DE2055320A1 - Polyvinyl alcohol fibers and radial tires containing polyvinyl alcohol fibers - Google Patents

Polyvinyl alcohol fibers and radial tires containing polyvinyl alcohol fibers

Info

Publication number
DE2055320A1
DE2055320A1 DE19702055320 DE2055320A DE2055320A1 DE 2055320 A1 DE2055320 A1 DE 2055320A1 DE 19702055320 DE19702055320 DE 19702055320 DE 2055320 A DE2055320 A DE 2055320A DE 2055320 A1 DE2055320 A1 DE 2055320A1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
fibers
polyvinyl alcohol
pva
cord
boric acid
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Granted
Application number
DE19702055320
Other languages
German (de)
Other versions
DE2055320C (en
Inventor
Shoichi; Kousaka Susumu; Kurashiki-City; Kimura Toshio Nara-City; Tanaka (Japan). P
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Kuraray Co Ltd
Original Assignee
Kuraray Co Ltd
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Priority claimed from JP45037354A external-priority patent/JPS4910994B1/ja
Application filed by Kuraray Co Ltd filed Critical Kuraray Co Ltd
Publication of DE2055320A1 publication Critical patent/DE2055320A1/en
Application granted granted Critical
Publication of DE2055320C publication Critical patent/DE2055320C/en
Expired legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • DTEXTILES; PAPER
    • D01NATURAL OR MAN-MADE THREADS OR FIBRES; SPINNING
    • D01FCHEMICAL FEATURES IN THE MANUFACTURE OF ARTIFICIAL FILAMENTS, THREADS, FIBRES, BRISTLES OR RIBBONS; APPARATUS SPECIALLY ADAPTED FOR THE MANUFACTURE OF CARBON FILAMENTS
    • D01F6/00Monocomponent artificial filaments or the like of synthetic polymers; Manufacture thereof
    • D01F6/02Monocomponent artificial filaments or the like of synthetic polymers; Manufacture thereof from homopolymers obtained by reactions only involving carbon-to-carbon unsaturated bonds
    • D01F6/14Monocomponent artificial filaments or the like of synthetic polymers; Manufacture thereof from homopolymers obtained by reactions only involving carbon-to-carbon unsaturated bonds from polymers of unsaturated alcohols, e.g. polyvinyl alcohol, or of their acetals or ketals
    • YGENERAL TAGGING OF NEW TECHNOLOGICAL DEVELOPMENTS; GENERAL TAGGING OF CROSS-SECTIONAL TECHNOLOGIES SPANNING OVER SEVERAL SECTIONS OF THE IPC; TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC CROSS-REFERENCE ART COLLECTIONS [XRACs] AND DIGESTS
    • Y10TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC
    • Y10STECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC CROSS-REFERENCE ART COLLECTIONS [XRACs] AND DIGESTS
    • Y10S57/00Textiles: spinning, twisting, and twining
    • Y10S57/902Reinforcing or tire cords

Landscapes

  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
  • General Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Textile Engineering (AREA)
  • Tires In General (AREA)
  • Artificial Filaments (AREA)
  • Yarns And Mechanical Finishing Of Yarns Or Ropes (AREA)
  • Chemical Or Physical Treatment Of Fibers (AREA)
  • Ropes Or Cables (AREA)

Description

Kuraray Co., Ltd. DA-5039 J^T Kuraray Co., Ltd. DA-5039 J ^ T

PatentanwältePatent attorneys

Bo. -* npUBo. - * npU

!tart nicht i)t=rn:- 'Mil,! tart not i) t = rn: - 'Mil,

i Polyvinylalkoholfasern und polyvinylalkoholfaserhaltige i Polyvinyl alcohol fibers and those containing polyvinyl alcohol fibers

RadialreifenRadial tires

Prioritäten: 25. November I969, Japan, Nr. 44-94790 30. April 1970, Japan, Nr. 45-37354Priorities: November 25, 1969, Japan, No. 44-94790 April 30, 1970, Japan, No. 45-37354

Die Erfindung betrifft Polyvinylalkoholfasern mit ausgezeichneten Hochtemperatureigenschaften, wie Garnzähfestigkeit, Garninitialmodul und Garnkriechverhalten. Sie bezieht sich ferner auf Radialreifen, bei denen diese Fasern als Kord für den Gürtel bzw. Breaker verwendet werden, indem man sie unter vorgegebenen Bedingungen verzwirnt.The invention relates to polyvinyl alcohol fibers with excellent high temperature properties, such as yarn tenacity, Yarn initial modulus and yarn creep behavior. It also relates to radial tires, where this Fibers can be used as cord for the belt or breaker by twisting them under given conditions.

Im allgemeinen sind Polyvinylalkoholfasern (PVA) anderen Synthesefasern In ihrer Bruchfestigkeit und ihrem Initialmodul überlegen. Ihre Anwendung ist daher seit neuem im Bereich der fieberglasverstärkten Kunststoffe (FRP) sehr verbreitet. Es ist eine bekannte Tatsache, dass PVA-Fasern, die bis zu ihrer Streckgrenze gestreckt und durchIn general, polyvinyl alcohol fibers (PVA) are different from synthetic fibers in terms of their breaking strength and their initial modulus think. Their application is therefore very recently in the field of fiberglass reinforced plastics (FRP) spread. It is a known fact that PVA fibers are stretched to their yield point and through

209823/0869209823/0869

anschliessende Wärmeschrumpfung verkürzt werden, über eine hervorragende Bruchfestigkeit und einen ausgezeichneten Initialmodul verfugen. PVA-Fasern neigen jedoch ähnlich anderen Synthesefasern dazu, dass sich ihre Eigenschaften bei hoher Temperatur proportional zur Temperaturerhöhung sich stark verschlechtern.subsequent heat shrinkage can be shortened via a have excellent breaking strength and an excellent initial module. However, PVA fibers tend similarly other synthetic fibers contribute to their properties high temperature proportional to the temperature increase deteriorate significantly.

Ein wesentliches Ziel der Erfindung ist daher die Vermeidung der oben erwähnten Nachteile bei den Synthesefasern, indem neue PVA-Fasern mit ausgezeichneten Eigenschaften bei hoher Temperatur sowie Radialreifen geschaffen werden, bei denen diese Fasern als Kord für den Gürtel bzw. Breaker verwendet werden. Die erfindungsgemässen Synthesefasern sind den üblichen PVA-Fasern insbesondere überlegen in ihrer Garnzähfestigkeit, ihrem Garninitialraodul und ihrem Garnkriechen. Die Radialreifen, bei denen die erfindungsgemässen PVA-Fasern als Kord für den Gürtel bzw. Breaker verwendet werden, verfügen daher, wie später näher belegt werden wird, über ausgezeichnete Eigenschaften beim Druckstangen- bzw. Plungertest, Hochgeschwindigkeitstest, Walkbzw. Eckentest, Laufflächenverschleissfestigkeitstest und Haltbarkeitstest.An essential aim of the invention is therefore to avoid the above-mentioned disadvantages in synthetic fibers, by creating new PVA fibers with excellent properties at high temperature as well as radial tires where these fibers are used as cord for the belt or breaker. The synthetic fibers according to the invention are particularly superior to conventional PVA fibers in terms of their yarn tenacity, their yarn initial modulus and their Yarn creep. The radial tires in which the PVA fibers according to the invention are used as cord for the belt or breaker therefore, as will be shown later, have excellent properties for push rod or plunger test, high-speed test, walk or Corner test, tread wear resistance test and Durability test.

Die PVA-Synthesefasern sowie die Radialreifen werden im folgenden einzeln näher beschrieben.The PVA synthetic fibers and the radial tires are described in more detail below.

I. Die erfindungsgemässen PVA-Synthesefasern sind hoch kristallin und orientiert und sind gekennzeichnet durchI. The PVA synthetic fibers according to the invention are highly crystalline and oriented and are characterized by

209823/0869209823/0869

günstige Eigenschaften bei hohen Temperaturen sowie einen Gehalt an Borsäure (Η,ΒΟ,) oder Borat. Es gilt für sie folgendes:favorable properties at high temperatures as well as a content of boric acid (Η, ΒΟ,) or borate. It applies to them the following:

Garnzähfestigkeit bei 1200C Garninitialmodul bei 1200C Garnkriechen bei 135°C BorsäuregehaltGarnzähfestigkeit at 120 0 C Garninitialmodul at 120 0 C Garnkriechen at 135 ° C boric acid

7*5 g/d und darüber 100 g/d und darüber 2 % und darunter7 * 5 g / d and above 100 g / d and above 2 % and below

0,2 bis 0,9 Gew.-^, bezogen auf das Gewicht an PVA.0.2 to 0.9 weight percent based on weight to PVA.

Im allgemeinen nimmt die Dehnfähigkeit von Synthesefasern proportional zur Temperaturerhöhung zu, und die Festigkeit sowie der Garninitialmodul können dabei abnehmen. Dieses Phänomen lässt sich deuten, indem man annimmt, dass die durch die Erwärmung bedingte Bewegung der Molekülketten bei den Fasern mit niederer Molekularorientierung beginnt und bald den Zustand hoher Molekularorientierung erreicht. Zur Verbesserung der Hochtemperatureigenschaften von Synthesefasern ist es daher wichtig, die Bewegung der Molekülketten möglichst stark zu unterdrücken. Dies kann erreicht werden, indem man (l) die Molekülketten so stark orientiert, dass sie sich nicht mehr bewegen können, oder (2) den Polymeren bestimmte Stoffe zusetzt, die die Bewegung der Molekülketten hemmen. Werden diese beiden Mittel getrennt angewendet, so lassen sich jedoch die erfindungsgemäss gewünschten Ziele nicht erreichen, nämlich die Verbesserung der Eigenschaften bei hohen Temperaturen, wie der Garn-In general, the stretchability of synthetic fibers increases in proportion to the increase in temperature, and so does the strength as well as the yarn initial module can decrease. This phenomenon can be interpreted by assuming that the The movement of the molecular chains caused by the heating begins in the fibers with a lower molecular orientation and soon reached the state of high molecular orientation. To improve the high temperature properties of synthetic fibers, it is therefore important to control the movement of the molecular chains to suppress as much as possible. This can be achieved by (l) orienting the molecular chains so strongly that that they can no longer move, or (2) certain substances are added to the polymers that inhibit the movement of the molecular chains inhibit. If these two agents are used separately, however, those desired according to the invention can be used Not achieving goals, namely the improvement of the properties at high temperatures, such as the yarn

20982 3/086920982 3/0869

zähfestigkelt, des Garninitialmoduls und des Garnkriechens. Eine Verbesserung des Garninitialmoduls kann beispielsweise durch ein Verfahren erwartet werden, bei dem man herkömmliche PVA-Fasern mit Borsäure nachbehandelt. Mit diesem Verfahren ist jedoch zugleich eine ziemliche Abnahme der Garnzähfestigkeit verbunden. Zahlreiche Untersuchungen legten daher den Schluss nahe, dass der wesentliche Paktor zum Erreichen des erfindungsgemässen Zieles eine faserige Struktur ist, bei der die Molekülketten insgesamt gesehen sehr hoch orientiert sind, die jedoch eine Substanz enthält, um die Bewegung der Molekülketten dort zu verhindern, wo die genannte Molekülorientierung verhältnismässig niedrig ist. Das bedeutet, ein Teil oder die Gesamtmenge an in den Fasern vorhandener Borsäure kann sich mit dem PVA in verhältnismässig loser Orientierung vereinigen, um die durch Erwärmung bedingte Bewegung der Molekülketten zu verhindern. Liegt der Gehalt an Borsäure unter 0,2 Gew.-%, auf PVA bezogen, so reicht dies nicht aus, um die Kettenbewegung zu bremsen, während eine über 0,9 Gew.-% hinausgehende Menge eine hohe Orientierung der Molekülketten unterbindet und somit gleichzeitig die Garnfestigkeit verschlechtert.tough, the yarn initial modulus and yarn creep. An improvement in the yarn initial modulus can be expected, for example, from a process in which conventional PVA fibers are aftertreated with boric acid. At the same time, however, a considerable decrease in yarn tenacity is associated with this process. Numerous investigations therefore suggested that the essential factor for achieving the goal of the invention is a fibrous structure in which the molecular chains are generally very highly oriented, but which contains a substance to prevent the movement of the molecular chains where the said molecular orientation is relatively low. This means that some or all of the boric acid present in the fibers can combine with the PVA in a relatively loose orientation in order to prevent the movement of the molecular chains caused by heating. If the content of boric acid is less than 0.2 wt -.%, Based on PVA, so this is not sufficient to brake the movement of the chain, while above 0.9 wt -.% Beyond amount prevents a high orientation of molecular chains and thereby at the same time the yarn strength deteriorates.

Zu den erfindungsgemässen PVA-Fasern kann man gelangen, indem man eine borsäure- oder borathaltige wässerige Lösung von PVA (Spinnlösung) herstellt, diese in ein vorwiegend aus Wasser bestehendes Koagulierbad einspinnt, das bestimmte Mengen an Natrium- oder Kaliumhydroxid und Natriumsulfat enthält, die erhaltenen Fäden mittels Walzen streckt, das an den Fasern haftende Alkali durch Säure neutralisiert,The PVA fibers according to the invention can be obtained by adding an aqueous solution containing boric acid or borate of PVA (spinning solution), which spins it into a coagulating bath consisting primarily of water, which determines Contains quantities of sodium or potassium hydroxide and sodium sulphate, the threads obtained are stretched by means of rollers Alkali adhering to the fibers is neutralized by acid,

209823/0869209823/0869

die Pasern nass warmverstreckt, zur Einstellung auf eine bestimmte Menge an in den PVA-Fasern verbleibender Borsäure mit Wasser spült, entwässert, trocknet und sehliesslich trocken warmverstreckt.the piping stretched wet, warm, to adjust to one A certain amount of boric acid remaining in the PVA fibers is rinsed with water, drained, dried and finally dry warm stretched.

Was die Herstellung einer geeigneten Mischung für das Koagulierbad betrifft, sei bemerkt, dass ein für herkömmliche Nasspinnverfahren zur Herstellung borsäure- oder boratfreier PVA-Fasern benutztes Koagulierbad mit Natriumsulfat nahezu gesättigt 1st, wenn man Natriumsulfat, das als Entwässerungssalz dient, für das Bad verwendet. Dies macht man deshalb, weil die Fasern wegen der ungenügenden Koagulierung fest aneinanderhaften wurden, wenn die Konzentration dieses Bades unter 300 g/l liegen würde. Dem erfindungsgemäss verwendeten Koagulierbad werden zu diesem Zweck bestimmte Mengen an Natrium- oder Kaiiumhydroxid zugesetzt, wodurch sich die borsäure- oder borathaltigen Lösungen leichter verspinnen lassen. Darüber hinaus hängen die Eigenschaften der so hergestellten PVA-Fasern nur sehr wenig von der Temperatur ab. Ist der Natriumsulfatgehalt in dem Koagulierbad hoch, so lässt sich oft beobachten, dass die Streckfähigkeit des Produktes niedriger wird. Verglichen mit üblichen borsäurefreien PVA-Fasern sind die erfindungsgemäss hergestellten PVA-Synthesefasern jedoch besser streckbar und weniger temperaturabhängig.As for the preparation of a suitable mixture for the coagulating bath, it should be noted that one for conventional Wet spinning process for the production of boric acid or borate-free PVA fibers used coagulating bath with sodium sulfate is almost saturated if sodium sulfate, which serves as a dehydrating salt, is used for the bath. this is done because the fibers have been tightly adhered to each other due to insufficient coagulation when the concentration of this bath would be below 300 g / l. According to the invention For this purpose, certain amounts of sodium or potassium hydroxide are added to the coagulating bath used, whereby the solutions containing boric acid or borate can be spun more easily. In addition, the properties depend of the PVA fibers produced in this way depend only very little on the temperature. Is the sodium sulfate content in the coagulating bath high, it can often be observed that the stretchability of the product is lower. Compared with usual However, boric acid-free PVA fibers, the PVA synthetic fibers produced according to the invention are more stretchable and less temperature dependent.

Es wurden daher verschiedene Ueberlegungen und Versuche bezüglich des Koaguliervermögens borsäure- oder borathaltiger wässeriger Lösungen von PVA und der Eigenschaften der damitVarious considerations and attempts were therefore made with regard to the coagulating ability of aqueous solutions of PVA containing boric acid or borate and the properties of those with them

2 0 ü B 2 3 / Ü 8 B 9 2 0 over B 2 3 / over 8 B 9

205532QW205532QW

erhaltenen Produkte angestellt und hierbei Verfahren und Bedingungen zur Herstellung von PVA-Synthesefasern gefunden, deren Garnzähfestigkeit, Garninitialmodul und Garnkriechen kaum temperaturabhängig sind. Dieses neue Verfahren besteht darin, dass man eine borsäure- oder borathaltige wässerige Lösung von PVA in ein Koagulierbad einspinnt, das durch Zugabe von 10 - 100 g/l Natrium- oder Kaiiumhydroxid und 100 - 530 g/l Natriumsulfat stark alkalisch gehalten ist, und die hierbei erhaltenen Pasern entsprechend nachbehandelt, wie mittels Walzen streckt, ihr Alkali neutralisiert, sie zur Einstellung der in den Fasern verbleibenden Borsäuremenge auf 0,2 bis 0,9 Gew.-#, bezogen auf PVA, mit Wasser spült, entwässert, trocknet und schliesslich trocken warmverstreckt. products obtained and found here processes and conditions for the production of PVA synthetic fibers, whose yarn tenacity, yarn initial modulus and yarn creep are hardly dependent on temperature. This new procedure exists in that one spins a boric acid or borate-containing aqueous solution of PVA in a coagulating bath that through Addition of 10 - 100 g / l sodium or potassium hydroxide and 100 - 530 g / l sodium sulphate is strongly alkaline, and the fibers obtained in this way are appropriately aftertreated, such as stretching by means of rollers, their alkali neutralized, they to adjust the amount of boric acid remaining in the fibers to 0.2 to 0.9% by weight, based on PVA, with water rinses, drains, dries and finally dry-stretched.

Die Borsäure oder das Borat werden der Spinnlösung vorzugsweise in Mengen zwischen 1 und 5 Gew.-#, bezogen auf PVA, zugesetzt. Die Spinnlösung wird schwach sauer gehalten, insbesondere auf pH., bis pH_. Als Säuren können der Lösung anorganische Säuren zugesetzt werden, wie Schwefelsäure, Salpetersäure oder Salzsäure, organische Säuren, wie Essigsäure, Weinsäure, oder Mischungen aus organischen Säuren und ihren Salzen, wie Citronensäure und Natriumeitrat, Essigsäure und Natriumacetat, Weinsäure und Kaliumtartrat, Weinsäure und Natriumeitrat.The boric acid or the borate are preferably added to the spinning solution in amounts between 1 and 5 wt .- #, based on PVA, added. The spinning solution is kept slightly acidic, especially at pH., Until pH_. As acids can be the solution inorganic acids are added, such as sulfuric acid, nitric acid or hydrochloric acid, organic acids such as acetic acid, Tartaric acid, or mixtures of organic acids and their salts, such as citric acid and sodium citrate, Acetic acid and sodium acetate, tartaric acid and potassium tartrate, Tartaric acid and sodium citrate.

Liegt der pH-Wert der Spinnlösung unter 3» so ist dieIf the pH value of the spinning solution is below 3 », it is

2C9823/08692C9823 / 0869

Koaguliergeschwindigkeit im Koagulierbad langsamer, und die Anlage korrodiert wegen der zu starken Azidität. Liegt andererseits der pH-Wert über 5» so wird die Lösung instabil und höher viskos, wodurch die guten Spinnbedingungen bzw. die Spinnfähigkeit grossteils verlorengehen.The coagulation speed in the coagulation bath is slower, and the system corrodes due to the excessive acidity. On the other hand, if the pH is above 5 », the solution becomes unstable and more viscous, which creates good spinning conditions or the spinning ability is largely lost.

Die Konzentration an PVA in der Spinnlösung beträgt vorzugsweise 10 bis 30 Gew.-^. Der Polymerisationsgrad von PVA sollte vorzugsweise über 500 liegen. Wie bereits erwähnt, wird die Spinnlösung in ein stark alkalisches Koagulierbad eingesponnen, das vorwiegend Wasser enthält sowie Natriumoder Kaliumhydroxid in Mengen zwischen 10 und 100 g/l und Natriumsulfat in Mengen zwischen 100 und 330 g/l. Ein Natrium- oder Kaliumhydroxidgehalt von unter 10 g/l ist ungünstig. Er erniedrigt beispielsweise die Koaguliergeschwindigkeit sowie Streckfähigkeit bzw. Ziehbarkeit während des Spinnens. Ueber 100 g/l liegende Mengen sind dagegen ebenfalls unerwünscht, da hierbei die gelierende Wirkung des Alkalis so stark wird, dass die Eigenschaften der Fasern, wie Garnzähfestigkeit, Garninitialmodul und Garnfliessen, stärker temperaturabhängig werden. Liegt die Konzentration an Natriumsulfat unter 100 g/l, so überdeckt die Gelierwirkung des Alkalis die entwässernde und koagulierende Wirkung des Natriumsulfats. Hierdurch quillt die Faser während des Koagulierens an, was die Qualität des Produktes ebenfalls negativ beeinflusst. Natriumsulfatkonzentrationen von über 330 g/l deformieren andererseits den Faserquerschnitt kokonartig, da die entwässernde und koagulierende WirkungThe concentration of PVA in the spinning solution is preferably 10 to 30 wt .- ^. The degree of polymerization of PVA should preferably be above 500. As already mentioned, the spinning solution is placed in a strongly alkaline coagulating bath spun in, which mainly contains water and sodium or potassium hydroxide in quantities between 10 and 100 g / l and Sodium sulfate in amounts between 100 and 330 g / l. A Sodium or potassium hydroxide content below 10 g / l is unfavorable. For example, it lowers the coagulation speed and stretchability or drawability during spinning. Quantities above 100 g / l are against it also undesirable, as the gelling effect of the alkali becomes so strong that the properties of the fibers, such as yarn tenacity, yarn initial modulus and yarn flow become more dependent on temperature. The concentration lies of sodium sulfate below 100 g / l, the gelling effect of the alkali covers the dehydrating and coagulating effect of sodium sulfate. This causes the fiber to swell during coagulation, which also affects the quality of the product negatively influenced. Sodium sulfate concentrations of over 330 g / l, on the other hand, deform the fiber cross-section cocoon-like because of the draining and coagulating effect

209823/0869209823/0869

andere Einflüsse übertrifft. Fasern mit deformiertem Querschnitt sind schlechter streck- bzw. ziehbar.surpasses other influences. Fibers with deformed Cross-sections are more difficult to stretch or draw.

Die nach obigem Verfahren erfindungsgemäss gesponnenen PVA-Fasern werden dann Nachbehandlungen unterworfen. Sie werden beispielsweise mittels Walzen gestreckt, ihr Alkali wird mittels einer Säure neutralisiert, sie werden nasswarm verstreckt und zum Einstellen der in den Fasern verbleibenden Borsäuremenge auf 0,2 bis 0,9 Gew.-^, bezogen auf PVA, mit Wasser gespült. Die Borsäuremenge nach der Wasserspülung sollte dabei über 0,2 Gew.-#, bezogen auf PVA, liegen, weil die Fasern bei Mengen unter 0,2 Gew.-^ während des Spülens sonst anquellen können. Beim Quellen der Fasern bilden sich jedoch Slacks oder Lockerstellen in den Fasern, die beim Durchlaufen der Walzen Unsauberkeiten ergeben, wodurch Garnzähfestigkeit, Garninitialmodul und Garnkriechen schlechter werden.The PVA fibers spun according to the invention according to the above process are then subjected to post-treatments. she are stretched, for example, by means of rollers, their alkali is neutralized by means of an acid, they are stretched wet and warm and to adjust the remaining in the fibers Boric acid amount to 0.2 to 0.9 wt .- ^, based on PVA, rinsed with water. The amount of boric acid after rinsing with water should be over 0.2 wt .- #, based on PVA, because the fibers are at amounts below 0.2 wt .- ^ while could otherwise swell during rinsing. However, when the fibers swell, slacks or looseness form in the fibers, which result in uncleanliness when passing through the rollers, resulting in yarn tenacity, yarn initial modulus and yarn creep become worse.

Die eben erwähnten Nachteile treten erfindungsgemäss nicht auf, da die in den Fasern vorhandene Borsäuremenge entweder mit PVA unter Bildung inter- oder intramolekularer Vernetzungen reagieren, an den PVA-Ketten hängen oder unumgesetzt verbleiben kann. Dies stellt eines der wesentlichen Merkmale der Erfindung dar. Liegt die Borsäuremenge jedoch über 0,9 Gew.-^, so wird die Zieh- bzw. Streckbarkeit schlechter, was mit einer Abnahme der absoluten Werte an Garnzähfestigkeit sowie Garninitialmodul verbunden ist.The disadvantages just mentioned do not occur according to the invention, since the amount of boric acid present in the fibers is either react with PVA to form inter- or intramolecular cross-links, are attached to the PVA chains or unreacted can remain. This is one of the essential features of the invention. However, if the amount of boric acid is over 0.9 wt .- ^, the drawability becomes worse, which is associated with a decrease in the absolute values of yarn tenacity and yarn initial modulus.

Man kann daher sagen, dass sich durch Auswahl der optimalen Koagulierbedingungen das Verfahren zur Herstellung einerIt can therefore be said that by selecting the optimal coagulating conditions, the process for making a

209823/0869209823/0869

an sich bekannten Faser mit hoher Streckbarkeit stabilisieren lässt.can stabilize known fibers with high stretchability.

Werden darüber hinaus die Bedingungen für die Wasserspülung so eingestellt, dass die noch zurückbleibende Menge an Borsäure zwischen 0,2 und 0,9 Gew.-% liegt, so gelangt man zu einem Produkt mit nahezu temperaturunabhängigen Eigenschaften, ohne dass die Trockenwarmverstreckbarkeit erniedrigt wird.Are also set out the conditions for the water flushing so that the remaining residual amount of boric acid from 0.2 to 0.9 wt -.% Is, we arrive at a product with nearly temperature-independent properties, without the Trockenwarmverstreckbarkeit is lowered.

Erfindungsgemäss ist es erforderlich, die Trockenwarmverstreckung der PVA-Fasern nach der Wasserspülung, Entwässerung und Trocknung durchzuführen, um zu einem Gesamtstreckverhältnis von über I5OQ # zu gelangen. Liegt das Gesamtstreckverhältnis unter 13OO #, gelangt man nur schwer zu PVA-Fasern mit den oben erwähnten Eigenschaften. Die erfindungsgemäss erhaltenen PVA-Fasern können dagegen bis zu einem Gesaratstreckverhältnis von I8OO % gestreckt werden.According to the invention, it is necessary to carry out the warm dry drawing of the PVA fibers after rinsing with water, dewatering and drying in order to achieve a total draw ratio of over 150%. If the total draw ratio is less than 1300 #, it is difficult to obtain PVA fibers with the properties mentioned above. The PVA fibers obtained according to the invention, on the other hand, can be drawn up to a total draw ratio of 100 % .

Die hierbei erhaltenen PVA-Fasern haben folgende Eigenschafen: Garnzähfestigkeit bei 1200C von über 7,5 g/d^ Garninitialmodul bei 120°C von über 100 g/d und Garnkriechen bei 135°C von unter 2 % (Dehnwert bei einer Last von lg/d für 60 Minuten). Sie enthalten 0,2 bis 0,9 Gew.-^ Borsäure. Die Fasern sind üblichen borsäure- oder boratfreien PVA-Fasern in ihrem Eigenschaften bei hohen Temperaturen überlegen. The thus obtained PVA fibers have the following properties sheep: Garnzähfestigkeit at 120 0 C of more than 7.5 g / d ^ Garninitialmodul at 120 ° C of more than 100 g / d and Garnkriechen at 135 ° C of less than 2% (stretching rate at a load of lg / d for 60 minutes). They contain 0.2 to 0.9 wt .- ^ boric acid. The fibers are superior to conventional boric acid or borate-free PVA fibers in terms of their properties at high temperatures.

209823/0869209823/0869

Die Ermittlung der In den Synthesefasern verbleibenden Borsäuremenge wird folgendermassen durchgeführt:Determining the remaining in the synthetic fibers The amount of boric acid is carried out as follows:

Eine auf PVA bezogene, etwa 2 g schwere Faser wird in einen Tiegel gegeben und darin mit 0,1 molarer wässeriger Natriumhydroxid-Lösung überdeckt. Man lässt das ganze über Nacht in einem Trockenschrank bei 1050C stehen, und erhitzt sodann in einem elektrischen Ofen 60 Minuten auf 400 - 5000C. Die Faser in dem Tiegel wird dann in einen Becher gegeben, und man fügt Ionenaustauschwasser zu und lässt alles 60 Minuten stehen. Man gibt sodann einige Tropfen Phenolphthalein als Indikator zu und versetzt mit 0,1 molarer Salzsäure, bis sich die Farbe von rot nach gelb ändert. Sodann wird 30 - 60 Minuten zum Sieden erhitzt, abgekühlt und es wird neutralisiert auf pH 7 mit Natriumhydroxid oder mit Salzsäure, worauf man Mannit zusetzt und durch Titrieren mittels 0,1 molarer Natriumhydroxid-Lösung erneut auf pH 7 neutralisiert. Das zum Titrieren benötigte Volumen (<Jm ) wird ermittelt. Die Menge an in der Faser vorhandener Borsäure wird nach folgender Gleichung berechnet, worin W (g) das Gewicht an PVA in dem Testprodukt ist, welches nach dem oben angegebenen Verfahren bestimmt wurde, und f sowie ν (cnr) die Stärke bzw. das titrierte Volumen einer 0,1 molaren wässerigen Natriumhydroxid-Lösung sind:A PVA-related fiber weighing about 2 g is placed in a crucible and covered with 0.1 molar aqueous sodium hydroxide solution. The mixture is allowed the whole to stand overnight in an oven at 105 0 C, and then heated in an electric furnace 60 minutes to 400-500 0 C. The fiber in the crucible is then placed in a beaker, and to add ion exchange water is added and the all stand for 60 minutes. A few drops of phenolphthalein are then added as an indicator and 0.1 molar hydrochloric acid is added until the color changes from red to yellow. The mixture is then heated to boiling for 30-60 minutes, cooled and neutralized to pH 7 with sodium hydroxide or with hydrochloric acid, after which mannitol is added and neutralized again to pH 7 by titrating with 0.1 molar sodium hydroxide solution. The volume (<Jm) required for titration is determined. The amount of boric acid present in the fiber is calculated according to the following equation, where W (g) is the weight of PVA in the test product, which was determined by the method given above, and f and ν (cnr) are the strength and the titrated, respectively Volumes of a 0.1 molar aqueous sodium hydroxide solution are:

0,62 . f . ν W 0.62. f. ν W

209823/0869209823/0869

II. Die Charakteristiken der erfindungsgemäss hergestellten PVA-Fasern mit ausgezeichneten Hochtemperatureigenschaften treten am besten dann zutage, wenn die Fasern zur Herstellung von Radialreifen verwendet werden.II. The characteristics of the manufactured according to the invention PVA fibers with excellent high temperature properties are best exposed when the fibers used to manufacture radial tires.

Wegen der Notwendigkeit der Anpassung an die immer höher werdenden Geschwindigkeiten von Automobilen in den letzten Jahren finden Reifen mit verbesserten Eigenschaften, wie Hochgeschwindigkeitsverhalten, Abnutzungseigenschaften und Verarbeitungsfähigkeit, sehr schnell grosse Verbreitung. Man versteht hierunter die sogenannten Radialreifen.Because of the need to adapt to the ever increasing speeds of automobiles in recent years Years will find tires with improved properties, such as high-speed performance, wear properties and Processing ability, very quickly widespread. This is understood to be the so-called radial tires.

Die Radialreifen enthalten eine aus Kord hergestellte Karkasse, die parallel zur Querachse der Reifen angeordnet ist *und einen Gürtel bzw. Breaker, der mit einer gürtel- bzw. bandartigen Schicht versehen ist, in der ein Reifenkord im wesentlichen parallel zum Reifenumfang und an der Aussenseite der Karkasse zum Verstärken der Lauffläche bzw. des Profils angeordnet ist. Der Radialreifen unterscheidet sich in seinem Aufbau sehr stark vom herkömmlichen Diagonalreifen, bei dem in ein Kordgewebe eingewebter Kord diagonal geschnitten und in einem Winkel von 40 - 60° gegen die Umlaufrichtung der Karkasse bzw. des Unterbaus angeordnet ist. Das hervorstechendste Merkmal beim Radialreifen ist das Vorhandensein einer gürtel- bzw. bandartigen Schicht, Der Aufbau mit den oben erwähnten Merkmalen bringt beim Radialreifen viele Vorteile bezüglich Eigenschaften und Wirkungen mit sich, wenn man für den Gürtel Reifenkord mit zum Aufbau bzw. zur Struktur entsprechenden Eigenschaften verwendet.The radial tires contain a carcass made of cord which is arranged parallel to the transverse axis of the tire is * and a belt or breaker that is fitted with a belt or tape-like layer is provided in which a tire cord is substantially parallel to the tire circumference and on the Outside of the carcass is arranged to reinforce the tread or the profile. The radial tire makes a difference Its structure is very different from that of conventional diagonal tires, where the cord is woven diagonally into a cord fabric cut and at an angle of 40 - 60 ° against the The direction of rotation of the carcass or the substructure is arranged. The most salient feature of radial tires is that Presence of a belt-like or band-like layer. The structure with the features mentioned above brings with it Radial tires have many advantages in terms of properties and effects when using tire cord for the belt used for the structure or the properties corresponding to the structure.

209823/0869209823/0869

Es wurde: daher eine Reihe von Versuchen mit Radialreifen angestellt, und zwar inabesondere einem Reifenkord für den Gürtel, bevor man schliesslich zu einem neuen Radialreifen gelangte, für den die erfindungsgemässen PVA-Synthese· fasern verwendet werden.A series of experiments were therefore carried out with radial tires, in particular a tire cord for the belt before finally arriving at a new radial tire for which the PVA synthesis according to the invention fibers are used.

Bei dem erfindungsgemässen Radialreifen wird ein Kord aus PVA-Synthesefasern hergestellt, die 0,2 bis 0,9 Gew.-^, bezogen auf PVA, Borsäure oder Borat enthalten, wobei die Garnzähfestigkeit über 7,2 g/d bei 1200C beträgt, der Garninitialmodul über 100 g/d bei 1200C liegt und das Garnkriechen unter 2 % liegt, und zwar bei einer Belastung von 1 g/d über einen Zeitraum von 60 Minuten. Die Verzwirnungskonstante des Fadens (ply) dieses PVA-Garns im Kord beträgt 800 - 1J500. Die Kabel verzwirnung (Windungen/10 cm) wird geführt in einem Verhältnis von 80 - 100 % der Padenverzwirnung (Windungen/10 cm).According to the inventive radial tire, a cord made of PVA-synthetic fibers is prepared, containing from 0.2 to 0.9 wt .- ^, relative to PVA, of boric acid or borate include, the Garnzähfestigkeit about 7.2 g / d is at 120 0 C , the Garninitialmodul about 100 g / d is 120 0 C and the Garnkriechen below 2%, and that at a load of 1 g / d for a period of 60 minutes. The twist constant of the thread (ply) of this PVA yarn in the cord is 800-1J500. The cable twist (turns / 10 cm) is guided in a ratio of 80-100% of the pad twist (turns / 10 cm).

Der Gürtel bzw. Breaker bedeutet kurz gesagt das, was der Reif bzw. das Band für ein Fass sind. Die hauptsächlichen Qualifikationen des für den Reifenkord zur Herstellung des Gürtels verwendeten Materials sind daher hohe Zähfestigkeit sowie hoher Modul, und die PVA-Synthesefasern sind für diese Eigenschaften allgemein bekannt. Die Üblichen PVA-Fasern sind jedoch noch unvollkommen, da ihre Zähfestigkeit sowie ihr Modul mit zunehmender Temperatur stark absinken, was auch für andere thermoplastische Synthesefasern gilt, beispielsweise Polyester oder Polyamide. Das Innere eines Reifens befindet sich darüber hinaus während des FahrensIn short, the belt or breaker means what the hoop or ribbon is for a barrel. The main ones Qualifications of the material used for the tire cord to manufacture the belt are therefore high toughness as well as high modulus, and the synthetic PVA fibers are well known for these properties. The usual PVA fibers are, however, still imperfect, as their toughness and modulus decrease sharply with increasing temperature, which also applies to other thermoplastic synthetic fibers, for example polyesters or polyamides. The inside of a The tire is also located while driving

209823/0869209823/0869

normalerweise in einem Zustand hoher Temperatur, etwa 10O0C, da sich während des Fahrens Wärme bildet bzw. staut, die sich automatisch auf den Radialreifen überträgt, da der Reifenkord für den Gürtel ebenfalls von diesem Temperaturanstieg beeinflusst wird. Ein unter Verwendung der herkömmlichen PVA-Fasern hergestellter Radialreifen, deren Eigenschaften in hohem Masse von der Temperatur abhängen, kann daher seine primäre Funktion des starken bzw. festen und nicht streckbaren Gürtels,der die Deformation des Reifens überwacht, nicht ausüben. Natürlich kann man diesen Mangel an Festigkeit und Modul bei den herkömmlichen PVA-Fasern durch Erhöhung der für einen Reifen verwendeten Menge an Fasern ausgleichen bzw. wettmachen. Hierbei ergibt sich jedoch das Problem, dass die Haltbarkeit des Reifens stark abnimmt, weil der Wärmestau bzw. die Wärmebildung in Abhängigkeit von der zunehmenden Menge an Fasern grosser wird, wodurch Adhäsion und Ermüdungsfestigkeit sinken.because normally forms in a state of high temperature, about 10O 0 C or jammed during driving heat, which is transferred automatically to the radial tire, as the tire cord for the belt is also affected by this temperature rise. A radial tire made using the conventional PVA fibers, the properties of which are highly dependent on temperature, can therefore not perform its primary function of the strong or rigid and non-stretchable belt that monitors the deformation of the tire. Of course, this lack of strength and modulus in conventional PVA fibers can be made up for by increasing the amount of fibers used in a tire. In this case, however, the problem arises that the durability of the tire decreases sharply because the heat build-up or the heat generation increases as a function of the increasing amount of fibers, as a result of which adhesion and fatigue strength decrease.

Aus diesem Grunde wird erfindungsgemäss ein Radialreifen vorgeschlagen, zu dessen Herstellung die erfindungsgemässen PVA-Fasern mit ausgezeichneten Eigenschaften bei hoher Temperatur verwendet werden. Es wurde dabei gefunden, dass die erfindungsgemässen Radialreifen die genannten Vorteile nur dann aufweisen, wenn die verwendeten PVA-Fasern einen Borsäure- oder Boratgehalt zwischen 0,2 und 0,9 Gew.-^ aufweisen, eine Garnzähfestigkeit von über 7,5 g/d bei 1200C haben, einen Garninitialmodul von über 100 g/d bei 1200C aufweisen und das Garnkriechen unter 2 % bei 1350C liegt.For this reason, a radial tire is proposed according to the invention, for the production of which the PVA fibers according to the invention with excellent properties at high temperature are used. It was found that the radial tires according to the invention only have the advantages mentioned if the PVA fibers used have a boric acid or borate content between 0.2 and 0.9 wt .- ^, a yarn tenacity of over 7.5 g / d have at 120 0 C, a Garninitialmodul of about 100 g / d comprise at 120 0 C and the Garnkriechen below 2% at 135 0 C.

209823/0869209823/0869

Diese Tatsachen gelten unabhängig von den Bedingungen der Konstruktion bzw. des Aufbaus des Kords, der Wärmebehandlung des Kords oder der Struktur des Reifens.These facts apply regardless of the conditions of the construction or the structure of the cord, the heat treatment of the cord or structure of the tire.

Einer der Faktoren, die unbedingt eingehalten werden müssen, ist die Konstruktion bzw. der Aufbau des Kords, da insbesondere die Verzwirnungszahl einen starken Einfluss auf Eigenschaften und Güte des Endproduktes hat. Es gibt keine alles umfassende Zahl von Verzwirnungen, die für jedes Material geeignet ist. Sie ist untrennbar mit den Eigenschaften des Materials verknüpft. Man kann daher die geeignete Zahl an Verzwirnungen für die herkömmlichen PVA-Pasern oder andere Pasern unmöglich auf die erfindungsgemässen PVA-Fasern übertragen. Es wurde daher eine Reihe echter Fahrversuche mit Reifen durchgeführt, bei denen die Verzwirnungszahlen der erfindungsgemäss verwendeten PVA-Pasern sehr verschieden waren, um so die optimale Verzwirnung für den zur Herstellung des Gürtels verwendeten Kord herauszufinden.One of the factors that must be strictly observed is the construction or the structure of the cord, since the twist number in particular has a strong influence Properties and quality of the end product. There is no one-size-fits-all number of twists that are unique to everyone Material is suitable. It is inextricably linked with the properties of the material. One can therefore choose the appropriate one The number of twists for the conventional PVA fibers or other fibers is impossible on the PVA fibers according to the invention transfer. A number of real driving tests were therefore carried out with tires in which the twist numbers of the PVA pasers used according to the invention were very different, so as to achieve the optimum twist for the Finding out the cord used to make the belt.

Die Sache wird dadurch noch komplizierter, dass die Eigenschaften eines Reifens sowohl direkt als auch umgekehrt proportional sind zur Verzwirnungszahl. Die Ermüdungsfestigkeit wird daher beispielsweise mit steigendem Verzwirnungswert direkt proportional besser, während die Moduleigenschaften, wie Rollfestigkeit,Walk- bzw. Eckenfestigkeit, umgekehrt proportional sind. .Things are made even more complicated by the fact that the properties of a tire are both direct and vice versa are proportional to the twist number. The fatigue strength therefore becomes, for example, with an increasing twist value directly proportionally better, while the module properties, such as roll resistance, flex and corner resistance, are inversely proportional. .

Jede Art von Reifen, und zwar nicht nur der Radialreifen,Any type of tire, not just radial tire,

209823/0869209823/0869

muss daher den verschiedenen erforderlichen Qualifikationen genügen. Die oben erwähnten Versuche ergaben daher, dass die erfindungsgemässen PVA-Synthesefasern bezüglich ihrer geeigneten Zahl an Verzwirnungen sehr begrenzt sind, um hieraus den Kord für den Gürtel des Radialreifens herzustellen, und zwar muss die Verzwirnungskonstante des Fadens (ply) 800 - 13OO betragen und die Kabelverzwirnung (Windungen/10 cm) bei 80 - 100 % der Fadenverzwirnung (Windungen/10 cm) liegen. Der erfindungsgemäss verwendete Ausdruck "Verzwirnungskonstante" wird durch den Buchstaben K in der folgenden Gleichung angegeben, worin D für Denier steht und T die Anzahl an Verzwirnungen (Anzahl/10 cm) ist:must therefore meet the various qualifications required. The above-mentioned tests therefore showed that the PVA synthetic fibers according to the invention are very limited with regard to their suitable number of twists in order to produce the cord for the belt of the radial tire therefrom, namely the twist constant of the thread (ply) must be 800-1300 and the Cable twist (turns / 10 cm) are 80 - 100 % of the thread twist (turns / 10 cm). The term "twist constant" used in the present invention is indicated by the letter K in the following equation, where D stands for denier and T is the number of twists (number / 10 cm):

κ = vHd . τκ = vHd. τ

Die Anzahl an Verzwirnungen nimmt mit steigendem Wert von K zu.The number of twists increases as the value of K increases.

Falls die Verzwirnungskonstante des Fadens unter 800 liegt, so wird nicht nur die Form des Kords sehr ungleichförmig und somit die Güte bzw. das Aussehen des Reifens schlechter, sondern es wird auch die Ermüdungsfestigkeit des Kords ungenügend, so dass der Kord früher bricht, als sich Lauffläche oder Profil abnutzen, was eine kürzere Lebensdauer des Reifens zur Folge hat. Die Anzahl bzw. der Wert der Kabelverzwirnungen (Windungen/10 cm) hat einen grösseren Einfluss auf die Ermüdungsfestigkeit als die Fadenverzwirnung (Windungen/10 cm). Die Haltbarkeit des Reifens ist ebenfallsIf the twist constant of the thread is less than 800, not only does the shape of the cord become very uneven and thus the quality or the appearance of the tire is worse, but the fatigue strength of the cord is also insufficient, so that the cord breaks earlier than the tread or tread wear, resulting in a shorter service life of the tire. The number or the value of the cable twists (turns / 10 cm) has a larger one Influence on the fatigue strength as the thread twist (turns / 10 cm). The durability of the tire is also

209823/0869209823/0869

schlechter, wenn die Kabelverzwirnung (Windungen/10 cm) weniger als 80 % der Fadenverzwirnung (Windungen/10 cm) beträgt.worse if the cable twist (turns / 10 cm) is less than 80 % of the thread twist (turns / 10 cm).

Ist andererseits die Verzwirnungskonstante des Fadens grosser als 1300, so gehen Eigenschaften der PVA-Fasern, wie hohe Zähfestigkeit und hoher Modul, verloren, wodurch die Vorteile des Radialreifens bezüglich Rollfestigkeit, Laufflächen- bzw. Profilfestigkeit und Walk- bzw. Eckenfestigkeit verlorengehen. Die Kabelverzwirnung (Windungen/10 cm) sollte ferner nicht über die oben angegebene Grenze hinausgehen, d.h. nicht über 100 % der Fadenverzwirnung (Windungen/10 cm) sein, da hierdurch nicht nur die Zähfestigkeit und der Modul des Kords beträchtlich reduziert werden, sondern ebenfalls ein Knicken des Kords unter Entspannung sowie Verarbeitungs- und andere Schwierigkeiten entstehen. On the other hand, if the twisting constant of the thread is greater than 1300, properties of the PVA fibers, such as high toughness and high modulus, are lost, which means that the advantages of radial tires with regard to rolling resistance, tread or profile strength and flexing or corner strength are lost. The cable twist (turns / 10 cm) should also not go beyond the limit given above, i.e. not more than 100 % of the thread twist (turns / 10 cm), since this not only reduces the tenacity and the modulus of the cord considerably, but also kinking of the cord under relaxation as well as processing and other difficulties arise.

Der Reifenkord wird normalerweise einer Tauchbehandlung unterworfen, um ihm so eine Adhäsion gegenüber Kautschuk zu verleihen. Der erfindungsgemäss verwendete Klebstoff ist nicht auf bestimmte Typen beschränkt, sondern man kann jeden Klebstoff verwenden, der in der Kautschukindustrie üblich ist. RFL, ein Gemisch aus einem alkalischen Initialkondensat aus Resorcin und Formalin mit Latex,wird besonders bevorzugt, oder eines, das anstelle von Latex Polyvinylpyrrolidin enthält. Die Bedingungen der Tauchbehandlung können denen gleichen, wie sie bei Behandlungsverfahren für KordThe tire cord is usually subjected to a dip treatment, to give it such an adhesion to rubber. The adhesive used according to the invention is not limited to certain types, but any adhesive used in the rubber industry can be used is common. RFL, a mixture of an alkaline initial condensate of resorcinol and formalin with latex, is special preferred, or one that contains polyvinylpyrrolidine instead of latex. The conditions of the immersion treatment can same as used in treatment methods for cord

209823/0869209823/0869

herkömmlicher Diagonalreifen angewendet werden. Das Trocknen, Härten in der Wärme, Strecken und die Wärmebehandlung werden bei Temperaturen über 2000C durchgeführt.conventional cross-ply tires can be used. The drying, curing in the heat drawing and heat treatment are carried out at temperatures above 200 0C.

Zur Durchführung der Erfindung kann für die Karkasse bzw. den Unterbau jedes Material verwendet werden, das auch zur Herstellung der gewöhnlichen Diagonalreifen dient.In order to carry out the invention, any material can be used for the carcass or the substructure is used to produce the usual bias tires.

Die Erfindung lässt sich auch zur Herstellung von mit einem Gürtel bzw. einem Band versehenen Diagonalreifen anwenden, die eine gürtel- bzw. bandartige Schicht aus Reifenkord aufweisen, welche im wesentlichen parallel zum Reifenumfang verläuft und ausserhalb der Karkasse zur Verstärkung der Lauffläche bzw. des Profils angeordnet ist, wieThe invention can also be used for the production of diagonal tires provided with a belt or a band, which have a belt-like or band-like layer of tire cord which runs essentially parallel to the tire circumference and outside the carcass for reinforcement the tread or the profile is arranged, such as

dies beim Radialreifen der Fall ist, wobei die Karkasse jedoch die gleiche Struktur aufweist, wie beim normalen Diagonalreifen.this is the case with radial tires, but the carcass has the same structure as the normal one Bias tires.

Bevor die Erfindung anhand der Beispiele näher erläutert wird, werden nun die verschiedenen Untersuchungsmethoden beschrieben, die zur Ermittlung der Eigenschaften von Radialreifen dienten.Before the invention is explained in more detail with reference to the examples, the various test methods will now be described which were used to determine the properties of radial tires.

A. PlungertestA. Plunger test

Das Ergebnis wird ermittelt aus der okkludierten Energie (kg . cm), bevor der Reifen durch langsames Eindringen des Plungers bricht. Der Innendruck des Reifens beträgtThe result is determined from the occluded energy (kg. cm) before the tire breaks due to the slow penetration of the plunger. The internal pressure of the tire is

2
1*7 kg/cm . Je grosser der Wert ist, umso fester bzw. stärker ist der Reifen.
2
1 * 7 kg / cm. The higher the value, the stronger or stronger the tire.

209823/0869209823/0869

B. HochgeschwindigkeitstestB. High speed test

Oemäss MVSS Nr. 109 (ASTM) lässt man auf einen Druck von 1,7 kg/cm eingestellte Reifen bei 80 km/Std. auf einer Versuchstrommel anlaufen. Falls keine Schäden an den Reifen nach einer vorbestimmten Laufdauer auftreten, wird die Geschwindigkeit stufenweise erhöht. Das Ergebnis wird ermittelt durch die Maximalgeschwindigkeit (km/Std.) beim Brechen des Reifens und die Laufdauer (Minuten) bei der gleichen Geschwindigkeit. Je grosser dieser Zahlenwert ist, desto grosser ist die Hochgeschwindigkeitsfestigkeit.According to MVSS No. 109 (ASTM), tires adjusted to a pressure of 1.7 kg / cm are left at 80 km / h. on a Start the test drum. If there is no damage to the tires after a predetermined running time, the speed gradually increased. The result is determined by the maximum speed (km / h) at Breaking the tire and the running time (minutes) at the same speed. The larger this numerical value, the greater the high-speed strength.

C. Walk- bzw. EckenfestigkeitC. Flexibility or corner strength

Die Walk- bzw. Eckenkraft (kg) eines auf einen Druck von 1*7 kg/cm eingestellten Reifens wird bei einer Geschwindigkeit von J>0 km/Std., einer Belastung von 125 kg und einem Schleifwinkel von 10° gemessen. Der durch Division der Walk- bzw. Eckenkraft durch den Schleifwinkel erhaltene Wert ergibt die Walk- bzw. Eckenfestigkeit (kg/Grad). Je grosser dieser Wert ist, umso besser sind die Walk- bzw. Eckeneigenschaften.The flexing or corner force (kg) of a tire adjusted to a pressure of 1 * 7 kg / cm is measured at a speed of J> 0 km / h, a load of 125 kg and a grinding angle of 10 °. The value obtained by dividing the flexing or corner force by the grinding angle gives the flexing or corner strength (kg / degree). The larger this value, the better the flexing or corner properties.

D. Abriebfestigkeit von Lauffläche bzw. ProfilD. Abrasion resistance of the tread or profile

Man lässt ein Automobil, dessen Reifen auf einen DruckYou leave an automobile with its tires on a pressure

ο
von 1,7 kg/cm eingestellt sind, auf einer Teststrecke f
ο
of 1.7 kg / cm are set, on a test track f

Nach einer Fahrstrecke von 20.000 km bei einer Geschwin»After a distance of 20,000 km at one speed »

209823/0869209823/0869

digkeit von etwa 80 - 100 km/Std. wird der Abrieb der Lauffläche bzw. des Profils, die den Boden berühren, gemessen. Die Abriebfestigkeit der Lauffläche bzw. des Profils wird ausgedrückt durch die Entfernung, die der Reifen zurücklegt, bis 1 ram hiervon abgerieben ist. Je grosser dieser Wert ist umso grosser ist die Abriebfestigkeit von Lauffläche bzw. Profil.speed of around 80 - 100 km / h. is the abrasion of the Tread or profile that touch the ground, measured. The abrasion resistance of the tread or the Tread is expressed by the distance that the tire travels until 1 ram has been rubbed off by it. The bigger this value is the greater the abrasion resistance of the tread or profile.

E. HaltbarkeitE. Durability

Man lässt ein Auto, dessen Reifen auf einen Luftdruck vonYou leave a car with tires at an air pressure of

1*7 kg/cm eingestellt sind, auf einer Teststrecke 20.000 km bei einer Geschwindigkeit von etwa 80 - 100 km/Std. laufen. Durch Untersuchen des Reifenkords des Gürtels bzw. Brea-"kers vor und nach dem Testlauf wird die Festigkeit des Kords ermittelt. Sie wird ausgedrückt in Restfestigkeit (#) des Kords des getesteten Reifens gegenüber dem Originalkord. Je höher der Wert ist, umso höher ist die Haltbarkeit.1 * 7 kg / cm are set, on a test track 20,000 km at a speed of about 80 - 100 km / h. to run. By examining the tire cord of the belt or breaker The strength of the cord is determined before and after the test run. It is expressed in the residual strength (#) of the Cord of the tested tire compared to the original cord. The higher the value, the higher the durability.

Ergänzend sei noch bemerkt, dass sich die PVA-Synthesefasern mit verbessertem Hochteraperaturverhalten auch als Zugteil für V-Riemen sowie zur Verstärkung von Schläuchen verwenden lassen. Hoher Modul und geringes Kriechen bei hohen Temperaturen sind hierbei die Gewähr für V-Riemen mit konstanter Dimensionsstabilität. Hochdruckschiäuche, wie sie für öldruckbetriebene Maschinen und Werkzeuge verwendet werden, werden ebenfalls besser durch Verwendung der erfindungsgemässen PVA-Fasern, da die Expansion des Schlauches aufgrund des hohen Moduls bei hoher Temperatur gegenüber dem Innendruck gering gehalten wird.In addition, it should be noted that the PVA synthetic fibers with improved high temperature behavior are also known as Have the pulling part used for V-belts and to reinforce hoses. High modulus and low creep at high temperatures are the guarantee for V-belts with constant dimensional stability. High pressure hoses, like they are used for oil pressure operated machines and tools are also better by using the invention PVA fibers, as opposed to the expansion of the hose due to the high modulus at high temperatures the internal pressure is kept low.

209823/0869209823/0869

Beispiel 1;Example 1;

1,7 kg PVA mit einem Polymerisationsgrad von 1750 und einer Verseifungszahl von 99,5 MoI-Ji sowie 34 g Borsäure und eine zur Einstellung des pH-Wertes auf 4,3 erforderliche kleine Menge an Salpetersäure werden zu 10 kg wässeriger PVA-Lösung vermischt. Diese Spinnlösung wird durch Spinndüsen mit 600 Spinnlöchern von 0,08 mm Durchmesser in ein Koagulierbad eingesponnen, das 30 g/l Natriumhydroxid und 230 g/l Natriumsulfat enthält. Die so gesponnenen Fasern werden dann mit einer Geschwindigkeit von 10 m/Min, aus dem Bad gezogen, und dann Nachbehandlungen unterworfen, wie einem Walζverstrecken um 100 %, einer Neutralisation in einem Bad mit 70 g/l Schwefelsäure und 300 g/l Natriumsulfat, einem Nasswarmverstrecken um I50 %, einer Spülung mit Wasser zur Einstellung des Borsäuregehaltes auf 0,45 einer Entwässerung sowie einem Trocknen und schliesslich einem Trockenwarmverstrecken auf 220 %. Das so erhaltene Endprodukt wird auf ein Gesamtstreckverhältnis von I500 % gestreckt. 1.7 kg of PVA with a degree of polymerization of 1750 and a saponification number of 99.5 Mol-Ji as well as 34 g of boric acid and a small amount of nitric acid required to adjust the pH to 4.3 are mixed to 10 kg of aqueous PVA solution . This spinning solution is spun through spinnerets with 600 spinning holes 0.08 mm in diameter into a coagulating bath which contains 30 g / l sodium hydroxide and 230 g / l sodium sulfate. The fibers spun in this way are then pulled out of the bath at a speed of 10 m / min, and then subjected to post-treatments, such as whale stretching by 100 %, neutralization in a bath with 70 g / l sulfuric acid and 300 g / l sodium sulfate, hot wet stretching by 150 %, rinsing with water to adjust the boric acid content to 0.45%, dehydration and drying and finally hot dry stretching to 220%. The end product thus obtained is stretched to a total stretching ratio of 1500 %.

Das Produkt hat dann eine Garnzähfestigkeit von 9,3 g/d bei 1200C, einen Garninitialmodul von 135 g/d bei 1200C und ein Garnkriechen von 1,4 % bei 135°C.The product then has a Garnzähfestigkeit of 9.3 g / d at 120 0 C, a Garninitialmodul of 135 g / d at 120 0 C and a Garnkriechen of 1.4% at 135 ° C.

Zur Herstellung von Radialreifen für Personenkraftwagen mit der Grosse I65 - 13 werden erfindungsgemässe PVA-Fasern mit 1200 d/600 f (f ist die Fadenanzahl) für den Gürtel bzw. Breaker verwendet, während hochzähfestes Rayon-Super-2 mitPVA fibers according to the invention are used to produce radial tires for passenger cars with the size I65-13 with 1200 d / 600 f (f is the number of threads) used for the belt or breaker, while high-tenacity rayon Super-2 with

2 09823/08692 09823/0869

1650 d/llOO f für die Karkasse verwendet wird. Beide Garne sind verdrillt und zu Kordgewebe verarbeitet, das die in Tabelle 1 angegebene Charakteristik aufweist.1650 d / llOO f is used for the carcass. Both yarns are twisted and processed into cord fabric with the characteristics given in Table 1.

Tabelle 1Table 1

Klassifizierung Material AClassification material A 1200 d/1/31200 d / 1/3 Material BMaterial B Konstruktionconstruction I65O d/1/2I65O d / 1/2 Verzwimungs- bzw.Gluing resp. Twistzahl:Twist number: 3030th Faden (ply)(Windungen/10cm)Thread (ply) (turns / 10cm) 2525th 5050 Kabel ( " " )Cable ( " " ) 5050 Kord Verzwirnungs- bzw. TwistkonCord twist con 10391039 stante des Fadensstante of the thread 20312031 Kabelverzwirnung bzw. -twist/Cable twisting or twist / Fadenverzwimung bzw. -twistThread twinning or twist χ 100 {%) χ 100 {%) 100100 Verzwirnungs- bzw. Twistrichtung;Twist direction; Fadenverzwimung bzw. PIy-Thread twinning or PIy- ZZ twisttwist SS. ZZ Kabelverzwirnung bzw.-twistCable twisting 3232 SS. Kord- Dichte (Enden/5 cm)Cord density (ends / 5 cm) 4949 gewebetissue

Beide Kordgewebe A und B werden in üblicher Weise in RFL-Lösung getaucht. Das Kordgewebe A wird dann 3 MinutenBoth cord fabrics A and B are in the usual way RFL solution submerged. The cord fabric A is then 3 minutes

209823/0869209823/0869

bei 200°C trocken warmbehandelt, wobei der Kord um 2,5 % gestreckt wird. Das Kordgewebe B wird indessen bei 1500C und seiner ursprünglichen Länge getrocknet.dry heat-treated at 200 ° C., the cord being stretched by 2.5%. The cord fabric B is dried at 150 0 C, however, and its original length.

Unter Verwendung der oben genannten Kordgewebe zur Bildung des Gürtels bzw. Breakers und der Karkasse gelangt man
nach üblichen Verfahren, wie Kautschuktauchen, Reifenformen, Vulkanisieren und Nachhärten zum erfindungsgemässen Reifen. Der vorliegende Reifen wurde jedoch aufgebaut aus 4 Schichten bzvr. Plys im Gürtel bzw. Breaker und 2 Schichten bzw. Plys in der Karkasse.
Using the above-mentioned cord fabrics to form the belt or breaker and the carcass one arrives
by conventional methods such as rubber dipping, tire molding, vulcanization and post-curing to give the tire of the present invention. However, the present tire was built up from 4 layers or. Plys in the belt or breaker and 2 layers or plys in the carcass.

Die Ergebnisse verschiedener Tests über die Eigenschaften der Reifen sind der Tabelle 2 zu entnehmen. Als Vergleichsproben wurden Radialreifen verwendet, deren Struktur und
Grosse dem erfindungsgemässen Reifen glichen, für die jedoch zur Herstellung des Gürtels bzw. Breakers PVA-Pasern verwendet wurden, die nicht alle Herstellungsbedingungen und Eigenschaften der Erfindung erfüllten. Die Untersuchungsergebnisse der Vergleichsbeispiele sind ebenfalls in der
Tabelle angegeben.
The results of various tests on the properties of the tires are shown in Table 2. Radial tires were used as comparison samples, their structure and
Largely resembled the tire according to the invention, for which, however, PVA fibers were used for the production of the belt or breaker, which did not meet all the production conditions and properties of the invention. The test results of the comparative examples are also shown in FIG
Given in the table.

209823/0869209823/0869

TabelleTabel Beispielexample

11

Vergleichsbeispiele 5 4 . 5"Comparative Examples 5 4. 5 "

Material:Material:

Polymerisationsgrad des PVADegree of polymerisation of the PVA

Verseifungszahl des PVA (MoI-Ji)Saponification number of PVA (MoI-Ji)

1750 1750 1750 1750 1750 1750 1750 1750 99,5 99,5 99,5 99,5 99,5 99,5 99,5 99,51750 1750 1750 1750 1750 1750 1750 1750 99.5 99.5 99.5 99.5 99.5 99.5 99.5 99.5

Spinnlösung:
Konzentration an PVA
Spinning solution:
Concentration of PVA
(*)(*) (*)(*) 1717th 1717th 17 1717 17 1717th 10001000 1818th 1818th 1717th
zugesetzte Menge an Bor
säure (%)
added amount of boron
acid (%)
(Ji)(Ji) 2,02.0 2,22.2 2,2 2,22.2 2.2 2,22.2 2,62.6 2,62.6 2,02.0
pHpH 4,54.5 4,14.1 4,1 4,14.1 4.1 4,14.1 .4,0] .4.0 ] ■ 4,03 ■ 4.0 3 L ■ * 2
4,5*
L ■ * 2
4.5 *
Koagulierbad:
NaOH (g/1)
Coagulating bath:
NaOH (g / 1)
5050 88th 110 80110 80 1515th 4040 4040 5050
Na2SO4 "Na 2 SO 4 " 250250 260260 ISO 90ISO 90 56Ο56Ο 220220 220220 250250 Neutralisierbad:
H2SO4 (g/1)
Na2SO4 "
Neutralizing bath:
H 2 SO 4 (g / 1)
Na 2 SO 4 "
70
500
70
500
70
500
70
500
70 nicht 70
spinnfähig
500 500
70 not 70
spinnable
500 500
80
520
80
520
80
520
80
520
70
500
70
500
Streckung:
Gesamtstreckverhältnis
Stretching:
Total draw ratio
15001500 11001100 12001200 15001500 12001200 11001100
WalzenverstreckenRoll drawing 100100 schlecht
walzenver-
streckbar
bad
rolling
stretchable
schlecht
spinn
fähig
bad
crazy
able to
schlecht 100
walzen-
verstreck-
bar
bad 100
roller
stretched
bar
100100 100100

Fortsetzung Tabelle 2Table 2 continued

I
(U
I.
(U
angenpleasant Nassverstrecken in der
Wärme (%)
Wet drawing in the
Heat (%)
Beispielexample 11 22 Vergleichs beispieleComparative examples 55 66th 77th I
ro
I.
ro
W
fan
W.
fan
dingidinghy Trockenverstrecken
in der Wärme {%)
Dry stretching
in the warmth {%)
11 •χ ή. ' • χ ή. ' 150150 140140 150150 -$=■- $ = ■
bellunbellun 'ten'th Menge an restlicher Borsäure
(*)
Zähfestigkeit(Tenazität)
(1200C) (g/d)
Amount of residual boric acid
(*)
Tenacity
(120 0 C) (g / d)
150150 220220 192192 l40l40
HersHers cd
r;
CD
r;
Initialmodul (120°C)(g/d)Initial module (120 ° C) (g / d) 220220 0,51
6,2
0.51
6.2
0,52
7,0
0.52
7.0
0,15
7,3
0.15
7.3
1,00
7,0
1.00
7.0
0,46
6,5
0.46
6.5
igen-own- O
co
O
co
Kriechen (Creep X 1350C) (Ji)Creep (Creep X 135 0 C) (Ji) 0,45
9,3
0.45
9.3
7272 8282 0,49
5,4
0.49
5.4
9191 8282 9696
CX.CX. QJQJ
UU
Plungertest (kg.cm)Plunger test (kg.cm) 135135 2,52.5 2,22.2 6363 2,32.3 2,42.4 2,32.3
CD
NJ
CD
NJ
d
ü
d
ü
Hochgeschwindigkeitstest
[(km/Std), min.]
High speed test
[(km / h), min.]
1,41.4 35243524 41754175 3,13.1 46324632 42984298 34853485
OJOJ C
φ
C.
φ
Walk- bzw. Kantenfestigkeit
(kg/Grad)
Flexibility or edge strength
(kg / degree)
58635863 184,10184.10 192,25192.25 26432643 208,23208.23 184,24184.24 192,20192.20
O
QO
O
QO
I
C.
I.
C.
shaftshaft Laufflächen- bzw. Profil
festigkeit (kg/mm)
Tread or profile
strength (kg / mm)
217,20217.20 31,931.9 32,832.8 160,40160.40 30,730.7 32,532.5 33,433.4
cn
cc
cn
cc
eigeiegg K!K! Haltbarkeit {%) Durability {%) 40,540.5 77107710 82908290 30,230.2 80308030 79607960 81408140
Ji fenJi fen 8£208 £ 20 7373 7676 76307630 8686 8282 8989 9595 7070

Fortsetzung Tabelle 2Table 2 continued

Bemerkungen: *1Comments: * 1

*2* 2

bedeutet, dass der pH-Wert mit Weinsäure eingestellt wurdemeans that the pH has been adjusted with tartaric acid

bedeutet, dass der pH-Wert mit Essigsäure und Natriumacetat eingestellt wurde.means that the pH has been adjusted with acetic acid and sodium acetate.

Bei Beispiel 1 bis zu den Vergleichsbeispielen wurde Salpetersäure zum Einstellen des pH-Wertes verwendet.In Example 1 to Comparative Examples, nitric acid was used to adjust the pH used.

Beispiel 2:Example 2:

Nach der in Beispiel 1 beschriebenen Verfahrensweise werden natriumborathaltige PVA-Pasern hergestellt, wobei man jedoch anstelle von Borsäure 1,5 % Natriumborat, bezogen auf PVA, und anstelle von Salpetersäure zur Einstellung des pH-Wertes Weinsäure verwendet. Die Fasern werden auf ein Gesaratstreckverhältnis von 1500 % gestreckt. Das erhaltene Produkt hat eine Garnzähfestigkeit von 9,1 g/d bei 1200C, einen Garninitialmodul von 127 g/d bei 1200C und ein Garnkriechen von 1,5 % bei 135°C.PVA pastes containing sodium borate are produced according to the procedure described in Example 1, but 1.5 % sodium borate, based on PVA, is used instead of boric acid, and tartaric acid is used instead of nitric acid to adjust the pH. The fibers are drawn to a total draw ratio of 1500 % . The product obtained has a Garnzähfestigkeit of 9.1 g / d at 120 0 C, a Garninitialmodul of 127 g / d at 120 0 C and a Garnkriechen of 1.5% at 135 ° C.

Bei der Herstellung von Radialreifen unter Verwendung des obigen Garns werden die Eigenschaften von Reifen miteinander verglichen, bei denen man die Verzwirnung des Kords für den Gürtel bzw. Breaker wie in Tabelle 3 angegeben veränderte:In the manufacture of radial tires using the above yarn, the properties of tires become mutually exclusive compared, in which the twisting of the cord for the belt or breaker was changed as indicated in Table 3:

209823/0869209823/0869

TabelleTabel

Beispiel
2
example
2
88th Vergleichsbeispiele
9 10 11
Comparative examples
9 10 11
7373 1818th 4040
Verzwirnungs- bzw.
Twistzahl:
Twisting resp.
Twist number:
43,343.3 1818th 4040
Faden (ply)
(Windungen/10 cm)
Thread (ply)
(Turns / 10 cm)
3030th 3030th 2323
Kabel (Windungen/
10 cm)
Cable (turns /
10 centimeters)
3030th 2020th 11,511.5 ZZ ZZ
Verzwirnungs- bzw.
Twistrichtung:
Twisting resp.
Twist direction:
SS. SS.
Fadenthread ZZ ZZ ZZ 624624 I386I386 Kabelcable SS. SS. SS. Verzwirnungs- bzw.
. Twistkonstante des .
Fadens
Twisting resp.
. Twist constant of.
Thread
10391039 1039 '1039 ' Γ97Γ97 100100 100100
Kabe!verzwirnung bzw.
-twist/Fadenver-
Cable twisting or
-twist / thread thread-
dito
12000
km
dito
12000
km
keine Mängel
nach einem
Lauf von
40000
km
no defects
after a
Run from
40000
km
zwirnung bzw.-twist.
. 100 {%)
twisting.
. 100 {%)
100100 6767 5050 9696
keine Män
gel nach
einem Lauf
von 40000
km
no men
gel after
a run
from 40000
km
der Kord dito
in dem
Gürtel
brach nach
einem Lauf
von 30000 24000
km km
the cord ditto
by doing
belt
broke after
a run
from 30,000 to 24,000
km km
45,645.6 30,630.6
Haltbarkeit{% der
Restfestigkeit des
Kords nach εinem
Lauf von 20.000 km)
Shelf life {% of
Residual strength of the
Cord according to εinem
Run of 20,000 km)
9797 8181
Walk- bzw. Kantenfe.-
stigkeit (kg/Grad)
Walk or edge protection
stiffness (kg / degree)
40,340.3 39,639.6

209823/0869209823/0869

Beispiel example J:J:

Eine wässerige Lösung von PVA in einer Konzentration von 15 Gew.-%, die I50 g PVA enthält mit einem Polymerisationsgrad von 2350 und einer Verseifungszahl von 99#5 Mol-#, wird mit 30 g Borsäure (2 Gew.-%, bezogen auf PVA) und einer kleinen Menge Essigsäure versetzt, um so zu einer Spinnlösung von pH 4,5 zu gelangen. Die Spinnlösung wird in ein stark alkalisches Koagulierbad eingesponnen, das im wesentlichen aus Wasser besteht, welches 40 g/l Natriumhydroxid und 250 g/l Natriumsulfat enthält. Die Fasern werden mit einer Geschwindigkeit von 10 m/Min, aus dem Bad gezogen, mittels Walzen auf 100 % gestreckt, neutralisiert, nass warmverstreckt auf I50 %, zur Einstellung des Borsäuregehaltes auf 0,4 Gew.-^, bezogen auf PVA, mit Wasser gespült, entwässert und getrocknet und schliesslich auf 200 % trocken warmverstreckt. Das erhaltene Produkt (1200 d/600 f) wird dann auf ein Gesamtstreckverhältnis von l400 % gebracht. Das hierbei erhaltene Produkt hat eine Garnzähfestigkeit von 9,2 g/d bei 1200C, einen Garninitialmodul vonl^l g/d bei 120°C und ein Garnkriechen von 1,9 % bei 135°C. Es verfügt über ausgezeichnete Hochtemperatureigenschaften. An aqueous solution of PVA in a concentration of 15% by weight , which contains 150 g of PVA with a degree of polymerization of 2350 and a saponification number of 99 # 5 mol #, is mixed with 30 g of boric acid (2% by weight , based on PVA) and a small amount of acetic acid are added to achieve a spinning solution of pH 4.5. The spinning solution is spun into a strongly alkaline coagulating bath, which consists essentially of water, which contains 40 g / l sodium hydroxide and 250 g / l sodium sulfate. The fibers are pulled out of the bath at a speed of 10 m / min, stretched to 100% by means of rollers, neutralized, hot-stretched wet to 150 %, to adjust the boric acid content to 0.4% by weight, based on PVA Rinsed with water, drained and dried, and finally hot-stretched to 200% dry. The product obtained (1200 d / 600 f) is then brought to a total draw ratio of 1400 % . The product thus obtained has a Garnzähfestigkeit of 9.2 g / d at 120 0 C, a Garninitialmodul of L ^ lg / d at 120 ° C and a Garnkriechen of 1.9% at 135 ° C. It has excellent high temperature properties.

Das nach obigem Verfahren hergestellte Garn wird zur Herstellung des Gürtels bzw. Breakers von Radialreifen verwendet, indem man es unter den im folgenden genannten Bedingungen zu einen Kord (1200 d/l/3) verzwirnt:The yarn produced according to the above process is used to produce the belt or breaker of radial tires, by twisting it into a cord (1200 d / l / 3) under the following conditions:

209823/0869209823/0869

Fadenverzwirnung bzw. -twist Kabelverzwirnung bzw. -twistThread twisting or twist Cable twisting or twisting

Richtung der Verzwirnung bzw. des Twists:
Faden (ply)
Kabel.
Direction of twist or twist:
Thread (ply)
Cable.

Verzwirnungs- bzw. Twistkonstante des Fadens Twist constant of the thread

Kabe1verzwirnung/Fadenverzwirnung . 100Cable twisting / thread twisting. 100

30 Windungen/10 cm 30 Windungen/10 cm30 turns / 10 cm 30 turns / 10 cm

1039 1001039 100

Nach einer Laufstrecke von 35000 km wurden keine Fehler beobachtet. Die Dauerfestigkeit betrug 98 % und die Walk- bzw. Eckenfestigkeit lag bei 4o,8 kg/Grad.No errors were observed after running 35,000 km. The fatigue strength was 98 % and the flexing or corner strength was 40.8 kg / degree.

Beispiel 4: Example 4 :

Eine wässerige Lösung mit I7 Gew.-# PVA, die 100 kg PVA mit einem Polymerisationsgrad von I750 und einer Verseifungszahl von 99*9 MoI-Ji enthält, wird zur Herstellung einer Spinnlösung mit 2 kg Borsäure (2 Gew.-%t bezogen auf PVA) und 0,3 kg Essigsäure (0,005 Aequivalent, bezogen auf 100 g PVA) versetzt. Der pH-Wert wird auf 4,5 gehalten.An aqueous solution with I7 wt .- # PVA containing 100 kg of PVA with a polymerization degree of I750 and 9 MoI Ji contains a saponification value of 99 * (2 wt to prepare a spinning solution with 2 kg of boric acid -.% T based on PVA) and 0.3 kg of acetic acid (0.005 equivalent, based on 100 g of PVA). The pH is kept at 4.5.

Die Spinnlösung wird durch Düsen mit 1000 Löchern undThe spinning solution is through nozzles with 1000 holes and

0,15 mm Durchmesser in ein Koagulierbad gesponnen, das 50 g/l Natriumhydroxid und 200 g/l Natriumsulfat enthält. Die Fasern werden mit einer Geschwindigkeit von 10 m/Min, aus dem Bad gezogen. Das Spinnverhalten ist in diesem Fall sehr stabil. Während des zweiwöchigen Spinnens treten keine Schwierigkeiten auf, wie ein Verstopfen der Düsen usw. Die erhaltenen Fasern werden dann genauso weiterverarbeitet wie bei Beispiel 3· Sie werden auf Walzen gestreckt, neutralisiert, nass warmverstreckt, mit Wasser gespült, um die Borsäuremenge auf 0,5 Gew.-%, bezogen auf PVA, einzustellen, entwässert, getrocknet und trocken warmverstreckt. Das auf diese Weise erhaltene Produkt (I800 d/1000 f) wird auf ein Gesamtstreckverhältnis von l400 % gebracht. Es verfügt über eine Garnzähfestigkeit von 9,3 g/d bei 1200C, einen Garninitialmodul von IJk g/d bei 1200C und ein Garnkriechen von 1,8 % bei0.15 mm diameter spun into a coagulating bath containing 50 g / l sodium hydroxide and 200 g / l sodium sulfate. The fibers are pulled out of the bath at a speed of 10 m / min. The spinning behavior is very stable in this case. No difficulties arise during the two-week spinning, such as clogging of the nozzles, etc. The fibers obtained are then further processed in the same way as in Example 3. They are stretched on rollers, neutralized, wet-warm stretched, rinsed with water to bring the boric acid amount to 0.5 % By weight, based on PVA, to be adjusted, dehydrated, dried and hot-stretched dry. The product obtained in this way (1800 d / 1000 f) is brought to a total stretching ratio of 1400 % . It has a Garnzähfestigkeit of 9.3 g / d at 120 0 C, a Garninitialmodul of ijk g / d at 120 0 C and a Garnkriechen of 1.8% in

Das so erhaltene Garn wird zur Herstellung des Gürtels bzw. Breakers eines Radialreifens verwendet, indem man es unter den im folgenden genannten Bedingungen zu einem Kord ÖL800 d/1/2) verzwirnt:The yarn obtained in this way is used to manufacture the belt or breaker of a radial tire by placing it under twisted into a cord ÖL800 d / 1/2) under the following conditions:

Fadenverzwirnung Kabelverzwirnung Verzwirnungs- bzw. Twistrichtung: Thread twisting Cable twisting Twist direction:

Faden
Kabel
thread
cable

Verzwirnungs- bzw. Twistkonstante des FadensTwist constant of the thread

Kabelverzwirnung/Fadenverzwirnung . 100 {%) Cable twisting / thread twisting. 100 {%)

30 Windungen/10 cm 30 Windungen/10 cm30 turns / 10 cm 30 turns / 10 cm

12721272

100100

209823/0869209823/0869

Nach einer Laufstrecke von 35OOO km wurden keine Fehler festgestellt. Die Dauerfestigkeit beträgt 96 % und die Walk- bzw. Eckenfestigkeit 41,2 kg/Grad.No errors were found after running 35,000 km. The fatigue strength is 96 % and the flexing strength or corner strength is 41.2 kg / degree.

2ÜÜ823/0 8 692Ü823 / 0 8 69

Claims (3)

Patentansprüche: .'«cfiigta,, :,ftrrf iClaims:. '«Cfiigta ,,:, ftrrf i 1. ί Polyvinylalkoholfasern mit ausgezeichnetem Hochtemperaturverhalten, gekennzeichnet durch eine Garnzähfestigkeit von über 7,5 g/d bei 1200C, einen Garninitialmodul von über 100 g/d bei 1200C und ein Garnkriechen von unter 2 % bei 155°C, die einen Borsäure- oder Boratgehalt von 0,2 bis 0,9 Gew.-#, bezogen auf Polyvinylalkohol, aufweisen.1. ί polyvinyl alcohol fibers having excellent high temperature performance, characterized by a Garnzähfestigkeit of about 7.5 g / d at 120 0 C, a Garninitialmodul of about 100 g / d at 120 0 C and a Garnkriechen of below 2% at 155 ° C, the have a boric acid or borate content of 0.2 to 0.9 wt .- #, based on polyvinyl alcohol. 2. Polyvinylalkoholfasern nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass man eine borsäure- oder borathaltige Spinnlösung aus Polyvinylalkohol bei einem pH zwischen 3 und 5 in eine wässerige Lösung einspinnt, die 10 - 100 g/l Alkalihydroxid und 100 - 330 g/l Natriumsulfat enthält, die erhaltenen Fäden mittels Walzen streckt, neutralisiert, nass warmverstreckt,die Menge an Borsäure oder Borat durch Wasserspülung auf 0,2 bis 0,9 Gew.-%, bezogen auf Polyvinylalkohol, einstellt, die Fäden entwässert, trocknet und schliesslich trocken wärmverstreckt bis zu einem Gesamtstreckverhältnis von über I300 %, 2. Polyvinyl alcohol fibers according to claim 1, characterized in that a boric acid or borate-containing spinning solution of polyvinyl alcohol at a pH between 3 and 5 is spun into an aqueous solution containing 10-100 g / l alkali metal hydroxide and 100-330 g / l sodium sulfate , stretching the threads obtained by means of rollers, neutralizing them, stretching them while hot, adjusting the amount of boric acid or borate by rinsing with water to 0.2 to 0.9% by weight , based on polyvinyl alcohol, dewatering the threads, drying them and finally stretching them dry and heat-drawing to a total stretching ratio of over I300 %, 3. Radialreifen, dessen Gürtel bzw. Breaker aus einem Kord besteht, der die in Anspruch 1 genannten Polyvinylalkoholfasern enthält, dessen Verzwirnungskonstante für den Faden (ply) 800 - I300 beträgt und dessen Verzwirnung für das Kabel (Windungen/10 cm) 80 - 100 % der Fadenverzwirnung (Windungen/10 cm) beträgt.3. Radial tire whose belt or breaker consists of a cord which contains the polyvinyl alcohol fibers mentioned in claim 1, whose twist constant for the thread (ply) is 800-1300 and whose twist for the cable (turns / 10 cm) 80-100 % of the thread twist (turns / 10 cm). 2098*3/08692098 * 3/0869 Pi - Pi - SlSl K, Radialreifen nach Anspruch 3, dadurch gekennzeichnet, dass man zur Herstellung des Kords für den Gürtel bzw. Breaker die nach Anspruch 2 erhaltenen Polyvinylalkohol-Synthesefasern verwendet. K, radial tire according to claim 3, characterized in that the polyvinyl alcohol synthetic fibers obtained according to claim 2 are used to produce the cord for the belt or breaker.
DE19702055320 1969-11-25 1970-11-10 Process for making polyvinyl alcohol fibers Expired DE2055320C (en)

Applications Claiming Priority (4)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP9479069 1969-11-25
JP9479069 1969-11-25
JP45037354A JPS4910994B1 (en) 1970-04-30 1970-04-30
JP3735470 1970-04-30

Publications (2)

Publication Number Publication Date
DE2055320A1 true DE2055320A1 (en) 1972-05-31
DE2055320C DE2055320C (en) 1973-03-22

Family

ID=

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP0146084A2 (en) * 1983-12-12 1985-06-26 Toray Industries, Inc. Ultra-high-tenacity polyvinyl alcohol fiber and process for producing same
EP0150513A2 (en) * 1984-01-31 1985-08-07 Kuraray Co., Ltd. High-tenacity, fine-denier polyvinyl alcohol fiber and a method for production thereof

Cited By (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP0146084A2 (en) * 1983-12-12 1985-06-26 Toray Industries, Inc. Ultra-high-tenacity polyvinyl alcohol fiber and process for producing same
EP0146084A3 (en) * 1983-12-12 1986-07-16 Toray Industries, Inc. Ultra-high-tenacity polyvinyl alcohol fiber and process for producing same
EP0150513A2 (en) * 1984-01-31 1985-08-07 Kuraray Co., Ltd. High-tenacity, fine-denier polyvinyl alcohol fiber and a method for production thereof
EP0150513A3 (en) * 1984-01-31 1985-09-11 Kuraray Co., Ltd. High-tenacity, fine-denier polyvinyl alcohol fiber and a method for production thereof

Also Published As

Publication number Publication date
SE368590B (en) 1974-07-08
NL7017196A (en) 1971-05-27
ES414751A1 (en) 1976-01-16
GB1319099A (en) 1973-05-31
ES385833A1 (en) 1973-12-16
FR2072392A5 (en) 1971-09-24
DK132186B (en) 1975-11-03
CA1007028A (en) 1977-03-22
US3826298A (en) 1974-07-30
NO134562C (en) 1976-11-03
DE2064969A1 (en) 1972-01-13
NO134562B (en) 1976-07-26
BE759394A (en) 1971-04-30
DK132186C (en) 1976-03-29
AT316722B (en) 1974-07-25

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE3889282T2 (en) High strength composite fiber and method of manufacturing the same.
DE10215768B9 (en) Lyocell cord for a carcass section of a radial tire for an automobile
DE2445035A1 (en) REINFORCED TIRES
DE69108495T2 (en) Radial pneumatic tire.
DE60007067T2 (en) METHOD FOR PRODUCING AN ADHESIVE-TREATED FIBER CORD FROM POLYESTER
DE2735220A1 (en) ADHESIVE COMPOSITION
DE3022325A1 (en) FIBER-SHAPED YARN FOR USE AS A Weft COMPONENT OF TIRE CORD FABRICS AND TIRE CORD FABRIC PRODUCED USING SUCH WIRE YARNS
DE2064969A1 (en) Radial tires. Elimination from: 2055320
DE68915577T2 (en) Poly (p-phenylene terephthalamide) yarn with improved fatigue resistance and process for its manufacture.
DE68923432T2 (en) Composite fibers made from ethylene-vinyl alcohol copolymers and manufacture thereof.
DE68923038T2 (en) Monofilament for embedding in rubber.
EP3500698A1 (en) Reinforcement layer for a pneumatic vehicle tyre, preferably for a belt bandage layer of a pneumatic vehicle tyre
EP0209167B1 (en) Process for the manufacture of an impregnated polyester cord with stable dimensions and polyester cord produced by this process
EP4006217A1 (en) Rubberized reinforcement for elastomeric products, especially vehicle tyres, whereby the reinforcement comprises at least one first yarn, method for producing the rubberized reinforcement and vehicle tyres comprising at least one rubberized reinforcement
DE1510740A1 (en) Hollow tire cords
DE68904441T2 (en) RADIAL TIRE.
DE3437943C2 (en)
DE3226346C2 (en) Polyester tire cord
DE1780039A1 (en) Coat for pneumatic radial tires
DE69300989T2 (en) Polymer fiber containing vinyl alcohol units, resistant to hot water and hot moisture, and process for producing the same
DE1270216B (en) PROCESS FOR MANUFACTURING FEMES FROM LINEAR POLYESTERS
DE3614764A1 (en) RADIAL TIRE
DE1685954A1 (en) Multi-ply fiberglass cords
DE1286684B (en) Process for the production of threads, fibers or films by wet or dry spinning of an acrylonitrile polymer mixture
WO2018024424A1 (en) Reinforcing ply for articles made of an elastomeric material, preferably for pneumatic vehicle tyres, and pneumatic vehicle tyres

Legal Events

Date Code Title Description
E77 Valid patent as to the heymanns-index 1977
8328 Change in the person/name/address of the agent

Free format text: STREHL, P., DIPL.-ING. DIPL.-WIRTSCH.-ING., PAT.-ANW., 8000 MUENCHEN

8339 Ceased/non-payment of the annual fee