DE2223443A1 - LARGE CARGO SHIP - Google Patents

LARGE CARGO SHIP

Info

Publication number
DE2223443A1
DE2223443A1 DE19722223443 DE2223443A DE2223443A1 DE 2223443 A1 DE2223443 A1 DE 2223443A1 DE 19722223443 DE19722223443 DE 19722223443 DE 2223443 A DE2223443 A DE 2223443A DE 2223443 A1 DE2223443 A1 DE 2223443A1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
cargo
hold
ship
capacity
cargo ship
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Pending
Application number
DE19722223443
Other languages
German (de)
Inventor
Friedrich Ahrens
Herbert Prof Dr In Schneekluth
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
PAUL LINDENAU SCHIFFSWERFT und MASCHINENFABRIK
Original Assignee
PAUL LINDENAU SCHIFFSWERFT und MASCHINENFABRIK
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by PAUL LINDENAU SCHIFFSWERFT und MASCHINENFABRIK filed Critical PAUL LINDENAU SCHIFFSWERFT und MASCHINENFABRIK
Priority to DE19722223443 priority Critical patent/DE2223443A1/en
Publication of DE2223443A1 publication Critical patent/DE2223443A1/en
Pending legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B63SHIPS OR OTHER WATERBORNE VESSELS; RELATED EQUIPMENT
    • B63BSHIPS OR OTHER WATERBORNE VESSELS; EQUIPMENT FOR SHIPPING 
    • B63B25/00Load-accommodating arrangements, e.g. stowing, trimming; Vessels characterised thereby

Landscapes

  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Combustion & Propulsion (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Ocean & Marine Engineering (AREA)
  • Ship Loading And Unloading (AREA)

Description

Grossraumirachtschiff. , Die Erfindung betrifft ein Grossraumschiff, wobei der Begriff "Grossraum" sich bei dem Schiff styp ?IGr9ssraumfrachtschiff?ß sowohl auf grosse erzielbare Räumte alls auch besonders darauf, dass der gesamte Laderaum nur wenig unterteilt ist, bezieht. Large capacity yacht ship. , The invention relates to a large spaceship, whereby the term "Grossraum" refers to the ship type? IGr9ssraumfrachtschiff? ß both on large achievable clearing everything also especially on that the whole Loading space is only slightly subdivided.

Im Extremfall wird die gesamte Ladung nur in einem einzigen Raum gefahren. Frachtschiffe für Trockenfracht transportieren ihre Ladung in Laderäumen, die sich'im allgemeinen vom Innenboden bis zum obersten Deck erstrecken. Die Laderäume sind dabei durch Luken abgedeckt, die wasserdicht sind und statisch so ausgelegt werden, dass eine von der Klassifikationsgesellschaft definierte Wassersäule darauf ruhen kann, ohne dass ein Schaden eintritt.In extreme cases, the entire load is only transported in a single room. Freight ships for dry cargo transport their cargo in holds that are located in the generally extend from the inner floor to the top deck. The holds are covered by hatches that are watertight and statically designed in such a way that a water column defined by the classification society rests on it can without damage occurring.

Daneben kann von Fracht schiffen für Stückgutfracht im beschränkten Umfang Decksladung gefahren werden. Bei Containerschiffen und Schiffen, die für Holzfahrt gebaut sind, kann der Anteil der Deckslast auf 1/3 der Gesamtlademenge und mehr anwachsen.In addition, cargo ships for general cargo can be limited Scope of deck cargo can be driven. In the case of container ships and ships for The deck load can be 1/3 of the total load and grow more.

Trockenfrachter und Schiffe für den Containertransport haben den Nachteil, dass ihre Decksladung von Seeschlag und Wetter beschädigt werden kann. Auch ist die an Deck zu fahrende Ladung meist umständlicher aufstauen.Dry freighters and ships for container transport have the disadvantage that their deck cargo can be damaged by heavy seas and weather. Also is stowing the cargo to be driven on deck is usually more laborious.

Ein Schiff, bei dem nun diese Nachteile der Decksladung dadurch vermieden werden, dass der Unterdecksladeraum grösser gehalten wird, ist auf kOnventionelle Weise nur mit einem erheblich vergrössertem Aufwand zu bauen.A ship that avoids these disadvantages of deck cargo that the lower deck cargo space is kept larger is on conventional Way to build only with a significantly increased effort.

Erfindungsgemäss wird nun die Aufgabe gestellt, ein Grossraumfrachtschiff für sperrige Fracht zu schaffen, das einen geringeren Bauaufwand erfordert als konventionelle Frachtschiffe mit grossen Staukoeffizienten. Es soll ausgelegt sein für spezifisch leichte Ladung; wie Container, Holz und Trailor.According to the invention, the task is now set, a large cargo ship for bulky freight that requires less construction than conventional ones Cargo ships with large stowage coefficients. It should be designed for specific light charge; like containers, wood and trailers.

Die Seitenhöhe soll so gross sein, dass die Luken nur noch vom Spritzwasser erreicht werden. Bei Wassereinbruchen in den Laderaum soll das Schiff schwimmfähig infolge genügenden Restauftriebes bleiben. Bei vollgelaufenem Laderaum soll sich das Schiff auf die Seiten neigen. Dadurch soll ein Teil des eingedrungenen Wassers auslaufen. Eine genügende Stabilität bei geflutetem Laderaum soll erzielt werden.The side height should be so large that the hatches only from splashing water can be achieved. In the event of water ingress into the hold, the ship should be able to float remain due to sufficient residual buoyancy. If the cargo hold is full, it should be tilt the ship on its sides. This is to make part of the water that has penetrated leak. Sufficient stability should be achieved when the cargo hold is flooded.

Diese Aufgabe wird erfindungsgemäss dadurch gelöst, dass eine Kombination von folgenden Merkmalen vorhanden ist: a) Der größte Teil des Laderaumes liegt über der Konstruktionswasserlinie.According to the invention, this object is achieved in that a combination has the following features: a) Most of the hold is over the construction waterline.

b) Der Laderaum wird seitlich durch kofferdammartige Hohlkörper begrenzt, deren Aussenseite die Schiffsaussenhaut bildet.b) The cargo space is laterally bounded by cofferdam-like hollow bodies, the outside of which forms the outer skin of the ship.

c) Die Oberkante des Laderaumes liegt mindestens 6 E der Schiffslänge über der Konstruktionswasserlinie.c) The upper edge of the hold is at least 6 E of the ship's length above the construction waterline.

Es kann auch der ganze Laderaum über der Konstruktionswasserlinie liegen. Die kofferdammartigen Hohlkörper haben die Funktion seitlicher Aufbauten.The entire cargo hold can also be above the construction waterline lie. The cofferdam-like hollow bodies have the function of lateral superstructures.

Wegen der Sinksicherheit und Stabilität bei Wassereinbruchen in den Laderaum sind Lukenabdeckungen nicht unbedingt erforderlich. Es können auch Lukenabdeckungen geringerer als üblicher Festigkeit benutzt werden Die Sicherheitsfunktion der Lukenabdeckungen bezieht sich hier nicht - wie üblich -gegen Dichtigkeit auf Schiff und Ladung, sondern vorwiegend oder ausschliesslich gegen Verderben der. Ladung. Die Unterschiede dieses Grossraumfrachtschiffes zu anderen Schiffstypen sind folgende: Zu Küstenmotorschiffen mit nur einem Laderaum besteht der grundlegende Unterschied, dass von Grossraumfrachtschiffen der ganze über dem Schottendeck liegende Laderaum ohne Gefährdung des Schiffes flutbar ist.Because of the safety against sinking and stability in case of water ingress into the Hatch covers are not absolutely necessary for cargo space. There can also be hatch covers less than normal strength can be used The safety function the hatch cover does not refer here - as usual - against tightness Ship and cargo, but mainly or exclusively against the spoilage of the. Charge. The differences between this large cargo ship and other types of ship are as follows: Coasters with only one hold is the basic one Difference, that of large-capacity cargo ships, the whole lying above the bulkhead deck The hold can be flooded without endangering the ship.

Unterschiede gegenüber Schiffen mit flutbarem Laderaum, wie dem US-Schiffstyp "Landing Ship Dockn sind folgende: 1) Beim Grossraumfrachtschiff kann der Laderaum überdacht werden.Differences compared to ships with floodable hold, such as the US ship type "Landing ship docks are as follows: 1) In the case of large-capacity cargo ships, the hold be reconsidered.

2) Der Laderaum ist für trockene Ladung ausgelegt.2) The hold is designed for dry cargo.

3) Die Stabilität ist kleiner als beim"Landing Ship Dockß so dass ein gegebenenfalls gefluteter Laderaum sich partiell selbst entleert.3) The stability is less than with the "Landing Ship Dock" so that a possibly flooded cargo hold partially empties itself.

Die hauptsächlichen Vorteile dieser Bauart gemäss der Erfindung sind folgende: 1. Einfache Bauweise im Stahlbau: 1. 1 Die Laderaumbegrenzungen können als ebene Flächen ausgebildet werden. Ein Doppelboden ist nur im Maschinenraum erforderlich. Die Sicherstellung hinreichender Torsiönsfestigkeit ist unproblematisch im Vergleich zu konventionellen Containerschiffen.-1. 2 Die Formgebung des Unterwasserschiffs kann ohne Rücksichtnahme auf die sperrige Ladung, wie z.B. Container, erfolgen.The main advantages of this type of construction according to the invention are the following: 1. Simple construction in steel construction: 1. 1 The load space limitations can be designed as flat surfaces. A raised floor is only required in the engine room. Ensuring adequate torsional strength is unproblematic in comparison to conventional container ships. -1. 2 The shape of the underwater hull can be carried out regardless of the bulky cargo, such as containers.

1. 3 Infolge des von der Ladung nicht oder weniger als bei üblicher Bauart in Anspruch genommenen Unterdeckraums braucht die Maschinenanlage nicht so eng wie üblich gebaut zu werden.1. 3 As a result of the charge not or less than usual The machine system does not need the lower deck space used in this way to be built tightly as usual.

1. 4 Die Zugänglichkeit zum Naschinenraum kann durch abnehmbare Teile des darüber befindlichen Ladungsdecks- sichergestellt werden imid: ist erheblich weitergehend als durch den übleichen MaschLnerschacht.1. 4 Accessibility to the machine room can be achieved through removable parts of the cargo deck above is to be ensured imid: is considerable further than through the usual MaschLnerschacht.

1. 5 a) Grosse Ballast-Kapazität.1. 5 a) Large ballast capacity.

b) Lage des Ballastes mit Hinblick auf das Seeverhaiten des Schiffes "in Raliast'. b) Position of the ballast with regard to the sea behavior of the ship "in Raliast '.

1. 6 Günstige Verlegung von Rohrleitungen und Elektrokabeln von Vor- zu Hinterschiff, da diese auch bei voll beladenem Schiff gut kontrollierbar und zugänglich sind.1. 6 Inexpensive laying of pipelines and electrical cables from to the aft ship, as this is easy to control and even when the ship is fully loaded are accessible.

2. Vorteilhafte Ladeeinrichtungen: 2. 1 Der Laderaum oder Hauptladerauia braucht nicht durch Schotten unterteilt zu werden. Er kann deshalb auf einfache Weise für Trailor befahrbar gemacht werden und eignet sich besonders für sperrige Güter.2. Advantageous loading facilities: 2. 1 The loading space or main loading area does not need to be divided by bulkheads. He can therefore easily Way to be made passable for Trailor and is particularly suitable for bulky ones Goods.

2. 2 Gute und schnelle Umrüstungsmöglichkeit auf spezielle Ladungen. Der Laderaum ist durch seine einfache Form besonders geeignet, für spezielle Ladung eingerichtet zu werden, wie Container, Langholz, Trailor, Papier.2. 2 Good and quick conversion option for special loads. Due to its simple shape, the hold is particularly suitable for special loads to be set up, such as containers, logs, trailers, paper.

2. 3 Die Be- und Entladung geht schnell vonstatten, da die Lukenöffnungen so gross wie die Laderaumgrundflächen gehalten werden können und keine Decksladung mit besonderem Aufwand gezurrt zu werden braucht.2. 3 The loading and unloading is quick because the hatch openings as large as the cargo hold area can be kept and no deck cargo needs to be lashed with special effort.

2. 4 Möglichkeit ohne Lukenabdeckung zu fahren, da das Schiff sinksicher bei Flutung des Laderaumes ist.2.4 Possibility to sail without hatch cover, as the ship is safe from sinking when the cargo hold is flooded.

2. 5 Gute Möglichkeit des Einbaues eines einfachen und billigen Hallenkrans unter der Lukenabdeckung, d.h.2.5 Good possibility of installing a simple and cheap indoor crane under the hatch cover, i.e.

geschützt gegen Spritzwasser. protected against splash water.

2. 6 Günstige Einbaumöglichkeiten für fahrbare Decks- und Portalkräne.2. 6 inexpensive installation options for mobile deck and gantry cranes.

2. 7 Gegenüber Schiffen mit Deckslast besteht hier der Vorteil dass durch feste Seitenwände die Ladung vor Seeschiag und Verschmutzen geschützt ist. Es ist weiterhin eine beliebige Anordnung von Bug- und Heckklappen sowie von Seitenpforten möglich.2. 7 This has the advantage over ships with a deck load that the cargo is protected from sea beating and soiling by solid side walls. It is still any arrangement of bow and stern hatches as well as side doors possible.

3. Sicherheit: 3 1 Die Sinksicherheit im Leckfall kahn dadurch gross gehalten werden dass unterhalb des Schottendscks und in den Seitenwällen die Unterteilung fast beliebig eng gehalten werden kann, ohne dass der Laderaum beeinträchtigt wird. Dabei braucht ein Doppelboden ausserhalb des MEschluenraumes nicht installiert zu werden.3. Safety: 3 1 The sinking safety in the event of a leak is therefore great that the subdivision is kept below the bulkhead deck and in the side walls can be kept almost as narrow as you want without affecting the cargo space. A raised floor does not need to be installed outside the common room will.

3. 2 Besserer Schutz der Ladung bei Havarie und Kollision durch die SeitenwElle.3. 2 Better protection of cargo in the event of average or collision by the Sidewalls.

3. 3 Das Schiff ist sinksicher bei Flutung des Laderaumes.3. 3 The ship is safe from sinking if the hold is flooded.

4. Betriebliche Vorteile und Einsparuntgen: 4. 1 Möglichkeit des Einbaues einer hochliegenden passiven Schlingerdämpfungsanlage ohne Beeinträchtigung des Laderaumes.4. Operational advantages and savings: 4. 1 Possibility of installation a high-lying passive roll damping system without impairing the Hold.

4. 2 Grosse Ballastkapazität und sehr weitgehende MUglichkeiten, den Ballast zu verteilen.4. 2 Large ballast capacity and very extensive possibilities for the To distribute ballast.

4. 3 Zusätzlicher innenliegender Betriebsgang vom Vor- zum Hinterschiff.4. 3 Additional internal service corridor from fore to aft.

4. 4 Minimale Vermessung, da der ganze oder zumindest der Hauptladeraum vermessungsfrei ist.4. 4 Minimal measurement, since the whole or at least the main hold is survey-free.

4. 5 Eventuell reedereiseitig niedrigere Versicherungsprämien, da Schiff sinksicher und gegen Kollision besonders geschützt.4. 5 Possibly lower insurance premiums on the shipping company side, there Ship safe from sinking and specially protected against collision.

In der Zeichnung ist ein schematisches Ausführungsbeispiel der Erfindung dargestellt. Es zeigen: Fig. 1 eine Seitenansicht, Fig. 2 eine Draufsicht und Fig. 3 einen Querschnitt im Laderaumbereich.In the drawing is a schematic embodiment of the invention shown. 1 shows a side view, FIG. 2 shows a plan view and FIG. 3 shows a cross section in the cargo hold area.

Der Laderaum 1 des Schiffes 2 wird durch die ebenen Seitenwände 3 und das Schottendeck 4 begrenzt. Zwischen den Seitenwänden 3 und der Aussenhaut 5 werden kofferdammartige Hohlräume 6 gebildet. Auf der Oberkante 7 des Laderaumes 1 befinden sich Lukendeckel 8.The hold 1 of the ship 2 is formed by the flat side walls 3 and the bulkhead deck 4 is limited. Between the side walls 3 and the outer skin 5 cofferdam-like cavities 6 are formed. On the upper edge 7 of the hold 1 there are hatch covers 8.

Unter der Lukenabdeckung befinden sich, geschützt gegen Spritzwasser, Schienen 9 zum Einbau eines Hallenkranes.Under the hatch cover are, protected against splash water, Rails 9 for the installation of an overhead crane.

Zwischen dem Schiffsboden lo und dem Schottendeck 4 befindet sich ein unterer Laderaum Dieser Laderaum 11 kann vom Laderaum 1 aus durch wasserdichte Lukendeckel 12 im Schottendeck 4 zugänglich sein.Between the ship's bottom lo and the bulkhead deck 4 is located a lower cargo space This cargo space 11 can from the cargo space 1 by watertight Hatch cover 12 be accessible in bulkhead deck 4.

Claims (7)

P a t e n t a n s p r ü c h eP a t e n t a n s p r ü c h e 1. Grossraumfrachtschiff, g e k e n n z e i c h n e t durch' die Kombination der folgenden Merkmale: a) Der grössere Teil des Laderaums (1) liegt über der Konstruktionswasserlinie.1. Large-capacity cargo ship, not indicated by the combination the following features: a) The greater part of the hold (1) lies above the construction waterline. b) Der Laderaum (1) wird seitlich durch kofferdammartige Hohlkörper (6) begrenzt, deren Aussenseite die Schiffsaussenhaut (5) bildet. b) The loading space (1) is laterally supported by hollow bodies like a cofferdam (6), the outside of which forms the outer skin of the ship (5). c) Die Oberkante (7) des Laderaumes (1) liegt mindestens 6 96 der Schiffslänge über der Konstruktionswasserlinie. c) The upper edge (7) of the hold (1) is at least 6 96 the Ship length above the construction waterline. 2. Grossraumfrachtschiff nach Anspruch 1, dadurch - gekennzeichnet, dass-der ganze Laderaum (1) Uber.der Konstruktionswa,sserlinie liegt.2. Large-capacity cargo ship according to claim 1, characterized in that that-the entire hold (1) lies above the construction water line. 3. Grossraumfrachtschiff nach Anspruch 1 und 2, dadurch gekennzeichnet, dass der Laderaum (1) pfortenartig ausgebildete Ausschnitte als Zugang von aussen aufweist.3. Large-capacity cargo ship according to claim 1 and 2, characterized in that that the cargo space (1) gate-like cutouts as access from the outside having. 4. Grossraumfrachtschiff nach Anspruch 1 und 3, dadurch gekennzeichnet, dass das Schottendeck (4) im Laderaumbereich in der Konstruktionswasserlinie liegt.4. Large-capacity cargo ship according to claim 1 and 3, characterized in that that the bulkhead deck (4) in the cargo hold area lies in the construction waterline. 5. Grossraumfrachtschiff nach Anspruch 1 und 2, dadurch gekennzeichnet, dass das Schottendeck (4) im Laderaumbereich unterhalb der Konstruktionswasserlinie liegt.5. Large-capacity cargo ship according to claim 1 and 2, characterized in that that the bulkhead deck (4) in the hold area below the construction waterline lies. 6. Grossraumfrachtschiff nach Anspruch 1 bis 3, dadurch gekennzeichnet, dass das Schottendeck (4) im Laderaumbereich oberhalb der Konstruktionswasserlinie liegt.6. Large-capacity cargo ship according to claim 1 to 3, characterized in that that the bulkhead deck (4) in the hold area above the construction waterline lies. 7. Grossraumfrachtschiff nach Anspruch 1 bis 6, dadurch gekennzeichnet, dass unterhalb des Schottendecks (4) ein oder mehrere Laderäume (11) liegen, die durch wasserdichte Lukendeckel mit dem oberhalb des Schottendecks liegenden Laderaum (1) verbunden sind.7. large-capacity cargo ship according to claim 1 to 6, characterized in that that below the bulkhead deck (4) are one or more cargo holds (11) which through watertight hatch covers with the cargo hold above the bulkhead deck (1) are connected.
DE19722223443 1972-05-13 1972-05-13 LARGE CARGO SHIP Pending DE2223443A1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19722223443 DE2223443A1 (en) 1972-05-13 1972-05-13 LARGE CARGO SHIP

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19722223443 DE2223443A1 (en) 1972-05-13 1972-05-13 LARGE CARGO SHIP

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE2223443A1 true DE2223443A1 (en) 1973-11-22

Family

ID=5844825

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE19722223443 Pending DE2223443A1 (en) 1972-05-13 1972-05-13 LARGE CARGO SHIP

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE2223443A1 (en)

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP0201913B1 (en) Multi-hulled watercraft
DE2623797A1 (en) CARGO HANDLING SYSTEM FOR SHIP CONTAINER FREIGHT, CONTAINER CARGO SHIP AND TRANSPORT VEHICLE FOR CONTAINER FREIGHT
DE1921770A1 (en) Sea vehicle with a cargo hold forming part of its hold
DE69804136T2 (en) TRANSPORT SHIP
DE1531585A1 (en) Tanker
DE3117939A1 (en) SHIP TO RECEIVE TOWING
DE2616885C3 (en) Hull
DE2303381C2 (en) ship
DE2526782A1 (en) EQUIPMENT FOR LOADING AND UNLOADING CARGO SHIPS
DE3143457A1 (en) Transport system for combined inland/overseas traffic
DE2223443A1 (en) LARGE CARGO SHIP
DE3119116A1 (en) "CARGO SHIP"
DE4022504C2 (en)
DE3921266A1 (en) Ocean going container ship - has transverse ballast tanks positioned between cargo holds
WO2008151712A1 (en) Barge transport vessel
DE19616864C2 (en) Seaworthy ferry for passengers and vehicles with a matching jetty
DE2945978C2 (en) Slidable deckhouse for ships
US4191124A (en) Dockship
US3288097A (en) Combination oil-ore-bulk cargo ship
DE1756863A1 (en) Hatch cover for container ships
DE69706078T2 (en) Seaworthy lighter and thrust unit with such a lighter
DE202018002909U1 (en) Catamaran as a combined inland ro / ro and container transport ship with innovative hatch closure and improved maneuverability
DD159840A3 (en) CONTAINER SHIP LARGE CAPACITY
DE1947841A1 (en) Sea-going ship with loading bays open at the top for container transport
DD156051A3 (en) CARGO SHIP

Legal Events

Date Code Title Description
OD Request for examination
OHN Withdrawal