäre wieder aus dem Ring des Instruments zurück, nachdem wir die Breite bestimmt haben. \ To determine the length of the observed point, we pull the sphere back out of the ring of the instrument after we have determined the width. \

Das in 1-3 beschriebene Zubehör, der bewegliche ', Diopter in vollem Halbkreis, wird an die freie Sphäre aufge-! stellt und auf ihren Polen gestützt. Da der Diopter eine \ freie Rotationsbewegung um die Achse der Pole hat, bringen wir den Diopter durch allmähliche Anpassungsphase bis zum richtigen Treffen zwischen seiner sichtbaren Linie und dem beobachteten Punkt. Wir halten den Diopter auf diesem Punkt und so wird der obere Meridian des beobachteten Punktes auf der Sphäre verwirklicht. Im strengen Mittel der Linie, die den oberen Meridian verwirklicht, gibt es eine andere kurze Linie, die diejenige senkrecht schneidet. Dieser Schnittpunkt ist der Bezugspunkt, wodurch wir den Bogen abmessen werden, der die Länge bestimmen wird.The accessory described in 1-3, the movable ', diopter in full semicircle, is attached to the free sphere! and leaning on their poles. Since the diopter has a \ free rotation about the axis of the poles, we bring the diopter by gradual adjustment phase to the correct meeting between its visible line and the observed point. We hold the diopter on this point and so the upper meridian of the observed point is realized on the sphere. In the strict mean of the line that realizes the upper meridian, there is another short line that intersects that perpendicularly. This intersection is the reference point by which we will measure the arc that will determine the length.

Nachdem wir das Zubehör an der Sphäre aufgestellt haben, werden wir diese an den starren Hing des Instruments immer mit der Achse der Pole senkrecht zum Plan jenes Rings aufstellen.After we have set up the accessories on the sphere, we will attach them to the rigid hanging of the instrument always with the axis of the poles perpendicular to the plan of that ring put up.

Die Stellung, wonach wir die Sphäre stellen sollen, ist auf die Bedigungen eines von zwei möglichen Fällen angewiesen: The position according to which we are to put the sphere is relying on the conditions of one of two possible cases:

Fall ACase A

Der Äquatorbogen, den wir auf der Sphäre erdenken und zwischen dem oberen Ortsmeridian und, dem im Äquator mit' dem *'*■'■'■ Bezug "Aries" bezeichneten Punkt umfasst wird, 1st kleiner als 9Q Grad . . The equatorial arc that we think of on the sphere and between the upper meridians at and, which is encompassed in the equator with 'the *' * ■ '■' ■ reference "Aries", is less than 9Q degrees . .

309817/02 4 4 original inspected309817/02 4 4 originally inspected

In diesem Fall wird die Sphäre an den starren Ring des| Instruments aufgestellt, so dass der Bolzen des oberen Pivots in der den Bezugspunkt "Aries" (Frhlingspunkt) be- | treffenden Höhlung und der Bolzen des unteren Pi'-Ots in der ' gegenüberliegenden Höhlung eingefügt sind. · 'In this case the sphere is attached to the rigid ring of the | Instrument set up so that the bolt of the upper pivot in which the reference point "Aries" (spring point) is | matching cavity and the bolt of the lower pi'-ot in the ' opposite cavity are inserted. · '

Wir machen die Sphäre um die Achse der Pivots herum \ drehen, so dass der bewegliche Diopter an die Seite des obe-j ren rechten graduierten Quadranten gewandt ist. Durch allmähliche Einstellungsphasen macht man den Schnittpunkt der Linie, die den oberen Ortsmeridian verwirklicht, und die Ab-! grenzungslinie, welche'dazu im Mittel senkrecht ist, im Be- ! zugspunkt des Laufers4;usammentreffen. Der Bezugspunkt des Läufers ist der Schnittpunkt der zwei winzigen Linien innerhalb des Zylinders, der in der Öffnung der oberen Fläche des' Läufers eingeschraubt ist. Um diese Einstellung zu erreichen,! drehen wir die Sphäre sehr langsam um ihre Achse und bewegen den Läufer gleichzeitig den graduierten Quadranten entlang vermittels seiner Pinzette, die die Schnecke aus der Mikrometerstrommel unverzahnt, und der Drehung der Mikrometerstrommel nach beiden Richtungen. We make the sphere around the axis of the pivots around \ rotate, so that the movable side of the rear sight to the j-obe ren right quadrant graduated faces. With gradual adjustment phases one makes the intersection of the line that realizes the upper local meridian, and the off! boundary line, which is perpendicular to it on average, traction point of the runner4; meeting. The point of reference of the runner is the intersection of the two tiny lines inside the cylinder screwed into the opening in the upper face of the runner. To achieve this setting! We turn the sphere very slowly around its axis and at the same time move the runner along the graduated quadrant by means of his tweezers, which toothless the worm from the micrometer drum, and the rotation of the micrometer drum in both directions.

Wenn der Beobachter an das Instrument mit dem Pfahl links und dem graduierten Quadranten rechts gewandt ist, gilt die direkte Lesung des Bogens einen Winkel,When the observer is turned to the instrument with the stake on the left and the graduated quadrant on the right, the direct reading of the arc is considered an angle,

a) wozu man 270 Grad zählt, um den stündlichen Winkel des Orts des Frühlingspunktes (Aries), \, hl, zu bestimmen, wenn der Beobachter den Nordpol vor sich sieht:a) to which one counts 270 degrees to determine the hourly angle of the location of the vernal equinox (aries), \, hl, when the observer sees the North Pole in front of him:

]J hl = ?7O + im Instrument abgemessener Bogen] J hl =? 7O + bow measured in the instrument

b) wovon man 90 Grad abzieht, um den stündlichen Winkel des Orts des Frühlingspunk-tes (Aries), J)' hl, zu bestimmen, wenn der Beobachter den Südpol or sich sieht:b) from which one subtracts 90 degrees to the hourly angle of the place of the spring point (Aries), J) 'hl determine when the observer sees the South Pole:

φ' hl = 90 - im Instrument abgemessener Bogenφ 'hl = 90 - arc measured in the instrument

Der Winkel D der Abb. 1? und 13 verdeutlicht diese zwei Alineas.The angle D of Fig. 1? and 13 illustrates these two Alineas.

30 981 7/ 02U OWflttNAL30 981 7/02 U OWflttNAL

Fall BCase B

Der Äquatorbogen, den man auf der Sphäre erdenkt und zwischen dem oberen Ortsmeridian und dem imÄquator mit dem Bezug "Aries" bezeichneten Punkt umfasst wird, ist grosser als 90 Grad. . The equatorial arc, which one is conceives on the sphere and between the upper and the local meridian en imÄquator mi t the reference "Aries" designated P oint to summarizes is large he than 90 degrees. .

In diesem Fall wird die Sphäre an den starren Ring des Instruments in der umgekehrten Position im Verhältnis zu jener des Falls A aufgestellt. Ebenso wie im Fall A machen wir die richtige Einstellung des Schnittpunktes des Mittelpunktes des Meridians mit dem Bezugspunkt des Läufers. In this case the sphere is attached to the rigid ring of the Instrument placed in the inverted position in relation to that of case A. Do the same as in case A. we the correct setting of the intersection of the midpoint of the meridian with the reference point of the runner.

Wenn der Beobachter an das Instrument mit dem Pfahl links und dem graduierten Quadranten rechts gewandt ist, git die direkte Lesung des Bogens einen Winkel,With the observer facing the instrument with the stake on the left and the graduated quadrant on the right, git the direct reading of the arc at an angle,

a) wozu man 90 Grad zählt, um den stündlichen Winkel des Orts des Frühlingspunktes (Aries) zu bestimmen, wenn der Beobachter den Nordpol vor sich sieht:a) which one counts 90 degrees to, around the hourly angle to determine the location of the vernal equinox (Aries) when the observer sees the North Pole in front of him:

hl « 90 Grad + im Instrument abgemessener Bogenhl «90 degrees + arc measured in the instrument

b) wovon man 270 Grad abzieht, um den stündlichen Winkel des Orts des FrUhIingspunktes (Aries) zu bestimmen, wenn der Beobachter den Südpol vor sich sieht: .b) from which one subtracts 270 degrees in order to determine the hourly angle of the location of the springtime point (aries), when the observer sees the South Pole in front of him:.

hl - 270 Grad - im Instrument abgemessener Bogenhl - 270 degrees - arc measured in the instrument

Der Winkel D der Abb. 14 und 15 verdeutlicht diese zwei Alineas.The angle D in Figs. 14 and 15 illustrates these two Alineas.

Längengradbogen und ihre NamenLongitude arcs and their names

In diesen zwei bezeichneten Fällen erlangt man immer den stündlichen Winkel des Orts des Frühlingspunktes (Aries) zu bestimmen. Durch die aufgeschriebene Uhr des Chronometer? die zu den Sekunden des Sekundenzählers und dem Zustand des Chronometers gezählt wird, erlangen wir die Mittelzeit von Greenwich der Beobachtungen (MZG), welcher der beobachtete Punkt entspricht.In these two designated cases, one always obtains the hourly angle of the location of the vernal equinox (aries) to determine. By the written clock on the chronometer? which is counted to the seconds of the seconds counter and the state of the chronometer, we get the mean time of Greenwich Mean Observation (MZG) to which the observed point corresponds.

Wenn wir dieseflittelzeit von Greenwich in einem Navigationsalmanach als Beweisgrund (argumento) benutzen, er-If we get this halfway through Greenwich in a navigational almanac use as evidence (argumento), he

langen wir den entsprechenden stündlichen Winkel in Greenwich des Frühlingspunktes (Aries) - X hg - für jene genaue Zeit. Wenn wir diesen stündlichen Winkel in Greenwich des Frühlingspunktes (Aries) mit dem stündlichen Winkel des Orts des Prühlingspunktes (Aries) vergleichen, den wir schon in Irgendeinem der in diesem Alinea 2) bezeichneten Fälle bestimmt haben, erlangen wir den Längengrad: Längengrad = stündlicher Winkel des Orts des PrühlingspunktEß. - stündlicher Winkel des FrUhIingspunktes inlet's find the corresponding hourly angle in Greenwich of the vernal equinox (Aries) - X hg - for that exact time. If we compare this hourly angle in Greenwich of the vernal equinox (Aries) with the hourly angle of the location of the springtime point (Aries), which we have already determined in any of the cases described in this Alinea 2), we obtain the longitude: Longitude = hourly angle of the place of the PrühlingspunktEß. - hourly angle of the springtime in

Greenwich,^ hg.Greenwich, ^ ed.

Wenn der Bogen, der durch dieselbe Formel erreicht wird, - und kleiner als 90 Grad ist, wird dieser Bogen derIf the arc obtained by the same formula is - and less than 90 degrees, this arc becomes the

Längengrad JH sein.Longitude will be JH.

Wenn der Bogen, der durch dieselbe Formel erreicht wird, - und grosser als 90 Grad ist, ziehen wir davon 360 Grad ab und der daraus ergebende Bogen wird der Längengrad [JJ sein. If the arc obtained by the same formula - and is greater than 90 degrees, we subtract 360 degrees from that and the resulting arc will be longitude [JJ.

3) Rechnungsarbeitsgang der Zeit 3) Billing cycle of time

Die Zeit, worauf der beobachtete Punkt sich bezieht, entspricht dem gleichzeitigen Augenblick der drei Beobachtungen. Da die Mittelzeit von Greenwich jenes Augenblicks und die beobachtete Länge schon bestimmt worden sind, bestimmen wir die Zeitspindel, worin wir zur See fahren, auf Grund der beobachteten Länge und die entsprechende rechtsgültige Zeit, worauf die Koordinaten des beobachteten Punktes sich beziehen, wird auf Grund von Jener Mittelzeit von Greenwich erreicht, wenn wir ihre entsprechende Spindel darauf anwenden.The time to which the observed point relates corresponds to the simultaneous instant of the three observations. Since the Greenwich mean time of that moment and the observed length has already been determined, we determine the time spindle in which we go to sea Reason of the observed length and the corresponding legally valid time, whereupon the coordinates of the observed point referring to is reached on the basis of that Greenwich Mean Time, if we have their corresponding spindle on it use.

III) Einfluss der abgestimmten Rücklaufs- und Wechselbewegung der Pole der Himmelsphäre Man hat daran gedacht, die Mittelwerte der Stellungen der Pole und der im imaginären Äquator liegenden PunkteTUr ein bestimmtes Jahr anzusehen, als diejenigen, dieIII) Influence of the coordinated return and alternating movement of the poles of the celestial sphere One thought of considering the mean values of the positions of the poles and the points TU lying in the imaginary equator for a certain year as those that

für ihre Darstellung auf der freien Sphäre des Instruments grundlegend seinwürden. Jedoch, da die abgestimmten Bewegun-j gen von Rücklauf und Wechsel der Achse der Pole von Jahr zu Jahr ein Mittelfehler von O Λ Minuten in der Stellung jener ] Punkte und des Äquatorplans infolge der Ortsveränderung ihrer Relativstellung im Verhältnis zu derjenigen der Sterne ver- ! Ursachen, hat es zur Folge, dass nur die Sphäre in jener Stellungen berichtigt werden soll oder durch eine andere für nächtes Jahr ersetzt werden soll, wenn ihre Berichtigung nicht möglich ist.for their representation on the free sphere of the instrument would be fundamental. However, since the coordinated movements of return and change of the axis of the pole from year to year Year a mean error of O Λ minutes in the position of those] Points and the equatorial plan as a result of their change of location Relative position in relation to that of the stars! Causes, it has the consequence that only the sphere in that position is to be corrected or by another for should be replaced the next year if it is not possible to correct it.

Jedoch wir können den Gebrauch derselben Sphäre ausdehnen, wenn wir in Betracht ziehen, dass es höchstens einen Irrtum von einer Meile für die äussersten Jahre erfolgt, seitdem wir die vorbereitete Sphäre für das dritte von 5 Jahren benutzen.However, we can extend the use of the same sphere if we consider that there is at most one One mile error for the extreme years has occurred since we opened the prepared sphere for the third of the 5th Years of use.

IV) Preis und" Material IV) Price and "material

1. Sowohl die Sphäre als auch der starre Ring des Instruments können aus einem weissen, dauerhaften Pressstoff gemacht werden, ebenso wie die in England hergestellten PressstoffSextanten EBBCO.1. Both the sphere and the rigid ring of the instrument can be made of a white, durable pressed material as well as the pressed fabric sextants EBBCO made in England.

Ihr Preis und Herstellung werden erschwinglicher als sie aus Metall verfertigt wären. In diesem Instrument sind die aus der umgebenden Temperatur folgenden Ausdehnungsveränderungen im Verhältnis zur Strenge der Abmessungen nicht bedeutsam, weil die vorkommenden Ausdehnungs Veränderungen verhältnismässig sind und also gibt es eine Gegenseitigkeit in diesen Veränderungen. Nur muss man beachten, dass der graduierte Quadrant In 90 gleichen Teilen genau eingeteilt ist, welche genauen Graden entsprechen, und die Mikrometerstrommel in 60 gleichen Teilen genau eingeteilt ist, die Bogenminuten entsprechen. Ausser diesem Umstand, da die Pressstoffe schlechte Wärmeleiter sind, werden ihre aus der umgegenden Temperatur folgenden AusdehnungsVeränderungen natürlich kleiner als diejenigen der Metalle seinTheir price and manufacture become more affordable than they would be made of metal. In this instrument the expansion changes resulting from the ambient temperature are not significant in relation to the strictness of the dimensions, because the expansion that occurs Changes are proportionate and so there is one Mutuality in these changes. Just keep in mind that the graduated quadrant is divided into 90 equal parts is precisely divided, which correspond to the exact grades, and the micrometer drum is precisely divided into 60 equal parts which correspond to minutes of arc. Except for this fact, since the pressed fabrics are poor conductors of heat their expansion changes resulting from the surrounding temperature naturally be smaller than those of metals

Der Pressstoff hat noch einen anderen Vorteil: falls er einen Schlag erleidet, nimmt er wieder seine vorige Gestalt an, weil er biegsam ist, während die Metalle die dauernde Gefahr laufen, missgestaltet zu werden.The pressed fabric has another advantage: if it suffers a blow, it resumes its previous shape because it is pliable, while the metals are in constant danger of being misshapen.

2. Um das Instrument aus Aluminium gemacht zu werden, soll es aus einer Legierung mit einem anderen Metall ver- ' fertigt werden, das dem Aluminium Dauerhaftigkeit und Wider-j Standfähigkeit geben kann, seitdem es jedoch die daraus folgenden Kennzeichen, Leichtigkeit und Handlichkeit, beigehält. Doch ist sein Preis höher als derjenige des Instrument» das aus Pressstoff gemacht wird, und had keine bedeutenden Vorteile. 2. In order to make the instrument out of aluminum, it should be made of an alloy with another metal, which can give the aluminum durability and resistance, but since then it has the following characteristics, lightness and handiness, retained. But its price is higher than that of the instrument made of molded material and has no significant advantages.

V) Genauigkeit V) accuracy

1. Man hat schon in IV dargelegt, dass die«aus der Verschiedenheiten der umgebenden Temperatur hervorgehenden Ausdehnungsveränderungen der Zubehör keinen Irrtum im Funktionieren des Instruments verursachen, denn es gibt eine Proportionalität und eine Gegenseitigkeit unter den Teilen des Instruments, was in einem Sextanten nicht vorkommt, woran es keine Gegenseitigkeit zwischen den Winkel der Spiegel gibt, welche ständig sind, und den Skalen, deren Ausdehnunger dagegen sich nach der Temperatur veränderen.1. It has already been explained in IV that the «from the Changes in expansion of the accessories resulting from differences in the ambient temperature do not constitute an error in the functioning of the instrument, because there is a proportionality and a reciprocity among the parts of the instrument, which does not appear in a sextant, in which there is no reciprocity between the angles of the mirrors there, which are constant, and the scales, the extent of which, on the other hand, change according to the temperature.

2. Die Ausdehnungen der Zubehör sind wichtig, im Masse wie je grosser die Sphäre ist, desto grosser die Genauigkeit; die man in den Ergebnissen erreichen kann. Damit das Instrument handlich ist und wenig Raum erfüllt, muss man den Kugeldurchmesser soviel wie möglich vermindern, ohne die notwendige Genauigkeitstufe zu beseitigen.2. The dimensions of the accessories are important, in proportion as the larger the sphere, the greater the accuracy; which can be achieved in the results. So that the instrument is handy and takes up little space, you have to Reduce the ball diameter as much as possible without removing the necessary level of accuracy.

Den möglichen Ausdehnungen der Sphäre hängen die Ausdehnungen der anderen Teile ab, die zum Instrument gehören.The dimensions of the other parts that belong to the instrument depend on the possible dimensions of the sphere.

Wenn man eine absolute Genauigkeit in der Bestimmung des beobachteten Punktes verlangte, ohne optische Instrumente zur Hilfe bei Lesung der Abmessungen und ohne irgendeine Toleranz oder zulässigen Spielraum für Irrtümer zu haben, würde man eine Sphäre mit solch einem DurchmesserIf you wanted absolute accuracy in determining the point being observed, without optical instruments to aid in reading the dimensions and without any tolerance or allowance for error one would have a sphere with such a diameter

} 1 / 0 2 UK } 1/0 2 UK

haben müssen, dass man den Schnittpunkt zwei Bündel Parallelen bemerken könnte, die voneinander 1 Millimeter entfernt sind.must have that you could notice the intersection of two bundles of parallels, 1 millimeter from each other are away.

Unter solchen Umständen würde das Rechnen des Kugeldurchmessers sein, wie es folgt:In such circumstances, calculating the ball diameter would be like it:

Durchmesser χ Pi = 1 MillimeterDiameter χ Pi = 1 millimeter

360 Grad χ 6o Minuten (Pi = 3,1416)360 degrees χ 60 minutes (Pi = 3.1416)

Dl . m 6 Q78 Mllllmeter Dl . m 6 Q 78 garbage meters

3,14163.1416

Selbstverständlich wäre es nicht möglich, mit solch einer Sphäre zu arbeiten.Of course it would not be possible to work with such a sphere.

Seitdem man den in I-2-c-C beschriebenen Zylinder hat, welcher in der oberen Läufersfläche eingeschraubt wird und zwei abgestimmte Linsen und zwei winzige senkrechte Drähte hat, erlaubt diese Vorrichtung eine Abmessungsgenauigkeit von ein Viertel ein Millimeter und so erreicht man, einen viermal kürzeren Durchmesser zu haben:Ever since one has the cylinder described in I-2-c-C, which is screwed into the upper runner surface and two matched lenses and two tiny vertical wires has, this device allows a dimensional accuracy of a quarter of a millimeter and so one achieves a to have four times the diameter:

D2 « -^i- . —£|£8 » 1720 MillimeterD2 «- ^ i-. - £ | £ 8 “1720 millimeters

Obgleich dieser zweiten Durchmesser (D2) viel kürzer ist, ist er noch nicht angemessen, die Sphäre praktisch zu behandeln. Da man jedoch keine Irrtumstoleranz für den beobachteten Punkt zugelassen hat, kann man einen Spielraum von zwei Meilen noch mit Vorteil über die Toleranz der analytischen Methoden zugeben. Diese Toleranz vermindert den früheren Durchmesser zu einer Hälfte:Although this second diameter (D2) is much shorter, it is still not adequate to practically close the sphere treat. However, since one has not allowed any margin of error for the observed point, one can have a margin of two miles still with advantage over the tolerance of the analytical Admit methods. This tolerance reduces the previous diameter by half:

D3 = 1720 b g6o Mllllmeter D3 = 1720 b g 6o garbage meters

Dieser Durchmesser ist, denn, der kürzeste, der uns eine Irrtumstoleranz; von zwei Meilen ßibt. Man kann die Hand habung einer Kugel mit solchem Durchmesser als annehmbar ansehen und ihr Irrtum von zwei Meilen ist kleiner als derjenige der analytischen Methoden, welche für die BeobachtungThis diameter is, because, the shortest, which gives us an error tolerance; of two miles. One can hand consider a ball with such a diameter to be acceptable and their error of two miles is smaller than that of the analytical methods used for observation

309817/02Ai309817 / 02Ai

drei Sterne als 95# wahrscheinlich annehmen, dass der Beobachter in irgendeinem Punkt eines Umkreises der Erdkugel mit 5 Meilen Halbmesser stehen kann.three stars as 95 # likely assume that the observer can stand at any point on the circumference of the globe with a radius of 5 miles.

Dieser ist der ratsame Durchmesser für ein Instrument, das in Seefahrt gebraucht wird, aber der Raum, den es ausfüllt, ist kleiner als derjenige, den eine Kreiselkompassnadel oder ein Radarapparat ausfüllen.This is the advisable diameter for an instrument used in seafaring, but the space it takes up is smaller than what a gyrocompass needle or radar can fill.

In der Luftfahrt, da der sichtbare Horizont weiter ist kann man eine Irrtumstoleranz von fünf Meilen zulassen. Danr wird der Durchmesser der Kugel ein Fünftel D2 sein:In aviation, because the visible horizon is wider one can allow an error of five miles. Danr the diameter of the sphere will be a fifth of D2:

D4 = —ψ, = = }44 MillimeterD4 = - ψ, = =} 44 millimeters

5 D 5 D

a) Irrtümer, die aus den analytischen Rechnungen hervorgehen und die mit dem Kugelberechnungsgraph nicht vorkommen a) Errors that arise from the analytical calculations and that do not occur with the spherical calculation graph

1) Irrtümer bei der Ausdehnung der Verschiedenheit zwischen Höhen:1) Errors in the extension of the difference between heights:

a) bei der Mittelzeit von Greenwich;a) at Greenwich Mean Time;

b) bei der Annäherung von Tabellen und Almanachen;b) when approximating tables and almanacs;

c) bei den Einschüben;c) at the inserts;

d) bei den Rechnungsannäherungen.d) in the case of invoice approximations.

2) Einstellungsirrtümer beim Azimut des Gestirns:2) Setting errors in the azimuth of the star:

a) bei der Verschiedenheit zwischen dem richtigen Azimut und demjenigen, der geschätzt oder tabellarisch ist;a) at the difference between the correct azimuth and the one that estimated or is tabular;

b) bei der Annäherung in der Ausarbeitung der Ä zimutstabellen;b) when approaching in the elaboration of the Ä zimuth tables;

C-) wenn man die Azimutslinie als eine Loxodromie statt einer Orthodromie ansieht.C-) if the azimuth line is viewed as a loxodromy instead of an orthodromy.

3) Irrtümer beim Übertrag der Höhen und der Geraden des geschätzten .Punktes s ■3) Errors in the transfer of the heights and the straight lines of the estimated .point s ■

a) der Gebrauch der Markatorkarten und die daraus hervorgehenden Irrtümer!a) the use of marker cards and those resulting from them arising errors!

b) Irrtümer bei der Sehätzung.b) Errors in sighting.

309817/024309817/024

3) Der wechselnde Gebrauch zwei Zylinder» die in dieselbe öffnung der oberen Läufersoberfläche eingeschraubt werden können, erlaubt eine äusserste Genauigkeit bei der Zeichnung und bei der Bogenlesung.3) The alternate use of two cylinders »those in the same opening of the upper runner surface can be screwed, allows an extreme accuracy in the Drawing and reading the sheet.

VI) Vorteile des Instruments VI) Advantages of the instrument

1. Es genügt, ein Instrument an Bord zu haben.1. It is sufficient to have an instrument on board.

2. Die geschätzte Stellung, die den analytischen Methoden hauptsächlich ist,· wird zwecklos.2. The cherished position, which is chief to analytical methods, becomes pointless.

3· Das Instrument hat ein mechanisches Versuchsystem, das dem Seefahroffizier die Vertrauenstufe versichernd die dem beobachteten Punkt entspricht, ohne dass er zur Vergleichung der Ergebnisse der von anderen Offizieren gleichzeitig durchgeführten Rechnungen seine Zuflucht nehmen muss. Bei den analytischen Methoden ist dieses Verfahren unerlässlich. Nach den Versuchsverfahren des Instruments sollen die drei Stellungslinien von drei beobachteten Sternen notgedrungen in einem einzigen Punkt der Sphäreoberfläche sich schneiden. Wenn diese Bedingung nicht vorkommt, dann weiss man« dass ein Irrtum oder ein Versehen vorgekommen ist.3 The instrument has a mechanical test system, that assures the maritime officer the confidence level that corresponds to the observed point, without him for comparison recourse to the results of the calculations carried out by other officers at the same time. This procedure is essential for analytical methods. According to the experimental procedures of the instrument, the three position lines of three observed stars should by necessity intersect at a single point on the surface of the sphere. If this condition does not occur, then know man «that an error or an oversight has occurred.

4. Die einzige Ausrüstung, die man braucht, ist:4. The only equipment you need is:

a) ein Chronometer;a) a chronometer;

b) ein Sextant;b) a sextant;

c) ein Rundfunkapparat, um das Zeitzeichen zu hören.c) a radio set to hear the time signal.

d) einige Seefahrtkarten mit ihren Zubehör.d) some nautical charts with their accessories.

5. Während bei den vereinheitlichten Methoden die Zeit, die man für die Rechnung braucht, 30 Minuten für 3 Sterne ist, braucht man höchstens nur 5 Minuten, wenn man das Instrument benutzt.5. While with the unified methods, the time it takes for the calculation is 30 minutes for 3 stars it only takes 5 minutes at most to use the instrument.

6. Die zufälligen, unablässigen Irrtümer und die Versehen, die den analytischen Methoden zugehörig sind, werden nur mit der Ausnahme der Korrekturenfehler der beobachteten Höhen völlig beseitigt.6. The accidental, incessant errors and oversights inherent in analytical methods become only with the exception of the correction errors of the observed heights completely eliminated.

7. Die aus Tabellen, Almanachen, Einschüben und Annäherungen der analytischen Rechnungen hervorgehenden Fehler werden auch beseitigt.7. The errors arising from tables, almanacs, insets and approximations of the analytical calculations are also eliminated.

3098 17/02443098 17/0244

8. Die Genauigkeitstufe, die man für den Punkt erzielt hat, ermöglicht, dass man 95$ Wahrscheinlichkeiten hat, in einem Irrtumskreis mit zwei Meilen Halbmesser zu fahren, während jener Irrtumskreis bei der analytischen Methoden einen Halbmesser von 5 Meilen für drei beobachteten Sterne hat.8. The level of accuracy achieved for the point has that allows you to get $ 95 probabilities has to drive in a circle of error with a radius of two miles, while that circle of error with the analytical one Methods has a radius of 5 miles for three observed stars.

9. Der Preis des Apparats ist geringfügig, wenn man ihn mit demjenigen eines Radargeräts oder eines Drehkompasses vergleicht.9. The price of the device is negligible when compared to that of a radar or rotating compass compares.

10. Die Leichtigkeit, womit man die beobachtete Stellung erlangt, ermöglicht, dass ein Seefahrpilot oder ein Plugzeugflieger befähigt wird, ohne Astronomie, Navigation und Mathematik gründlich studieren zu müssen, was uner- j lässlich ist, wenn man die analytische Methode benutzt.10. The ease with which one attains the observed position enables a sea pilot or a Plugzeugflieger is enabled without having to study astronomy, navigation and mathematics thoroughly, which is un- j is permissive using the analytical method.

11. Im Notstandsfall und ohne dass man zu der radioge-, steurten Seefahrt seine Zuflucht nimmt, ermöglicht das In- " J strument in weniger Zeit als fünf Minuten die Stellung zu bestimmen. ·11. In the event of an emergency and without having to go to the radio, steurten seafaring takes refuge, the instrument enables the position in less than five minutes determine. ·

12. Bei der Luftfahrt, wobei man die schon vorbereiteten Rechnungen im voraus empfangt, um die Beobachtungen zu einer gewissen Zeit zu machen, die Zeit, die der Offizier braucht, die Rechnungen zu vollenden, ist dieselbe, die er in der Tat braucht, um sie mit dem Kugelberechnungsgraph durchzuführen. Doch hat das Instrument den Vorteil, völlig unabhängig zu sein, ohne injvoraus eine bestimmte Zeit abwarten zu müssen, die unbemerkt vergehen darf oder die uns in einem bestimmten Augenblick nebensache ist.12. In aviation, receiving the invoices already prepared in advance in order to make the observations a certain amount of time to do, the time it takes the officer to complete the accounts is the same as he does in fact needs to do it with the sphere computation graph. Yet the instrument has the advantage of being completely to be independent without waiting a certain amount of time beforehand to have to, which may pass unnoticed or which is irrelevant to us at a certain moment.

13· Wenn der Offizier gleichzeitig drei Sterne beobachtet, darf er völlig von seiner selbst Stellung auf der Erdoberfläche absehen. In deijiat bestimmt der Kugelberechnungegraph diese Stellung auf die einfachste Weise.13 If the officer observes three stars at the same time, he may completely disregard his own position on the surface of the earth. In deijiat, the spherical calculation graph determines this position in the simplest possible way.

14. Bei der Seefahrt von langem Lauf berichtigt man gewöhnlich zwei oder dreimal täglich den Kurs des Schiffs. Man berichtigt ihn nicht häufiger, weil die analytischen Berechnungsverfahren langweilig sind. Durch den Gebrauch des Instruments karryfnan den Kurs des Schiffs hMufiger berichtig14. In a long sea voyage one usually corrects the course of the ship two or three times a day. It is not corrected more often because of the analytical calculation methods are boring. By using the instrument karryfnan the course of the ship is more often corrected

309817/02U309817 / 02U

15· Da das Instrument ermöglicht, dass man die geschätzte Stellung des Beobachters nicht wissen braucht, erlaubt es also, dass ein Beobachter eine Route in eine^Wüste oder in einem Gegend ohne Bezugspunkt vorschreiben kann, wenn sie auch gekrümmt ist. Er kann sie sehr häufig berichtigen, was durch die Schnelligkeit der Lösung des beobachteten Punktes ermöglicht wird.15 · As the instrument allows one to get the most valued Does not need to know the position of the observer, so it allows an observer a route into a ^ desert or in an area with no reference point, if it is also curved. He can correct them very often, which is made possible by the rapidity of solving the observed point.

Dieser Vorteil ist den ForeChungsreisenden durch unerforschte Länder und ganz besonders den militärischen Benutzungen nützlich.This advantage is given to the forex traveler by unexplored Countries and especially useful for military uses.

VII) Nachteile VII) Disadvantages

1. Man braucht zwei oder drei Beobachter, um gleichzeitige Höhen zwei oder drei Sterne beziehungsweise zu erzielen. Jedoch nur ein Offizier kann das Problem durch den Kugelberechnungsgraph lösen.1. It takes two or three observers to achieve two or three stars, respectively, at the same time. However, only an officer can solve the problem through the sphere calculation graph.

2. Die Herstellungschwierigkeiten werden beseitigt, wenn die Abgrenzungen und öffnungen der Kugeloberfläche in einer Spätphase und vermittels der Vorrichtungen zur Zeichnung und Lesung durchgeführt werden.2. The manufacturing difficulties are eliminated when the boundaries and openings of the spherical surface in a late phase and by means of the drawing and reading devices.

3098 1 1/02ÜI* 3098 1 1 / 02ÜI *

LEGENDEN DER ABBILDUNGENLEGENDS OF THE FIGURES

Abb. 1. Eine hohle Sphäre, vom starren Teil des Instruments unabhängig. Auf ihrer Oberfläche sind die Stellungen der drei Sterne und der Südpol dargestellt.Fig. 1. A hollow sphere, from the rigid part of the instrument independent. The positions of the three stars and the South Pole are shown on its surface.

Abb. 2.· Die Sphäre ist am Instrument aufgestellt:Fig. 2. The sphere is set up on the instrument:

A - Grundlage; B - Umkreisring; C - Läufer; D - Oberer Bolzen; E - Unterer Bolzen; F- Verbindung des Umkreisrings mit dem Pfahl; G - Pfahl; H - Graduierter Quadrant des Umkreisrings.A - basis; B - perimeter ring; C - runner; D - Upper Bolt; E - lower bolt; F- connection of the perimeter ring with the pile; G - pile; H - graduate Quadrant of the perimeter ring.

Abb. 3. Perspektive des Instruments mit der Sphäre daran &u1r gestellt.· & U1R provided Fig. 3. Perspective of the instrument with the sphere on it. ·

Abb. 4. Oberer Bolzen und sein Punktionsystem:Fig. 4. Upper bolt and its puncture system:

A - Feder; B - Oberes Rollensystem; C - Kopf des Bolzens; den man zieht, um die Sphäre aus dem Instrument zurückzuziehen; D - Die auf der Kugeloberfläche geöffnete Höhlung und die Einfügensweise des oberen Bolzens; E - Federbremse; F - Unteres Rollensystem. ' A - spring; B - upper roller system; C - head of the bolt; which one pulls to the sphere from the instrument to withdraw; D - The cavity opened on the spherical surface and the way of inserting the upper bolt; E - spring brake; F - Lower roller system. '

Abb. 5. A - Graundlage; B - Umkreisring; C -"kleine Glühbirne, die das Gehäuse des LeseZylinders beleuchtet. Dieses wird in die öffnung der oberen Läufersfläche eingeschraubt; D-- Rechter Rand des graduierten Quadranten; E - Linker Rand des graduierten Quadranten, auf dessen Seitefläche eine in Graden eingeteilte Skala besteht; F - Mikrometer zur Lesung der Bogenminuten; G - Sichtbarer Teil des Pfahls, der hinter dem Umkreisring steht; H - Zwischenraum zwischen den zwei Ränder des graduierten Quadranten; I - Oberer Bolzen; J - 90 gleich entfernte Zähne; jeder Zwischenraum zwischen zwei Zähnen einem Grad entspricht; K - öffnung, worin man den Zeichnungszylinder oder den Lesezylinder einschrauben kann. Abb. 6. Ein Teil des Rings des graduierten Quadranten, worauf man die Käufersgestalt sehen kann:Fig. 5. A - ground base; B - perimeter ring; C - "small lightbulb, which illuminates the housing of the reading cylinder. This is screwed into the opening in the upper runner surface; D-- Right edge of the graduated Quadrants; E - Left edge of the graduated quadrant, on the side of which one graduated Scale exists; F - micrometer for reading the minutes of arc; G - Visible part of the stake that is behind the perimeter ring stands; H - space between the two edges of the graduated quadrant; I - superior Bolt; J - 90 equally spaced teeth; each gap between two teeth corresponds to one degree; K - opening in which one draws the cylinder or screw in the reading cylinder. Fig. 6. Part of the ring of the graduated quadrant on which you can see the buyer's figure:

309817/0244309817/0244

A - Eine Pinzette, die die Schnecke aus dem Mikrometer zurückzuziehen ermöglicht; B - Lesezylinder; C - Zwei Drähte mit einem Infinitesimalquerschnitt, die sich senkrecht in einem Punkt schneiden, der zui Achse des Lesezyuinders gehört; D - Mikrometrische Trommel; E - Verzahnung der Mikrometerschnecke (90 Zähne, die gleichfalls auf der Ausdehnung eines Quadranten entfernt sind); P - Kleine Glühbirne, di« das Gehäuse des Lesezylinders beleuchtet; G - Laufei H - Skala des Quadranten; I - Rechter Diopter des graduierten Quadranten; J - Zwischenraum zwischen den zwei parallelen Dioptern und dem graduierten Quadranten entlang.A - A pair of tweezers that allow the snail to be withdrawn from the micrometer; B - reading cylinder; C. - Two wires with an infinitesimal cross-section that intersect perpendicularly at a point called zui Axis of the reading cylinder belongs; D - micrometric drum; E - toothing of the micrometer worm (90 Teeth, which are also removed on the extent of a quadrant); P - Small light bulb, di « the housing of the reading cylinder illuminates; G - Laufei H - scale of the quadrant; I - Right diopter of the graduated quadrant; J - space between along the two parallel diopters and the graduated quadrant.

Abb. 7· Läufer, der auf den zwei Dioptern des graduierten Quadranten aufgestellt ist (nur der linke Diopter ii graduiert und enthält die Zähne der Schnecke des Läufersmikrometers auf der daneben gestellten Wange' A- Fenster, wodurch man die Skala sehen kann, B Pinzette; C - Zeichnungszylinder; D - Mikrometerstrommel; E - Skala in Graden; P - Obere Spitze des Bleistifts, der in die öffnung des Gewindenzylinders eingeführt wird, um die Stellungslinien zu beschreiben; G - Kugeloberfläche; H - Bezugspunkt, Basis dei Abmessungen, den man durch das Fenster sehen kann. Dieser Punkt liegt in derselben Flucht der Achse dei zwei Zylinder; I - Untere Spitze des Bleistifts, welche die Stellungslinien auf der Sphäre zeichnet.Fig. 7 · Runner who graduated on the two diopters of the Quadrant is set up (only the left diopter ii is graduated and contains the teeth of the worm of the Runner micrometer on the cheek placed next to it 'A window, through which the scale can be seen, B tweezers; C - drawing cylinder; D - micrometer drum; E - scale in degrees; P - upper tip of the Pencil sticking in the opening of the threaded cylinder is introduced to describe the position lines; G - spherical surface; H - reference point, base dei Dimensions that can be seen through the window. This point lies in the same alignment with the axis dei two cylinders; I - Lower tip of the pencil that draws the positioning lines on the sphere.

Abb. 8. Zeichnungszylinder und projizierte Perspektive auf der Grundlage.Fig. 8. Drawing cylinder and projected perspective on the basis.

A - Untere Spitze des Bleistifts in der Zylinderacha B - Obere Spitze des Bleistifts in der Zylinderachse C - Gewinde des Zylinders,A - Lower tip of the pencil in the cylinder aacha B - upper tip of the pencil in the cylinder axis C - thread of the cylinder,

Abb. 9· Lesezylinder:Fig. 9 Reading cylinder:

A - Obere Linse; B - Untere Linse; C - StellungenA - upper lens; B - lower lens; C positions

3098 17/02443098 17/0244

Claims (4)

der zwei infinitesimaldünnen Drähte, die sich in einem Punkt der Achse des Zylinders schneiden; D Gewinde. Man sieht auch das Zeichnen der Perspektiv auf der Grundflächej E - öffnung, wodurch die Glühbirne das Gehäuse des Zylinders beleuchtet. Abb. 10. Beweglicher Diopter in vollem Halbkreis, ein Zubehör der Sphäre, damit man die Längengradbögen leser kann: A - Diopter; B - Senkrechte zum Meridian, dei die genaue Mittelstellung jenes Bogens bestimmt; C - Bolzen und zugehöriges System, die die Drehung, Festlegung oder das Zurückziehen eines der Enden des Diopters im Verhältnis zu einem der Pole der Sphäre ermöglichen. D- Gegenüberliegender Bolzen, der dem anderen Ende des Diopters entspricht. Abb. 11. Sphäreoberfläche und drei Stellungslinien, die si et in einem einzigen Punkt, dem beobachteten Punkt, schneiden, den man bestimmen will. Abb. 12. Schematisches Zeichnen zur Bestimmung der Länge vei 13/ΊΛ/15 mittels des stundlichen Winkels des Orts des Frühlingspunktes. In den Abb. 12 und 1Λ sieht der Beobachter den Nordpol vor sich'und in den Abb. 13 und 15 sieht er den Südpol vor sich. Aries oder Frühlingspunkt am Äquator. B - Oberer Ortsmeridian. C- Durch das Instrument abgemessene] Bogen. NEUHEITSBEANSPRUCHUNGENof the two infinitesimally thin wires which intersect at a point on the axis of the cylinder; D thread. One also sees the drawing of the perspective on the base j E - opening, whereby the light bulb illuminates the housing of the cylinder. Fig. 10. Movable rear sight in full semicircle, an accessory to the sphere so that one can read the arcs of longitude: A - rear sight; B - perpendicular to the meridian, which determines the exact center position of that arc; C - bolts and associated system that allow the rotation, fixing or retraction of one of the ends of the rear sight in relation to one of the poles of the sphere. D- Opposite bolt that corresponds to the other end of the rear sight. Fig. 11. Sphere surface and three position lines which intersect in a single point, the observed point, which one wants to determine. Fig. 12. Schematic drawing to determine the length vei 13 / ΊΛ / 15 by means of the hourly angle of the location of the vernal equinox. In Figs. 12 and 1Λ the observer sees the North Pole in front of him and in Figs. 13 and 15 he sees the South Pole in front of him. Aries or vernal equinox at the equator. B - Upper local meridian. C- Bow measured by the instrument. NOVELTY CLAIMS 1. Der Kugelberechnungsgraph ist ein Instrument, das die Koordinaten der Stellung eines Beobachters am Meer, in der Luft oder auf dem Lande durch die Beobachtung zwei oder meh: Sterne vermittels eines Sextanten zu bestimmen ermöglicht.1. The spherical computation graph is an instrument that shows the coordinates of the position of an observer at the sea in which Air or on land by observing two or more stars by means of a sextant. 2. Er ist durch eine freie und vorzugsweise hohle Sphäre ausgemacht, welche auch Metall oder einem strenggenommen2. It is through a free and preferably hollow sphere made out, which also metal or a strictly speaking 3 0 9 8 1 7 / 0 23 0 9 8 1 7/0 2 leichten und widerstandsfähigen Stoff sein soll. Auf dieser Sphäre werden die richtigen Stellungen eines Ganzen Sterne durch darauf zentrierten Höhlungen bezeichnet. Diese Sterne werden nach ihrem Schein und Relativstellung in der Himmelsphäre ausgewählt, wovon diese freie Kugel die Materialisation ist.should be light and resistant fabric. On this sphere the correct positions of a whole become stars denoted by cavities centered on it. These stars are according to their appearance and relative position in the celestial sphere selected what this free sphere is the materialization of. Auf dieselbe Weise werden auch die Mittelstellungen der Pole und des Frühlingspunktes am imaginären Äquator für die nächsten fünf Jahre verwirklicht. In den Punkten, die den Stellungen der bezeichneten Sterne und dem FrühlingspunktThe middle positions of the poles and the vernal equinox at the imaginary equator for realized over the next five years. In the points, the positions of the marked stars and the vernal equinox gegenüberliegend sind, und ermöglichen, dass die Sphäre an das System des Instrument gestellt werden kann. Die Sphäre wird durch zwei gegenüberliegende Pivots senkrecht gestützt. Nachdem die Sphäre aufgestellt ist, ermöglicht ihre Freiheit von Rotationsbewegung um die Achse der Pivots herum, so dass1 Umkreise, Stellungslinien des Beobachters, darauf beschriebe: werden, die durch Abmessungen nach astronomischen Beobach- ; tungen erreicht werden. [ are opposite, and allow the sphere to be placed on the system of the instrument. The sphere is supported vertically by two opposing pivots. After the sphere is placed, allows their freedom of rotation about the axis of the pivots around so that one circle, the position of the observer lines, descriptions on it: are represented by dimensions to astronomical observations; can be achieved. [ Nachdem die Sphäre zweckmässig um die Achse der Pivots aufgestellt ist, kann man die Breite und 'die Länge des beobachteten Punktes bestimmen, der auf der Sphäre bezeichnet > ist. Diese erreichte Stellung betrifft die Zeit der gleichzeitigen Beobachtungen. Nach der aufgeschriebenen Zeit des Chronometers, wozu man die Zeit des Sekundenzählers zählt, welche auf den Augenblick der gleichzeitigen Beobachtungen bezogen ist, erzielt man die Uhrzeit der Spindel des Beobachters, nachdem man auf jenes Ergebnis den Zustand des Chronometers und die Zeitspindel bezogen hat. Die Spindel wird durch die Länge erreicht, die schon durch den Kugelberechnungsgraph bestimmt worden war.After the sphere expediently around the axis of the pivot is set up, it is possible to determine the latitude and 'the length of the observed point which indicates on the sphere> is. This position reached concerns the time of the simultaneous observations. After the written time of the Chronometer, to which one counts the time of the seconds counter, which on the moment of the simultaneous observations the time of the spindle of the observer is obtained after looking at that result the state of the chronometer and has obtained the time spindle. The spindle is reached by the length already indicated by the sphere calculation graph had been determined. 3. Nach den Beanspruchungen 1 und 2 ist der Kugelberechnungsgraph riurcli ein starres Ganze mit festgelegten Bestandteilen kennge70j el inet. Das starre Ganze besteht aus:3. After the stresses 1 and 2 is the spherical calculation graph riurcli a rigid whole with fixed components kennge70j el inet. The rigid whole consists of: A. einer Grundlage mit den notwendigen Widerstnndfahi/5-keit;s- und Leicht,! ßkoi. tsbedingungnn, r>o (Jaos sie die Feslipkfii t abfu j Innungen einer Plattform b<ifc2p;t..A. a foundation with the necessary resilience; s- and easy! ßkoi. tsbedbedingungennn, r> o (Jaos they the Feslipkfii t abfu j guilds of a platform b <ifc2p; t .. 3 Π <} 817/02 /, /<3 Π <} 817/02 /, / < B. Einem Pfahl, der mit einem Punkt des Grundlagerandes verbunden und aus demselben Stoff gemacht ist. Er
soll die Festigkeitsbedingungen der anderen Bestandteile befolgen, die er mit der Grundlage verbindet.
B. A post connected to a point on the base edge and made of the same material. He
should follow the strength conditions of the other components that it connects to the base.
C. Einem Ring und einem Festlegungsarm, der mit dem ι Stützpfahl verbunden ist. Der Ring und der Arm sind aus \ demselben Stoff wie die Sphäre gemacht, damit die aus der , umgebenden Temperatur hervorgehenden Ausdehnungsveränderun- j gen beseitigt werden, da, wenn alle Bestandteile dieselbe
Dicke haben, ihre Veränderungen die Abmessungen nach der im · oberen rechten Quadranten bestehenden Skala nicht beeinflus-' sen werden. Für die Genauigkeit des Zeichnens und der Lesung von Bögen auf der Sphäre ist die Skala mit einem Läufer aus-; gestattet, welcher die folgenden Zubehörteile hat: |
C. A ring and a fixing arm, which is connected to the ι support pole. The ring and the arm are made of \ the same material as the sphere, so that resulting from the surrounding temperature Ausdehnungsveränderun- j gen be eliminated since, if all components have the same
Thickness, their changes will not affect the dimensions according to the scale in the upper right quadrant. For the accuracy of drawing and reading arcs on the sphere, the scale is marked with a runner; permitted who has the following accessories: |
a) eine zylindrische Trommel, die man in eine der obe-ren Höhlungen der Läuferfläche einschrauben kann und in
ihrer Achse einen Bleistift hält, womit man die Stellungslinien auf der Sphäreoberfläche zeichnen kann, nachdem die [ Sphäre am starren Ring des Instruments richtig aufgestellt ' ist. j
a) a cylindrical drum that can be screwed into one of the upper cavities of the rotor surface and into
holds a pencil along its axis, with which one can draw the lines of position on the surface of the sphere after the [sphere has been correctly set up on the rigid ring of the instrument ' . j
b) Eine zweite zylindrische Trommel, die im Verhältnis: zur vorigen zwei Unterschiede hat: sie ist hohl und darin ί liegen zwei abgestimmte Linsen, so dass ihr einziger Brenn- : punkt gleichzeitig mit der Achse der Trommel und einem Punkt; der Sphäreoberfläche zusammenfällt, wenn die Sphäre am star-; ren Ring des Instruments aufgestellt ist. Als Kornspitze be-, stehen zwei winzige Drähte, die sich senkrecht in einem PoIlCb1 der Achse des Zylinders nah bei dem Brennpunkt der Linsen j· schneiden. Diese Vorrichtung ist nur für Lesungszwecke von j Bögen bestimmt, die den auf der Sphäre abgesteckten Punkten entsprechen. Dafür macht man die Achse des Korns mit dem
Punkt zusammenfallen, dessen Bogen man abmessen will.
b) A second cylindrical drum, which has two differences in relation: to the previous one: it is hollow and in it ί are two aligned lenses, so that its only focal point: is simultaneous with the axis of the drum and a point; the surface of the sphere collapses when the sphere is at its star-; ring of the instrument is in place. The grain tips consist of two tiny wires which intersect perpendicularly in a pole 1 of the axis of the cylinder close to the focal point of the lenses. This device is intended only for the reading of j arcs corresponding to the points marked out on the sphere. For this you make the axis of the grain with the
Coincide with the point whose arc you want to measure.
c) Ein Trommelmikrometer, das in 60 Teilen eingeteilt ist (ein Teil entsp rieht einer Bogenminute). Die■ Mikrometers-c) A drum micrometer that is divided into 60 parts is (one part corresponds to a minute of arc). The ■ micrometer 3098 17/02443098 17/0244 trommel liegt in Verbindung mit einer Schnecke, welche ihrerseits in den gespalteten Zähnen des Quadranten verzahnt, der; Fläche des Quadranten, die neben der graduierten Fläche ist.! Zwischen zwei folgenden Zähnen gibt es einen Zwischenraum (genau 1/90 des Quadranten), der einer Bogenminute entspricht/ Wie man leicht bemerkt, macht eben die Stellung der Schnecke die Reihe der gespalteten Zähne über den Grenzwert von 90 Grad erstrecken. ιdrum is in connection with a worm, which in turn meshes in the split teeth of the quadrant, the ; Area of the quadrant that is next to the graduated area.! Between two following teeth there is a gap (exactly 1/90 of the quadrant), which corresponds to a minute of arc / As you can easily see, it is precisely the position of the worm that makes the row of split teeth extend beyond the limit of 90 degrees. ι d) Die Pinzette, die uns erlaubt, dass wir die Schnecke! aus der Mikrometerstrommel unverzähnen oder darauf verzahneni können, um dem Quadranten entlang den Läufer festlegen oder j frei gleiten beziehungsweise zu machen. Wenn die Schnecke j verzahnt ist, werden die kleinen Einstellungen durch die Mikrometerstrommel ausgeführt, welcher man die richtige Rotation gemäss der Notwendigkeit erteilt.d) The tweezers that allow us to get the snail! Toothless from or to gear on the micrometer drum can to set the runner along the quadrant or j slide or make j freely. When the snail j is geared, the small adjustments are made by the micrometer drum carried out, which one gives the correct rotation according to the need. Nachdem man die beobachtete Stellung auf der Sphäre bezeichnet hat, welche man Vermittels der Stellungslinien erzielt, die ihrerseits aus den beobachteten Höhen hervorgehen, zeichnet der Läufer nicht mehr und beginnt die Koordinaten des beobachteten Punktes abzumessen. Die erste Phase, j die Zeichnenphase, wird durch die in a) bezeichnete zylin- ! drische Trommel ausgeführt und die zweite Phase, Bögenlesensphase, wird vermittels der in b) bezeichneten zylindrischen ; Trommel ausgeführt.After one has designated the observed position on the sphere, which one can do by means of the position lines achieved, which in turn result from the observed heights, the runner no longer draws and begins the coordinates of the observed point. The first phase, j the drawing phase, is defined by the cylindrical! drical drum carried out and the second phase, sheet reading phase, is carried out by means of the in b) designated cylindrical; Drum running. Nachdem die Sphäre auf ihren Polen aufgestellt ist, wird die Breite des Punktes unmittelbar erzielt, wenn ihr oberer Pol in der oben liegenden Stellung der Senkrechte liegt.After the sphere is set up on its poles, the latitude of the point is immediately obtained when you upper pole is in the overhead position of the vertical. Man erzielt die Länge des Punktes durch den am Äquator abgemessenen Bogen, der zwischen dem Ortsmeridian und demjenigen des Frühlingspunktes umfasst wird, mit dem Beistand des beweglichen Diopters, Zubehörs der freien Sphäre. Der Bogen, den man unmittelbar auf dem Quadranten und Mikrometer des Läufers gelesen hat, wird in einen stündlichenThe length of the point is obtained by the arc measured at the equator between the local meridian and that the vernal equinox is embraced, with the assistance of the movable diopter, accessory of the free sphere. Of the Arc read directly on the quadrant and micrometer of the runner turns into an hourly 309817/02A4309817 / 02A4 Winkel des Orts des Frühlingspunktes (Aries) umgewandelt. Dann vergleichet man diesen Winkel mit dem stündlichen Winkel des Frühlingspunktes in Greenwich, welchen man aus dem Navigationsalmanach durch die Mittelzeit von Greenwich des Augenblicks der gleichzeitigen Beobachtungen herauszieht. Durch die Vergleichung zwischen diesen zwei Winkeln erzielt man den Lärigenbogen und seinen betreffenden Namen, östlich oder westlich.Converted angle of the location of the vernal equinox (Aries). Then you compare this angle with the hourly angle of the vernal equinox in Greenwich, which one from the navigational almanac through the mean time of Greenwich des The moment of simultaneous observations. Achieved by comparing these two angles one the Lärigenbogen and its respective name, east or west.
4. Nach den Beanspruchungen 1,2 und 3 wird der Kugelberechnungsgraph auch durch einen beweglichen Diopter kenngezeichnet. Dieser Diopter in vollem Halbkreis soll aus durchsichtigem Stoff gemacht werden und auf der freien Sphäre gestellt werden, so dass er durch irgendeinen Punkt ihrer Oberfläche gehen kann, während er den Ortsmeridian auf der Sphäre verwirklicht. Dieser Diopter ist dafür bestimmt, die Einstellung des Läufers in der Ebene des Äquators bis zur Stellung jenes Ortsmeridian zu ermöglichen. Nachdem man"die beobachtete Stellung bestimmt und sie auf der Sphäre bezeichnet hat, kann man die Länge dieser Stellung vermittels des Bogens erzielen, welcher durch die Einstellung der Sphäre und die Lesung der Skala mit der Hilfe der in Beanspruchung >. bezeichneten Läufersvorrichtungen für Lesung abgemessen wird.4. After the stresses 1, 2 and 3 the spherical calculation graph becomes also marked by a movable diopter. This diopter in a full semicircle should be made out of transparent Substance can be made and placed on the free sphere so that it passes through any point of theirs Surface while realizing the local meridian on the sphere. This rear sight is intended for that To enable adjustment of the rotor in the plane of the equator up to the position of that local meridian. After "the has determined the observed position and has marked it on the sphere, the length of this position can be conveyed of the bow, which by setting the Sphere and reading the scale with the help of the in use>. designated rotor devices for reading is measured. ENDEEND 309817/02U309817 / 02U
DE19722250026 1971-10-14 1972-10-12 BALL CALCULATION GRAPH Pending DE2250026A1 (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
PT5658371 1971-10-14

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE2250026A1 true DE2250026A1 (en) 1973-04-26

Family

ID=20081751

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE19722250026 Pending DE2250026A1 (en) 1971-10-14 1972-10-12 BALL CALCULATION GRAPH

Country Status (2)

Country Link
DE (1) DE2250026A1 (en)
GB (1) GB1374888A (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN114111768A (en) * 2021-10-29 2022-03-01 北京自动化控制设备研究所 Track line type fitting method based on deflection angle abnormal compensation

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN114111768A (en) * 2021-10-29 2022-03-01 北京自动化控制设备研究所 Track line type fitting method based on deflection angle abnormal compensation
CN114111768B (en) * 2021-10-29 2023-10-13 北京自动化控制设备研究所 Orbit linear fitting method based on deflection angle anomaly compensation

Also Published As

Publication number Publication date
GB1374888A (en) 1974-11-20

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE69924848T2 (en) CLOCK WITH MEANS FOR DETERMINING THE GEOGRAPHIC LENGTH OF A PLACE
DE2250026A1 (en) BALL CALCULATION GRAPH
DE202005004305U1 (en) Sun dial has a clock mechanism with a dial on which an hour scale is marked, a pillar perpendicular to the dial and a curved plate attached to the pillar and on which an analemma curve is marked
DE265222C (en)
DE419310C (en) Reading device for nautical devices to determine course and bearing angles
DE304553C (en)
DE1277600B (en) World time display device
DE69247C (en) Nautical and astronomical instrument, especially for use when the horizon is invisible
AT301221B (en) Astronomical measuring device, in particular for geographic location determination
DE582617C (en) Photogoniometer
DE195466C (en)
DE123526C (en)
DE665950C (en) Device for determining the drift angle and for the immediate determination of the flight speed over the ground
DE645316C (en) Method and device for determining a horizontal line through a point on a ship of known height above sea level
DE521572C (en) compass
DE890873C (en) Sunbathing and daylight testing device
DE564997C (en) Instrument for determining the hour angle and latitude
DE2333874A1 (en) PLANISPHAERE
AT67877B (en) Instrument for determining one side and an angle adjacent to this side of a terrain triangle, of which the other two sides and the angle they include are known, in which instrument at least one of the rulers used to represent the sides of the triangle is coupled to a sighting telescope.
DE102008034718A1 (en) Gnomonic measuring device for use in design of portable armillary sphere after geocentric conception of world, has geographical coordinates, width, length, and position displayed in light of sun or moon
DE716840C (en) Device suitable as a course marker for vehicles to be controlled along a large geographical area (large circle marker)
DE1572816A1 (en) Astronomical measuring device with an hour axis, a second polar axis and a secondary axis that is normal to the latter and rotatable about the hour axis and also with this axis, as well as with special adjustment devices
DE719033C (en) Device in spherical shape for astronomical positioning
DE31665C (en) Innovation in globes
DE234985C (en)

Legal Events

Date Code Title Description
OHJ Non-payment of the annual fee