S ohleiftelle r für Hands chleifmaschinen Beschreibung: Die Erfindung
betrifft einen Schleifteller zum Steinschleifen, vorzugsweise mit Handschleifmaschinen
Es sind solche Werkzeuge bekannt, die aus einem oder zwei konzentrischen oder exzentrischen
Ringen oder auch aus einem konzentrischen Außenring und einem exzentrischen Innenring
oder mehreren kleinen Innenringen oder Teilen davon bestehen, wobei jeweils die
Ringe oder Ringteile oder die sonstwie geformten Innenschleifkörper aus einer mit
Diamanten durchsetn Metall- oder Kunststofibindung bestehen (Fig. 1-5).Sole lift for hand grinding machines Description: The invention
relates to a grinding plate for stone grinding, preferably with hand grinders
Such tools are known, which consist of one or two concentric or eccentric
Rings or from a concentric outer ring and an eccentric inner ring
or several small inner rings or parts thereof exist, each of which
Rings or ring parts or the otherwise shaped internal grinding media from one with
Diamonds have a metal or plastic bond (Fig. 1-5).
Soweit diese Schleifteller in der Steinbearbeitung eingesetzt werden,
ist es erforderlich, zur Kühlung und zur Staubbekämpfung mit reichlicher Wasserzuführung
zu arbeiten. Dieses Kühlwasser wird durch die zu diesem Zweck längs durchbohrte
Arbeitswelle der Handschleifmaschine dem Schleifteller zentral zugeführt und von
dort durch die Zentrifugalkraft nach außen geschleudert.As far as these grinding discs are used in stone processing,
it is necessary for cooling and for dust control with an abundant supply of water
to work. This cooling water is drilled through the lengthways for this purpose
The working shaft of the hand grinder is fed centrally to the grinding plate and from
There it is thrown outwards by centrifugal force.
Bei den Ausführungen nach Fig. 1 , 2 und 3 und insbesondere bei denen
nach Fig. 4 und 5 ist aber beim Schleifen von ebenen Flächen durch die mehr oder
weniger geschlossenen Innenringe oder -ringteile ein einwandfreier und gleichmäßiger
Kühlwasse rdurchlaß zum Außenrin nicht gewährleistet. Während die unbestrittenen
Nachteile der Aitsech~ chFig:mein bekannt sind, tritt bei der Ausführung nach Fig.
2 eine erhebliche Unwucht auf, die auch durch gründliches statisches Auswuchten
nicht ganz beseitigt werden kann.In the embodiments according to FIGS. 1, 2 and 3 and especially in those
4 and 5 but when grinding flat surfaces by the more or
less closed inner rings or inner ring parts a more perfect and uniform one
Cooling water passage to the outer ring not guaranteed. While the undisputed
Disadvantages of the Aitsech ~ chFig: my well-known, occurs with the execution according to Fig.
2 a significant imbalance, which can also be achieved by thorough static balancing
cannot be entirely eliminated.
Die Ausführungen nach Fig. 3 und 4 bringen erfahrungsgemäß den Nachteil,
beim Überschleifen von Kanten und Ecken mit dem Innenschleifkörper an diesen Kanten
und Ecken einzuhaken und bei empfindlichen Steinsorten die Kanten bzw. Ecken u.U.
zu beschädigen.Experience has shown that the embodiments according to FIGS. 3 and 4 have the disadvantage
when grinding edges and corners with the internal grinding tool on these edges
and corners and in the case of sensitive types of stone, the edges or corners may
to damage.
Der Schleifteller nach der vorliegenden Erfindung soll die obengenannten
Nachteile vermeiden und außerdem billig zu fertigen sein. Diese Aufgabe wurde dadurch
gelöst, daß zum Zwecke der besseren Wasserdurchführung der Innenschleifkörper vielmals
unterteilt und zur Vermeidung jeglicher Unwucht als Ellipse ausgebildet wurde (Fig.
6).The sanding pad according to the present invention is intended to have the above
Avoid disadvantages and also be cheap to manufacture. This task was thereby
solved that for the purpose of better water passage of the internal grinding media many times
divided and designed as an ellipse to avoid any imbalance (Fig.
6).
Die gleiche Wirkung läßt sich erzielen, wenn der Innenschleifkörper
unterteilt und in der Folge des Angriffs als Wellenlinie ausgebildet ist (Fig. 7).
Jedoch bietet die Ellipse den zusätzlichen Vorteil, daß die Verteilung der Innenschleifkörper
bei möglichst geringer Anzahl insofern besonders günstig ist, als im äußeren Bereich
des Schleiftellers, wo die Umfangsgeschwindigkeit und die Abtragsleistung und auch
der Scheibenverbrauöh am höchsten sind, die meisten Schleifkörper zur Verfügung
stehen. Um ein Einhaken an Kanten und Ecken zu vermeiden, sind die Einzelteile des
Innenschleifkörpers dicht nebeneinander angeordnet (Abstand z B. 1 mm), wodurch
eine völlig ausreichende Überschneidung und gleichmäßige Wasser durchleitung gewährleistet
ist. Durch die Unterteilung des Innenschleifkörpers in viele Einzelteile wird außerdem
eine ungewöhnlich hohe Abtragsleistung (Schleifleistung/ Zeiteinheit ) erreicht.The same effect can be achieved if the internal grinding wheel
divided and designed as a wavy line in the sequence of the attack (Fig. 7).
However, the ellipse offers the additional advantage that the distribution of the internal grinding media
if the number is as low as possible, it is particularly favorable to the extent that it is in the outer area
of the sanding plate, where the peripheral speed and the removal rate and also
The disc consumption is highest, most of the grinding tools available
stand. In order to avoid catching on edges and corners, the individual parts of the
Internal grinding wheel arranged close to each other (distance e.g. 1 mm), whereby
a completely sufficient overlap and even water flow guaranteed
is. By dividing the internal grinding wheel into many individual parts,
an unusually high removal rate (grinding rate / time unit) is achieved.