DE202021105844U1 - small boat - Google Patents
small boat Download PDFInfo
- Publication number
- DE202021105844U1 DE202021105844U1 DE202021105844.7U DE202021105844U DE202021105844U1 DE 202021105844 U1 DE202021105844 U1 DE 202021105844U1 DE 202021105844 U DE202021105844 U DE 202021105844U DE 202021105844 U1 DE202021105844 U1 DE 202021105844U1
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- small boat
- boat
- floor
- hull
- bow
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Active
Links
Images
Classifications
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B63—SHIPS OR OTHER WATERBORNE VESSELS; RELATED EQUIPMENT
- B63B—SHIPS OR OTHER WATERBORNE VESSELS; EQUIPMENT FOR SHIPPING
- B63B43/00—Improving safety of vessels, e.g. damage control, not otherwise provided for
- B63B43/02—Improving safety of vessels, e.g. damage control, not otherwise provided for reducing risk of capsizing or sinking
- B63B43/04—Improving safety of vessels, e.g. damage control, not otherwise provided for reducing risk of capsizing or sinking by improving stability
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B63—SHIPS OR OTHER WATERBORNE VESSELS; RELATED EQUIPMENT
- B63B—SHIPS OR OTHER WATERBORNE VESSELS; EQUIPMENT FOR SHIPPING
- B63B1/00—Hydrodynamic or hydrostatic features of hulls or of hydrofoils
- B63B1/02—Hydrodynamic or hydrostatic features of hulls or of hydrofoils deriving lift mainly from water displacement
- B63B1/04—Hydrodynamic or hydrostatic features of hulls or of hydrofoils deriving lift mainly from water displacement with single hull
Landscapes
- Chemical & Material Sciences (AREA)
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Combustion & Propulsion (AREA)
- Mechanical Engineering (AREA)
- Ocean & Marine Engineering (AREA)
- Physics & Mathematics (AREA)
- Fluid Mechanics (AREA)
- Cleaning Or Clearing Of The Surface Of Open Water (AREA)
Abstract
Kleinboot (100), insbesondere Ruderboot (10), umfassend einen Rumpf (11) mit einer äußeren Rumpfschale (12) und einer inneren Rumpfschale (13), wobei die innere Rumpfschale (13) einen Boden (14) aufweist, dadurch gekennzeichnet, dass zumindest ein Bereich des Bodens (14) nutzlastunabhängig oberhalb der Wasserlinie (15, 16) liegt. Small boat (100), in particular a rowing boat (10), comprising a hull (11) with an outer hull shell (12) and an inner hull shell (13), the inner hull shell (13) having a floor (14), characterized in that at least one area of the bottom (14) is above the waterline (15, 16) regardless of the payload.
Description
Die vorliegende Erfindung betrifft ein Kleinboot, insbesondere Ruderboot, umfassend einen Rumpf mit einer äußeren Rumpfschale und einer inneren Rumpfschale, wobei die innere Rumpfschale einen Boden aufweist.The present invention relates to a small boat, in particular a rowing boat, comprising a hull with an outer hull shell and an inner hull shell, the inner hull shell having a floor.
Technologischer HintergrundTechnological background
Aufgrund ihrer Größe und Konstruktion nehmen Kleinboote regelmäßig eine gewisse Menge Wasser auf.Because of their size and construction, small boats regularly take on a certain amount of water.
Zum Abführen von eingedrungenem Wasser sind bei Segelbooten sogenannte Lenzklappen bekannt. Die Lenzklappen liegen unter dem Wasserspiegel und arbeiten aufgrund der Sogwirkung, die sich mit der Fahrt durch das Wasser einstellt. Ferner sind sogenannte selbstlenzende Segelboote bekannt. Sie ermöglichen das selbsttätige Ablaufen von in das Segelboot eingedrungenem Wasser ohne Einsatz von Pumpen. Selbstlenzende Segelboote basieren darauf, dass der Boden des zu lenzenden Bootbereichs, zum Beispiel das Cockpit einer Yacht, höher als der Wasserspiegel liegt.So-called bilge flaps are known in sailing boats for discharging water that has penetrated. The bilge flaps are below the water level and work due to the suction effect that occurs when driving through the water. So-called self-draining sailing boats are also known. They allow water that has entered the sailing boat to drain off automatically without the use of pumps. Self-draining sailboats are based on the fact that the bottom of the boat area to be drained, for example the cockpit of a yacht, is higher than the water level.
In Kleinbooten, wie beispielsweise Ruderbooten, sind Lenzsysteme nicht bekannt. Vielmehr muss insbesondere bei Ruderbooten das Wasser durch händisches Schöpfen aus dem Innenboot entfernt werden.In small boats, such as rowing boats, bilge systems are not known. Rather, the water must be removed from the inner boat by manual scooping, especially in rowing boats.
Aus der
Die
Darstellung der Erfindung: Aufgabe, Lösung, VorteileDescription of the invention: task, solution, advantages
Es ist Aufgabe der vorliegenden Erfindung ein Kleinboot, insbesondere Ruderboot, bereitzustellen, bei welchem im beladenen und im unbeladenen Zustand Wasser selbstlenzend abgeführt werden kann.It is the object of the present invention to provide a small boat, in particular a rowing boat, in which water can be drained off in a self-draining manner when loaded and when unloaded.
Zur Lösung der der Erfindung zugrundeliegenden Aufgabe wird ein Kleinboot, insbesondere Ruderboot, vorgeschlagen, umfassend einen Rumpf mit einer äußeren Rumpfschale und einer inneren Rumpfschale, wobei die innere Rumpfschale einen Boden aufweist, wobei ferner vorgesehen ist, dass zumindest ein Bereich des Bodens nutzlastunabhängig oberhalb der Wasserlinie liegt.In order to achieve the object on which the invention is based, a small boat, in particular a rowing boat, is proposed, comprising a hull with an outer hull shell and an inner hull shell, the inner hull shell having a floor, it also being provided that at least one area of the floor, independent of the payload, is above the waterline lies.
Das Kleinboot ist insbesondere ein selbstlenzendes Kleinboot.The small boat is in particular a self-draining small boat.
Die äußere Rumpfschale und die innere Rumpfschale bilden bevorzugt einen doppelten Rumpf oder doppelten Boden aus.The outer fuselage shell and the inner fuselage shell preferably form a double fuselage or double bottom.
Erfindungsgemäß liegt zumindest ein Bereich des Bodens nutzlastunabhängig oberhalb der Wasserlinie, wenn das Kleinboot im Wasser liegt. Der Bereich des Bodens liegt nutzlastunabhängig, das heißt sowohl im unbeladenen Zustand als auch im, insbesondere voll, beladenen Zustand oberhalb der Wasserlinie. Da zumindest ein Bereich des Bodens nutzlastunabhängig oberhalb der Wasserlinie liegt, kann ein Volllaufen des Kleinbootes verhindert werden. Zudem wird es durch den nutzlastunabhängig oberhalb der Wasserlinie liegenden Bereich des Bodens ermöglicht, dass das Kleinboot selbstlenzend ausgeführt werden kann, sodass eingedrungenes Wasser ohne die Verwendung von Lenzklappen und ohne die Notwendigkeit des händischen Schöpfens aus dem Kleinboot entfernt werden kann.According to the invention, at least one area of the floor is above the waterline, regardless of the payload, when the small boat is in the water. The bottom area is independent of the payload, that is to say above the waterline both in the unloaded state and in the, in particular, fully loaded state. Since at least one area of the bottom is above the waterline, regardless of the payload, the small boat can be prevented from filling up. In addition, the area of the bottom above the waterline, independent of the payload, makes it possible for the small boat to be designed to be self-draining, so that water that has penetrated can be removed from the small boat without the use of bilge flaps and without the need to scoop it out by hand.
Der Bereich des Bodens, welcher nutzlastunabhängig oberhalb der Wasserlinie liegt, weist dabei bevorzugt eine Erstreckung entlang der Kiel- oder Mittellinie des Kleinbootes auf und erstreckt sich zwischen den beiden Bordwänden. Der nutzlastunabhängig oberhalb der Wasserlinie liegende Bereich des Bodens stellt somit einen Abschnitt des Kleinbootes in Längsrichtung dar und weist eine Mindesterstreckung in der Längsrichtung auf.The area of the floor which is above the water line, regardless of the payload, preferably extends along the keel or center line of the small boat and extends between the two side walls. The area of the bottom lying above the waterline, regardless of the payload, thus represents a section of the small boat in the longitudinal direction and has a minimum extent in the longitudinal direction.
Meist ist die Mittellinie der inneren Rumpfschale der niedrigste Teil des Bodens. Entsprechend umfasst der Bereich des Bodens, welcher nutzlastunabhängig oberhalb der Wasserlinie liegt, auch zumindest einen Abschnitt der Mittellinie.Most often, the center line of the inner hull shell is the lowest part of the floor. Correspondingly, the area of the bottom that lies above the waterline, regardless of the payload, also includes at least a section of the center line.
Bevorzugt ist vorgesehen, dass der gesamte Boden und/oder die gesamte innere Rumpfschale nutzlastunabhängig oberhalb der Wasserlinie liegt.Provision is preferably made for the entire floor and/or the entire inner fuselage shell to be above the waterline, regardless of the payload.
Durch diese Maßnahme wird ein nutzlastunabhängiges und vollständiges Abführen von in das Kleinboot eingedrungenem Wasser ermöglicht.This measure enables water that has penetrated the small boat to be completely and independently of the payload.
Mit weiterem Vorteil kann vorgesehen sein, dass das Kleinboot kein Segelboot ist und/oder kein Segel aufweist. Bevorzugt ist das Kleinboot ein Ruderboot.With a further advantage it can be provided that the small boat is not a sailing boat and/or does not have a sail. The small boat is preferably a rowing boat.
Es handelt sich bei dem Kleinboot somit nicht um ein Segelboot, eine Yacht oder ähnliches. Vielmehr wird durch die Erfindung erstmals auch bei Ruderbooten die Möglichkeit bereitgestellt, eingedrungenes Wasser in selbstlenzender Weise aus dem Rumpf zu entfernen.The small boat is therefore not a sailing boat, a yacht or the like. Rather, the invention makes it possible for the first time to remove water that has penetrated the hull in a self-draining manner, even in rowing boats.
Bevorzugt weist der Rumpf Dollen für die Befestigung von Riemen oder Rudern auf.The hull preferably has oarlocks for attaching oars or oars.
Mit weiterem Vorteil kann vorgesehen sein, dass das Kleinboot einen Motor, insbesondere einen Außenbordmotor, aufweist.With a further advantage it can be provided that the small boat has a motor, in particular an outboard motor.
Mit weiterem Vorteil ist vorgesehen, dass der Boden im unbeladenen und/oder im beladenen Zustand eine Neigung gegenüber der Wasserlinie aufweist.With a further advantage it is provided that the floor has an inclination in relation to the waterline in the unloaded and/or in the loaded state.
Besonders bevorzugt ist dabei vorgesehen, dass der Boden in Richtung Bug abfällt, oder dass der Boden in Richtung Heck abfällt, und/oder dass der Boden in Richtung einer Mittellinie oder Kiellinie abfällt.Provision is particularly preferably made for the bottom to slope in the direction of the bow, or for the bottom to slope in the direction of the stern, and/or for the floor to slope in the direction of a center line or keel line.
Durch das Vorsehen einer Neigung beziehungsweise eines Gefälles des Bodens in Richtung Bug oder Heck fließt in das Kleinboot eingedrungenes Wasser entsprechend in Richtung Bug oder Heck und kann dort, beispielsweise durch eine im Bug oder Heck angeordnete Auslassöffnung, aus dem Kleinboot entfernt werden.By providing an incline or a gradient of the floor in the direction of the bow or stern, water that has penetrated the small boat flows accordingly in the direction of the bow or stern and can be removed from the small boat there, for example through an outlet opening arranged in the bow or stern.
Wenn der Boden im beladenen Zustand eine Neigung gegenüber der Wasserlinie in Richtung Bug oder Heck aufweist, kann auch bei der Benutzung des Kleinboots, wenn sich beispielsweise Personen im Kleinboot befinden, Wasser in Richtung Bug oder Heck befördert werden und somit aus dem Kleinboot entfernt werden.If the floor has an incline towards the waterline towards the bow or stern when loaded, water can also be transported towards the bow or stern and thus removed from the small boat when the small boat is in use, for example if there are people in the small boat.
Wenn der Boden im unbeladenen Zustand in Richtung Bug oder Heck abfällt, so kann in das Kleinboot eingedrungenes Wasser, wie beispielsweise Regenwasser, im unbenutzten Zustand aus dem Kleinboot entfernt werden. Dies ist insbesondere von Vorteil, wenn das Kleinboot über längere Zeit an einem Steg befestigt ist.If the floor slopes down in the direction of the bow or stern in the unloaded state, water that has penetrated the small boat, such as rainwater, can be removed from the small boat when it is not in use. This is particularly advantageous when the small boat is attached to a jetty for a long period of time.
Dabei kann es auch vorgesehen sein, dass der Boden alternativ nur im unbeladenen Zustand oder im beladenen Zustand eine Neigung gegenüber der Wasserlinie in Richtung Bug oder Heck aufweist. Im demgegenüber beladenen Zustand oder im unbeladenen Zustand kann sich dann ein Zustand einstellen, in dem der Boden keine oder keine wesentliche Neigung bezüglich der Wasserlinie aufweist.Provision can also be made here for the bottom to have an inclination relative to the waterline in the direction of the bow or stern, alternatively only in the unloaded state or in the loaded state. In contrast, in the loaded state or in the unloaded state, a state can then arise in which the bottom has no or no significant inclination with respect to the waterline.
Bevorzugt ist jedoch vorgesehen, dass der Boden sowohl im unbeladenen Zustand als auch im beladenen Zustand eine Neigung gegenüber der Wasserlinie in Richtung Bug oder Heck aufweist. Somit kann vorgesehen sein, dass der Boden im unbeladenen Zustand und im beladenen Zustand eine Neigung gegenüber der Wasserlinie in Richtung Bug aufweist, bzw. in Richtung Bug abfällt, oder dass der Boden im unbeladenen Zustand und im beladenen Zustand eine Neigung gegenüber der Wasserlinie in Richtung Heck aufweist, bzw. in Richtung Heck abfällt.However, it is preferably provided that the floor has an inclination relative to the waterline in the direction of the bow or stern both in the unloaded state and in the loaded state. Thus, it can be provided that the floor in the unloaded state and in the loaded state has an inclination towards the waterline in the direction of the bow, or slopes towards the bow, or that the floor in the unloaded state and in the loaded state has an inclination towards the waterline in the direction Rear has, or towards the rear drops.
Ferner kann besonders bevorzugt vorgesehen sein, dass der Boden im unbeladenen Zustand eine Neigung gegenüber der Wasserlinie in Richtung Bug und im beladenen Zustand eine Neigung gegenüber der Wasserlinie in Richtung Heck aufweist.Furthermore, it can particularly preferably be provided that the floor has an inclination relative to the water line in the direction of the bow in the unloaded state and an inclination relative to the water line in the direction of the stern in the loaded state.
Da Kleinboote meist hinten stärker beladen werden als vorn, ist es vorteilhaft, wenn der Boden im unbeladenen Zustand eine Neigung gegenüber der Wasserlinie in Richtung Bug und im beladenen Zustand eine Neigung gegenüber der Wasserlinie in Richtung Heck aufweist. Dann läuft im unbeladenen Zustand das Regenwasser vorn in Richtung Bug ab. Im beladenen Zustand ist der Boden dann aber zum Heck hin geneigt, so dass eindringendes Wasser in Richtung Heck ablaufen kann. Es können dann im Bug und im Heck jeweils Auslassöffnungen vorgesehen sein.Since small boats are usually more heavily loaded at the back than at the front, it is advantageous if the floor has a slope towards the waterline towards the bow when unloaded and towards the stern when loaded. When the boat is unloaded, the rainwater then runs off in the direction of the bow. When loaded, however, the floor slopes towards the rear so that water that penetrates can run off towards the rear. Outlet openings can then be provided in the front and in the rear.
Da Kleinboote meist hinten stärker beladen werden als vorn ist es zudem vorteilhaft, wenn ein vertikaler Abstand zwischen der äußeren Rumpfschale und der inneren Rumpfschale im Bereich des Hecks größer ist als im Bereich des Bugs. Mit anderen Worten ist dann der doppelte Rumpf oder der doppelte Boden des Kleinboots im Heck dicker als im Bug. Es kann dadurch im Heck mehr Auftrieb erzeugt werden, um die stärkere Beladung im Heck auszugleichen.Since small boats are usually more heavily loaded at the rear than at the front, it is also advantageous if a vertical distance between the outer hull shell and the inner hull shell is greater in the stern area than in the bow area. In other words, the double hull or double bottom of the small boat is then thicker at the stern than at the bow. This means that more lift can be generated in the rear to compensate for the heavier load in the rear.
Zudem ist es möglich, dass der Boden alternativ oder zusätzlich in Richtung einer Mittellinie beidseitig abfällt. Hierdurch wird in das Kleinboot eingedrungenes Wasser zur Mittellinie befördert und kann dann, wenn im beladenen und/oder im unbeladenen Zustand der Boden eine Neigung bezüglich der Wasserlinie in Richtung Bug oder Heck aufweist, zum Bug oder Heck befördert und dort aus dem Kleinboot entfernt werden.In addition, it is possible that the bottom alternatively or additionally slopes down on both sides in the direction of a center line. As a result, water that has penetrated the small boat is transported to the center line and can then, if the bottom has a slope in relation to the water line in the direction of the bow or stern in the loaded and/or unloaded state, be transported to the bow or stern and removed from the small boat there.
Mit weiterem Vorteil ist eine Ablaufvorrichtung vorgesehen.A drainage device is provided with further advantage.
Die Ablaufvorrichtung ist dabei ausgebildet, sich auf dem Boden sammelndes Wasser aus dem Kleinboot abzuführen.The drainage device is designed to drain water that collects on the floor out of the small boat.
Bevorzugt fällt die Ablaufvorrichtung im unbeladenen und/oder im beladenen Zustand in Richtung Bug ab, oder die Ablaufvorrichtung fällt im unbeladenen und/oder im beladenen Zustand in Richtung Heck ab.The drain device preferably falls in the unloaded and/or loaded state towards the bow, or the discharge device falls towards the stern when unloaded and/or loaded.
Die Ablaufvorrichtung weist somit im unbeladenen und/oder im beladenen Zustand, bevorzugt nutzlastunabhängig, ein Gefälle bezüglich der Wasserlinie in Richtung Bug oder Heck auf.In the unloaded and/or loaded state, the drainage device thus has a gradient relative to the waterline in the direction of the bow or stern, preferably independent of the payload.
Mit besonderem Vorteil ist vorgesehen, dass die Ablaufvorrichtung eine Lenzrinne ist, wobei die innere Rumpfschale die Lenzrinne umfasst, wobei die Lenzrinne bevorzugt entlang einer Mittellinie oder einer Kiellinie verläuft.It is particularly advantageously provided that the drainage device is a drainage channel, with the inner hull shell encompassing the drainage channel, with the drainage channel preferably running along a center line or a keel line.
Weiter bevorzugt kann vorgesehen sein, dass die Lenzrinne nutzlastunabhängig oberhalb der Wasserlinie liegt. Es ist jedoch auch möglich, dass die Lenzrinne zumindest teilweise bei Nutzlast auch unterhalb der Wasserlinie liegt.More preferably, it can be provided that the bilge channel is above the waterline, regardless of the payload. However, it is also possible that the bilge channel is at least partially below the waterline when the payload is on.
Besonders bevorzugt ist vorgesehen, dass die Lenzrinne am tiefsten Punkt des Bodens verläuft. Insbesondere kann die Lenzrinne entlang der Mittel- oder Kiellinie des Bodens verlaufen.Provision is particularly preferably made for the drainage channel to run at the lowest point of the floor. In particular, the bilge channel may run along the center or keel line of the bottom.
Bevorzugt ist vorgesehen, dass die Lenzrinne im unbeladenen und/oder im beladenen Zustand in Richtung Bug abfällt oder dass die Lenzrinne im unbeladenen und/oder im beladenen Zustand in Richtung Heck abfällt.Provision is preferably made for the draining channel to slope towards the bow in the unloaded and/or loaded state, or for the draining channel to slope towards the rear in the unloaded and/or loaded state.
Das Gefälle kann nutzlastunabhängig, das heißt bei jeder Nutzlast, vorliegen oder es kann vorgesehen sein, dass das Gefälle nur im beladenen oder nur im unbeladenen Zustand vorliegt. Fällt die Lenzrinne im unbeladenen Zustand in Richtung Bug ab, so eignet sich eine derartige Ausgestaltung insbesondere dazu, Regenwasser aus dem Kleinboot zu entfernen, wenn das Kleinboot am Steg vertäut ist. Fällt die Lenzrinne im beladenen Zustand Richtung Heck oder in Richtung Bug ab, so kann auch während der Benutzung, das heißt beim Vorliegen einer Nutzlast in das Kleinboot eingedrungenes Wasser entfernt werden.The gradient can be independent of the payload, that is to say with every payload, or it can be provided that the gradient is only present in the loaded or only in the unloaded state. If the drainage channel falls in the unloaded state in the direction of the bow, such a configuration is particularly suitable for removing rainwater from the small boat when the small boat is moored at the jetty. If the bilge channel falls towards the stern or towards the bow when loaded, water that has penetrated into the small boat can also be removed during use, ie when there is a payload.
Mit weiterem Vorteil kann vorgesehen sein, dass die Lenzrinne zumindest bereichsweise nach oben abgedeckt und/oder abgeschlossen ist.With a further advantage, it can be provided that the draining channel is covered and/or closed at least in certain areas at the top.
Aus Sicht einer im Kleinboot befindlichen Person ist der Boden dann im Wesentlichen durchgängig ausgestaltet. Die Abdeckung der Lenzrinne kann durch ein Gitter oder durch eine Abdeckung erfolgen.From the point of view of a person in the small boat, the floor is then designed to be essentially continuous. The drainage channel can be covered by a grid or a cover.
Ferner kann vorgesehen sein, dass die Ablaufvorrichtung ein Ablaufrohr ist, wobei das Ablaufrohr zwischen der innere und der äußeren Rumpfschale verläuft.Furthermore, it can be provided that the drain device is a drain pipe, with the drain pipe running between the inner and outer fuselage shell.
Das Ablaufrohr ist besonders bevorzugt am tiefsten Punkt des Bodens mit dem Boden verbunden.The drain pipe is particularly preferably connected to the floor at the lowest point of the floor.
Das Ablaufrohr kann nutzlastunabhängig oberhalb der Wasserlinie liegt.The drain pipe can be above the waterline, regardless of the payload.
Das Ablaufrohr weist weiter bevorzugt im beladenen und/oder im unbeladenen Zustand ein Gefälle Richtung Bug oder Heck auf.The drain pipe more preferably has a gradient in the direction of the bow or stern in the loaded and/or unloaded state.
Mit weiterem Vorteil ist vorgesehen, dass der Rumpf, insbesondere die innere Rumpfschale und die äußere Rumpfschale, eine Auslassöffnung aufweist, wobei die Auslassöffnung bevorzugt nutzlastunabhängig oberhalb der Wasserlinie liegt.With a further advantage, it is provided that the fuselage, in particular the inner fuselage shell and the outer fuselage shell, has an outlet opening, with the outlet opening preferably being above the waterline, regardless of the payload.
Dabei kann mit vorteilhafterweise vorgesehen sein, dass die Auslassöffnung im Bug oder im Heck angeordnet ist. Es können auch mehrere Auslassöffnungen vorgesehen sein. So können jeweils im Bug und im Heck eine Auslassöffnung angeordnet sein.In this case, it can advantageously be provided that the outlet opening is arranged in the front or in the rear. Several outlet openings can also be provided. An outlet opening can be arranged in the front and in the rear.
Wenn vorgesehen ist, dass im unbeladenen und/oder im beladenen Zustand der Boden und/oder die Ablaufvorrichtung, insbesondere die Lenzrinne oder das Ablaufrohr, in Richtung Bug abfällt, ist es von Vorteil, wenn die Auslauföffnung ebenfalls am Bug angeordnet ist.If it is intended that the floor and/or the drainage device, in particular the bilge channel or the drainage pipe, slope towards the bow in the unloaded and/or loaded state, it is advantageous if the outlet opening is also arranged on the bow.
Wenn vorgesehen ist, dass im unbeladenen und/oder im beladenen Zustand der Boden und/oder die Ablaufvorrichtung, insbesondere die Lenzrinne oder das Ablaufrohr, in Richtung Heck abfällt, ist es von Vorteil, wenn die Auslauföffnung ebenfalls am Heck angeordnet ist.If it is intended that the floor and/or the drainage device, in particular the bilge channel or the drainage pipe, slope towards the rear in the unloaded and/or in the loaded state, it is advantageous if the outlet opening is also arranged at the rear.
Wenn der Boden und/oder die Ablaufvorrichtung, insbesondere die Lenzrinne oder das Ablaufrohr, im unbeladenen Zustand eine Neigung gegenüber der Wasserlinie in Richtung Bug und im beladenen Zustand eine Neigung gegenüber der Wasserlinie in Richtung Heck aufweist, ist es besonders vorteilhaft, wenn eine erste Auslassöffnung im Bug und eine zweite Auslassöffnung im Heck vorgesehen sind.If the floor and/or the drainage device, in particular the bilge channel or the drainage pipe, has an inclination towards the waterline in the direction of the bow when unloaded and towards the stern in the loaded state, it is particularly advantageous if a first outlet opening in the bow and a second outlet opening are provided in the stern.
Mit weiterem Vorteil ist vorgesehen, dass die Auslassöffnung verschließbar ausgebildet ist.With a further advantage it is provided that the outlet opening is designed to be closable.
Hierfür kann ein Schieber oder eine Klappe vorgesehen sein.A slide or a flap can be provided for this purpose.
Ferner kann vorgesehen sein, dass der Boden einen, bevorzugt schalenförmigen oder wannenförmigen oder topfförmigen, abgesenkten Bereich aufweist.Furthermore, it can be provided that the base has a preferably bowl-shaped or trough-shaped or pot-shaped lowered area.
Eine derartige Ausgestaltung ist insbesondere bei der Verwendung in einem Ruderboot von Vorteil. Aufgrund des zumindest bereichsweise stets oberhalb der Wasserlinie liegenden Bodens des Kleinboots muss entweder die Sitzbank für die Insassen des Kleinboots erhöht angeordnet werden, oder es ergibt sich eine für die Insassen unangenehme Sitzposition mit stark angewinkelten Knien.Such a configuration is particularly advantageous when used in a rowing boat. Because the bottom of the small boat is always above the waterline, at least in some areas, either the seat for the occupants of the small boat has to be raised, or the occupants are in an uncomfortable seating position with their knees bent sharply.
Dem kann entgegengewirkt werden, indem der Boden eine schalenförmig, wannenförmig oder topfförmig abgesenkten Bereich aufweist. Der abgesenkte Bereich ist insbesondere in unmittelbarer Nähe vor einer Sitzbank angeordnet.This can be counteracted by having the bottom in a bowl-shaped, trough-shaped or pot-shaped sunken area. The lowered area is arranged in particular in the immediate vicinity in front of a bench seat.
In diesen schalenförmig, topförmig oder wannenförmig abgesenkten Bereich kann der Insasse des Kleinboots seine Füße setzen. Somit kann auch trotz des erhöhten Bodens eine angenehme Sitzposition gewährleistet werden, ohne dass die Sitzbank angehoben werden muss.The occupant of the small boat can place their feet in this lowered area in the form of a bowl, top or trough. Thus, despite the raised floor, a comfortable seating position can be guaranteed without having to raise the seat.
Der schalenförmig, topfförmig oder wannenförmig abgesenkte Bereich ist bevorzugt wasserdicht ausgebildet. Es kann sich dann im abgesenkten Bereich Wasser sammeln, welches nicht aus dem Kleinboot abgeführt wird.The dish-shaped, pot-shaped or trough-shaped sunken area is preferably watertight. Water can then collect in the lowered area, which is not discharged from the small boat.
Der schalenförmig, topfförmig oder wannenförmig abgesenkte Bereich kann ebenfalls so ausgebildet sein, dass sich dort eine Lenzöffnung befindet. Dabei ist es vorteilhaft, wenn der Boden des abgesenkten Bereiches im unbeladenen Zustand oberhalb der Wasserlinie liegt, so dass in das Boot eindringendes Wasser ablaufen kann. (Im beladenen Zustand kann sich dann im abgesenkten Bereich Wasser sammeln, welches nicht aus dem Kleinboot abgeführt wird.)The bowl-shaped, pot-shaped or trough-shaped sunken area can also be designed in such a way that there is a drain hole there. It is advantageous if the bottom of the lowered area is above the waterline when unloaded, so that water penetrating into the boat can run off. (When loaded, water can then collect in the lowered area, which is not drained out of the small boat.)
Mit weiterem Vorteil kann vorgesehen sein, dass der Rumpf Dollen aufweist, wobei die Dollen gegenüber einer Bordkante des Rumpfs erhöht angeordnet sind oder wobei die Dollen gegenüber einer Bordkante des Rumpfs abgesenkt angeordnet sind, wobei die Dollen bevorzugt unterhalb der Bordkante angeordnet sind.With a further advantage, it can be provided that the hull has oarlocks, the oarlocks being arranged higher than a curb of the hull or the oarlocks being arranged lower than a curb of the hull, the oarlocks preferably being arranged below the curb.
Aufgrund des bei jeder Nutzlast oberhalb der Wasserlinie befindlichen Bereichs des Bodens kann es notwendig sein, die Sitzbank und die Bordkante des Kleinboots zu erhöhen. Damit ein Ruder oder Riemen weiterhin zum Antrieb des Kleinboots verwendet werden kann, kann es dann notwendig sein, dass die Dollen tiefer als in bekannter Weise und insbesondere unterhalb der Bordkante angeordnet sind. Die Bordwand kann dafür unterhalb der Bordkante Öffnungen aufweisen, in denen die Dollen angeordnet sind, beziehungsweise durch welche die Ruder oder Riemen geführt sind. Wird umgekehrt auf eine Erhöhung der Bordkante verzichtet, so ist es von Vorteil, wenn die Dollen gegenüber der Bordkante des Rumpfs erhöht angeordnet sind.Due to the area of the floor above the waterline for any payload, it may be necessary to raise the small boat seat and curb. So that a rudder or belt can continue to be used to drive the small boat, it may then be necessary for the oarlocks to be arranged lower than in the known manner and in particular below the board edge. For this purpose, the board wall can have openings below the board edge, in which the oarlocks are arranged, or through which the oars or belts are guided. Conversely, if the board edge is not raised, it is advantageous if the oarlocks are arranged higher than the board edge of the hull.
Mit weiterem Vorteil kann vorgesehen sein, dass ein Auftriebskörper zwischen der äußeren Rumpfschale und der inneren Rumpfschale angeordnet ist, wobei der Auftriebskörper bevorzugt einen geschäumten Kunststoff umfasst.With a further advantage, it can be provided that a buoyancy body is arranged between the outer fuselage shell and the inner fuselage shell, the buoyancy body preferably comprising a foamed plastic.
Der Auftriebskörper ist dann in dem von der äußeren Rumpfschale und der inneren Rumpfschale gebildeten doppelten Rumpf oder doppelten Boden angeordnet.The buoyancy body is then arranged in the double fuselage or double bottom formed by the outer fuselage shell and the inner fuselage shell.
Figurenlistecharacter list
Die Erfindung wird nachstehend näher anhand der beigefügten Figuren erläutert. Es zeigen:
-
1 ein erstes Kleinboot in einem Längsschnitt, -
2 das erste Kleinboot in einer Querschnittsansicht, -
3 das erste Kleinboot in einer Aufsicht, -
4 ein zweites Kleinboot im unbeladenen Zustand, -
5 das zweite Kleinboot im beladenen Zustand, und -
6 ein drittes Kleinboot.
-
1 a first small boat in a longitudinal section, -
2 the first small boat in a cross-sectional view, -
3 the first small boat in a supervision, -
4 a second small boat unloaded, -
5 the second small boat when loaded, and -
6 a third small boat.
Ausführliche Beschreibung der FigurenDetailed description of the figures
In den beigefügten Figuren sind identische oder einander entsprechende Merkmale mit denselben Bezugszeichen gekennzeichnet.In the attached figures, identical or corresponding features are identified by the same reference numbers.
In den
Im unbeladenen Zustand nach
BezugszeichenlisteReference List
- 100100
- Kleinbootsmall boat
- 1010
- Ruderbootrowing boat
- 1111
- Rumpfhull
- 1212
- Äußere RumpfschaleOuter hull shell
- 1313
- Innere RumpfschaleInner hull shell
- 1414
- BodenFloor
- 1515
- Wasserlinie im unbeladenen ZustandWaterline when unloaded
- 1616
- Wasserlinie im beladenen ZustandWaterline when loaded
- 1717
- Bugbow
- 1818
- Mittelliniecenterline
- 1919
- Lenzrinnedrainage channel
- 2020
- Ablaufvorrichtungdrainage device
- 2121
- HeckRear
- 2222
- Erste AuslassöffnungFirst outlet port
- 2323
- Doppelter Rumpfdouble hull
- 2424
- Auftriebskörperbuoyancy body
- 2525
- Abgesenkter Bereichsunken area
- 2626
- Sitzbankbench
- 2727
- Zweite AuslassöffnungSecond outlet port
- 2828
- Ablaufrohrdrain pipe
- 2929
- Dollenoarlocks
- 3030
- Bordkantecurb
ZITATE ENTHALTEN IN DER BESCHREIBUNGQUOTES INCLUDED IN DESCRIPTION
Diese Liste der vom Anmelder aufgeführten Dokumente wurde automatisiert erzeugt und ist ausschließlich zur besseren Information des Lesers aufgenommen. Die Liste ist nicht Bestandteil der deutschen Patent- bzw. Gebrauchsmusteranmeldung. Das DPMA übernimmt keinerlei Haftung für etwaige Fehler oder Auslassungen.This list of documents cited by the applicant was generated automatically and is included solely for the better information of the reader. The list is not part of the German patent or utility model application. The DPMA assumes no liability for any errors or omissions.
Zitierte PatentliteraturPatent Literature Cited
- DE 1531707 A [0005]DE 1531707 A [0005]
- DE 1556844 A1 [0006]DE 1556844 A1 [0006]
Claims (18)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE202021105844.7U DE202021105844U1 (en) | 2021-10-26 | 2021-10-26 | small boat |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE202021105844.7U DE202021105844U1 (en) | 2021-10-26 | 2021-10-26 | small boat |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DE202021105844U1 true DE202021105844U1 (en) | 2023-01-30 |
Family
ID=85226856
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DE202021105844.7U Active DE202021105844U1 (en) | 2021-10-26 | 2021-10-26 | small boat |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
DE (1) | DE202021105844U1 (en) |
Citations (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE1531707A1 (en) | 1966-12-10 | 1970-01-08 | Peter Lunde Jun | Open boat |
DE1556844A1 (en) | 1968-03-12 | 1970-03-12 | Utvik Arne Ingemar | Self-draining boat |
-
2021
- 2021-10-26 DE DE202021105844.7U patent/DE202021105844U1/en active Active
Patent Citations (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE1531707A1 (en) | 1966-12-10 | 1970-01-08 | Peter Lunde Jun | Open boat |
DE1556844A1 (en) | 1968-03-12 | 1970-03-12 | Utvik Arne Ingemar | Self-draining boat |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
DE102010036842A1 (en) | Ballast-free ship | |
DD155816A5 (en) | CONSTRUCTION ELEMENT OF A BOAT | |
DE1531585A1 (en) | Tanker | |
DE2335815A1 (en) | DEVICE IN A HULL | |
DE1531707A1 (en) | Open boat | |
DE202021105844U1 (en) | small boat | |
DE2413950C3 (en) | Watercraft for removing a contaminating low density liquid from a surface of water | |
DE2015907A1 (en) | ||
DE102011010487A1 (en) | Watercraft i.e. motorboat, has plates defining deck and convertible from wall configuration into utilizable configuration, where effective area is formed parallel to deck in utilizable configuration by functional parts | |
EP1336558A1 (en) | Pilot boat in SWATH configuration | |
DE3320331A1 (en) | High-speed windsurfing board | |
DE3733993C2 (en) | ||
DE3115987A1 (en) | "SAGGAGGERSCHUTE" | |
DE3102650A1 (en) | Watercraft without a keel, in particular a so-called planing board (standing windsurfer) | |
DE3726250C2 (en) | ||
DE2212116A1 (en) | Method for connecting a push ship provided with trim tanks with a cargo ship to form a push unit and the push unit thus formed | |
DE102022001973A1 (en) | Multi-part canoe and method for (dis)assembling a multi-part canoe | |
EP0345249A1 (en) | Bathing platform for boats | |
DE277209C (en) | ||
DE102020005766A1 (en) | Family canoe and use of a family canoe | |
DE202019106450U1 (en) | Double-hulled watercraft | |
DE2432729A1 (en) | Houseboat comprises caravan secured on floating structure - consisting of one or more pontoons onto which caravan may be driven | |
CH594526A5 (en) | Live fish storage system in boat | |
DE1811944A1 (en) | Ship with two or more floats | |
DE957723C (en) |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
R207 | Utility model specification |