DE2154088C3 - Process for the selective separation of konjac flour - Google Patents

Process for the selective separation of konjac flour

Info

Publication number
DE2154088C3
DE2154088C3 DE19712154088 DE2154088A DE2154088C3 DE 2154088 C3 DE2154088 C3 DE 2154088C3 DE 19712154088 DE19712154088 DE 19712154088 DE 2154088 A DE2154088 A DE 2154088A DE 2154088 C3 DE2154088 C3 DE 2154088C3
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
konjac flour
water
sludge
tachiko
konjac
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired
Application number
DE19712154088
Other languages
German (de)
Other versions
DE2154088B2 (en
DE2154088A1 (en
Inventor
Hideo Mihara Shimahara
Manzo Onomichi Shimizu
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
KK Shimizu Manzo Shoten Onomichi Hiroshima (japan)
Original Assignee
KK Shimizu Manzo Shoten Onomichi Hiroshima (japan)
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by KK Shimizu Manzo Shoten Onomichi Hiroshima (japan) filed Critical KK Shimizu Manzo Shoten Onomichi Hiroshima (japan)
Priority to DE19712154088 priority Critical patent/DE2154088C3/en
Publication of DE2154088A1 publication Critical patent/DE2154088A1/en
Publication of DE2154088B2 publication Critical patent/DE2154088B2/en
Application granted granted Critical
Publication of DE2154088C3 publication Critical patent/DE2154088C3/en
Expired legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C08ORGANIC MACROMOLECULAR COMPOUNDS; THEIR PREPARATION OR CHEMICAL WORKING-UP; COMPOSITIONS BASED THEREON
    • C08BPOLYSACCHARIDES; DERIVATIVES THEREOF
    • C08B37/00Preparation of polysaccharides not provided for in groups C08B1/00 - C08B35/00; Derivatives thereof
    • C08B37/006Heteroglycans, i.e. polysaccharides having more than one sugar residue in the main chain in either alternating or less regular sequence; Gellans; Succinoglycans; Arabinogalactans; Tragacanth or gum tragacanth or traganth from Astragalus; Gum Karaya from Sterculia urens; Gum Ghatti from Anogeissus latifolia; Derivatives thereof
    • C08B37/0087Glucomannans or galactomannans; Tara or tara gum, i.e. D-mannose and D-galactose units, e.g. from Cesalpinia spinosa; Tamarind gum, i.e. D-galactose, D-glucose and D-xylose units, e.g. from Tamarindus indica; Gum Arabic, i.e. L-arabinose, L-rhamnose, D-galactose and D-glucuronic acid units, e.g. from Acacia Senegal or Acacia Seyal; Derivatives thereof
    • C08B37/009Konjac gum or konjac mannan, i.e. beta-D-glucose and beta-D-mannose units linked by 1,4 bonds, e.g. from Amorphophallus species; Derivatives thereof

Landscapes

  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Emergency Medicine (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Molecular Biology (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Biochemistry (AREA)
  • Materials Engineering (AREA)
  • Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
  • Medicinal Chemistry (AREA)
  • Polymers & Plastics (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Polysaccharides And Polysaccharide Derivatives (AREA)
  • Preparation Of Fruits And Vegetables (AREA)

Description

Die Erfindung bezieht sich auf ein Verfahren zur selektiven Trennung von Konjacmehl aus den Knollen von Amorphophailus konjac, C. Koch (nachstehend abgekürzt als »Konjacknollen« bezeichnet), wobei man die Konjacknollen in einem flüssigen Medium zerkleinert und aufschlämmt und das Konjacmehl und das Tachiko abtrennt.The invention relates to a method for the selective separation of konjac flour from the tubers von Amorphophailus konjac, C. Koch (hereinafter referred to as "Konjacknollen" for short), where one the Konjacnollen chopped up and slurried in a liquid medium and the Konjac flour and that Tachiko disconnects.

Die Konjacknolle enthält sogenanntes Konjacmehi, d.h. eine Komponente, die hauptsächlich aus Glucomannan besteht, und außerdem sogenanntes »Tachiko« (Staub aus der Konjacknolle), eine Verunreinigung, die aus Stärke, Protein usw. besteht. Bei der Herstellung von Konjacmehl aus der Konjacknolle müssen das Konjacmehl und das Tachiko getrennt werden.Konjacmehi contains what is known as Konjacmehi, a component that is mainly made up of glucomannan and also so-called "tachiko" (dust from the Konjacknolle), an impurity that consists of starch, protein, etc. When making konjac flour from Konjacknolle, you have to Konjac flour and the tachiko are separated.

Zu diesem Zweck muß die Konjacknolle zerkleinert werden. Wenn jedoch die Konjacknolle in ihrem Rohzustand zerkleinert wird, wird das zerkleinerte Produkt außerordentlich zähflüssig und klebt an der Pulverisierungsvorrichtung, wodurch nicht nur die Leistungsfähigkeit der Pulverisierungsvorrichtung abnimmt, sondern auch Schwierigkeiten beim Entfernen des zerkleinerten Produktes aus der Pulverisierungsvorrichtung angetroffen werden.For this purpose the Konjacknolle must be crushed. However, if the control is in your Is crushed raw state, the crushed product is extremely viscous and sticks to the Pulverizing device, which not only decreases the performance of the pulverizing device, but also difficulties in removing the crushed product from the pulverizer be encountered.

Es ist daher üblicherweise das Trockenverfahren zur Herstellung des Konjacmehls aus der Knolle angewendet worden, d. h., die zerschnittenen Konjacknollen wurden getrocknet, indem sie entweder dem Sonnen licht oder heißer Luft ausgesetzt wurden, und danach wurden die getrockneten, in Scheiben geschnittenen Knollen mit einer Mahlvorrichtung zerkleinert und dann durch Aufschlämmen mit Luft getrennt. Bei diesem Verfahren werden die geschnittenen Knollen hart, und die Konjacmehlkomponente und die Tachikokomponente kleben fest zusammen. Es ist daher eine übermäßig lange Zeitdauer für den Zerkleinerungsvorgang erforderlich. Außerdem gelangt eine große Menge der Konjacmehlkomponente, die an der abgetrennten Tachikokomponente haftenbleibt, in die letztere, so daß eine Abnahme der Ausbeute an Konjacmehl verursacht wird.The dry process is therefore usually used to produce the konjac flour from the tuber been, d. that is, the cut up connollen were dried by either sunbathing exposed to light or hot air, and then dried, sliced Tubers crushed with a grinder and then separated by slurrying with air. With this one Process hardens the cut tubers, and the konjac flour component and the tachiko component stick together tightly. It is therefore an unduly long period of time for the crushing operation necessary. In addition, a large amount of the konjac flour component gets into the separated Tachico component sticks into the latter, causing a decrease in the yield of konjac flour will.

Zur Verbesserung der vorstehenden Nachteile des sogenannten Trockenverfahrens ist ein Naßverfahren zum Extrahieren des Konjacmehls entwickelt worden.In order to improve the above disadvantages of the so-called dry process, there is a wet process for extracting the konjac flour.

bei dem man ungetrocknete Knollen mit einer Pulverisierungsvorrichtung in einem flüssigen Medium, wie einem mit Wasser mischbarer, organischen Lösungsmittel, zerkleinert und danach mittels eines Siebvorgangs aus dem sich ergebenden Schlamm das Konjacmehl von verhältnismäßig großen Teilchen und das feinpulverige Tachiko abtrennt. Dieses Verfahren wird jedoch wegen der großen Streuung in der Produktqualität ebenso wie wegen dem überwiegenden Ausmaß der Erzeugung von Produkten geringer Qualität praktisch nicht ausgeführt, obgleich dieses Verfahren dem Trockenverfahren hinsichtlich der Ausbeute und der verringerten Zeildauer zur Herbeiführung der Zerkleinerung erforderlichen Zeitdauer überlegen ist. Es wird angenommen, daß es insbesondere darauf zurückzuführen ist, daß das hydrophile Konjacmehlprodukt dadurch beeinträchtigt wird, daß die Oberfläche des Produktes noch von der Tachikokomponente eingehüllt ist.in which undried tubers are pulverized in a liquid medium, such as a water-miscible, organic solvent, crushed and then by means of a Sieving process from the resulting sludge the konjac flour of relatively large particles and the fine powdery tachiko separates. However, this method is used because of the large spread in the Product quality as well as lower because of the predominant extent of the production of products Quality practically not carried out, although this process is compared to the dry process in terms of the Yield and the reduced cell time required to bring about the comminution is superior. It is believed that it is particularly due to the fact that the hydrophilic Konjac flour product is affected by the fact that the surface of the product is still covered by the tachiko component is enveloped.

Aufgabe der Erfindung ist daher die Schaffung von Konjacmehl aus den Konjacknollen unter Anwendung eines Naßverlahrens, wobei die dem gebräuchlichen Naßverfahren anhaftenden Nachteile vermieden werden und ein Konjacmehl von einer stabilen Qualität aus den rohen Konjacknollen in guter Ausbeute erhalten werden kann.The object of the invention is therefore to create konjac flour from the Konjacknollen using a wet process, the disadvantages inherent in the customary wet process being avoided and obtain a konjac flour of a stable quality from the raw konjacnolls in good yield can be.

Gemäß der Erfindung wird ein Verfahren zur selektiven Trennung von Konjacmehl aus den Knollen von Amorphophallus konjac, C. Koch, wobei man die Konjacknollen in einem flüssigen Medium zerkleinert und aufschlämmt und das Konjacmehl und das Tachiko abtrennt, geschaffen, das dadurch gekennzeichnet ist, daß man einen Schlamm bildet, der grobe Konjacmehlteilchen von über 2 · 10-2mm und ein Tachikopulver von einem Teilchendurchmesser nicht über 1 · I0"2 mm in Suspension in einem mit Wasser mischbaren organischen Lösungsmittel oder Wasser enthält, die groben Konjacmehlteilchen von dem Schlamm trennt und abzieht, die abgezogenen groben Konjacmehlteilchen in einem mit Wasser mischbaren organischen Lösungsmittel zur Entfernung der noch anhaftenden Tachikokomponente poliert, das Konjacmehl aus dem Lösungsmitte! abzieht und danach trocknet.According to the invention there is provided a method for the selective separation of konjac flour from the tubers of Amorphophallus konjac, C. Koch, wherein the konjac bulbs are ground and slurried in a liquid medium and the konjac flour and the tachiko are separated, which is characterized in that: a slurry form, the rough Konjacmehlteilchen mm of about 2 x 10- 2 and a Tachikopulver of a particle diameter not exceeding 1 · I0 "2 mm in suspension in a water-miscible organic solvent or contains water, separating the coarse Konjacmehlteilchen from the slurry and peeled off, the coarse konjac flour particles that were pulled off are polished in a water-miscible organic solvent to remove the still adhering tachico components, the konjac flour is pulled off the solvent and then dried.

Es kann entweder Wasser oder ein mit Wasser mischbares organisches Lösungsmittel als Pulverisierungsmedium verwendet werden. Die vorliegende Erfindung umfaßt sowohl das Verfahren, bei dem Wasser als Pulverisierungsmedium verwendet wird, als auch dasjenige, bei dem ein mit Wasser mischbares organisches Lösungsmittel als Pulverisierungsmedium diem. In beiden Fällen ist es jedoch von großer Wichtigkeit, eine Stufe einzuschließen, in welcher die aus dem Schlamm aus dem zerkleinerten Produkt abgetrennten und abgezogenen groben Konjacmehlteilchen in einem mit Wasser mischbaren organischen Lösungsmittel poliert werden, um die Tachikokomponente zu entfernen, die noch an der Oberfläche der groben Konjacmehlteilchen haftenbleibt. Wenn es dieser Stufe unterworfen worden ist, ist das erhaltene Konjacmehl schließlich so beschaffen, daß nicht nur seine hydrophilen Eigenschaften merkbar erhöht sind, sondern daß es auch ebenfalls eine gleichförmige Qualität hat.Either water or a water-miscible organic solvent can be used as the pulverization medium be used. The present invention encompasses both the method in which Water is used as the pulverization medium as well as that in which a water-miscible organic solvent as a pulverization medium diem. In both cases, however, it is of great importance Importance to include a stage in which the sludge from the crushed product separated and peeled coarse konjac flour particles in a water-miscible organic Solvent can be polished to remove the tachiko component that is still on the surface of the coarse konjac flour particles stick. When it has been subjected to this stage, that is received Finally, konjac flour is made in such a way that not only its hydrophilic properties are noticeably increased, but that it also has a uniform quality.

Konjacmehl quillt und wird viskos, wenn es während einer kurzen Zeitdauer mit Wasser in Berührung ist. Bei dem Verfahren, bei dein Wasser als Pulverisierungsmedium verwendet wird, muß daher die Zerkleinerung und die nächstfolgende Stufe der Abtrennung des WassersKonjac flour swells and becomes viscous when in contact with water for a short period of time. at the method in which water is used as a pulverizing medium, therefore, must involve crushing and the next stage of separation of the water

und des groben Konjacinehls in einer sehr kurzen Zeitdauer von z. B. weniger als 1 Minute ausgeführt wurden. Die verbrauchte Menge des mit Wasser mischbaren organischen Lösungsmittels ist eine geringe Menge von etwa '/2 derjenigen in dem Fall, wo ein mit Wasser mischbares organisches Lösungsmittel als Pu'verisierungsmedium verwendet wird. Andererseits ist im Falle des Verfahrens, bei dem ein mit Wasser mischbares organisches Lösungsmittel als Puiverisierungsmedium angewendet wird, wobei eine größere Menge des rrsit Wasser mischbaren organischen Lösungsmittels erforderlich ist, als bei dem Verfahren, bei welchem Wasser angewendet wird, der Vorteil vorhanden, daß keine Möglichkeit besteht, daß das Konjacmehl quillt unü viskos wird, wie das der Fall ist, wenn Wasser angewendet wird.and the coarse Konjacinehls in a very short period of e.g. B. executed less than 1 minute became. The consumed amount of the water-miscible organic solvent is small Amount of about 1/2 that in the case where a water-miscible organic solvent is used as Pu'verisierungsmedium is used. On the other hand, in the case of the method in which one with water Miscible organic solvent is used as Puiverisierungsmedium, with a larger Amount of water-miscible organic solvent is required than in the process with which water is used, there is the advantage that there is no possibility that the Konjac flour swells and becomes viscous, as is the case when water is used.

In jedem Fall werden die Konjacmehl!eilchen, die abgezogen worden sind, nachdem sie der Polierstufe unterworfen worden sind, getrocknet, um ein Endprodukt mit einem Feuchtigkeitsgehalt von 10 bis 16 Gew.-°/o zu erhalten. Die Konzentration des mit Wasser mischbaren organischen Lösungsmittels, das in den Konjacmehlteilchen enthalten ist oder von diesen mitgeschleppt wird, die der Trockenstufe unterworfen werden, und die Trocknungstemperatur hat eine wesentliche Bedeutung rür die Qualität des Produkts. Beste Ergebnisse werden erhalten, wenn die vorgenannte Lösungsmittelkonzentration wenigstens 30 Vo % beträgt und die Trocknungstemperatur in dem Bereich von 50 bis 1300C liegt. Die Konzentration des mit Wasser mischbaren Lösungsmittels, das in den der Trocknungsstufe zu unterwerfenden Konjacteilchen enthalten ist oder von diesen mitgeschleppt wird, wird vorzugsweise auf wenigstens 30 Vol.-% nach der folgenden Arbeitsweise eingestellt. Das Konjacniehl, das abgezogen worden ist, nachdem es die Polierbehandlung erfahren hat, wird in einen Behälter getaucht, der ein mit Wasser mischbares Lösungsmittel enthält, dessen Konzentration zuvor eingestellt worden ist.In either case, the konjac flour particles peeled off after being subjected to the polishing step are dried to obtain a final product having a moisture content of 10 to 16% by weight. The concentration of the water-miscible organic solvent which is included in the Konjacmehlteilchen or is entrained by these, which are subjected to the drying step, and the drying temperature has a significant importance r ÜR the quality of the product. Best results are obtained when the aforesaid solvent concentration is at least 30% Vo and the drying temperature is in the range of 50 to 130 0 C. The concentration of the water-miscible solvent contained in or entrained by the conjugate particles to be subjected to the drying step is preferably adjusted to at least 30% by volume according to the following procedure. The konjacniehl peeled off after the polishing treatment is immersed in a container containing a water-miscible solvent whose concentration has been adjusted in advance.

Wenn ein mit Wasser mischbares organisches Lösungsmittel als Pulverisierungsmedium verwendet wird, wird das nach der Polierbehandlung abgezogene Konjacmehl am besten mit einem frischen, mit Wasser mischbaren Lösungsmittel gewaschen. Der Tachiko-Anteil, der in dem Konjacmehl zurückgeblieben ist, kann durch diese Arbeitsweise beseitigt werden, und es kann eine weitere Erhöhung der hydrophilen Eigenschaften des Konjacmehls erhalten werden. Das Waschen kann vorteilhaft dadurch ausgeführt werden, daß man das polierte Konjacmehl gründlich mit dem mit Wasser mischbaren organischen Lösungsmittel mischt. Die Waschstufe kann auch als Stufe zur Einstellung der vorstehend beschriebenen Konzentration des mit Wasser mischbaren organischen Lösungsmittels, das in den Konjacmehlteilchen, welche den Trocknungsstufen unterworfen werden sollen, enthalten sein oder von diesen mitgeschleppt werden sollen, dienen.When a water-miscible organic solvent is used as a pulverizing medium the konjac flour removed after the polishing treatment is best with a fresh one with water miscible solvent washed. The portion of tachiko left in the konjac flour can can be eliminated by this procedure, and there can be a further increase in the hydrophilic properties of konjac flour. Washing can advantageously be carried out by the Thoroughly mix polished konjac flour with the water-miscible organic solvent. the The washing stage can also be used as a stage for setting the concentration of the with Water-miscible organic solvent present in the konjac flour particles which undergo the drying stages should be subjected to, should be contained or should be carried along by them, serve.

Das gemäß der Erfindung angewendete, mit Wasser mischbare organische Lösungsmittel kann aus einem organischen Lösungsmittel bestehen, welches sich in homogener Phase mit Wasser mischt. Geeignete Lösungsmittel sind z. B. Methanol, Äthanol, Propanol, Aceton und mit 5% Äthylacetat modifizierte.'. Äthanol. Ν,Ν-Dimethylformamid und Äthylenglykoldimelhyläther können auch Anwendung finden. In den meisten Fällen wird das mit Wasser mischbare organische Lösungsmittel in der Form einer wäßrigen Losung angewendet.The water-miscible organic solvent used according to the invention can be composed of a consist of organic solvents, which mixes with water in a homogeneous phase. Suitable Solvents are e.g. B. methanol, ethanol, propanol, acetone and modified with 5% ethyl acetate. '. Ethanol. Ν, Ν-dimethylformamide and ethylene glycol dimelhyl ether can also be used. In most cases, the water-miscible one becomes organic Solvent applied in the form of an aqueous solution.

Bei dem Verfahren zum Gewinnen des Konjacmehls nach dem Naßverfahren kommt es häufig vor, daß das Mehl in einem übermäßigen Grad während des Extraktionsverfahrens verfärbt ist. Gemäß der Erfindung kann diese Verfärbung ohne Verichiechterung der hydrophilen Eigenschaften des Konjacmehls dadurch verhindert werden, daß man dem Pulverisierungsmedium ein Natrium- oder Kaliumsalz von schwefeliger Säure oder unterschwefeliger Säure als Bleichmittel einverleibt. Der Zusatz der vorgenannten Salze in einer Menge von 100 bis 200 Teilen/Million (ppm) genügt. Gewünschtenfalls kann das Bleichmittel auch dem bei dem Poliervorgang verwendeten, mit Wasser mischbaren organischen Lösungsmittel zugesetzt werden.In the process of obtaining konjac flour by the wet process, it often happens that the Flour is discolored to an excessive degree during the extraction process. According to the invention can cause this discoloration without spoiling the hydrophilic properties of the Konjac flour can be prevented by adding the pulverizing medium a sodium or potassium salt of sulphurous acid or hyposulphurous acid as a bleaching agent incorporated. The addition of the aforementioned salts in an amount of 100 to 200 parts / million (ppm) is sufficient. If desired, the bleach can also be water-miscible that used in the polishing process organic solvents are added.

Die Erfindung wird nachstehend anhand der Zeichnung näher erläutert.The invention is explained in more detail below with reference to the drawing.

F i g. 1 ist ein Ablaufpian oder Fließbild, das die Folge der Behandlungsstufen einer bevorzugten Form zur Ausführung der Erfindung veranschaulicht, wenn ein mit Wasser mischbares organisches Lösungsmittel als Pulverisierungsmedium verwendet wird, undF i g. 1 is a sequence plan or flow diagram that shows the sequence of the treatment steps of a preferred form for carrying out the invention illustrated when a with Water-miscible organic solvent is used as the pulverization medium, and

Fig. 2 ist ein ähnliches Bild für den Fall, in dem Wasser als Pulverisierungsmedium verwendet wird.Fig. 2 is a similar picture in the case where water is used as a pulverizing medium.

Soweit nichts anderes angegeben, sind die in der nachstehenden Beschreibung angegebenen Verhältnisse auf Gewichtsbasis bezogen.Unless otherwise stated, the ratios are given in the description below on a weight basis.

Gemäß F i g. 1 werden die rohen Ausgangsknollen kontinuierlich einer Pulverisierungs- oder Zerkleinerungsvorrichtung 2 durch eine übliche Zufuhreinrichtung 1, z. B. einem Förderer, zugeführt. Die rohen Knollen von denen ausgegangen wird, sind gewöhnlich aus etwa 80 bis 90% Wasser und 20 bis 10% Feststoffen zusammengesetzt, und von dem Gesamtanteil von Feststoffen bestehen etwa 60 bis 80% aus der Konjacmehlkomponente und etwa 40 bis 20% aus der Tachikokomponente. Das mit Wasser mischbare organische Lösungsmittel wird gleichzeitig aus der Leitung 3 zugeführt. Das Lösungsmittel kann in etwa der 1.5 bis 3fachen Gewichtsmenge der Ausgangsknollen zugeführt werden. Vorzugsweise weist es eine solche Menge auf, daß seine Konzentration nach Verdünnung mittels des in den Ausgangsknollen enthaltenen Wassers 30 bis 60 Vol.-% (29 bis 52 Gew.-%) beträgt. Das mit Wasser mischbare organische Lösungsmittel soll ein solches sein, dem 100 bis 200 Teile/Million eines Bleichmittels einverleibt worden sind. Während die Ausgangsknollen in ihrem rohen Zustand, wie vorstehend angegeben, angewendet werden, können sie auch in einem Zustand zur Anwendung gelangen, in dem sie geschnitten und zuvor getrocknet worden sind. Wenn das Material in diesem geschnittenen und getrockneten Zustand verwendet wird, wird es besser in Wasser gequollen, bevor es der Pulverisierungs- oder Zerkleinerungsvorrichtung 2 zugeführt wird.According to FIG. 1, the raw starting lumps are fed continuously to a pulverizing or crushing device 2 by a conventional feed device 1, z. B. a conveyor fed. The raw ones The assumed tubers are usually made up of about 80 to 90% water and 20 to 10% solids composed, and of the total solids content consists of about 60 to 80% of the Konjac flour component and about 40 to 20% from the tachiko component. The organic, miscible with water Solvent is fed in from line 3 at the same time. The solvent can be in about 1.5 to 3 times the weight of the initial tubers. Preferably it has such an amount on that its concentration after dilution by means of the water contained in the starting tubers 30 to 60% by volume (29 to 52% by weight). That with water Miscible organic solvents are said to be one, the 100 to 200 parts per million of a bleach have been incorporated. While the starting tubers in their raw state, as indicated above, are applied, they can also be applied in a state in which they are cut and have been dried beforehand. When the material is used in this cut and dried state it is better swollen in water before going to the pulverizer or crusher 2 is fed.

Die Ausgangsknollen werden in der Pulverisierungs- oder Zerkleinerungsvorrichtung 2 in Gegenwart des mit Wasser mischbaren organischen Lösungsmittels zerkleinert. Die Zerkleinerung der Ausgangsknollen wird fortgesetzt, bis die Knollenmasse aus Konjacmehlteilchen in Teilchen einer Größe von etwa 2 · 10-'mm oder Teilchen aufgebrochen sind, die aus einer Ansammlung einer Anzahl solcher Teilchen besteht. Demzufolge wird die Tachikokomponente aus z. B. Stärke und Proteinen, die in Zwischenräumen zwischen den Kojacmehlteilchcn in der Knollenmasse vorhanden ist, zu winzigen Teilchen eines Durchmessers von weniger als etwa 1 ■ 10 -'mm, die in dem Lösungsmittel schwimmen. Die uroben Koniacmehlteilchen werdenThe starting lumps are in the pulverizing or crushing device 2 in the presence of the Crushed water-miscible organic solvent. The crushing of the starting tubers will continued until the tuber mass is made up of konjac flour particles broken into particles approximately 2 x 10-'mm or particles emerging from a There is a collection of a number of such particles. As a result, the Tachikokomponent from z. B. Starch and proteins that are present in the tuber mass in the spaces between the kojac flour particles is to tiny particles less than about 1 × 10 -'mm in diameter that are present in the solvent swim. The primordial particles of Koniac will become

daher abgetrennt. Als in diesem Fall zu verwendende Pulverisierungs- oder Zerkleinerungsvorrichtung ist z. B. eine Hammermühle oder eine Sdicrungswalzcnmühle geeignet, von denen die erstgenannte zweckmüßigerweise verwendet wird.therefore separated. As to be used in this case Pulverizing or crushing device is e.g. B. a hammer mill or a Sdicrungswalzcnmühle suitable, of which the former is expedient is used.

Die Konjacknollen, die in der Pulverisieriings- oder Zerkleinerungsvorrichtung 2 zerkleiner', worden sind, verlassen diese in Form eines Schlamms, der etwa 5 bis 20% Feststoffe enthält, welche aus grobem Konjacmehl und feinem Tachikopulver bestehen. Von dort kann dieser Schlamm leicht mittels einer Pumpe zu dem ersten Separator 5 gepumpt werden. Der Schlamm, der zu dem ersten Separator 5 über die Leitung 4 gefördert worden ist, wird in grobe Konjacmehlteilehen und eine bei diesem Separator verbrauchte Flüssigkeit getrentii. Die verbrauchte Flüssigkeit wird über die Leitung b abgeführt. Gewünschtenfalls ist es möglich, das mit Wasser mischbare organische Lösungsmittel aus dieser verbrauchten Flüssigkeit zu gewinnen. Es können irgendwelche der üblichen Separatoren Anwendung finden. Zweckmäßig ist jedoch die Anwendung eines Fraktionierungszentrifugalseparators oder eines Absetzbehälters, wobei der erstgenannte besonders geeignet ist. Wenn man einen Fraklionierungszentrifugalseparator anwendet, soll vorzugsweise der Feslstoffgehalt des Schlamms so niedrig wie möglich sein; 6 bis 12% Feststoffgehalt sind dabei geeignet. Wenn jedoch ein großer Unterschied zwischen dem Gehalt an Konjacmehl und dem Gehalt an Tachikopulver in dem Schlamm besteht, wie z.B. 90% : 10%, kann ein Schlamm mit einem hohen Feststoffgehalt, wie z. B. einem Gehalt von 15 bis 20%, benutzt werden. Wenn ein Absetzbehälter Anwendung findet, kann eine scharfe Trennung der Konjacmehlteilehen und des Tachikopulvers erreicht werden. Es ist jedoch dabei ein Absetzbehälter von großer Kapazität erforderlich. Über 80% der Tachikokomponente werden zusammen mit der verbrauchten Flüssigkeit beseitigt und das Konjacmehl wird in der Form eines Schlamms abgetrennt, dessen Gehalt auf 30 bis 35% konzentriert worden ist.The Konjacknollen in the pulverizing or Crushing device 2 crushed ', leave this in the form of a sludge that is about 5 to Contains 20% solids, which consists of coarse konjac flour and fine tachiko powder. From there you can this sludge can be easily pumped to the first separator 5 by means of a pump. The mud that Has been conveyed to the first separator 5 via the line 4, will be in coarse Konjac flour parts and a liquid used up in this separator is separated. The used liquid is discharged via line b. If desired, it is possible to do that with To obtain water-miscible organic solvents from this used liquid. It can any of the usual separators can be used. However, it is useful to use one Fractionation centrifugal separator or a settling tank, the former being particularly suitable is. When using a fractionation centrifugal separator, preference should be given to the solids content the mud to be as low as possible; A solids content of 6 to 12% is suitable. However, if a big difference between the content of konjac flour and the content of tachiko powder in the Sludge, such as 90%: 10%, a sludge with a high solids content, such as. B. a content of 15 to 20%, can be used. When a If the sedimentation tank is used, a sharp separation of the konjac flour and the tachiko powder can be achieved can be achieved. However, a large capacity sedimentation tank is required. Over 80% of the Tachiko component is eliminated along with the used liquid and that Konjac flour is separated in the form of a sludge, the content of which is concentrated to 30-35% has been.

Die groben, bei dem ersten Separator 5 abgetrennten Konjacmehlteilehen werden dann in konzentriertem Schlammzustand einem Mischbehälter 8 über eine Leitung 7 mittels eines Schneckenförderers zugeführt. In dem Mischbehälter 8 werden die groben Konjacmehlteilehen mit dem Poliermedium, einem mit Wasser mischbaren organischen Lösungsmittel, gemischt, das über die Leitung 17 zugeführt wird. Die groben Konjacmehlteilehen werden so in Form eines Schlamms mit einem Feststoffgehalt von 5 bis 20% und vorzugsweise von 8 bis 12% einer Poliereinrichtung 10 über eine Leitung 9 mit einer Pumpe zugeführt. Das mit Wasser mischbare organische Lösungsmittel, das hier benutzt wird, ist das gleiche, das als Pulverisierungsmedium benutzt wurde, und kann in ähnlicher Weise mit einem Bleichmittel versetzt sein. Die groben Konjacmehlteilehen werden in der Poliereinrichtung 10 in Gegenwart eines mit Wasser mischbaren organischen Lösungsmittels poliert. So wird die Tachikokomponente, die noch an der Oberfläche der groben Konjacmehlteilehen haftengeblieben ist, davon entfernt. Eine Mahlvorrichtung, ein Schneckenextruder oder ein Mischer, der mit einem umlaufenden Flügel ausgestattet ist. kann als Poliereinrichtung Anwendung finden.The coarse konjac flour particles separated off in the first separator 5 are then concentrated Sludge condition fed to a mixing container 8 via a line 7 by means of a screw conveyor. In the mixing container 8, the coarse Konjac flour parts are mixed with the polishing medium, one with water Miscible organic solvent, which is fed via line 17. The rough ones Konjac flour parts are made in the form of a sludge with a solids content of 5 to 20% and preferably from 8 to 12% of a polishing device 10 via a line 9 with a pump. That with The water-miscible organic solvent used here is the same as that used as the pulverization medium has been used, and may be bleached in a similar manner. The coarse konjac flour parts are in the polishing device 10 in the presence of a water-miscible organic Solvent polished. This is how the tachiko component that is still on the surface of the coarse konjac flour becomes has stuck away from it. A grinder, a screw extruder or a Mixer equipped with a rotating wing. can be used as a polishing device.

Das polierte Konjacmehl verläßt die Poliervorrichtung 10 in Form eines Schlamms zusammen mit dem Policrungsmedium und der Tachikokomponente, die durch das Polieren entfernt worden ist, und wird zu einem zweiten Separator 12 über eine Leitung 11 gepumpt, in dem das Konjacmehl und die verbrauchte Flüssigkeit abgetrennt werden, wie dies zuvor hinsichtlich des ersten Separators beschrieben worden ist. Die verbrauchte Flüssigkeit wird über eine Leitung 13 und die Leitung 3 zu der Pulverisierungs- oder Zerkleinerungsvorrichtung 2 zum Wiedergebrauch als Pulverisierungsmedium zurückgeführt. Gewünschtenfalls kann jedoch das Lösungsmittel aus der verbrauchten Flüssigkeit wiedergewonnen werden.The polished konjac flour leaves the polishing device 10 in the form of a slurry together with the The polishing medium and the tachico component that has been removed by the polishing and becomes too a second separator 12 is pumped via a line 11, in which the konjac flour and the consumed Liquid can be separated as previously with regard to of the first separator has been described. The used liquid is via a line 13 and the line 3 to the pulverizing or crushing device 2 for reuse as a pulverizing medium returned. If desired, however, the solvent from the consumed Liquid can be recovered.

Das in Form eines dicken Schlamms abgetrennte Konjacmehl wird dann über eine Leitung 14 zu einem Waschbehälter 15 abgegeben, wo es durch gründliches Mischen mit einer über eine Leitung 16 zugeführten frischen Menge von Waschflüssigkeil gewaschen wird. Dieses Waschen wird vorzugsweise durch eine Arbeitsweise bewerkstelligt, die darin besteht, daß man das Konjacmehl nacheinander durch eine Mehrzahl von Waschbehältern führt, die Waschflüssigkeiten von fortschreitend höheren Konzentrationen enthalten, es kann jedoch irgendeine der üblichen Arbeitsweisen Anwendung finden. Die verwendete Waschflüssigkeit kann die gleiche sein, wie sie als Pulverisierungsmedium und als Polierungsmedium benutzt wurde. Es kann auch in diesem Fall ein Bleichmittel zugesetzt werden. Die Konzentration der Waschflüssigkeit und der Mengenanteil des zu waschenden Konjacmehls werden am besten so gewählt, daß die Konzentration des mit Wasser mischbaren Lösungsmittels, das in dem Konjacmehl enthalten oder von diesem mitgeschleppt wird, nach dem Waschen auf wenigstens 30 Vol.-% und vorzugsweise wenigstens 50 Vol.% eingestellt wird. Die Konzentration des in dem Konjacmehl enthaltenen oder von diesem mitgeschleppten, mit Wasser mischbaren Lösungsmittels kann auch eingestellt werden, nachdem es einmal von dem Waschbehälter nach Waschen abgezogen worden ist, d. h. indem man es wieder mit einem mit Wasser mischbaren Lösungsmittel mittels eines geeigneten Verfahrens, wie z. B. durch Eintauchen in einen Behälter, der mit einem mit Wasser mischbaren organischen Lösungsmittel gefüllt ist.The konjac flour separated in the form of a thick sludge then becomes a via a line 14 Wash tank 15 dispensed, where it is fed through a line 16 by thorough mixing with a fresh amount of washing liquid wedge is washed. This washing is preferably done by a procedure accomplished, which consists in that the konjac flour successively through a plurality of It leads to washing containers that contain washing liquids of progressively higher concentrations however, any of the standard procedures may be used. The washing liquid used may be the same as used as a pulverizing medium and a polishing medium. It can also in this case a bleach can be added. The concentration of the washing liquid and the proportion of the konjac flour to be washed are best chosen so that the concentration of the with Water-miscible solvent contained in or carried along by the konjac flour, is adjusted to at least 30% by volume and preferably at least 50% by volume after washing. The concentration of that contained in the konjac flour or that is entrained by it and that is miscible with water Solvent can also be adjusted after after once from the washing tank Washing has been withdrawn, d. H. by reacting it with a water-miscible solvent by means of a suitable method, e.g. B. by immersion in a container that is filled with water miscible organic solvent is filled.

Die dem Waschbehälter 15 zugeführte Waschflüssigkeit fließt, nachdem sie mit dem Konjacmehl gemischt worden ist, über und wird über eine Leitung 17 zu dem Mischbehälter 8 zur Wiederverwendung als Polierungsmedium zurückgeführt.The washing liquid supplied to the washing tank 15 flows after being mixed with the konjac flour has been over and is via a line 17 to the mixing container 8 for reuse as a polishing medium returned.

Das Konjacmehl, dessen Waschen vollendet worden ist, wird über eine Leitung 18 einem dritten Separator 19 zugeführt, in dem es von der Waschmutterflüssigkeit abgetrennt wird. Die über eine Leitung 20 abgezogene Waschmutterflüssigkeit vereinigt sich mit der verbrauchten Flüssigkeit aus dem zweiten Separator 12 und wird dann über die Leitung 3 zu der Pulverisierungs- oder Zerkleinerungsvorrichtung als Pulverisierungsmittel zurückgeführt.The konjac flour, the washing of which has been completed, is sent to a third separator 19 via a line 18 supplied, in which it is separated from the washing mother liquid. The withdrawn via a line 20 Wash mother liquid combines with the used liquid from the second separator 12 and 12 is then via line 3 to the pulverizing or crushing device as pulverizing means returned.

Das Konjacmehl, das abgezogen worden ist, nachdem es die zuvor beschriebenen Stufen durchlaufen hat, wird dann schließlich über eine Leitung 21 zu einem Trockner 22 gefördert, wo es getrocknet wird, um das Endprodukt zu ergeben. Die Trocknung wird bei einer Temperatur ausgeführt, die in dem Bereich zwischen 50 und 130°C und vorzugsweise zwischen 70 und 1000C liegt. Während keine besonderen Beschränkungen hinsichtlich des anzuwendenden Trockners auferlegt sind, wird vorzugsweise ein Trockner der Art verwendet, bei dem der verdampfte Dampf schnell abgeführt wird, wie dies z. B. bei einem Wirbclschichttrockncr oder einemThe konjac flour that has been withdrawn after going through the steps described above is then finally conveyed via a line 21 to a dryer 22 where it is dried to give the final product. The drying is carried out at a temperature which is in the range between 50 and 130 ° C and preferably between 70 and 100 0 C. While no particular restrictions are imposed on the dryer to be used, it is preferred to use a dryer of the type in which the evaporated steam is quickly discharged, as shown e.g. B. in a fluidized bed dryer or a

Trockner mit einem Luftstrom der Fall ist. Gcwünschtenfalls kann das verdampfte Lösungsmittel über eine Leitung 23 wiedergewonnen werden. Nachteilige Wirkungen werden auf ein Produkt ausgeübt, wenn die zum Trocknen erforderliche Zeit 90 Minuten überschreitet oder wenn die Temperatur des Produkts zur Zeit der Vollendung der Trocknung 120cC überschreitet. Das Produkt wird dann über eine Leitung 24 abgezogen.Dryer with an air stream is the case. If desired, the evaporated solvent can be recovered via a line 23. Adverse effects are exerted on a product when the time required for drying exceeds 90 minutes or when the temperature of the product exceeds 120 ° C at the time of completion of drying. The product is then withdrawn via a line 24.

Bei dem in F i g. 2 dargestellten Verfahren wird statt des mit Wasser mischbaren organischen Lösungsmittels eine 2- bis lOfache Menge an Wasser, bezogen auf die Ausgangsknollen verwendet. Sonst wird die Zerkleinerung der Ausgangsknollen genauso wie beim Zerklcincrungsprozeß, der in Fig. 1 veranschaulicht ist,durchgeführt. In the case of the FIG. The method shown in FIG. 2 is used instead of the water-miscible organic solvent 2 to 10 times the amount of water used, based on the initial tubers. Otherwise the crushing will take place of the starting nodules in the same way as in the crushing process illustrated in FIG.

Die Ausgangsknollen 1 werden kontinuierlich einer Pulverisiereinrichtung 2 zugeführt, während Wasser gleichlaufend über die Leitung 3 eingeführt wird. Die Konjacknollen, die in der Pulverisiereinrichtung 2 zerkleinert worden sind, verlassen diese Einrichtung über die Leitung 4 in Form eines wäßrigen Schlammes, welcher die festen Komponenten enthält, die aus einem groben Konjacmehl und einer Tachikokomponente bestehen und tritt in eine Trennvorrichtung 5 ein. Da das grobe Konjacmehl bei Berührung mit Wasser quillt und pastenförmig wird, etwa in 5 bis 7 Minuten, wenn eine 5fache Menge von Wasser mit Bezug auf die Ausgangsknollen als Pulverisiermedium angewendet worden ist, was die Ausführung der Dehydratisierung des Mehles schwierig macht, muß die Trennung des Tachiko von dem groben Konjacmehl unmittelbar nach der Zerkleinerungsstufe ausgeführt werden. Es kann daher in diesem Fall die Trennung durch Absetzen, wie sie in Fig. 1 veranschaulicht ist, nicht angewendet werden, und es muß ein Separator mit der Fähigkeit zur Herbeiführung einer raschen Trennung, wie z. B. ein Zentrifugaltrockner oder ein Saugfilter, angewendet werden. Die Trennung des groben Konjacmehls innerhalb einer Minute unter Verwendung eines Zentrifugaltrockners und insbesondere eines korbartigen Zentrifugaltrockners oder Zcntrifuga'dehydrators wird bevorzugt. Das Wasser, welches das Tachiko enthält, wird als Abwasser über die Leitung 6 verworfen.The starting lumps 1 are continuously fed to a pulverizer 2, while water is introduced simultaneously via line 3. The Konjacknollen in the pulverizer 2 have been crushed, leave this device via line 4 in the form of an aqueous sludge, which contains the solid components, consisting of a coarse konjac flour and a tachiko component exist and enter a separating device 5. As the coarse konjac flour swells and swells when it comes into contact with water becomes paste-like, roughly in 5 to 7 minutes when a 5-fold amount of water with respect to the Starting tubers have been applied as a pulverizing medium, causing the execution of dehydration To make the flour difficult, the tachiko must be separated from the coarse konjac flour immediately the crushing stage. It can therefore in this case the separation by settling, such as it is illustrated in Fig. 1 should not be used and a separator capable of Achieving a rapid separation, such as B. a centrifugal dryer or a suction filter applied will. The separation of the coarse konjac flour within a minute using a Centrifugal dryer and in particular a basket-like centrifugal dryer or Zcntrifuga'dehydrators is preferred. The water which the tachiko contains is discarded as waste water via line 6.

Das von dem Pulverisiermedium abgetrennte grobe Konjacmehl tritt sofort in einen Mischbehälter 8 über die Leitung 7 ein und wird mit einem Wasser mischbare Lösungsmittel, das über die Leitung 9 zugeführt wird, gemischt. Darauffolgend wird die Mischung über die Leitung 10 zu der nächstfolgenden Poliereinrichtung 11 gefördert. Danach werden die gleichen Stufen, wie bei der in F i g. 1 veranschaulichten Arbeitsweise ausgeführt, und es wird Konjacmehl als Produkt erhalten. Das Waschen mit dem mit Wasser mischbaren organischen Lösungsmittel kann bei der in F i g. 2 veranschaulichten Ausführungsform fortgelassen werden, weil dabei Wasser als Pulverisiermedium verwendet wird. Der Grund hierfür ist, daß bei Verwendung von Wasser als Pulverisiermedium die Trennung von Tachiko und dem Konjacmehl leicht deshalb stattfindet, weil ein Hauptteil des Tachiko in der Trennungsstufe nach der Zerkleinerungsstufe entfernt wird. Die Bezugszeichen 13' und 16 beziehen sich auf den zweiten Separator und den Trockner. Diese Einrichtungen entsprechen dem zweiten Separator 12 und dem Trockner 22 der Fi g. 1.The coarse konjac flour separated from the pulverizing medium immediately passes into a mixing container 8 the line 7 and is mixed with a water-miscible solvent, which is fed via the line 9, mixed. The mixture is then sent via line 10 to the next following polishing device 11 promoted. Thereafter, the same steps as in FIG. 1 performed operation illustrated, and konjac flour is obtained as a product. Washing with the water-miscible organic Solvent can be used in the in FIG. 2 illustrated embodiment can be omitted because it involves Water is used as the pulverizing medium. The reason for this is that when using water as Pulverizing medium the separation of the tachiko and the konjac flour easily takes place because a main part of the Tachiko is removed in the separation stage after the shredding stage. The reference numerals 13 'and 16 refer to the second separator and the dryer. These facilities correspond to the second Separator 12 and the dryer 22 of Fi g. 1.

Das gemäß dem Verfahren nach der Erfindung erhaltene Konjacmehl, dessen Herstellung vorstehend eingehend beschrieben wurde, besitzt eine ausgezeichnete Viskosität und eine stabile Qualität infolge der Abstreifung in der Polierstufe der Tachikokomponente, welche die Oberfläche des groben Konjacmehls bedeckt, der gründlichen Entfernung des TachikosThe konjac flour obtained according to the process according to the invention, its preparation above has been described in detail, has excellent viscosity and stable quality due to the Stripping in the polishing stage of the tachico component, which is the surface of the coarse konjac flour covered, the thorough removal of the Tachikos

Ί mittels der Waschstufe, der Einstellung des mit Wasser mischbaren Lösungsmittels, das in dem Konjacmehl enthalten oder von diesem mitgerissen ist, bevor es getrocknet wird und der Trocknungstemperatur und der scharfen Trennung des Konjacmehls und des TachikosΊ by means of the washing level, the setting of the with water miscible solvent contained in or entrained in the konjac flour before it is dried and the drying temperature and the sharp separation of the konjac flour and the tachiko

ή durch die Anwendung einer Trennung nach der Absclzmethode.ή by applying a separation according to the Decrease method.

Die Erfindung wird in den Beispielen näher erläutert. Soweit dies nicht anders angegeben ist, sind die Prozentsätze auf das Gewicht bezogen.The invention is explained in more detail in the examples. Unless otherwise stated, the Percentages based on weight.

Die in den Beispielen angewendete Viskosität wurde in der folgenden Weise gemessen. 5 g des Produktes Konjacmehl wurde in 5 ml Wasser unter Rühren gequollen.The viscosity used in the examples was measured in the following manner. 5 g of the product Konjac flour was swollen in 5 ml of water with stirring.

Während des Rührens ist es notwendig, Sorge dafürWhile stirring it is necessary to take care of it

■Μ zu tragen, daß keine Luftblasen in die Lösung eintreten. Nach Stehenlassen während 6 Stunden bei Raumtemperatur wurde die Messung der Viskosität der Lösung bei einer Temperatur von 25° ± 1CC mit einem Brookfield-Viskosimeter ausgeführt. Der Weißgrad wurde durch■ Μ to be worn so that no air bubbles enter the solution. After standing for 6 hours at room temperature, the measurement of the viscosity of the solution was carried out at a temperature of 25 ° C ± 1 C with a Brookfield viscometer. The whiteness was through

.'Ί Vergleich mit dem Munsell-Erneuerungssystem erhalten und wurde durch den Namen der Farbe, die ihm am nächsten kommt, angegeben..'Ί Comparison obtained with Munsell renewal system and was indicated by the name of the color closest to it.

Beispiel 1
Zerkleinerungsstufe
example 1
Shredding level

Rohe Konjacknollen, die aus etwa 12°/c Konjacmehlkomponente, etwa 5,3% Tachikokomponente und etwa 82,7% Feuchtigkeitsgehalt bestehen und als Pulvcrisicr-Raw konjac bulbs, which are made from about 12 ° / c konjac flour component, about 5.3% Tachiko component and about 82.7% moisture content and as a Pulvcrisicr-

;. medium eine Mischung aus Äthyl-Alkoholwasser in einem Gewichtsverhältnis von 54 :46 haben, wurden bei einem Ausmaß von 2080 kg je Stunde in bezug auf die rohen Konjacknollen und einem Ausmaß von 4600 kg je Stunde in bezug auf das Pulverisiermedium einem;. medium a mixture of ethyl alcohol water in a weight ratio of 54:46 were used in an amount of 2080 kg per hour in relation to the raw Konjacknollen and an amount of 4600 kg each Hour in terms of the pulverizing medium

in Hammerwerk mit einer Pulverisierkapazität von 3000 kg Konjacknollen je Stunde und einem Schlitz mit einem Durchmesser von 4 mm zugeführt. Dem Pulveri- «■■prmedium wurden 150 ppm Natriumsulfit einverleibt. Die Konjacknollen, die zusammen mit dem Pulverisier-in hammer mill with a pulverizing capacity of 3000 kg Konjacknollen per hour and fed into a slot with a diameter of 4 mm. The powder 150 ppm sodium sulfite were incorporated into the medium. The ingredients that, together with the pulverizing

ΙΊ medium in dem Hammerwerk zerkleinert wurden, bildeten einen Schlamm und kamen aus dem Hammerwerk heraus. Der Feststoffgehalt des Schlammes betrug etwa 5,8% und bestand aus groben Konjacmehlteilchen mit einem Teilchendurchmesser von 0,02 — 2 mm, wobeiΙΊ medium were crushed in the hammer mill, formed a mud and came out of the hammer mill. The solids content of the sludge was about 5.8% and consisted of coarse konjac flour particles with a particle diameter of 0.02-2 mm, where

.■ι die Durchschnittsgröße etwa 1 mm betrug, und Tachikopulver mit einem Teilchendurchmesser von 0,1 mm oder weniger.. ■ ι the average size was about 1 mm, and tachiko powder having a particle diameter of 0.1 mm or less.

Erste TrennungsstufeFirst stage of separation

r, Dieser Schlamm wurde mittels einer Pumpe in eine erste Zentrifugiereinrichtung mit einer Schlammbehandlungskapazität von 5000 kg je Stunde eingebracht. Der Schlamm wurde kontinuierlich in einen konzentrierten Schlamm fraktioniert, der 30% des grobenr, This sludge was pumped into a first centrifuge facility with a sludge treatment capacity of 5000 kg per hour introduced. The sludge was continuously concentrated in one Fractionated sludge, which is 30% of the coarse

.ο Konjacmehls und eine verbrauchte Flüssigkeit, in der Tachiko in einem Verhältnis von 15 :85 enthalten war, enthielt. Die verbrauchte Flüssigkeit wurde einer getrennten Destilliereinrichtung zur Gewinnung des Alkohols zugeführt. Der konzentrierte Schlamm, der.ο Konjac flour and a used liquid in which Tachiko was contained in a ratio of 15:85. The liquid used became one separate distillation device fed to the recovery of the alcohol. The concentrated mud that

.'· das grobe Konjacmehl enthielt, wurde mittels einer Schneckenförderungseinrichtung einem 2000-l-Mischbchälter zugeführt, wo er mit einer Äthyl-Alkoholwasscr-Mischung mit einer Konzentration von etwa 50%. '· Containing the coarse konjac flour was fed into a 2000 liter mixing container by means of a screw conveyor fed, where he was treated with an ethyl-alcohol-water mixture with a concentration of about 50%

(58 Vol.-%) gemischt wurde, die mit einem Ausmali oder einer Geschwindigkeit von 2800 kg je Stunde als Poliermedium eingeführt wurde, wobei sich ein Schlamm mit einem Feststoffgchalt von etwa 8,7% bildete.(58 vol .-%) was mixed with a Ausmali or a speed of 2800 kg per hour was introduced as a polishing medium, with a Sludge formed with a solids content of about 8.7%.

PolierstufePolishing level

Dieser Schlamm wurde einer Poliereinrichtung mit einem Ausmaß von 3700 kg je Stunde zugeführt, und die Tachikokomponente, die immer noch an der Oberfläche in des Konjacmehls in dem Schlamm haftete wurde abgestreift. Hier wurde eine Mahleinrichtung mit einer Schlammbehandlungskapazität von 10 Tonnen je Stunde als Poliereinrichtung verwendet. Bei der Mahleinrichtung ist ein Paar von mit phenolischem ι ί Harz gebundenen Carborundum-Scheiben in einem Gehäuse mit einem Abstand von 0,5 mm einander gegenüberliegend so angeordnet, daß sich zwischen den beiden eine Reiboberfläche bildet. Eine der Scheiben ist eine stationäre Scheibe, während die andere drehbar ist. :u Die stationäre Scheibe hat in ihrem Mittelteil ein Loch, das an der Rückseite der der drehbaren Scheibe gegenüberliegenden Oberfläche mit einem Rohr gekoppelt ist, das sich bis zur Außenseite des Gehäuses erstreckt. Der Schlamm, der, wie oben beschrieben, über _■. dieses Rohr eingeführt wurde, wurde zwischen den Reibflächen poliert und dann von der Außenseite der Reibflächen in das Gehäuse geleitet und durch ein an der Unterseite des Gehäuses vorgesehenes Loch abgezogen. m This slurry was fed to a polisher at a rate of 3700 kg per hour and the tachico component still adhering to the surface in the konjac flour in the slurry was stripped off. Here a grinding device with a sludge treatment capacity of 10 tons per hour was used as the polishing device. In the grinding device, a pair of phenolic resin-bonded carborundum disks are arranged opposite one another in a housing at a distance of 0.5 mm so that a friction surface is formed between the two. One of the disks is a stationary disk while the other is rotatable. : u The stationary disc has a hole in its central part which, at the rear of the surface opposite the rotatable disc, is coupled to a tube which extends to the outside of the housing. The mud that, as described above, over _ ■. this tube was inserted, was polished between the friction surfaces and then fed into the housing from the outside of the friction surfaces and pulled through a hole provided on the underside of the housing. m

Zweite TrennungsstufeSecond stage of separation

Der Schlamm, der aus der Poliereinrichtung heraustrat und das Korijacmehl und das abgestreifte Tachiko enthielt, wurde dann in eine zweite Zentrifugierabsetz- ;, einrichtung gepumpt. Die zweite Zentrifugierabsetzeinrichtung ist die gleiche wie jene, die als erste Zentrifugierabsetzeinrichtung verwendet wurde. Der Schlamm wurde in einen konzentrierten Schlamm, der das Konjacmehl enthielt, und eine verbrauchte Flüssig- u> keit, die das Tachiko enthielt, genauso wie im Falle der ersten Zentrifugierabsetzeinrichtung getrennt. Da die verbrauchte Flüssigkeit, die in dieser Stufe abgetrennt wurde, das Tachiko in einer Menge von nur 0,8% enthielt, wurde sie wieder in den Kreislauf eingebracht r> und als Pulverisiermedium wiederverwendet, das am Anfang des Verfahrens verwendet werden soll.The mud that came out of the polisher and the korijac flour and the stripped tachiko was then pumped into a second centrifugal settler; The second centrifuge settler is the same as that used as the first centrifuge settler. Of the Mud was turned into a concentrated mud containing the konjac flour and a spent liquid u> contained in the tachiko, just as in the case of the first centrifugal settling device. Since the used liquid, which was separated in this stage, the Tachiko in an amount of only 0.8% it was recirculated and reused as a pulverizing medium Should be used at the beginning of the procedure.

Waschen und Einstellung der KonzentrierungsstufeWashing and adjustment of the concentration level

Das Konjacmehl wurde in Form eines Schlammes, der etwa 36% Feststoffe enthielt, abgetrennt. Dieser Schlamm wurde bei einem Ausmaß oder einer Geschwindigkeit von 700 kg je Stunde einer Wascheinrichtung zum Waschen und zur Entfernung der noch vorhandenen Menge an Tachiko zugeführt Ein Absetz- und Trennungsbehälter für unterschiedliche spezifische Gewichte, der mit einem Rührer in Nähe seines konischen Bodens ausgestatttet war, wurde als Wascheinrichtung verwendet Der konzentrierte Schlamm aus Konjacmehl wurde durch eine im oberen Teil dieses Behälters vorgesehene Einlaßöffnung eingeführt und die Waschflüssigkeit, die aus einer wäßrigen Äthylalkohollösung mit einer Konzentration von 70% (78 Vol.-%) bestand, wurde durch einen Einlaß am Boden des Tankes eingeführt Die Waschflüssigkeit fließt, während sie das Tachiko durchdringt über, und währenddessen wird das gewaschene Konjacmehl in Form eines Schlammes durch einen Auslaß an der unteren Seite des Behälters kontinuierlich abgezogen. Die Alkoholkonzertration der Waschflüssigkeit, die mit dem Schlamm in dem Waschbehälter vermischt war, wurde zu 67,5% (74 Vol.-%) verdünnt. Die übergeflossene verbrauchte Waschflüssigkeit wurde zur Wiederverwendung als Poliermedium wieder in die Mahleinrichtung zurückgeführt. The konjac flour was separated in the form of a sludge containing about 36% solids. This Sludge was fed to a washing facility at a rate or rate of 700 kg per hour for washing and for removing the remaining amount of Tachiko. and separation tank for different specific gravity, with a stirrer close to it conical bottom was used as a washing device. The concentrated sludge from Konjac flour was introduced through an inlet opening provided in the upper part of this container and the washing liquid, which is made up of an aqueous ethyl alcohol solution with a concentration of 70% (78% by volume) was introduced through an inlet at the bottom of the tank. The washing liquid flows while it permeates the tachiko, and meanwhile the washed konjac flour becomes in the form of a Sludge through an outlet on the lower side of the Container withdrawn continuously. The alcohol concentration of the washing liquid that came with the sludge mixed in the wash tank was diluted 67.5% (74% by volume). The overflowed used up Wash liquid was returned to the grinder for reuse as a polishing medium.

Dritte TrennungsstufeThird level of separation

Der aus der Wascheinrichtung abgezogene Schlamm des Konjacmehls enthielt etwa 10% Feststoffe und wurde einer dritten Zentrifugierabsetzeinrichtung der gleichen Art, wie sie in der ersten und zweiten Trennungsstufe verwendet wurde, zugeführt. In dieser dritten Abseizeinrichtimg wurde ein Schlamm mit einem Feststoffgehalt von 36% erhalten, der dann einer Trocknungseinrichtung zugeführt wurde.The konjac flour sludge withdrawn from the washer contained approximately 10% solids and became a third centrifugal settler of the same type as used in the first and second Separation stage was used, fed. In this third Abseizeinrichtimg a sludge was with obtained a solids content of 36%, which was then fed to a drying device.

TrocknungsstufeDrying stage

Als Trocknungseinrichtung wurde ein zylindrischer Ofen mit einem Flüssigkeitsbett verwendet, der einen Durchmesser von 3,20 m und eine Höhe von 5 m hatte. Die Eintrittstemperatur der heißen Trocknungsluft betrug 1300C, und die Austrittstemperatur betrug 800C. Der Lösungsmitteldampf, der mit der heißen Luft in der Trocknungseinrichtung entlang getragen wurde, wurde kondensiert und gewonnen. Das Konjacmehl, dessen Trocknen beendet war, wurde als Produkt mit einem Feuchtigkeitsgehalt von 10,8% bei einem Ausmaß von 280 kg/Std. gewonnen. Die Quellzeit des Konjacmehls in dem Trockner betrug etwa 60 Minuten.A cylindrical furnace with a liquid bed, which had a diameter of 3.20 m and a height of 5 m, was used as the drying device. The inlet temperature of the hot drying air was 130 ° C. and the outlet temperature was 80 ° C. The solvent vapor, which was carried along with the hot air in the drying device, was condensed and recovered. The konjac flour, the drying of which was finished, was processed as a product having a moisture content of 10.8% at a rate of 280 kg / hour. won. The swelling time of the konjac flour in the dryer was about 60 minutes.

Das gemäß diesem Beispiel erhaltene Konjacmeh! mit einer Viskosität von 67 500 Centipoise und einem Weißgrad von N 9,5 war ausgezeichnet.The konjacmeh obtained according to this example! with a viscosity of 67,500 centipoise and a Whiteness of N 9.5 was excellent.

Ähnliche Ergebnisse wurden durch Wiederholen des vorstehend beschriebenen Versuchs erhalten, jedoch mit der Ausnahme, daß eine wäßrige Lösung von 5%igem Äthylacetat modifiziertem Äthylalkohol als Pulverisiermedium als auch als Poliermedium verwendet wurde.Similar results were obtained by repeating the experiment described above, however with the exception that an aqueous solution of 5% ethyl acetate modified ethyl alcohol as Pulverizing medium as well as polishing medium was used.

Beispiel 2Example 2

Die Arbeitsweise von Beispiel 1 wurde wiederholt mit der Ausnahme, daß die Waschstufe und die darauffolgende dritte Trennungsstufe ausgelassen wurden. Ein Produkt mit einem Feuchtigkeitsgehalt von 10,7% wurde bei einem Ausmaß von 297 kg je Stunde erhalten.The procedure of Example 1 was repeated with the exception that the washing step and the subsequent one third stage of separation were omitted. A product with a moisture content of 10.7% was obtained at a rate of 297 kg per hour.

Das gemäß diesem Beispiel erhaltene Konjacmehlprodukt hatte eine Viskosität von 20 500 cP und einen Weißgrad von N 9,5.The konjac flour product obtained according to this example had a viscosity of 20,500 cP and a whiteness of N 9.5.

Beispie Ie3 —5Example Ie3-5

Die Arbeitsweise von Beispiel 1 wurde mit der Abänderung wiederholt daß die Konzentration der Äthylalkoholwaschflüssigkeit die in der Waschstufe verwendet worden war, nämlich die darin verwendeten 70% (78 VoL-%) verändert wurden. Konzentrationen von 60% (68 Vol.-%), 50% (58 Vol.-O/o) bzw. 40% (47 Vol.-%) wurden verwendet Nach Mischen mit dem im Waschbehälter befindlichen Schlamm wurde die Äthylalkoholwaschflüssigkeit dieser Konzentrationen durch das in dem Schlamm enthaltene Wasser zu etwa 53,2% (61 Vol.-%), 44,3% (52 Vol.-%) und 35,4% (42 Vol.-%) verdünnt und danach wurde der Äthylalkohol in dem Konjacmehl dieser Konzentrationen bis zur Vervollständigung der Trocknungsstufe mitgeschleppt. DieThe procedure of Example 1 was repeated except that the concentration of Ethyl alcohol wash liquid that was used in the washing stage, namely those used therein 70% (78% by volume) were changed. Concentrations of 60% (68% by volume), 50% (58% by volume) or 40% (47 Vol .-%) were used. After mixing with the sludge in the washing tank, the ethyl alcohol washing liquid became of these concentrations due to the water contained in the sludge to about 53.2% (61 vol .-%), 44.3% (52 vol .-%) and 35.4% (42 vol .-%) and thereafter the ethyl alcohol in the konjac flour was diluted to these concentrations to completion dragged along the drying stage. the

Eigenschaften der erhaltenen Produkte sind zusammen mit denjenigen des gemäß Beispiel 1 erhaltenen Produktes in der folgenden Tabelle dargestellt:Properties of the products obtained are related with those of the product obtained according to Example 1 in the following table:

Beiat ÄthylalkoholkonzenEthyl alcohol concentrations Nach demAfter this Eigenschaftenproperties desof äißgracäißgrac spielgame tration (%)tration (%) MischenMix ProduktesProduct Vor demBefore the 67,567.5 Viskositätviscosity WiWi 9,59.5 MischenMix 53,253.2 (cP)(cP) 9,59.5 11 7070 44,344.3 67,50067,500 NN 9,59.5 33 6060 35,435.4 66,60066,600 NN 9,59.5 44th 5050 65,90065,900 NN 55 4040 64,30064,300 NN

Beispiel 6Example 6

Die Arbeitsweise von Beispiel 1 wurde mit der Abänderung wiederholt, daß anstelle der in der ersten, zweiten und dritten Trennungsstufe von Beispiel 1 angewendeten Zentrifugierabsetzeinrichtung ein Absetzbehälter für unterschiedliche spezifische Gewichte zur Anwendung gelangte.The procedure of Example 1 was repeated with the modification that instead of that in the first, Second and third separation stages of Example 1 applied centrifugal settler a settling tank was used for different specific weights.

Die Ausgangsknollen wurden bei einem Ausmaß von 2080 kg je Stunde behandelt, und ein Konjacmehlprodukt mit einem Feuchtigkeitsgehalt von 10,8% wurde bei einem Ausmaß von 272 kg je Stunde erhalten. Die Viskosität des Produktes betrug 75 000 cP und sein Weißgrad N 9,5.The starting tubers were treated at a rate of 2080 kg per hour, and a konjac flour product with a moisture content of 10.8% was obtained at a rate of 272 kg per hour. the The viscosity of the product was 75,000 cP and its whiteness N 9.5.

Beispiel 7Example 7

Die Arbeitsweise von Beispiel 1 wurde mit der Abänderung wiederholt, daß die Polierstufe ausgelassen wurde. Ein Konjacmehlprodukt mit einem Feuchtigkeitsgehalt von 10,7% wurde bei einem Ausmaß von 3000 kg je Stunde erhalten.The procedure of Example 1 was repeated except that the polishing step was omitted became. A konjac flour product with a moisture content of 10.7% was obtained at a rate of 3000 kg per hour.

Die Viskosität des erhaltenen Produktes betrug 15 000 cP und sein Weißgrad N 9,5.The viscosity of the product obtained was 15,000 cP and its whiteness N 9.5.

Beispiel 8Example 8

Ausgangskonjacknollen der in Beispiel 1 verwendeten Art wurden einer Hammermühle, die mit der in Beispiel 1 angewendeten identisch ist, bei einem Ausmaß von 2080 kg je Stunde unter 10 400 kg Wasser je Stunde zugeführt. Dem Wasse: wurden 150 ppm Natriumsulfit zugesetzt. Die Knollen wurden in der Hammermühle mit dem Wasser zerkleinert und ergaben einen Schlamm mit einem Feststoffgehalt von etwa 3%, der Konjacmehl mit Teilchendurchmessern von 0,02-2 mm, durchschnittlich lmm, und ein Tachikopulver mit einem Teilchendurchmesser von weniger als 0,01 mm enthielt.Starting conglomerates of the kind used in Example 1 were cut into a hammer mill equipped with the method described in Example 1 applied is identical, at a rate of 2080 kg per hour under 10 400 kg of water fed per hour. The water: was 150 ppm Sodium sulfite added. The tubers were crushed in the hammer mill with the water and gave a sludge with a solids content of about 3%, the konjac flour with particle diameters of 0.02-2 mm, an average of 1 mm, and a tachico powder with a particle diameter of contained less than 0.01 mm.

Der Schlamm wurde der Hammermühle kontinuierlich entzogen und einem Zentrifugaltrockner zugeführt. Der verwendete Zentrifugaltrockner war mit einem konischen korbartigen Dehydrierungsbehälter mit einem maximalen Durchmesser von 1 m und einer Höhe von 0,6 m ausgerüstet und hatte eine Schlammbehandlungskapazität von 50001/Std. Das Tachiko und die verbrauchte Flüssigkeit wurden mittels dieses Zentrifugaltrockners ausgeschieden, und das grobe Konjacmehl wurde in Form eines Schlammes mit einem Feststoffgehalt von 20% abgetrennt.The sludge was continuously withdrawn from the hammer mill and fed to a centrifugal dryer. The centrifugal dryer used was with a conical basket-like dehydration tank a maximum diameter of 1 m and a height of 0.6 m and had a sludge treatment capacity from 50001 / h The tachiko and the consumed liquid were by means of this centrifugal dryer excreted, and the coarse konjac flour became in the form of a sludge with a solids content separated from 20%.

Der Schlamm wurde einem Mischbehälter, wie in Beispiel 1 beschrieben, zugeführt und mit einem wäßrigen Alkohol mit einer Konzentration von 70% (78 Vol.-%) gemischt, dabei ergab sich ein Schlamm mit einem Feststoffgehalt von 6,7%. Das Quellen des Konjacpulvers durch das mitgeführte Wasser wurde durch diese Stufe verhindert.The sludge was fed to a mixing tank as described in Example 1, and with a mixed aqueous alcohol with a concentration of 70% (78 vol .-%), resulting in a sludge with a solids content of 6.7%. The swelling of the konjac powder by the carried water was prevented by this stage.

Der Schlamm wurde dann einer Poliervorrichtung, ähnlich derjenigen wie in Beispiel i beschrieben, zugeführt und die noch auf der Oberfläche der groben Konjacmehlteilchen anhaftende Tachikokomponente wurde abgestreift. Der Schlamm wurde der Poliervorrichtung bei einem Ausmaß von 3400 kg/Std. zugeführt. Der polierte Schlamm wurde einer Zentrifugalabsetzvorrichtung der gleichen Art wie in Beispiel 1 beschrieben, zugeführt und ein Schlamm, der 30% aus Konjacmehl bestehenden Feststoffen enthielt, abgetrennt. Die Alkoholkonzentration des Konjacmehls enthaltenden Schlammes wurde auf 50% (58 Vol.■%) reduziert. Der Schlamm wurde, wie in Beispiel 1 beschrieben, getrocknet, und es wurde ein Konjacmehlprodukt mit einem Feuchtigkeitsgehalt von 10% bei einem Ausmaß von 230 kg/Std. erhalten.The slurry was then subjected to a polishing device similar to that described in Example i. and the tachiko component still adhering to the surface of the coarse konjac flour particles was stripped. The slurry was passed through the buffing machine at a rate of 3400 kg / hour. fed. The polished slurry was subjected to a centrifugal settler of the same type as in Example 1 described, fed and a sludge containing 30% Konjac flour solids, separated. The alcohol concentration of the konjac flour containing sludge was reduced to 50% (58 vol. ■%) reduced. The sludge was dried as described in Example 1 and it became a konjac flour product with a moisture content of 10% at a rate of 230 kg / hour. obtain.

Die Viskosität des Produkts betrug 65 000 cP und der Weißgrad war 2,5 Y 9/05.The viscosity of the product was 65,000 cps and the whiteness was 2.5 Y 9/05.

Hierzu 1 Blatt Zeichnungen1 sheet of drawings

Claims (1)

Patentanspruch:Claim: Verfahren zur selektiven Trennung von Konjacmehl aus den Knollen von Amorphophailus konjac, C. Koch, wobei man die Konjacknollen in einem flüssigen Medium zerkleinert und aufschlämmt und das Konjacmehl und das Tachiko abtrennt, d a durch gekennzeichnet, daß man einen Schlamm bildet, der grobe Konjacmehlteilchen von über 2 · 10-2 mm und ein Tachikopulver von einem Teilchendurchmesser nicht über 1 - 10"2mm in Suspension in einem mit Wasser mischbaren organischen Lösungsmittel oder Wasser enthält, die groben Konjacmehlteilchen von dem Schlamm trennt und abzieht, die abgezogenen groben Konjacmehlteilchen in einem mit Wasser mischbaren organischen Lösungsmittel zur Entfernung der noch a.ihaftenden Tachikokomponente poliert, das Konjacmehl aus dem Lösungsmittel abzieht und danach trocknet.Method for the selective separation of konjac flour from the tubers of Amorphophailus konjac, C. Koch, wherein the Konjac flour is comminuted and slurried in a liquid medium and the konjac flour and the tachiko are separated, characterized in that a sludge is formed which contains coarse konjac flour particles about 2 x 10- 2 mm and a Tachikopulver of a particle diameter of not more than 1 - 10 "2 mm in suspension in a water-miscible organic solvent or contains water, separating the coarse Konjacmehlteilchen from the slurry and is withdrawn, the withdrawn coarse Konjacmehlteilchen in a Polished with water-miscible organic solvents to remove the remaining tachiko component, pulls the konjac flour out of the solvent and then dries it.
DE19712154088 1971-10-29 1971-10-29 Process for the selective separation of konjac flour Expired DE2154088C3 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19712154088 DE2154088C3 (en) 1971-10-29 1971-10-29 Process for the selective separation of konjac flour

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19712154088 DE2154088C3 (en) 1971-10-29 1971-10-29 Process for the selective separation of konjac flour

Publications (3)

Publication Number Publication Date
DE2154088A1 DE2154088A1 (en) 1973-05-10
DE2154088B2 DE2154088B2 (en) 1977-11-10
DE2154088C3 true DE2154088C3 (en) 1978-06-22

Family

ID=5823802

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE19712154088 Expired DE2154088C3 (en) 1971-10-29 1971-10-29 Process for the selective separation of konjac flour

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE2154088C3 (en)

Also Published As

Publication number Publication date
DE2154088B2 (en) 1977-11-10
DE2154088A1 (en) 1973-05-10

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE69730673T2 (en) INDUSTRIAL PROCESSING OF TOMATOES AND LYCOPES PROFIT
DE60313653T2 (en) FILTRATION OF PLANT BLOOMS
EP0050330B1 (en) Process for the production of fractions rich in ballast matter and rich in protein from draff
US3767424A (en) Method of selective separation of konjac flour from the tubers of amorphophallus konjac
EP0053741B1 (en) Purification of cellulose and starch ethers
DE2329454A1 (en) METHOD FOR RAPIDLY SELECTIVE FLOCKING OF KAOLIN SLURRY
DE2736194C2 (en) Use of a hydrocyclone device to separate wheat gluten and wheat starch
DE2454236A1 (en) PROCESS FOR OBTAINING STARCH, VITAL GLUTEN AND A NUTRANT MIXTURE OF BRAN, SPROUT AND FIBER
DE19643961C2 (en) Process and plant for the production of starch and proteins from the flour of legumes, in particular peas
US2548895A (en) Extraction of citrus peel
EP0123056B1 (en) Process for the continuous granulation of carboxymethyl cellulose
DE2154088C3 (en) Process for the selective separation of konjac flour
DE3704651A1 (en) Process for isolating high-fibre and low-lipid fractions from spent brewer's grains
DE2400879A1 (en) PROCESS FOR CONTINUOUS PRODUCTION OF CELLULOSE GLYCOLATE
DE1149234B (en) Process for the extraction of protein from oil seed residues
DE2705501A1 (en) Mixer separator with pumped recycle - having conical blend vessel with spiral motion caused by recycle
CH540980A (en) Selective sepn of konjak flour - from konjak amorphophallus tubers
AT326989B (en) PROCESS FOR THE SELECTIVE SEPARATION OF KONJAC FLOUR
DE2901145C2 (en)
DE909440C (en) Process for obtaining a practically starch-free, undiluted amniotic fluid from potatoes
DE2325996C3 (en) Hydrotreatment of wheat, rye and types of oats
DE1162672B (en) Process for the production of protein from lipoprotein complexes
DE594209C (en) Process for the production of nitrocellulose
DE929119C (en) Method of gaining strength
DE1296962B (en) Process for obtaining non-epidermal meat suitable for animal feed and, if necessary, types of wax from the leaves of agave plants

Legal Events

Date Code Title Description
C3 Grant after two publication steps (3rd publication)
8328 Change in the person/name/address of the agent

Free format text: KOHLER, M., DIPL.-CHEM. DR.RER.NAT., PAT.-ANW., 8000 MUENCHEN