Im nachstehenden Text wird beschrieben wie:The text below describes how:
Straßenverkehrzeichen und Hinweisschilder, bei
denen mittels einer front- und/oder rückseitigen Fremdlichtanstrahlung
die Bild-Erkennbarkeit bei Dunkelheit und / oder Schlechtwetter
verbessert, d.h. die volle Erkennbarkeit erhöht werden kann.Road traffic signs and signs, at
those by means of a front and / or backside external light radiation
the image recognition in the dark and / or bad weather
improved, i.e. full visibility can be increased.
Allgemeines:General:
Verkehrszeichen und Hinweisschilder üblicher
Bauart bestehen in der Regel – wenn
sie keine eigene Lichtquelle besitzen – aus einer Blechscheibe als
Abbildungs-Bild-Träger.
Diese Blechscheibe ist mit dem jeweiligen Verkehrzeichensymbol oder
Hinweiszeichen bedruckt. Alternativ zu dieser Ausführungsform
ist, dass anstelle des direkten Aufdruckes eine Folie aufgebracht
werden kann, die das Verkehrszeichen darstellt. Auf der Druckoberfläche – bei Direktaufdruck
oder alternativ: eine bedruckte Folie – kann ggf. eine weitere, ebenfalls
bedruckte Deckfolie, meist im Klebeverfahren, aufgebracht werden,
die folgendes bewirkt:Road signs and signs more common
Type usually exist - if
they do not have their own light source - as a sheet metal disc
Picture image carrier.
This sheet metal is with the respective traffic sign symbol or
Information signs printed. Alternative to this embodiment
is that a film is applied instead of direct printing
that represents the traffic sign. On the printing surface - with direct printing
or alternatively: a printed film - can possibly be another, too
printed cover film, usually applied using the adhesive process,
which does the following:
-
1. zusätzlicher
UV- bzw. Witterungsschutz, d.h. Erhöhung der Lebensdauer der Beschilderung.1. additional
UV or weather protection, i.e. Increase the lifespan of the signage.
-
2. dass die auf die Frontseite auftreffenden Fremdlichtstrahlen
zu einer für
den Verkehrsteilnehmer verbesserten Wahrnehmbarkeit führt, indem
die Deckfolie einen lichtreflektierenden, mehreckigen – in sich
geschlossenen Druck aufweist, und die nicht bedruckte Fläche durch
flouerzierendes – transparentes
Material unterlegt ist.2. That the extraneous light rays hitting the front
to one for
leads road users to improved visibility by
the cover sheet a light-reflecting, polygonal - in itself
has closed printing, and through the unprinted area
fluorescent - transparent
Material is underlaid.
Ausführungsformen mit einer eingebauten Eigenbeleuchtung
stehen ebenfalls zur Verfügung; jedoch
muß am
Aufstellungsort eine Netzspannungsversorgung (Spannungsquelle) zur
Verfügung
stehen. Verkehrzeichen oder Hinweisschilder werden in der Regel
an einer Stange oder an einem Mast befestigt gemäss den Richtlinien der StVO.Embodiments with built-in self-lighting
are also available; however
must on
Installation location a mains voltage supply (voltage source) for
disposal
stand. Traffic signs or signs are usually used
attached to a pole or mast according to the guidelines of the StVO.
Sind optimale Voraussetzungen gegeben, wie
nachstehend aufgeführt,
so besteht in der Regel keine Notwendigkeit für Verbesserungswünsche bezüglich Lesbarkeit
bzw. voller Erkennbarkeit von Verkehrschildern und Hinweistafeln
vorgenannter Bauart – bei
nicht eigenbeleuchteten Ausführungen:Are there optimal conditions, such as
listed below,
so there is usually no need for improvement requests regarding readability
or full recognizability of traffic signs and information boards
aforementioned type - at
Versions not self-illuminated:
-
a) gutes Tagwetter oder klare Nacht – kein Nebel – keine
Restnässe,a) Good day weather or clear night - no fog - none
Residual moisture,
-
b) keine Ermüdungserscheinungen
und keine Sehkrafteinschränkung
vom Verkehrsteilnehmer,b) no signs of fatigue
and no eyesight restriction
from the road user,
-
c) gutes, helles Fahrlicht – klarsichtige
Windschutzscheibe.c) good, bright driving lights - clear-sighted
Windshield.
Treffen die oben aufgeführten Eigenschaften nur
teilweise zu, so kann es gelegentlich zu einer Beschränkung bei
der Wahrnehmbarkeit von Beschilderungen kommen.Only meet the properties listed above
partially too, so it can occasionally lead to a restriction
the perceptibility of signage.
Nachstehend zu beschreibende Bauausführungen
von Verkehrzeichen und Hinweisschildern sollen für die Fälle eine Verbesserung darstellen,
wo mindestens ein Punkt vorstehender Aufzählung a ... c eingeschränkt ist:
Die Darstellung bzw. Beschreibung des Bauprinzips wird ausschliesslich
bei den Verkehrzeichen „STOP" und „VORFAHRT" mit der Maßgabe vorgenommen,
dass beide Bauprinzipien auf jedes andere Verkehrzeichen oder Hinweiszeichen
bauprinzipiell übertragbar
bzw. anwendbar sind.Construction work to be described below
of traffic signs and signs should be an improvement for the cases
where at least one point of the above list a ... c is restricted:
The representation or description of the construction principle is exclusive
made with the traffic signs "STOP" and "VORFAHRT" with the proviso
that both building principles apply to any other traffic sign or sign
transferable in principle
or applicable.
Das in 1 dargestellte
Verkehrszeichen „STOP" besteht aus einem
Frontteil und ggf. aus einer nicht notwendigen Rückwand. Das Front-Teil besteht
im Basiskörper
aus glasklarem Material z.B. Kunststoff- PMMA, PC -, oder einem
sonstigen geeigneten Werkstoff oder ggf. auch aus einem Glaskörper.This in 1 The traffic sign "STOP" shown consists of a front part and possibly an unnecessary rear wall. The front part consists in the base body of crystal-clear material, for example plastic PMMA, PC, or another suitable material or possibly also of a glass body.
Die Frontseite gem. 1 ist ein als Basisteil glasklares Formteil,
das vorderseitig, zum Fertigteil komplettiert, das Verkehrzeichen
abbildet. Dies kann geschehen durch:The front acc. 1 is a crystal-clear molded part as a base part, which completes the finished part to form the traffic sign. This can be done by:
-
a) einen farbigen, möglichst transluzent ausgeführten, das
Verkehrszeichen abbildenden Aufdruck (Druck) auf den glasklaren
Basiskörper gem.1 (2,5,6),
unbedruckt bleiben die Umrandungs-Zonen gern. 1 (3, 4);a) a colored, as translucent as possible, imprint depicting the traffic sign (print) on the crystal-clear base body acc. 1 ( 2 . 5 . 6 ), the border zones remain blank. 1 ( 3 . 4 );
-
b) das Ausbringen einer im Ursprung glasklaren, möglichst
transluzenten farbig bedruckten Folie, oder durch partiell aneinander
gefügte,
farbig-transluzente Folienstücke
gem. 1 (2,5,6) unter
Auslassung der transparent belassenen Zonenbereiche gem. 1 (3,4);b) the application of a film which is crystal-clear, as translucent as possible, and printed in color, or by partially joined, colored-translucent pieces of film in accordance with 1 ( 2 . 5 . 6 ) omitting the transparent zone areas according to 1 ( 3 . 4 );
-
c) durch Aufformen d.h. Anbringen von farbigen, möglichst
transluzent ausgeführten
Teilflächenfeldern
aus farbigem Kunststoff, die das Gesamtbild: d.h. das Verkehrzeichen „STOP" gem. 1 (2, 5, 6)
konform abbilden. Klarsichtig bleiben stets die Zonenbereiche gem. 1 (3, 4).c) by molding, ie attaching colored, preferably translucent, subareas made of colored plastic, which the overall picture: ie the traffic sign "STOP" acc. 1 ( 2 . 5 . 6 ) conform. The zone areas according to 1 ( 3 . 4 ).
Allen diesen Ausführungen gemeinsam ist, dass
die in der Rückseite
vom Reflexionskörper
pyramidenförmig
gestalteten Einformungen so gestaltet sind, dass frontal eingedrungenes
Fremdlicht zur Frontseite hin ausgeleitet, und rückseitig einflutendes Fremdlicht
zur Frontseite hin durchgelassen wird.Common to all of these statements is that
the one in the back
from the reflection body
pyramidal
designed indentations are designed so that frontal penetration
Extraneous light led out to the front, and extraneous light flooding in at the rear
is let through to the front.
Damit frontal auftreffendes Fremdlicht
in den Reflexionskörper
ohne starke Absorption eindringen kann, sind unbedruckte bzw. in
farblosem Werkstoff ausgeführte
Umrandungen (Leucht-Band-Rahmen) gem. 1 (3,4)
vorhanden, ggf. angeformt, und die farbigen Teilflächenfelder
gem. 1 (2,5,6)
sind möglichst
transluzent, jedoch der vorgeschriebenen Farbgebung entsprechend,
gestaltet.In order that external light striking the front can penetrate into the reflection body without strong absorption, unprinted or colorless material borders (light band frame) are 1 ( 3 . 4 ) available, if necessary molded, and the colored patches acc. 1 ( 2 . 5 . 6 ) are as translucent as possible, but in accordance with the prescribed coloring.
Die Umrandungszonen, bestehend aus transparentem
Kunststoff bzw. die druckfreien Leerzonen bei Folienverwendung oder
auch die druckfreien Zonen bei Direktaufdruck dienen als Leucht-Band-Umrahmungen gem. 1 (3,4)
und sind bei Fremdlichteinfall in den Reflexionskörper gegenüber dem übrigen Umfeld
stets erhellt wahrnehmbar.The border zones, consisting of transparent plastic or the pressure-free empty zones when using film or the pressure-free zones when directly printed, serve as light-band frames in accordance with. 1 ( 3 . 4 ) and are always perceived in a brighter way when there is incidental light entering the reflection body bar.
Die umrandenden Zonenbereiche bei
Folienauflage – oder
Direktaufdruck – oder
die alternativ transparent ausgeführten Umrahmungen inform von Leuchtband-Rahmen – gem. 1 (3,4)
können farbfrei
d.h. transparent bleiben.The bordering zone areas with film overlay - or direct printing - or the alternatively transparent frames framed by light strip frames - acc. 1 ( 3 . 4 ) can remain color-free, ie transparent.
Die Ausführung gem. 3a zeigt, dass die Leuchtband-Rahmen
gem. 1 (3,4)
mit einem farbigen, in der Rasterdichte und Grösse frei wählbarem Rasterdruck – in der
Farbe an das jeweilige Umfeld angepasst – überdruckt werden können. Als
eine weitere Variante zum Rasteraufdruck kann bei der Ausführungsform,
bei der anstelle einer bildgebenden Folie – oder einem Direktaufdruck – ein Reflexionskörpersystem
mit angeformten Leucht-Band-Rahmen und zusätzlichen Leucht-Säulen gem. 7 (3b, 7a)
gewählt
wurde, dünnwandige Überdeckungen
gem. 7 aufgeformt werden.The execution acc. 3a shows that the light strip frame acc. 1 ( 3 . 4 ) can be overprinted with a colored screen print, freely selectable in terms of screen density and size - the color adapted to the respective environment. As a further variant for raster printing, in the embodiment in which instead of an imaging film - or direct printing - a reflective body system with molded light-band frame and additional light columns according to. 7 ( 3b . 7a ) was chosen, thin-walled coverings acc. 7 be molded on.
Sowohl von vorne als auch von der
Rückseite
her eindringendes Fremdlicht beaufschlagt stets den Reflexionskörper, der
mit pyramidischen Einformungen versehen ist und erhellt somit durch
Reflexion bzw. Lichtdurchleitung die jeweiligen Leuchtband-Rahmen
gem.1 (3,4).External light penetrating both from the front and from the rear always impinges on the reflection body, which is provided with pyramid-shaped indentations and thus illuminates the respective light strip frames by reflection or light transmission. 1 ( 3 . 4 ).
Weiterhin besteht die Möglichkeit,
an das Frontgehäuse – das mit
einem Reflexionskörper
und gff mit diversen Leucht-Band-Rahmen ausgestattet ist -, eine
transparente Rückwand
gem. 3(14) aufzumontieren.
Die Innenseite der Rückwand
kann voll transparent belassen werden – und/oder partiell- oder auch teillichtdurchlässig verspiegelt
gem. 7a, 7b, 7c u. 7d ausgeführt sein.There is also the option of attaching a transparent rear wall to the front housing - which is equipped with a reflective body and gff with various light strip frames. 3 ( 14 ) to assemble. The inside of the back wall can be left fully transparent - and / or partially or partially translucent mirrored acc. 7a . 7b . 7c u. 7d be executed.
Durch zusätzliches Anformen eines Lichtleiters
sowohl an das Frontgehäuse
als auch an die Rückwand
inform eines "Lichtfängers" ist es möglich, einfallendes
Umgebungslicht insbesonders von externen Nacht-Beleuchtungssystemen,
z.B. Straßenleuchten,
auszunutzen, indem man an das glasklar ausgebildete Frontgehäuse einen
Lichtfänger
gem. 8(1e)
u. 8a(1e) anformt,
der einfallendes Licht zum Reflexionskörper gem. 8a (12d) weiterleitet und über die
druckfreien Zonen und ggf. über die
Leucht-Band-Rahmen gem. 1 (3,4)
wieder ausleitet.By additional molding of a light guide to both the front housing and the rear wall inform of a "light catcher", it is possible to take advantage of incident ambient light, especially from external night lighting systems, such as street lights, by adding a light catcher to the crystal-clear front housing. 8th ( 1e ) u. 8a ( 1e ) forms, the incident light to the reflection body acc. 8a ( 12d ) forwards and over the pressure-free zones and, if necessary, over the light band frame acc. 1 ( 3 . 4 ) again.
Weiterhin ist es möglich, die
Anordnung energiesparend mit, LED's zu Zwecken der Ausleuchtung zu bestücken bzw.
zu beleuchten gem. 9, 9a und 9b, wobei jedem Farbflächenfeld gem. 9 (31,31a,32),
die zugehörige
LED-Farbe gem. 9 (35,35a)
zugeordnet wird. Auch eine Beaufschlagung mit intermittierendem
Licht passender Lichtwellenlänge
ist denkbar, unter der Voraussetzung, dass zur Erzeugung der Teilflächenfelder
gem. 9 (31,31a,32)
ein phosphoreszierender Kunststoff in entsprechender Farbe verwendet
wird.Furthermore, it is possible to save energy with the arrangement, to equip or to illuminate LEDs for the purposes of illumination. 9 . 9a and 9b , where each color patch according to 9 ( 31 . 31a . 32 ), the associated LED color acc. 9 ( 35 . 35a ) is assigned. It is also conceivable to apply intermittent light of the appropriate wavelength, provided that in order to generate the subareas according to 9 ( 31 . 31a . 32 ) a phosphorescent plastic in the appropriate color is used.
Figuren-Beschreibung: Figures Description:
Fig. 1:Fig. 1:
1 stellt
die Hauptansicht – Frontansicht – des zu
beschreibenden Verkehrszeichens „STOP" dar, und dient zu allgemeinen Erläuterungen
und Bezugnahmen. 1 represents the main view - front view - of the traffic sign to be described "STOP", and is used for general explanations and references.
Fig. 2:Fig. 2:
2 stellt
die Hauptansicht des zu beschreibenden Verkehrszeichens „STOP" dar, das gegenüber 1 die Zusatzoption aufweist,
dass punktuell zusätzliche
Licht-Reflexionen von dem frontal einfallenden Strahllicht erfolgen
können.
Dies geschieht dadurch, indem man die aufgebrachte Folie rahmenumlaufend
und punktuell (Buchstaben und Achteckrahmen) gem. 2 (3a,4a,7),
unbedruckt d.h. voll transparent belässt. 2 represents the main view of the traffic sign to be described "STOP", the opposite 1 the additional option has that additional light reflections from the frontally incident beam light can occur at certain points. This is done by placing the applied foil all around the frame and selectively (letters and octagonal frames) according to 2 ( 3a . 4a . 7 ), unprinted ie fully transparent.
Fig. 3:Fig. 3:
3 stellt
einen maßstabsvergrößerten Teilquerschnitt
durch 1 dar. Das im
Schnitt auszugsweise dargestellte Verkehrszeichen gem. 3 besteht aus einem glasklaren
Front – Gehäuse gem. 1(1) und 3(1a) , das vorzugsweise
aus einem glasklaren, UV-stabilisierten Kunststoff spritztechnisch
herstellbar ist, wobei auch ein Glaskörper anstelle eines Kunststoffkörpers denkbar
(1a) ist. Die Innenseite des Gehäuses gem. 3(1a) beinhaltet einen Reflexionskörper gem. 3 (11), der das
auf die Frontseite einfallende Licht gem. 3(9) wieder reflektiert. Gem. 3 ist auf der Frontseite
eine farbig bedruckte – das
Verkehrzeichen abbildende – ursprünglich transparente
Folie aufgebracht. Die farbige Folienbedruckung zur Darstellung
des Verkehrzeichens wird in möglichst
transluzenter Farbeinstellung ausgeführt, so, dass wenigstens ein
gewisser Anteil von dem auf der Frontseite auftreffenden Fremdlicht, insbesondere
Scheinwerfer-Strahllicht, gem. 3(9)
eindringt und zum Reflektionskörper
gem. 3(12)
gelangt, und dann wieder reflektiert wird gem. 3 (10,17). 3 provides a scaled-up partial cross section 1 The traffic sign shown in extracts according to section. 3 consists of a crystal clear front housing acc. 1 ( 1 ) and 3 ( 1a ), which can preferably be produced by injection molding from a crystal-clear, UV-stabilized plastic, a glass body instead of a plastic body also being conceivable ( 1a ) is. The inside of the housing acc. 3 ( 1a ) contains a reflection body acc. 3 ( 11 ), which the light falling on the front acc. 3 ( 9 ) reflected again. Gem. 3 on the front there is a color-printed, originally transparent film - depicting the traffic sign. The colored foil printing for displaying the traffic sign is carried out in a color setting that is as translucent as possible, so that at least a certain proportion of the external light striking the front, in particular headlight beam light, according to 3 ( 9 ) penetrates and to the reflection body acc. 3 ( 12 ) arrives, and then reflected again according to 3 ( 10 . 17 ).
Unbedruckt, d.h. klarsichtig, bleiben
die umlaufenden Leucht-Band-Rahmen z.B. Buchstabenumrahmungen und
die Achteckumrahmung gem. 1 (3,4),
die jeweils unbedruckte Zonen bilden, welche die einzelnen Buchstaben
und auch die Achteckfläche
gem.1 (3,4)
umschliessen. Frontal eindringendes Licht gem. 3(9) gelangt somit in den Reflexionskörper gem. 3(12), wird dort
verteilt, und anschliessend von den jeweiligen pyramidenförmig gestalteten
Einformungen gem. 3(8) zur
Frontseite hin reflektiert. Die Wirkung ist folgende: Der unbedruckte
Zonenbereich gem. 1 (3,4) der
Folie gem. 3(3)
wird als Hellstelle gem. 3(10)
und in stark abgeschwächter
Form im übrigen
Raumbereich, wo die Lichtstrahlen gem. 3(17) austreten, wahrgenommen.Unprinted, ie clear, the circumferential light-band frames, eg letter frames and the octagon frame remain in accordance with. 1 ( 3 . 4 ), which each form unprinted zones, which the individual letters and also the octagon area acc. 1 ( 3 . 4 ) enclose. Frontal light acc. 3 ( 9 ) thus gets into the reflection body acc. 3 ( 12 ), is distributed there, and then from the respective pyramid-shaped indentations acc. 3 ( 8th ) reflected towards the front. The effect is as follows: The unprinted zone area acc. 1 ( 3 . 4 ) the foil acc. 3 ( 3 ) is used as a highlight. 3 ( 10 ) and in a greatly weakened form in the rest of the room, where the light rays acc. 3 ( 17 ) emerge, perceived.
Die Rückwand gem. 3(14) ist voll transparent,
so, dass rückseitig
eindringende Fremd-Lichtstrahlen
gem. 3(15)– z.B. von
Strassenbeleuchtungen kommend – in
das Systeminnere gelangen können
gem. 3(16)
und somit auch die auf die Folie gedruckten Teilflächenfelder gem. 1 (2, 5, 6)
geringfügig
erhellen gem 3(17),
d.h. ausleuchten oder zumindest aufhellen. Auch durch das rückseitig
einflutende bzw. durchflutende Licht gem. 3(15) leuchten die Leucht-Band-Umrahmungen
gem. 1 (
3,4)
, da sie unbedruckt sind – gegenüber dem
Umfeld wesentlich stärker,
d.h. heller – bezogen
auf das übrige
Umfeld-.The back wall acc. 3 ( 14 ) is fully transparent, so that external light rays penetrating on the back acc. 3 ( 15 ) - eg coming from street lighting - can get into the system according to 3 ( 16 ) and thus also the partial area fields printed on the foil according to 1 ( 2 . 5 . 6 ) slightly brighten according to 3 ( 17 ), ie illuminate or at least brighten. Also according to the light flooding in or flowing through the back. 3 ( 15 ) the light band borders light up according to 1 ( 3 . 4 ), since they are unprinted - much stronger compared to the environment, ie lighter - in relation to the rest of the environment.
Von der Frontseite her gelangt auch
ein Teil der Fremd-Licht-Einstrahlung durch die unbedruckte Zone – d.h. durch
die Leucht-Band-Rahmen – gem. 1 (3,4)
und 3(3) hindurch
zum Reflexionskörper
gem. 3(12).
Da der Reflexionskörper
pyramidisch gestaltete Einformungen hat, kommt eine Reflexion zustande,
in dem ein Teil der auftreffenden bzw. eingedrungener Lichtstrahlung
gem. 3(9) wieder
reflektiert wird gem. 3 (10,17)
und somit als Reflexionsstrahlung inform von stärkeren bzw. schwächeren Hellfeldern
deutlich wahrnehmbar ist.From the front, part of the external light radiation also passes through the unprinted zone - ie through the light band frame - according to 1 ( 3 . 4 ) and 3 ( 3 ) through to the reflection body acc. 3 ( 12 ). Since the reflection body has pyramid-shaped recesses, a reflection occurs in which a part of the incident or penetrated light radiation acc. 3 ( 9 ) is reflected again according to 3 ( 10 . 17 ) and is therefore clearly perceptible as reflection radiation inform of stronger or weaker bright fields.
Fig. 3a:Fig. 3a:
Entsprechend den Ausführungen
gem. 3 ist die ansonsten
farbig bedruckte Folie gem. 3(11)
im Leucht-Band-Rahmen-Bereich gem. 1 (3,4)
und 3(3) unbedruckt
d.h. voll transparent. Zur Anpassung bzw. Abgleichung der Helligkeit
in den einzelnen Leuchtrahmenumrandungsbereichen bei einfallendem
Frontstrahllicht gem. 3(9)
und Rückseiteneinstrahllicht
gem. 3(15) – und um
auch diese in unbeleuchtetem Zustand farblich angepasst darzustellen,
d.h. um eine farbliche und auch eine optische Anpassung an das Umfeld
zu erzielen – können die
jeweiligen Leuchtrahmenumrandungsbereiche mit einer dem Verkehrszeichenbild
entsprechenden d.h. farblich darauf abgestimmten Rasterung gem. 3a(13) bedruckt
werden.According to the explanations 3 is the otherwise colored printed film acc. 3 ( 11 ) in the light band frame area acc. 1 ( 3 . 4 ) and 3 ( 3 ) unprinted ie fully transparent. To adjust or adjust the brightness in the individual luminous frame border areas when incident front beam light acc. 3 ( 9 ) and rear light according to 3 ( 15 ) - and in order to also display these in a color-matched manner in the non-illuminated state, ie in order to achieve a color and also an optical adaptation to the surroundings - the respective luminous frame border areas can be provided with a grid that corresponds to the traffic sign image and that is color-coordinated to it. 3a ( 13 ) can be printed.
Für
die Bedruckung sind folgende funktionale Beziehungen möglich bzw.
gegeben:For
the following functional relationships are possible or
where:
-
a) ein schwach abdeckender Rasterdruck gem. 3a(13) ergibt eine
hohe Licht-Ausbringung im Abdeckbereich bei farblich eingeschränkter Anpassung
der Leuchtband- Umrahmungen an das Umfeld.a) a poorly covering raster print acc. 3a ( 13 ) results in a high light output in the cover area with color-restricted adaptation of the light strip frames to the surroundings.
-
b) ein stark abdeckender Rasterdruck gem. 3a(13) ergibt eine entsprechend
geringe Lichtausbringung (Ausleitung) im Abdeckbereich bei optisch
verbesserter Anpassung d.h. Umfeldanpassung der Leuchtband-Umrahmungen
an das Umfeld. Gem. Pos. a und b besteht also ein funktionaler Zusammenhang
bezüglich
dem optisch zu erzielenden Erscheinungsbild und der erzielbaren
Helligkeit der Leucht-Band-Umrahmungen. Die Raster-Bedruckung – mehr oder
weniger dicht gestaltet – wird
vollflächig
und über
alle Licht-Eintrittsbereiche und Austrittsbereiche, die noch klarsichtig
sind, gem. 2 (3a,4a,7)
ausgeführt.b) a strongly covering raster print acc. 3a ( 13 ) results in a correspondingly low light output (rejection) in the covering area with optically improved adaptation, ie adaptation of the surrounding of the light strip frames to the surroundings. According to items a and b, there is a functional connection with regard to the appearance that can be achieved optically and the brightness that can be achieved for the light band frames. The raster printing - more or less dense - is applied over the entire surface and over all light entry and exit areas that are still clear-sighted. 2 ( 3a . 4a . 7 ) executed.
-
c) Der auf den jeweiligen Leuchtbandrahmen aufgebrachte Rasterdruck
gem. 1 (3,4)
kann stets mit einer aufgebrachten Voll-Linie gem. 3a(19) konturscharf abschliessen.
Diese Voll-Linie befindet sich stets auf der Seite, wo angrenzend
ein Farbwechsel von einem vollfarbigen Teilflächenfeld gem. 3a(5) zum grobmaschigen Rasterdruck
gem. 3a(13)
erfolgt. Die Volllinie hat stets die Farbgebung vom Rasterdruck
.c) The halftone print applied to the respective light strip frame according to 1 ( 3 . 4 ) can always be applied with an applied full line acc. 3a ( 19 ) finish with a sharp contour. This full line is always on the side where there is a color change from a full-colored partial area according to. 3a ( 5 ) for coarse-mesh raster printing acc. 3a ( 13 ) he follows. The full line always has the color of the halftone print.
Fig. 3b:3b:
3b zeigt
das Grundprofil in maßstabsvergrößerter Form
in der Draufsicht von den pyramidischen Einformungen gem. 3(8), wie sie im
Reflexionskörper
gem. 3(12)
vorhanden sind. Zwischen den Grundrissen von den einzelnen Pyramidenkörpern ist
stets ein flächenerzeugender
Abstand gem. 3b(43)
und 3c(43)
vorhanden der die Hellzonenbildung bei Lichteinfall wesentlich unterstützt. 3b shows the basic profile in an enlarged scale in the top view of the pyramidal indentations acc. 3 ( 8th ), as in the reflection body. 3 ( 12 ) available. Between the floor plans of the individual pyramid bodies there is always an area-creating distance acc. 3b ( 43 ) and 3c ( 43 ) available which significantly supports the formation of light zones in the light.
Fig. 3c:3c:
3c stellt
einen maßstabsvergrößerten, geringfügig veränderten
Ausschnitt von 3 dar,der
folgende Zusatzfunktion aufweist: Zur Erzielung einer verbesserten
Basishelligkeit des Verkehrszeichens bei Dunkelheit unter Fremdlichteinwirkung kann
folgendes Bauprinzip angewandt werden: Die aufgebrachte, in Zonenbereichen
gem. 2 (3a,4a,7)
transparent belassene, aber ansonsten farbig transluzent bedruckte
Folie gem. 2(11a)
und 3c(11a)
weist u.a. partiell sehr kleine – nur im absoluten Nahbereich
wahrnehmbare – transparent
belassene Zonen gem. 2(7)
und 3c(7) auf. Diese
unbedruckten Zonen werden sowohl durch Reflexionen von einstrahlendem
Frontlicht gem. 3c(9)
als auch von der, die Rückseite
durchflutenden Lichtstrahlung gem. 3 (15,16)
und 3c(16)
beaufschlagt, und sind deshalb auf der Frontseite erhellt wahrnehmbar
bzw. leuchten das Umfeld der Gesamtfläche „Beschilderung" – wenn auch nur geringfügig – aus. 3c represents a scaled up, slightly modified section of 3 which has the following additional function: To achieve an improved basic brightness of the traffic sign in the dark under the influence of extraneous light, the following construction principle can be used: The applied, in zone areas acc. 2 ( 3a . 4a . 7 ) transparent, but otherwise colored translucent printed film acc. 2 ( 11a ) and 3c ( 11a ) shows, among other things, partially very small - only perceptible in the absolute close range - transparent left zones according to 2 ( 7 ) and 3c ( 7 ) on. These unprinted zones are gem both by reflections from the front light. 3c ( 9 ) as well as the light radiation flowing through the back according to 3 ( 15 . 16 ) and 3c ( 16 ), and are therefore clearly perceptible on the front or illuminate the surrounding area of the entire "signage" area - even if only slightly.
Fig. 4:Fig. 4:
Bei 4 handelt
es sich um eine alternative Low-cost-Ausführungsform, zu dem in 3 beschriebenem Bauprinzip.
Die Darstellung des kompletten Frontkörpers erfolgt gem. 4 (12a,29). Das
Frontteil besteht aus glasklarem Material (z.B. transparenter Kunststoff),
dessen Basisfläche
mit Pyramiden gem. 3b(8),
die eingeformt sind, versehen ist. Diese Einformungen stellen gem. 4(8) den wesentlichen
Teil des Reflexionskörpers
gem. 4(12a)
dar. Die gesamte Pyramidenanordnung gem. 4(8) kann zur Erhöhung der
Reflexionswirkung zusätzlich
noch voll- oder teil – verspiegelt
werden. Am Frontteil gem. 4(1b)
ist zur mechanischen Verstärkung
noch ein kurzer topfförmiger
Rand angeformt. Die, das gesamte Verkehrszeichen abbildende Symbolik
gem. 1 (2,5,6) – unter
Auslassung der Leucht-Band-Umrahmungen gem. 1 (3,4) – ist unmittelbar
auf die Frontseite gem. 4(29)
farbig – mit
möglichst
hoher Transluzenz – gem. 1 (2,5,6)
aufgebracht z.B. bedruckt oder lackiert. Der in 3a beschriebene Rasteraufdruck ist auch
hier anwendbar analog zu den dort gemachten Ausführungen.at 4 is an alternative low-cost embodiment, to which in 3 described construction principle. The complete front body is shown in accordance with 4 ( 12a . 29 ). The front part consists of crystal-clear material (e.g. transparent plastic), the base of which is pyramid-shaped. 3b ( 8th ) that are molded, verse hen is. These indentations represent 4 ( 8th ) the essential part of the reflection body acc. 4 ( 12a ). The entire pyramid arrangement acc. 4 ( 8th ) can also be fully or partially mirrored to increase the reflective effect. On the front part acc. 4 ( 1b ) a short cup-shaped rim is formed for mechanical reinforcement. The symbolism depicting the entire traffic sign according to 1 ( 2 . 5 . 6 ) - with the omission of the light-band frames acc. 1 ( 3 . 4 ) - is directly on the front acc. 4 ( 29 ) colored - with the highest possible translucency - acc. 1 ( 2 . 5 . 6 ) applied, for example, printed or painted. The in 3a The raster print described can also be used here analogously to the statements made there.
Fig. 5:Fig. 5:
5 stellt
einen maßstabsvergrößerten Teilquerschnitt
durch das Verkehrszeichen gem. 1 dar. 5(12b) zeigt den
Basisträgerteil – hergestellt
aus einem klarsichtigen Werkstoff z.B. Kunststoff, – einem
Reflektor, bestehend aus dem eingeformten Pyramiden-Array gem. 5(8) sowie einem
angeformten Leucht-Band-Rahmen gem. 1 (3,4)
und 5(3a) – und einer
weiteren Anformung zur Aufnahme der Rückwand. 5 represents a scaled-up partial cross-section through the traffic sign acc. 1 represents. 5 ( 12b ) shows the base part - made of a clear material such as plastic, - a reflector consisting of the molded pyramid array acc. 5 ( 8th ) and a molded light band frame acc. 1 ( 3 . 4 ) and 5 ( 3a ) - and a further molding to accommodate the rear wall.
Auf das Basisträgerteil aufgeformt sind die einzelnen
bildgebenden Teilflächenfelder
gem. 1 (2,5,6),
die in farbigem – möglichst
transluzentem – Kunststoff
ausgeführt
sind. Die Teilflächenfelder
verlaufen planeben mit den Leucht-Band-Rahmen.The individual imaging partial areas are molded onto the base support part. 1 ( 2 . 5 . 6 ), which are made of colored - if possible translucent - plastic. The partial fields run flat with the light strip frame.
Wirkungsweise:Mode of action:
Frontal auftreffendes Fremdlicht
gem. 5(9) gelangt
zum Reflektor gem. 5(12b)
und wird dort teilweise verteilt und anschließend reflektiert gem. 5 (10b,17b).
Rückseitig
einfallendes Fremdlicht gem. 5 (1,16)
gelangt ebenfalls in den Reflektor und wird in diesem verteilt und
anschließend
ausgeleitet gem. 5 (l0b,17b).
Dies bewirkt, dass:External light striking the front acc. 5 ( 9 ) reaches the reflector acc. 5 ( 12b ) and is partially distributed there and then reflected according to 5 ( 10b . 17b ). Incident light on the back acc. 5 ( 1 . 16 ) also gets into the reflector and is distributed in it and then diverted. 5 ( l0b . 17b ). This causes:
-
– die
Teilflächenfelder
großflächig, wenn
auch relativ schwach, in der Originalfarbe ausgeleuchtet werden;- the
Subarea fields
large area, if
also relatively dim, illuminated in the original color;
-
– alle
Leucht-Band-Rahmen sind zwar nicht voll farbgetreu, dafür aber relativ
hell ausgeleuchtet, d.h. deutlich sichtbar.- all
Illuminated ribbon frames are not fully true to color, but they are relative
brightly lit, i.e. clearly visible.
Fig. 6:Fig. 6:
6 stellt
eine maßstabsvergrößerte Teilansicht – Ausschnitt
einer Ausführungsform
von dem Verkehrszeichen „STOP" dar, das mit den
in 7 erläuterten
Besonderheiten ausgestattet ist. 6 FIG. 3 shows a scaled-up partial view - section of an embodiment of the traffic sign "STOP", which is associated with the in 7 explained special features.
Fig. 7:Fig. 7:
7 stellt
einen maßstabsvergrößerten Teilschnitt
durch 6, d.h. durch
das gesamte Verkehrszeichen dar, das aus nachstehenden, wesentlichen
Bauteilen besteht: 7 puts through a scaled-up partial section 6 , ie represented by the entire traffic sign, which consists of the following essential components:
-
1. dem Frontteil, das den Reflexionkörper gem. 7(12c) mitbeinhaltet
und auch die zusätzlich angeformten
Leuchtband-Rahmen gem. 7(3b)
sowie eine grössere
Anzahl von Leuchtsäulen
gem. 7(7a)
und auch die notwendigen Anformungen zur Gehäusegestaltung bzw. Aufnahme
der Rückwand;1. the front part, which the reflection body acc. 7 ( 12c ) included and also the additionally molded light strip frame acc. 7 ( 3b ) as well as a larger number of light columns acc. 7 ( 7a ) and also the necessary formations for the housing design or the inclusion of the rear wall;
-
2. der Rückwand
gem. 7(14a),
ausstattbar mit partiell lichtdurchlässigen rückwandinnenseitig angebrachten
Verspiegelungen gem. 7(23)
und (7a). 7b und 7d sind weitere mögliche Ausführungsformen (Varianten) bezüglich der
Oberflächengestaltung
von der Rückwandinnenseite
zur Erzielung einer Verspiegelung.2. the rear wall acc. 7 ( 14a ), can be equipped with partially translucent reflections on the inside of the rear wall acc. 7 ( 23 ) and (7a) , 7b and 7d are other possible embodiments (variants) with regard to the surface design from the inside of the rear wall in order to achieve mirroring.
Frontteil-Vorderseite:Front part front:
Die Planflächen von den Leucht-Band-Rahmen
gem. 7(3b)
und von den Leucht-Säulen gem. 7(7a) werden durch
die auf den Reflexionskörper
aufzuformenden Farbflächenfelder
gem. 6 (2b,5b,6b) – im Verhältnis zur
sonstigen Dicke der Farbflächenfelder
wesentlich dünner überdeckt, gem. 6 (3b,4b)
und 7(30).
Die Überdeckung gem. 7(30) ist materialgleich
ausgeführt
wie die übrigen
Teilflächenfelder – d.h. aus
farbigem Kunststoff mit einer möglichst
hohen Transluzenz-Einstellung.The flat surfaces of the light band frame acc. 7 ( 3b ) and from the light columns acc. 7 ( 7a ) are created by the colored areas to be formed on the reflective body. 6 ( 2 B . 5b . 6b ) - covered in a much thinner manner than the other thickness of the colored areas, acc. 6 ( 3b . 4b ) and 7 ( 30 ). The coverage according to 7 ( 30 ) is made of the same material as the other partial surface areas - ie made of colored plastic with the highest possible translucency setting.
Sowohl frontal gem. 7(9), als auch über die
Rückwand
gem. 7(14a)
eindringendes Licht gem 7(15)
gelangt stets zum Reflexionskörper gem. 7(12c) und wird
von dort aus in die Leucht-Band-Rahmen gem. 7(3b) und in die Leucht-Säulen gem. 7(7a) weitergeleitet
und an der Oberfläche
gem. 7 (10c,17c)
sichtbar ausgeleitet.Both head-on 7 ( 9 ), as well as over the back wall. 7 ( 14a ) penetrating light acc 7 ( 15 ) always reaches the reflection body acc. 7 ( 12c ) and is from there in the light band frame acc. 7 ( 3b ) and in the light columns acc. 7 ( 7a ) forwarded and gem. 7 ( 10c . 17c ) visibly diverted.
Die sich durch die Dünnwandigkeit
der Werkstoff Überdeckung
gem. 7(30)
in den Bereichen Leucht-Band-Rahmen, Leucht-Säulen und Achteckrahmen bei
der Ausleuchtung sich ergebenden Farbunterschiede, verursacht durch
dünnwandige
Hellstellen gegenüber
dem übrigen
Verkehrzeichenbild werden bewusst in Kauf genommen.The thin walls of the material cover acc. 7 ( 30 ) In the areas of illuminated tape frames, illuminated columns and octagonal frames, the resulting color differences in the illumination, caused by thin-walled highlights compared to the rest of the traffic sign image, are deliberately accepted.
Rückwand / Rückseite gem. Fig. 7 ,7a. 7b,
7c und 7d:Back / back acc. 7, 7a. 7b
7c and 7d:
Speziell gestaltet ist die Rückseite
der Rückwand
gem. 7(14a),
im Ursprung bestehend aus lichtdurchlässigem – d.h. transparentem, farblosen Material – z.B. Kunststoff – die bodenseitig
im Innenbereich partielle Verspiegelungen gem. 7(23) zur Erhöhung des
Reflexionsgrades bei einfallendem Frontlicht besitzt. Die Stellen,
die nicht verspiegelt sind, lassen rückseitig einstrahlendes Licht
gem. 7(15)
und gem. 7(16b)
durch, so dass sie zum und in den Reflexionskörper gelangen können. Anstelle
einer partiellen Verspiegelung kann auch ganzflächig eine teillichtdurchlässige bzw.
teilreflektierende Verspiegelung erfolgen.The back of the back wall is specially designed according to 7 ( 14a ), in the origin consisting of translucent - ie transparent, colorless material - e.g. plastic - the inside of the floor with partial reflections acc. 7 ( 23 ) to increase the degree of reflection when the front light falls. The places that are not mirrored are, let back light shining acc. 7 ( 15 ) and acc. 7 ( 16b ) through so that they can get to and into the reflection body. Instead of partial mirroring, partial light-transmitting or partially reflecting mirroring can also take place over the entire surface.
Fig. 7a, Fig. 7b, Fig. 7c
und Fig. 7d7a, 7b, 7c
and Fig. 7d
7a:
zeigt eine Gestaltungsmöglichkeit, wie
in 7 (14a,23)
bereits beschrieben, einer partiellen Verspiegelung von der Innenseite
der Rückwand
gem. 7a(20).
Durchgeführt
ist eine teilflächige
Verspiegelung (durch Spiegelpads) im Raster gem. 7a(20). Nichtverspiegelt ist
die Restfläche gem. 7a(14a). 7a : shows a design option, as in 7 ( 14a . 23 ) already described, a partial mirroring from the inside of the rear wall acc. 7a ( 20 ). Partial mirroring (using mirror pads) is carried out in accordance with the grid. 7a ( 20 ). The remaining surface is not mirrored according to 7a ( 14a ).
7b:
Die physikalische Grundlage bildet hier eine teillichtdurchlässig aufgebrachte
Spiegelschicht gem. 7b(23)
Die Abbildung zeigt die von der Frontseite her auf die Innenseite
der Rückwand gem. 7b(14b) auftreffenden
Lichtstrahlen gem. 7b(21).
Der Reflexionsgrad bzw. der Durchlässigkeitsgrad der Spiegelschicht
für Lichtstrahlung gem. 7b(23) ist wählbar. Zurückreflektierte Licht-Strahlen
sind gem. 7b(21a)
dargestellt. Nicht zurück
reflektierte Lichtstahlen gem. 7b(21b)
treten auf der Rückseite
der Rückwand wirkungslos
aus. 7b : The physical basis here is a partially translucent mirror layer according to 7b ( 23 ) The illustration shows that from the front to the inside of the rear wall acc. 7b ( 14b ) incident light rays acc. 7b ( 21 ). The degree of reflection or the transmittance of the mirror layer for light radiation acc. 7b ( 23 ) is selectable. Back-reflected light rays are gem. 7b ( 21a ). Light rays not reflected back according to 7b ( 21b ) come out ineffectively on the back of the back wall.
7c:
Die physikalische Grundlage bildet hier eine teillichtdurchlässig aufgebrachte
Spiegelschicht gem. 7c(23)
Die Abbildung zeigt die von der Rückseite d.h. von der Rückwand her
einfallende Lichtstrahlung gem. 7b(15).
Der Lichtdurchlässigkeitsgrad
bzw. der Reflexionsgrad von der Spiegelschicht gem. 7(23) ist der Machbarkeit entsprechend,
in Grenzen wählbar.
Durchgelassene d.h. durchgeleitete Licht-Strahlen sind gem. 7c(23) dargestellt.
Die zum Reflexionskörper
nicht durchdringenden Lichtstrahlen werden gem. 7c(22a) wieder zurückgeleitet
d.h. sie bleiben wirkungslos bezüglich
der Front-Ausleuchtung. 7c : The physical basis here is a partially translucent mirror layer according to 7c ( 23 ) The illustration shows the light radiation from the back, ie from the back wall, according to 7b ( 15 ). The light transmittance or the reflectance from the mirror layer acc. 7 ( 23 ) is feasible, selectable within limits. Passed light rays are passed according to 7c ( 23 ). The light rays not penetrating to the reflection body are gem. 7c ( 22a ) routed back again, ie they remain ineffective with regard to the front illumination.
7d:
zeigt eine zusätzliche – peisgünstige (low-cost) – Möglichkeit
zur Erzielung einer partiellen Verspiegelung. Dies ist erreichbar,
indem innenseitig – zwischen
Reflexionskörper
gem. 7(12c)
und der Rückwand
gem. 7d(14)
eine oberflächenseitig
einseitig – in
Richtung Reflexionsteil – verspiegelte,
aber mit Perforationslöchern
gem. 7d(24) versehenes
Zusatzteil z.B. Scheibe gem. 7d(25) eingefügt wird.
Größe und Häufigkeit
der Perforationslöcher
bestimmen den Lichtreflexions- bzw. als Umkehrungsfunktion den Lichtdurchlässigkeitsgrad. 7d : shows an additional - low-cost - option to achieve partial mirroring. This can be achieved by internally - between reflecting bodies according to 7 ( 12c ) and the rear wall acc. 7d ( 14 ) a surface on one side mirrored - towards the reflection part - but with perforation holes acc. 7d ( 24 ) provided additional part, eg washer acc. 7d ( 25 ) is inserted. The size and frequency of the perforation holes determine the light reflection or, as an inverse function, the degree of light transmission.
Fig. 8 und Fig. 8a:8 and 8a:
8a zeigt
die Hauptansicht des Verkehrsschildes „STOP" ,ausgestaltet mit einem Lichteinfanger. 8a ist ein Schnitt durch 8. 8a shows the main view of the traffic sign "STOP", designed with a light catcher. 8a is a cut through 8th ,
8 und 8a zeigen eine Möglichkeit, wie
durch Anformung von Fremd-Lichtaufnehmern "Lichtfängern" gem. 8 (1e,1f)
und 8a (1e,1f) Möglichkeiten
geschaffen werden können,
vagabundierendes Fremdlicht gem. 8(15a)
und 8a(15a) – insbesonders
von festinstallierten Dauerbeleuchtungseinrichtungen – z.B. Strassenbeleuchtungen – herrührend – zur Erhellung
sämtlicher Leuchtrahmen-Körper gem. 8 (3c,4c)
zu nutzen. Dies geschieht, indem das in den Lichtaufnehmer eingedrungene
Licht gem. 8(15a)
und 8a(15a)
in den Reflexionskörper
gem. 8a (12d)
hineingeleitet und über
die pyramidisch gestalteten Einformungen gem. 8a(8) zu den einzelnen Leucht-Band-Rahmen
gem. 8 (3c,4c)
gelangt, um diese zu erhellen gem.8a (10c). 8th and 8a show a way, as by molding of external light sensors "light catchers" acc. 8th ( 1e . 1f ) and 8a ( 1e . 1f ) Possibilities can be created, vagabond extraneous light acc. 8th ( 15a ) and 8a ( 15a ) - in particular from permanently installed permanent lighting systems - eg street lighting - coming from - to illuminate all light frame bodies acc. 8th ( 3c . 4c ) to use. This is done by the light that has entered the light sensor acc. 8th ( 15a ) and 8a ( 15a ) in the reflection body acc. 8a ( 12d ) led in and over the pyramidically shaped indentations acc. 8a ( 8th ) to the individual light band frames acc. 8th ( 3c . 4c ) to illuminate them acc. 8a ( 10c ).
Der Lichtaufnehmer gem. 8 (1e,1f)
und 8a (1e,1f)
kann auch so gestaltet werden, dass er zur Frontseite planeben (parallel)
verläuft
und deshalb geeignet ist, einfallendes Scheinwerferfrontlicht aufzunehmen
und in den Reflektor weiterzuleiten.The light sensor acc. 8th ( 1e . 1f ) and 8a ( 1e . 1f ) can also be designed in such a way that it runs flat (parallel) to the front and is therefore suitable for receiving incident headlight front light and transmitting it into the reflector.
Fig. 9 Fig. 9
9 zeigt
die Frontansicht vom Verkehrzeichen „Vorfahrt". 9 shows the front view of the traffic sign "right of way".
9 (31)
zeigt ein Teilflächenstück, bei dem
die sichtbare Seite aus weissem, transluzentem Kunststoff besteht,
wobei auch die Verwendung d.h. der Einsatz eines Glaskörpers denkbar
ist. Die weiss ausgelegten Teilflächenstücke gem. 9(31a) sind auf dem Reflexionskörper gem. 9a(40) und 9b(40) im Kunststoffspritzgussverfahren
aufgeformt. 9 ( 31 ) shows a partial surface piece in which the visible side is made of white, translucent plastic, whereby the use, ie the use of a glass body, is also conceivable. The white patches according to 9 ( 31a ) are on the reflection body acc. 9a ( 40 ) and 9b ( 40 ) molded on by plastic injection molding.
9 (32)
zeigt das in einer transluzent gelben Farbeinstellung ausgeführte Teilflächenstück. Das
gelb ausgelegte Teilflächenstück ist auf
dem Reflexionskörper
gem. 9a(41)
im Kunststoffspritzgussverfahren z.B. durch Kunststoffverbundtechnik aufgeformt. 9 ( 32 ) shows the partial patch, which is executed in a translucent yellow color setting. The yellow section of the surface is gem on the reflection body. 9a ( 41 ) molded in the plastic injection molding process, for example by plastic composite technology.
9 (33)
zeigt einen schwarzen Umrandungsstreifen inform einer Umrahmung.
Diese Umrahmung hat folgende Funktionen: 9 ( 33 ) shows a black border strip with a frame. This frame has the following functions:
-
a) Notwendige Darstellung für den Verkehrsteilnehmer gem.
StVO.a) Necessary presentation for the road user acc.
Highway Code.
-
b) Optische Trennungsfunktion, damit keine Lichtüberkopplung
bei eingeschalteter Eigenbeleuchtung infolge Eigenlichteinwirkung
zwischen den Reflexionskörpern
gem. 9a (40,41) stattfinden
kann.b) Optical separation function, so that no light coupling when the own lighting is switched on due to the effect of the own light between the reflecting bodies acc. 9a (40.41) can take place.
-
c) Herstellung einer mechanisch stabilen Verbindung – zwischen
den Reflexionskörpern
gem. 9a (40,41)
untereinander. Die Trennung erfolgt durch den schwarz ausgestalteten
Umlaufkörper
gem. 9a(33)
möglich
ist auch die Ausgestaltung der Verbindungsstelle mit einer Hinterkrallungsfunktion
im Bereich gem. 9b (33,40,41), üblicherweise
jedoch verbunden nach dem Herstellungsprinzip: spritztechnische
Oberflächenverschmelzung
gleichartiger Werkstoffe im Kunststoff-Spritzguss-Verfahren durch
die Anwendung von Mehrfarbenspritzgusstechnik.c) Establishing a mechanically stable connection - between the reflecting bodies acc. 9a ( 40 . 41 ) among themselves. The separation is carried out according to the black circulation body. 9a ( 33 ) It is also possible to design the connection point with a rear claw function in the area according to. 9b ( 33 . 40 . 41 ), but usually combined according to the manufacturing principle: injection molding surface fusion of similar materials in the plastic injection molding process through the use of multi-color injection molding technology.
9 (35,35a)
sind die angedeuteten Positionen der LED's in Weiss und in Gelb. 9 ( 35 . 35a ) are the indicated positions of the LEDs in white and yellow.
Fig. 9a und Fig. 9b:9a and 9b:
9a und 9b zeigen die in den 9 (38,39)
angegebenen Schnittverläufe,
dargestellt in einem massstabsvergrößerten Querschnitt vom Verkehrszeichen „VORFAHRT". Basiskörper sind
die jeweiligen Trägerkörper, welche
die Reflexionskörper gem. 9a (40,41)
und 9b(40)
beinhalten. An die einzelnen Reflexionskörper sind die entsprechenden
Leucht-Band-Rahmen gem. 9a (36,37)
angeformt. 9a and 9b show the in the 9 ( 38 . 39 ) specified cutting profiles, shown in an enlarged scale cross section of the traffic sign "VORFAHRT". The base body is the respective support body, which the reflection body acc. 9a ( 40 . 41 ) and 9b ( 40 ) include. On the individual reflective bodies, the corresponding light band frames are gem. 9a ( 36 . 37 ) molded.
9a (35,35a)
zeigt die jeweils zugehörige LED-Bestückung – weiss
und gelb, wie sie zur Ausleuchtung von den Reflektoren – (Reflexionskörpern) – gem. 9a (40,41)
erforderlich sind. An die einzelnen Reflektoren – (Reflexionskörper) angeformt, ist
der jeweilige Leucht-Band-Rahmen gem. 9a (36,37).
Die Reflexionskörper
werden von den zugehörigen
farblich zum Teilflächenfeld
gem. 9 (31,31a,32)
passend ausgewählten
LED's lichttechnisch
versorgt. 9a ( 35 . 35a ) shows the associated LED equipment - white and yellow, as used to illuminate the reflectors - (reflecting bodies) - acc. 9a ( 40 . 41 ) required are. Shaped to the individual reflectors - (reflective body), the respective light band frame is gem. 9a ( 36 . 37 ). The reflective bodies are colored according to the corresponding field area. 9 ( 31 . 31a . 32 ) suitably selected LED's supplied with lighting.
Die Leucht-Band-Rahmen gem. 9a (36,37)
werden dünnwandig – im Verhältnis zur
Materialdicke gem. 9a(42)
der restlichen Teilflächenfelder
gem. 9a(42) – werkstoffgleich
mit den Teilflächenfelden.
Die Herstellung erfolgt kunststoff-spritztechnisch.The light band frame acc. 9a ( 36 . 37 ) become thin-walled - in relation to the material thickness acc. 9a ( 42 ) of the remaining subareas according to 9a ( 42 ) - same material with the partial fields. The production takes place by plastic injection molding.
Die dünnwandigen Überdeckungsstellen gem. 9a(42) sind in
diesem Bereich bei einer Aktivierung der LED's entsprechend hell wahrnehmbar d.h.
heller leuchtend – bezogen
auf das Umfeld – sichtbar. 9(34) und 9b(34) zeigen die
notwendig vorgeschriebene, äussere,
schwarz zu gestaltende Umrandung, für die keine Lichttrennung bezüglich der
Ausleuchtung erforderlich ist -d.h. beide angrenzenden Flächenfelder
werden weiss ausgeleuchtet.The thin-walled cover points acc. 9a ( 42 ) can be perceived accordingly brightly in this area when the LEDs are activated, ie they shine more brightly - in relation to the surroundings. 9 ( 34 ) and 9b ( 34 ) show the necessary, prescribed, black border, for which no light separation with regard to the illumination is required - that is, both adjacent areas are illuminated in white.
Fig. 10: Fig. 10:
zeigt einen Teil-Ausschnitt aus der
Abbildung „Verkehrszeichen", welcher bis auf
die angegebenen Perforationslöcher
gem. 10(43)
der Darstellung von 9 entspricht.
Die Wirkungsweise wird näher erläutert in
den Schnitt-Darstellungen gem. 10a und 10b.shows a partial section from the illustration "traffic sign", which, according to the perforation holes specified. 10 ( 43 ) the representation of 9 equivalent. The mode of operation is explained in more detail in the sectional views. 10a and 10b ,
10a:
entspricht angegebenen Schnittverlauf. Der Hauptunterschied zu dem
in 9a dargestellen 10b ist eine maßstabsvergrösserte Teildarstellung
von 10a 10a : corresponds to the specified cut. The main difference from that in 9a dargestellen 10b is a partial representation of 10a
Bauprinzip ist: dass der in schwarzem
Kunststoff ausgeführte
Umrandungsstreifen gem. 10(44)
und 10a(44)
im Profil dünnwandig und
hohl gem. 10(44)
gestaltet ist gem. 10(44).
Die lichtoptische Trennung erfolgt ebenfalls durch den schwarzen
Umrandungsstreifen. In diesem Umrandungsstreifen sind Perforationslöcher gem. 10(43) eingeformt,
so daß das
von den LED gem. 10a (35b)
erzeugte Eigenlicht sichtbar hindurch leuchten kann. In den Umrandungsstreifen
gem. 10b (44)
ist eine glasklare Kunststoffeinlage – als Lichtleiter und mechanischer
Stabilitätsgeber
gem. 10a(33a)
und 10b (33a)
eingeformt. Der Lichtaustritt ist gem. 10b (45) dargestellt.The basic principle is: that the border strip made of black plastic acc. 10 ( 44 ) and 10a ( 44 ) thin-walled and hollow in profile. 10 ( 44 ) is designed according to 10 ( 44 ). The optical border is also separated by the black border strip. In this border strip, perforation holes are gem. 10 ( 43 ) molded in so that the LED acc. 10a ( 35b ) generated natural light can shine through visibly. In the border strips acc. 10b ( 44 ) is a crystal-clear plastic insert - as a light guide and mechanical stability sensor acc. 10a ( 33a ) and 10b ( 33a ) molded. The light emission is acc. 10b ( 45 ).