DE202020104776U1 - Cover for mattresses or pillows - Google Patents
Cover for mattresses or pillows Download PDFInfo
- Publication number
- DE202020104776U1 DE202020104776U1 DE202020104776.0U DE202020104776U DE202020104776U1 DE 202020104776 U1 DE202020104776 U1 DE 202020104776U1 DE 202020104776 U DE202020104776 U DE 202020104776U DE 202020104776 U1 DE202020104776 U1 DE 202020104776U1
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- cover
- layer
- yarn
- fabric
- upper layer
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Active
Links
Images
Classifications
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A47—FURNITURE; DOMESTIC ARTICLES OR APPLIANCES; COFFEE MILLS; SPICE MILLS; SUCTION CLEANERS IN GENERAL
- A47G—HOUSEHOLD OR TABLE EQUIPMENT
- A47G9/00—Bed-covers; Counterpanes; Travelling rugs; Sleeping rugs; Sleeping bags; Pillows
- A47G9/02—Bed linen; Blankets; Counterpanes
- A47G9/0238—Bed linen
- A47G9/0253—Pillow slips
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A47—FURNITURE; DOMESTIC ARTICLES OR APPLIANCES; COFFEE MILLS; SPICE MILLS; SUCTION CLEANERS IN GENERAL
- A47C—CHAIRS; SOFAS; BEDS
- A47C31/00—Details or accessories for chairs, beds, or the like, not provided for in other groups of this subclass, e.g. upholstery fasteners, mattress protectors, stretching devices for mattress nets
- A47C31/006—Use of three-dimensional fabrics
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A47—FURNITURE; DOMESTIC ARTICLES OR APPLIANCES; COFFEE MILLS; SPICE MILLS; SUCTION CLEANERS IN GENERAL
- A47C—CHAIRS; SOFAS; BEDS
- A47C31/00—Details or accessories for chairs, beds, or the like, not provided for in other groups of this subclass, e.g. upholstery fasteners, mattress protectors, stretching devices for mattress nets
- A47C31/10—Loose or removable furniture covers
- A47C31/105—Loose or removable furniture covers for mattresses
-
- D—TEXTILES; PAPER
- D04—BRAIDING; LACE-MAKING; KNITTING; TRIMMINGS; NON-WOVEN FABRICS
- D04B—KNITTING
- D04B1/00—Weft knitting processes for the production of fabrics or articles not dependent on the use of particular machines; Fabrics or articles defined by such processes
- D04B1/10—Patterned fabrics or articles
- D04B1/12—Patterned fabrics or articles characterised by thread material
-
- D—TEXTILES; PAPER
- D10—INDEXING SCHEME ASSOCIATED WITH SUBLASSES OF SECTION D, RELATING TO TEXTILES
- D10B—INDEXING SCHEME ASSOCIATED WITH SUBLASSES OF SECTION D, RELATING TO TEXTILES
- D10B2403/00—Details of fabric structure established in the fabric forming process
- D10B2403/02—Cross-sectional features
- D10B2403/021—Lofty fabric with equidistantly spaced front and back plies, e.g. spacer fabrics
- D10B2403/0213—Lofty fabric with equidistantly spaced front and back plies, e.g. spacer fabrics with apertures, e.g. with one or more mesh fabric plies
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Textile Engineering (AREA)
- Knitting Of Fabric (AREA)
Abstract
Bezug (1) für eine Matratze und/oder ein Kissen, der Bezug aufweisend:
einen Bezugstoff (5) mit wenigstens einer oberen Lage (14) und einer unteren Lage (16),
wobei die obere Lage (14) und die untere Lage (16) zumindest teilweise übereinander angeordnet sind;
wobei zumindest die obere Lage (14) des Bezugstoffs (5) aus einem Abstandsgestrick, beispielsweise einem 3D-Abstandsgestrick, ausgebildet ist,
wobei zumindest an einer der unteren Lage (16) abgewandten Außenseite (11) der oberen Lage (14) mehrere Aussparungen (12) ausgebildet sind; und
wobei die obere Lage (14) und/oder die untere Lage (16) des Bezugstoffes (5) zumindest teilweise aus einer Naturfaser ausgebildet ist.
Cover (1) for a mattress and / or a pillow, the cover comprising:
a cover fabric (5) with at least one upper layer (14) and one lower layer (16),
wherein the upper layer (14) and the lower layer (16) are at least partially arranged one above the other;
wherein at least the upper layer (14) of the cover material (5) is formed from a knitted spacer fabric, for example a 3D knitted spacer fabric,
wherein a plurality of recesses (12) are formed on at least one outer side (11) of the upper layer (14) facing away from the lower layer (16); and
wherein the upper layer (14) and / or the lower layer (16) of the cover material (5) is at least partially formed from a natural fiber.
Description
Technisches GebietTechnical area
Die Erfindung betrifft einen Bezug für Matratzen und/oder Kissen, insbesondere einen Matratzenbezug, einen Matratzenschonbezug, einen Kissenbezug und/oder einen Kissenschonbezug. Der Bezug weist dabei einen Bezugstoff auf, welcher zumindest teilweise, insbesondere vollständig, aus einem Abstandsgestrick ausgebildet ist.The invention relates to a cover for mattresses and / or pillows, in particular a mattress cover, a mattress cover, a pillow cover and / or a pillow cover. The cover has a cover fabric which is at least partially, in particular completely, formed from a knitted spacer fabric.
Technischer HintergrundTechnical background
Aus der Praxis allgemein bekannte Bezüge für Matratzen und/oder Kissen (nachfolgend auch Matratzenbezüge und/oder Kissenbezüge genannt) sind regelmäßig zur eng anliegenden Umhüllung eines Matratzenkerns oder Kissenkerns vorgesehen, der an der Oberseite und an der Unterseite eine Länge und eine Breite aufweist, die beispielsweise groß gegenüber einer Höhe sein können und eine Liegefläche für eine Person und/oder eine Auflagefläche für einen Kopf einer Person bilden können.Generally known from practice covers for mattresses and / or pillows (hereinafter also referred to as mattress covers and / or pillowcases) are regularly provided for tightly fitting a mattress core or pillow core that has a length and a width on the top and bottom that for example, can be large compared to a height and can form a lying surface for a person and / or a support surface for a head of a person.
Matratzenbezüge und/oder Kissenbezüge bestehen üblicherweise aus einem die Oberseite bildenden Stoffbereich und einem die Unterseite bildenden Stoffbereich. Bei einem abnehmbaren Bezug, der es ermöglicht, dass der Matratzenkern oder Kissenkern in den Bezug eingeführt oder entnommen werden kann, ist hierfür regelmäßig ein Verschluss z. B. in Form eines Reißverschlusses vorgesehen.Mattress covers and / or pillow cases usually consist of a fabric area forming the top and a fabric area forming the bottom. In the case of a removable cover that allows the mattress core or pillow core to be inserted into or removed from the cover, a closure z. B. provided in the form of a zipper.
Je nach Ausgestaltung des Bezugs können die Stoffbereiche der Oberseite und Unterseite durch eigene, die jeweilige Liegefläche bzw. Unterseite bildende Stoffplatten ausgebildet sein, welche optional miteinander durch Längsseiten und die Querseiten bildende Stoffstreifen verbunden sein können. Derartige Stoffstreifen werden üblicherweise mit den Stoffplatten der Oberseite und der Unterseite durch Nähte verbunden, wobei die Nähte durch ein Einfassband oder ein Kederband abgedeckt sein können.Depending on the design of the cover, the fabric areas of the top and bottom can be formed by their own fabric panels forming the respective lying surface or bottom, which can optionally be connected to one another by fabric strips forming the longitudinal sides and the transverse sides. Such strips of fabric are usually connected to the panels of fabric on the top and bottom by seams, it being possible for the seams to be covered by an edging tape or a piping tape.
Bei aus der Praxis bekannten Bezügen, insbesondere Matratzenbezügen, sind zudem häufig an den Längsseiten und Querseiten Lüftungsstreifen aus einem gegenüber dem weiteren Bezugsstoff hoch durchlässigen Material eingesetzt, da übliche Bezugsstoffe für einen Bezug meist nur eine geringe Luftdurchlässigkeit aufweisen und der Matratzenkern bzw. der Kissenkern ansonsten unzureichend belüftet wird.With covers known from practice, especially mattress covers, ventilation strips made of a material that is highly permeable compared to the other cover material are also often used on the longitudinal and transverse sides, since usual cover materials for a cover usually only have a low air permeability and the mattress core or the pillow core otherwise is insufficiently ventilated.
Aus der
ZusammenfassungSummary
Abstandsgestricke sind aufgrund ihres anderen Strukturaufbaus gegenüber Abstandsgewirken dehnfähiger, womit grundsätzlich eine Komforterhöhung für einen Benutzer bei einem mit Abstandsgestrick gebildeten Bezug für Matratzen und/oder Kissen möglich ist, da sich dieser weich, elastisch und mit einer angenehmen Haptik ausbilden lässt.Due to their different structure, knitted spacer fabrics are more elastic than knitted spacer fabrics, which basically increases comfort for a user with a cover for mattresses and / or pillows made with a spacer fabric, since it can be made soft, elastic and with a pleasant feel.
In der Praxis hat es sich jedoch gezeigt, dass es bei den bekannten Abstandsgestricken, insbesondere bei Verwendung als Bezug für Matratzen und/oder Kissen, Verbesserungsbedarf hinsichtlich der Atmungsaktivität und des Liegekomforts gibt.In practice, however, it has been shown that there is a need for improvement in terms of breathability and lying comfort with the known knitted spacer fabrics, especially when used as a cover for mattresses and / or pillows.
Des Weiteren werden bekannte Bezüge für Matratzen und/oder Kissen nahezu ausschließlich aus Kunstfasern hergestellt. Dies kann zum einen ökologische Nachteile nach sich ziehen und zum anderen kann dadurch der Liegekomfort für Benutzer reduziert sein, etwa da sich Kunstfasern verhältnismäßig kalt anfühlen können.Furthermore, known covers for mattresses and / or pillows are made almost exclusively from synthetic fibers. On the one hand, this can have ecological disadvantages and, on the other hand, it can reduce the comfort for users to lie on, for example because synthetic fibers can feel relatively cold to the touch.
Die vorliegende Offenbarung kann insbesondere ermöglichen, einen verbesserten Bezug für Matratzen und/oder Kissen bereitzustellen, welcher sich beispielsweise durch eine gesteigerte Atmungsaktivität, eine komfortable und weiche Liegefläche bzw. Außenseite, sowie eine kosteneffiziente Verarbeitbarkeit auszeichnet.The present disclosure can in particular make it possible to provide an improved cover for mattresses and / or pillows, which is characterized, for example, by increased breathability, a comfortable and soft lying surface or outside, as well as cost-efficient processing.
Diese wird unter anderem durch den Gegenstand der unabhängigen Ansprüche ermöglicht. Weitere Ausführungsformen sind in den abhängigen Ansprüchen sowie der nachfolgenden Beschreibung angegeben.This is made possible, among other things, by the subject matter of the independent claims. Further embodiments are specified in the dependent claims and the description below.
Ein Aspekt der vorliegenden Offenbarung betrifft einen Bezug für eine Matratze, einen Bezug für ein Kissen, einen Matratzenbezug, einen Matratzenschonbezug, einen Kissenschonbezug und/oder einen Kissenbezug. Der Bezug weist einen Bezugstoff mit wenigstens einer oberen Lage und einer unteren Lage auf. Die obere Lage kann eine äußere Lage und die untere Lage kann eine innere Lage des Bezugstoffs bezeichnen. Dabei sind die obere Lage und die untere Lage zumindest teilweise übereinander angeordnet. Beispielsweise können die obere und die untere Lage zumindest teilweise aufeinandergestapelt sein. Zumindest die obere Lage des Bezugstoffs ist ferner aus einem Abstandsgestrick, beispielsweise einem 3D-Abstandsgestrick, ausgebildet, wobei zumindest an einer der unteren Lage abgewandten Außenseite der oberen Lage, welche beispielsweise als Liegefläche für den Benutzer und/oder als Auflagefläche für einen Kopf eines Benutzers dienen kann, mehrere Aussparungen ausgebildet sind. Ferner ist die obere Lage und/oder die untere Lage des Bezugstoffes zumindest teilweise aus einer Naturfaser ausgebildet.One aspect of the present disclosure relates to a cover for a mattress, a cover for a pillow, a mattress cover, a mattress cover, a pillow cover and / or a pillow cover. The cover has a cover material with at least one upper layer and one lower layer. The upper layer can denote an outer layer and the lower layer can denote an inner layer of the cover material. The upper layer and the lower layer are at least partially arranged one above the other. For example, the upper and lower layers can be at least partially stacked on top of one another. At least the upper layer of the cover material is also made of a knitted spacer, for example a 3-D knitted spacer fabric, wherein a plurality of recesses are formed on at least one outer side of the upper layer facing away from the lower layer, which can serve, for example, as a lying surface for the user and / or as a support surface for a head of a user. Furthermore, the upper layer and / or the lower layer of the cover material is at least partially formed from a natural fiber.
Der erfindungsgemäße Bezug nutzt mithin die Vorteile eines Abstandsgestricks, welches beispielsweise eine Abstandsstruktur mit Maschen, etwa zumindest teilweise aus verstrickten mono- oder multifilen abstandshaltenden Fäden, aufweist.The cover according to the invention therefore uses the advantages of a knitted spacer which, for example, has a spacer structure with meshes, for example at least partially made of knitted monofilament or multifilament spacing threads.
Ferner ermöglichen die an der Außenseite ausgebildeten Aussparungen eine gesteigerte Luftzirkulation, eine gesteigert Atmungsaktivität und/oder einen gesteigerten Feuchtigkeitsabtransport.Furthermore, the recesses formed on the outside enable increased air circulation, increased breathability and / or increased moisture removal.
Des Weiteren kann durch den Einsatz von Naturfasern, welche beispielsweise in dem Abstandsgestrick enthalten und/oder verstrickst sein können, eine Nachhaltigkeit und/oder Ökologie des Bezugs gesteigert sein, etwa da die Naturfasern aus nachwachsenden Rohstoffen gewonnen werden können. Auch können sich Naturfasern durch eine erhöhte Belastbarkeit und/oder Strapazierfähigkeit auszeichnen. Darüber hinaus können Naturfasern eine angenehme, weiche Haptik für den Benutzer zur Folge haben. Auch können sich Nuturfasern durch eine gesteigerte Hautverträglichkeit, Atmungsaktivität und/oder Geruchsneutralität auszeichnen. Zudem können Naturfasern eine kosteneffiziente Herstellung des Bezugs ermöglichen.Furthermore, through the use of natural fibers, which for example can be contained and / or knitted in the spacer knitted fabric, the sustainability and / or ecology of the cover can be increased, for example because the natural fibers can be obtained from renewable raw materials. Natural fibers can also be characterized by increased resilience and / or durability. In addition, natural fibers can have a pleasant, soft feel for the user. Nuturf fibers can also be characterized by increased skin compatibility, breathability and / or odorlessness. In addition, natural fibers can enable the cover to be manufactured cost-effectively.
Das für den Bezug verwendet Abstandsgestrick unterscheidet sich in mehrerlei Hinsicht von regelmäßig für Bezüge verwendeten Abstandsgewirken. Beispielsweise werden Abstandsgewirke regelmäßig auf sogenannten Kettenwirkmaschinen hergestellt, während Abstandsgestricke in der Regel auf einer Strickmaschine produziert werden, wobei zusätzlich zwischen Flach- und Rundstrickmaschinen unterschieden wird. Bei der Herstellung eines Abstandsgewirkes werden Maschen um eine Kette herum gereiht (daher auch Kettenwirkmaschine). Die Maschen werden dabei vertikal aneinandergereiht. Aufgrund dieser Reihung der Maschen um eine Kette herum ist das Abstandsgewirk stabil, starr, unelastisch und nicht dehnbar. Im Gegensatz dazu sind die Maschen eines Abstandsgestricks nicht um eine Kette herum aneinandergereiht, sondern die Maschen als solche können elastisch und dehnbar sein, und zwar sowohl in horizontaler als auch in vertikaler Richtung. Im Vergleich zu einem Abstandsgewirk kann sich ein Abstandsgestrick daher insbesondere dadurch auszeichnen, dass es sowohl in horizontaler als auch vertikaler Richtung elastisch und dehnbar ist, wohingegen ein Abstandsgewirk im Vergleich dazu völlig unelastisch und nicht dehnbar ist. Abstandsgewirke sind daher statische und starre Stoffstrukturen, welche nur wenig bis gar keine Elastizität aufweisen. Ferner weist ein Abstandsgewirk eine starre, harte und plastikartige Haptik auf, wohingegen ein Abstandgestrick eine textile bzw. stoffähnliche und weiche Haptik aufweisen kann. Des Weiteren ragen bei einem Abstandsgewirk regelmäßig Faserenden aus einer Oberfläche des Gewirkes heraus, so dass eine kratzige und raue Haptik entsteht. Dagegen verfügen Abstandsgestricke in der Regel über eine wesentlich weichere Haptik, welche mitunter durch die erhöhten elastischen Eigenschaften des Abstandsgestricks sowie eine im Vergleich zu Abstandsgewirken wesentlich feinere Verarbeitung hervorgerufen ist.The knitted spacer fabric used for the cover differs in several respects from the knitted spacer fabrics regularly used for covers. For example, knitted spacer fabrics are regularly produced on so-called warp knitting machines, while knitted spacer fabrics are usually produced on a knitting machine, with an additional distinction being made between flat and circular knitting machines. In the production of a spacer fabric, stitches are strung around a warp (hence also warp knitting machine). The meshes are lined up vertically. Because of this sequence of stitches around a chain, the knitted spacer fabric is stable, rigid, inelastic and non-stretchable. In contrast to this, the stitches of a spacer knitted fabric are not strung together around a chain, but the stitches as such can be elastic and stretchable, both in the horizontal and in the vertical direction. In comparison to a knitted spacer fabric, a knitted spacer fabric can therefore be distinguished in particular by the fact that it is elastic and stretchable in both the horizontal and vertical directions, whereas a knitted spacer fabric in comparison is completely inelastic and non-stretchable. Knitted spacer fabrics are therefore static and rigid fabric structures that have little or no elasticity. Furthermore, a knitted spacer fabric has a rigid, hard and plastic-like feel, whereas a knitted spacer fabric can have a textile or fabric-like and soft feel. Furthermore, in a knitted spacer fabric, fiber ends regularly protrude from a surface of the knitted fabric, so that a scratchy and rough feel is created. In contrast, knitted spacer fabrics generally have a much softer feel, which is sometimes caused by the increased elastic properties of the knitted spacer fabric and a much finer processing compared to knitted spacer fabrics.
Wenn der Bezug als Matratzenbezug bzw. Matratzenschonbezug ausgebildet ist, kann er eine Oberseite und/oder eine Unterseite aufweisen, welche jeweils als eine Liegefläche für einen Benutzer dimensioniert sein können. Wenn der Bezug als Kissenbezug (bzw. Kissenschonbezug) ausgebildet ist, kann er eine Oberseite und/oder eine Unterseite aufweisen, welche jeweils als eine Auflagefläche für einen Kopf eines Benutzers dimensioniert sein können.If the cover is designed as a mattress cover or protective mattress cover, it can have an upper side and / or an underside, which can each be dimensioned as a lying surface for a user. If the cover is designed as a pillow cover (or pillow protector), it can have an upper side and / or an underside, which can each be dimensioned as a support surface for a user's head.
Die zumindest an der Außenseite der oberen Lage des Bezugstoffs ausgebildeten Aussparungen sind im Kontext der vorliegenden Offenbarung streng von Maschen, aus welchen der Bezugstoff, die untere Lage und/oder die obere Lage ausgebildet sein können, zu unterscheiden. Im Vergleich zu den Maschen können die Aussparungen größer dimensioniert sein, beispielsweise können die Aussparungen eine Querschnittsfläche aufweisen, welche ein Vielfaches (etwa ein 5- bis 100-Faches oder mehr) größer sein kann als eine mittlere Querschnittsfläche der Maschen des Bezugsstoffes.In the context of the present disclosure, the recesses formed at least on the outside of the upper layer of the cover material are to be strictly distinguished from meshes from which the cover material, the lower layer and / or the upper layer can be formed. Compared to the meshes, the cutouts can be dimensioned larger, for example the cutouts can have a cross-sectional area which can be a multiple (about 5 to 100 times or more) larger than an average cross-sectional area of the meshes of the cover material.
Der Bezugstoff kann allgemein zweilagig, dreilagig oder mehrlagig ausgebildet sein. Insbesondere kann der Bezugstoff vollständig aus Abstandsgestrick und/oder 3D-Abstandsgestrick gefertigt und/oder ausgebildet sein.The cover fabric can generally have two, three or more layers. In particular, the cover fabric can be manufactured and / or formed entirely from a knitted spacer fabric and / or a 3D knitted spacer fabric.
Bei einer zweilagigen Ausgestaltung des Bezugstoffs können die obere und die untere Lage mit Fäden der oberen und/oder unteren Lage zumindest teilweise, beispielsweise punktuell, miteinander verbunden und/oder verstrickt sein. Alternativ oder zusätzlich können Verbindungsfäden eingesetzt werden, welche die obere und die untere Lage verbinden können. Bei einer drei- oder mehrlagigen Ausbildung des Bezugstoffs können eine oder mehrere mittlere Lagen des Bezugstoffs mit der oberen und/oder der Lage verbunden und/oder verstrickt sein. Alternativ oder zusätzlich können auch hier Verbindungsfäden eingesetzt werden, welche zumindest zwei Lagen des Bezugstoffs, etwa die obere, die untere Lage und/oder eine oder mehrere mittlere Lagen, verbinden können.In the case of a two-layer configuration of the cover fabric, the upper and lower layers can be at least partially connected to one another and / or knitted with threads of the upper and / or lower layer, for example at points. Alternatively or additionally, connecting threads can be used which can connect the upper and lower layers. In the case of a three-layer or multi-layer design of the cover fabric, one or more middle layers of the cover fabric can be connected and / or knitted with the upper and / or the layer. As an alternative or in addition, connecting threads can also be used here, which have at least two layers of the cover material, for example the upper and the lower Layer and / or one or more middle layers can connect.
Der erfindungsgemäße Bezug kann in einfacher Weise zum Beispiel auf einer nach der sogenannten 3-Wegetechnik arbeitenden Großrundstrickmaschine mit zeitlich hohem Durchsatz und mithin hoher Wirtschaftlichkeit hergestellt werden.The cover according to the invention can be produced in a simple manner, for example, on a large circular knitting machine operating according to the so-called 3-way technique with a high throughput over time and therefore high economic efficiency.
Gemäß einer Ausführungsform ist die Naturfaser eine Tierhaarfaser, eine Wollfaser, Baumwollfaser, eine Hanffaser, eine Eukalyptusfaser, eine Bambusfaser, eine Leinenfaser, eine Holzfaser, eine Viskosefaser, eine Flachsfaser, eine Seidenfaser, eine Pflanzenfaser oder eine Kombination davon. Derartige Naturfasern können sich etwa im Vergleich zu Kunstfasern durch eine gesteigerte Nachhaltigkeit, Geruchsneutralität, Hautverträglichkeit, Strapazierfähigkeit und/oder Robustheit auszeichnen.According to one embodiment, the natural fiber is an animal hair fiber, a wool fiber, cotton fiber, a hemp fiber, a eucalyptus fiber, a bamboo fiber, a linen fiber, a wood fiber, a viscose fiber, a flax fiber, a silk fiber, a vegetable fiber or a combination thereof. Such natural fibers can be characterized by increased sustainability, odorlessness, skin tolerance, durability and / or robustness compared to synthetic fibers.
Gemäß einer Ausführungsform weist die obere Lage, die untere Lage und/oder eine oder mehrere mittlere Lagen des Bezugstoffs einen Gewichtsanteil von Naturfasern, etwa bezogen auf die jeweilige Lage oder den gesamten Bezugstoff, von 2 % bis 99 %, beispielsweise wenigstens 5 %, wenigstens 10 %, wenigstens 15 %, wenigstens 20 % und/oder wenigstens 25 % auf. Auch wenigstens 30 %, 35 %, 40 %, 45 %, 50 %, 55 %, 60 %, 65 %, 70 %, oder 75 % an Naturfasern ist denkbar.According to one embodiment, the upper layer, the lower layer and / or one or more middle layers of the cover material have a weight proportion of natural fibers, for example based on the respective layer or the entire cover material, of 2% to 99%, for example at least 5%, at least 10%, at least 15%, at least 20% and / or at least 25%. At least 30%, 35%, 40%, 45%, 50%, 55%, 60%, 65%, 70% or 75% of natural fibers is also conceivable.
Gemäß einer Ausführungsform, ist der Anteil, etwa der Gewichtsanteil und/oder der Volumenanteil, von Naturfasern, etwa bezogen auf die jeweilige Lage oder den gesamten Bezugstoff, in der oberen Lage größer als der Anteil, etwa der Gewichtsanteil und/oder der Volumenanteil, von Naturfasern in der unteren und/oder einer oder mehreren mittleren Lagen. Beispielsweise kann der Anteil in der oberen Lage wenigstens doppelt so groß sein wie der entsprechende Anteil von Naturfasern in der unteren und/oder einer oder mehreren mittleren Lagen.According to one embodiment, the proportion, such as the weight proportion and / or the volume proportion, of natural fibers, for example based on the respective layer or the entire cover fabric, in the upper layer is greater than the proportion, such as the weight proportion and / or the volume proportion, of Natural fibers in the lower and / or one or more middle layers. For example, the proportion in the upper layer can be at least twice as large as the corresponding proportion of natural fibers in the lower and / or one or more middle layers.
Gemäß einer Ausführungsform besteht die obere Lage im Wesentlichen und/oder nahezu vollständig, beispielsweise vollständig, aus Naturfasern und die untere Lage, sowie optional eine oder mehrere mittlere Lagen, bestehen im Wesentlichen und/oder nahezu vollstgändig, beispielsweise vollständig, aus Kunstfasern.According to one embodiment, the upper layer consists essentially and / or almost completely, for example completely, of natural fibers and the lower layer, and optionally one or more middle layers, consist essentially and / or almost completely, for example completely, of synthetic fibers.
Die Aussparungen können nach außen hin, d.h. in Richtung des Benutzers, offen ausgestaltet sein und/oder einen nach außen offenen Querschnitt aufweisen. Die Aussparungen können somit Öffnungen bezeichnen. Die Aussparungen können dabei hinsichtlich des Luftaustauschs und des Feuchtigkeitsabtransports sowie des Ausgleichs von Temperaturschwankungen im Allgemeinen von Vorteil sein. Auch können die Aussparungen eine erhöhte Elastizität bereitstellen, welche einer Benutzerperson eine weiche Haptik bieten und zudem erlauben kann, dass sich der Bezug in optimaler Weise an den darauf liegenden Benutzer bzw. Kopf anpassen kann, ohne dass dieser durch bei Abstandsgewirken häufig spürbaren spröden abstandshaltenden Fäden beeinträchtigt würde.The recesses can be outwardly, i. in the direction of the user, be designed to be open and / or have an outwardly open cross section. The recesses can thus designate openings. The recesses can generally be of advantage in terms of air exchange and moisture removal and the compensation of temperature fluctuations. The recesses can also provide increased elasticity, which can provide a user with a soft feel and can also allow the cover to optimally adapt to the user or head lying on it, without the latter being caused by brittle, spacing threads that are often noticeable in spacer fabrics would be affected.
Die zumindest an der Außenseite der oberen Lage ausgebildeten Aussparungen können ferner eine Mesh-Struktur des Bezugstoffes bereitstellen und/oder ausbilden. In anderen Worten kann der Bezugstoff zumindest an der Außenseite eine Mesh-Struktur, etwa eine wabenartige Mesh-Struktur, mit den Aussparungen aufweisen.The recesses formed at least on the outside of the upper layer can also provide and / or form a mesh structure of the cover material. In other words, the cover material can have a mesh structure, for example a honeycomb-like mesh structure, with the cutouts, at least on the outside.
Die Aussparungen der Mesh-Struktur und/oder des Bezugstoffes können beispielsweise in regelmäßiger Anordnung auf der Außenseite des Bezugsstoffs angeordnet sein. In anderen Worten können die Aussparungen regelmäßig und/oder in einem regelmäßigen Muster angeordnet sein. Es ist jedoch auch eine unregelmäßige, zum Beispiel eine ein Muster bildende Anordnung, denkbar.The cutouts in the mesh structure and / or the cover material can be arranged, for example, in a regular arrangement on the outside of the cover material. In other words, the recesses can be arranged regularly and / or in a regular pattern. However, an irregular arrangement, for example one that forms a pattern, is also conceivable.
Die Aussparungen, etwa die nach außen offenen Aussparungen, können hinsichtlich ihrer Geometrie variabel sein, so zum Beispiel rund, eckig, oval, vieleckig, elliptisch oder auch beliebig anders hinsichtlich ihres offenen Querschnitts ausgebildet sein.The recesses, such as the recesses that are open to the outside, can be variable with regard to their geometry, for example round, angular, oval, polygonal, elliptical or any other form with regard to their open cross section.
Beispielsweise können die Aussparungen wabenartig ausgebildet sein. Alternativ oder zusätzlich können die Aussparungen einen runden, einen abgerundeten, einen eckigen, einen viereckigen, einen rechteckigen, einen vieleckigen, einen dreieckigen, einen elliptischen, einen ovalen und/oder einen polygonförmigen Querschnitt aufweisen.For example, the recesses can be honeycombed. Alternatively or additionally, the recesses can have a round, rounded, angular, square, rectangular, polygonal, triangular, elliptical, oval and / or polygonal cross section.
Gemäß einer Ausführungsform ist die obere Lage und/oder die untere Lage des Bezugstoffs zumindest teilweise aus texturiertem, verdrilltem Garn, insbesondere Multifilamentgarn, ausgebildet, beispielsweise aus Polyestergarn, Polyethylengarn, Polyamidgarn, Polyethylengarn und/oder Polyamidgarn. Dadurch kann eine weiche und angenehme Haptik bereitgestellt sein.According to one embodiment, the upper layer and / or the lower layer of the cover material is at least partially made of textured, twisted yarn, in particular multifilament yarn, for example polyester yarn, polyethylene yarn, polyamide yarn, polyethylene yarn and / or polyamide yarn. This can provide a soft and pleasant feel.
Gemäß einer Ausführungsform ist die obere Lage und/oder die untere Lage des Bezugstoffs zumindest teilweise aus Monofilamentgarn, insbesondere Polyestergarn, glattem Polyestergarn, Polyethylengarn, glattem Polyethylengarn, Polyamidgarn, und/oder glattem Polyamidgarn, ausgebildet. Bei Ausbildung des Bezugstoffs aus Monofilamentgarn an der dem Matratzenkern oder dem Kissenkern zugewandten Unterseite des Bezugstoffs kann ein Entfernen oder Einführen des Matratzen- bzw. Kissenkerns erleichtert werden.According to one embodiment, the upper layer and / or the lower layer of the cover material is at least partially made of monofilament yarn, in particular polyester yarn, smooth polyester yarn, polyethylene yarn, smooth polyethylene yarn, polyamide yarn, and / or smooth polyamide yarn. If the cover material is made from monofilament yarn on the underside of the cover material facing the mattress core or the pillow core, removal or insertion of the mattress or pillow core can be facilitated.
Beispielsweise kann der Bezugsstoff aus Abstandsgestrick wenigstens zweilagig mit einer die Außenseite bildenden oberen Lage und einer eine innere bzw. untere Lage bildenden Gewebeschicht aus vorzugsweise Polyesterfaserstoff, Polyethylenfaserstoff und/oder Polyamidfaserstoff ausgebildet sein.For example, the upholstery fabric made of knitted spacer fabric can have at least two layers with an upper layer forming the outside and a fabric layer forming an inner or lower layer, preferably made of polyester fiber, polyethylene and / or polyamide fiber.
Die innere bzw. untere Lage kann beispielsweise eine glatte Gewebeschicht sein, welche auch jacquardiert und/oder zum Beispiel mit einem Muster versehen sein kann, auf die sich die obere Lage des Abstandsgestricks aus texturiertem, verdrilltem Garn, insbesondere Multifilamentgarn, nach außen hin aufbauen kann.The inner or lower layer can, for example, be a smooth fabric layer, which can also be jacquarded and / or provided with a pattern, for example, on which the upper layer of the spacer knitted fabric made of textured, twisted yarn, in particular multifilament yarn, can build on the outside .
Gemäß einer Ausführungsform weist der Bezugstoff ferner eine mittlere Lage auf, welche zumindest punktuell und/oder zumindest teilweise mit der oberen Lage und/oder der unteren Lage verstrickt ist. Die mittlere Lage kann zur Voluminisierung des Bezugstoffs dienen. Dadurch kann zudem ein Liegekomfort erhöht sein.According to one embodiment, the cover material also has a middle layer which is knitted at least in certain points and / or at least partially with the upper layer and / or the lower layer. The middle layer can be used to volumize the cover fabric. As a result, lying comfort can also be increased.
Gemäß einer Ausführungsform ist die mittlere Lage zumindest teilweise aus einem Monofilamentgarn, insbesondere Polyestergarn, glattem Polyestergarn, Polyethylengarn, glattem Polyethylengarn, Polyamidgarn, und/oder glattem Polyamidgarn, ausgebildet.According to one embodiment, the middle layer is at least partially formed from a monofilament yarn, in particular polyester yarn, smooth polyester yarn, polyethylene yarn, smooth polyethylene yarn, polyamide yarn, and / or smooth polyamide yarn.
Gemäß einer Ausführungsform ist die mittlere Lage zumindest teilweise aus einem Multifilamentgarn, beispielsweise einem texturierten, verdrillten Multifilamentgarn, beispielsweise aus Polyestergarn, Polyethylengarn, Polyamidgarn, Polyethylengarn und/oder Polyamidgarn, ausgebildet.According to one embodiment, the middle layer is at least partially formed from a multifilament yarn, for example a textured, twisted multifilament yarn, for example from polyester yarn, polyethylene yarn, polyamide yarn, polyethylene yarn and / or polyamide yarn.
Gemäß einer Ausführungsform ist die mittlere Lage zumindest teilweise aus einer Naturfaser ausgebildet. Hierbei bieten sich die voranstehend bezüglich der Naturfasern erläuterten Vorteile.According to one embodiment, the middle layer is at least partially formed from a natural fiber. The advantages explained above with regard to natural fibers are offered here.
Gemäß einer Ausführungsform erstrecken sich die Aussparungen zumindest im Wesentlichen über eine Dicke der oberen Lage und gegebenenfalls der mittleren Lage. Insbesondere können sich die Aussparungen vollständig durch die obere Lage erstrecken, so dass die Aussparungen gleichsam Durchbrüche in der oberen Lage ausbilden und/oder darstellen können.According to one embodiment, the recesses extend at least essentially over a thickness of the upper layer and, if appropriate, the middle layer. In particular, the cutouts can extend completely through the upper layer, so that the cutouts can, as it were, form and / or represent openings in the upper layer.
Die Aussparungen können sich beispielsweise zumindest im Wesentlichen über die gesamte Dicke der oberen Lage erstrecken, das heißt von der Außenseite bis an die innere bzw. untere Lage oder nahe an diese heran, etwa um eine optimale Klimatisierung bezüglich des Luft- und Feuchtigkeitsaustausches zwischen den beiden Seiten des Bezugsstoffs zu ermöglichen. Zudem kann die Tiefe der Aussparung die Weichheit der oberen Lage aus Abstandsgestrick erhöhen, womit eine verbesserte Haptik erhalten werden kann.The recesses can extend, for example, at least essentially over the entire thickness of the upper layer, that is, from the outside to the inner or lower layer or close to it, for example in order to achieve optimal air conditioning with regard to the air and moisture exchange between the two To allow sides of the cover fabric. In addition, the depth of the recess can increase the softness of the upper layer made of knitted spacer fabric, with the result that an improved feel can be obtained.
Der Bezugsstoff kann ferner dreilagig mit einer mittleren Lage, etwa einer mit der oberen Lage verstrickten Lage, mit einem Monofilamentgarn als Füllstoff ausgebildet sein. Dabei kann bei gleichzeitiger hoher Luft- und Feuchtigkeitsdurchlässigkeit eine Stabilisierung und eine haptisch häufig gewünschte Voluminisierung des Abstandsgestricks erzielt werden. Der Monofilamentgarn kann beispielsweise zumindest teilweise aus Polyester, Polyamid und/oder Polyethylen gebildet sein, jedoch sind hierfür auch andere Kunstfasern einsetzbar.The cover material can also be designed in three layers with a middle layer, for example a layer knitted with the upper layer, with a monofilament yarn as filler. Stabilization and a haptically often desired volumization of the knitted spacer fabric can be achieved with high air and moisture permeability at the same time. The monofilament yarn can, for example, be at least partially formed from polyester, polyamide and / or polyethylene, but other synthetic fibers can also be used for this purpose.
Um der nach außen weisenden Oberfläche bzw. Außenseite des Abstandsgestricks eine besonders glatte und angenehme Haptik zu verleihen, kann die die Aussparungen umgebende Oberfläche bzw. Außenseite aus im Vergleich zu übrigen Bereichen der Außenseite feineren Strickmaschen gebildet sein.In order to give the outwardly facing surface or outer side of the spacer knitted fabric a particularly smooth and pleasant feel, the surface or outer side surrounding the recesses can be formed from finer knitted stitches compared to other areas of the outer side.
Gemäß einer Ausführungsform hat die obere Lage einen Gewichtsanteil von 50 % bis 70 %, insbesondere von 55 % bis 60 %, an dem Bezugsstoff. Untersuchungen haben gezeigt, dass dieser Gewichtsanteil hinsichtlich Komfort und Mikroklimatisierung besonders vorteilhaft ist.According to one embodiment, the upper layer has a weight proportion of 50% to 70%, in particular 55% to 60%, of the cover fabric. Studies have shown that this weight percentage is particularly advantageous in terms of comfort and micro-air conditioning.
Gemäß einer Ausführungsform hat die untere Lage einen Gewichtsanteil von 20 % bis 30 %, insbesondere von 25 % bis 30%, an dem Bezugsstoff.According to one embodiment, the lower layer has a weight proportion of 20% to 30%, in particular 25% to 30%, of the cover fabric.
Gemäß einer Ausführungsform hat eine mittlere Lage einen Gewichtsanteil von 10 % bis 20 %, insbesondere von 15 % bis 20%, an dem Bezugsstoff.According to one embodiment, a middle layer has a weight proportion of 10% to 20%, in particular 15% to 20%, of the cover fabric.
Bei Verwendung eines Füllstoffes wurden optimale Ergebnisse hinsichtlich der Luftdurchlässigkeit, Stabilisierung und Voluminisierung bei einem Gewichtsanteil von 10% bis 20%, insbesondere von 15% bis 20%, der mittleren Lage an dem Bezugsstoff ermittelt.When using a filler, optimal results in terms of air permeability, stabilization and volumization were determined with a weight proportion of 10% to 20%, in particular 15% to 20%, of the middle layer on the cover material.
Gemäß einer Ausführungsform hat der Bezugsstoff ein Gewicht von 250 g/m2 - 300 g/m2. Damit kann der Bezugstoff die erforderliche Strapazierbarkeit aufweisen und gleichzeitig hinsichtlich seines Gewichts bei der Herstellung wie bei der Verwendung einfach zu handhaben sein.According to one embodiment, the cover fabric has a weight of 250 g / m 2 - 300 g / m 2 . The cover fabric can thus have the required durability and at the same time be easy to handle in terms of its weight during production and use.
Gemäß einer Ausführungsform ist der der Bezugsstoff an allen Seiten gleich ausgebildet. In anderen Worten kann der Bezug auf allen Seiten, das heißt auf der Oberseite, auf der Unterseite und auf den ggf. vorhandenen Längs- und Querseiten, gleich ausgebildet sein, wobei es jedoch grundsätzlich auch denkbar ist, unterschiedliche Seiten des Bezugs unterschiedlich auszubilden.According to one embodiment, the cover material is made the same on all sides. In other words, the reference can be made the same on all sides, that is to say on the top, on the bottom and on the possibly existing longitudinal and transverse sides, but in principle also it is conceivable to design different sides of the cover differently.
Die gleiche Ausbildung aller Seiten kann eine besonders einfache Herstellung ermöglichen, wobei aufgrund der hohen Atmungsaktivität des Bezugsstoffes auch auf ein häufig bei bekannten Bezügen, insbesondere Matratzenbezügen, anzutreffendes Lüftungsband an den Quer- und Längsseiten verzichtet kann.The same design of all sides can enable a particularly simple production, whereby, due to the high breathability of the cover material, there is no need for a ventilation band on the transverse and longitudinal sides, which is often found in known covers, in particular mattress covers.
Gemäß einer Ausführungsform weist der Bezug einen wenigstens teilweise umlaufenden Verschluss auf, insbesondere einen Reißverschluss, der zum Einsetzen oder Entfernen eines Matratzenkerns und/oder eines Kissenkerns zu öffnen oder zu schließen ist. Um das Einsetzen und Entfernen eines Matratzenkerns oder eines Kissenkerns zu ermöglichen, kann es vorteilhaft sein, wenn der Bezug einen wenigstens teilweise umlaufenden Verschluss, insbesondere einen Reißverschluss, aufweist.According to one embodiment, the cover has an at least partially circumferential closure, in particular a zipper, which can be opened or closed for inserting or removing a mattress core and / or a pillow core. In order to enable the insertion and removal of a mattress core or a pillow core, it can be advantageous if the cover has an at least partially circumferential closure, in particular a zipper.
Weiterhin können zur einfacheren Handhabung einer mit dem Bezug bezogenen Matratze Griffe an dem Bezug angenäht sein.Furthermore, handles can be sewn to the cover for easier handling of a mattress covered with the cover.
Der Bezug kann ferner waschbar sein, beispielsweise bei einer Temperatur von wenigstens 30°C, wenigstens 40°C, wenigstens 50°C, wenigstens 60°C, wenigstens 70°C, wenigstens 80°C oder wenigstens 90°C.The cover can also be washable, for example at a temperature of at least 30 ° C, at least 40 ° C, at least 50 ° C, at least 60 ° C, at least 70 ° C, at least 80 ° C or at least 90 ° C.
Ein weiterer Aspekt der vorliegenden Offenbarung betrifft die Verwendung eines Bezugstoffes für einen Bezug für eine Matratze und/oder ein Kissen. Der Bezugstoff weist wenigstens eine obere Lage und eine untere Lage auf, wobei die obere Lage und die untere Lage zumindest teilweise übereinander angeordnet sind, und wobei zumindest die obere Lage des Bezugstoffs aus einem Abstandsgestrick, beispielsweise einem 3D-Abstandsgestrick, ausgebildet ist. Zumindest an einer der unteren Lage abgewandten Außenseite der oberen Lage sind mehrere Aussparungen ausgebildet, wobei die obere Lage und/oder die untere Lage des Bezugstoffes zumindest teilweise aus einer Naturfaser ausgebildet sind.Another aspect of the present disclosure relates to the use of a cover material for a cover for a mattress and / or a pillow. The cover material has at least one upper layer and one lower layer, the upper layer and the lower layer being at least partially arranged one above the other, and at least the upper layer of the cover material being formed from a knitted spacer, for example a 3D knitted spacer. At least on one outer side of the upper layer facing away from the lower layer, a plurality of recesses are formed, the upper layer and / or the lower layer of the cover material being at least partially formed from a natural fiber.
Weitere Vorteile und vorteilhafte Weiterbildungen der Erfindung ergeben sich aus den Schutzansprüchen und dem unter Bezugnahme auf die Zeichnung prinzipmäßig beschriebenen Ausführungsbeispiel.Further advantages and advantageous developments of the invention emerge from the claims for protection and the exemplary embodiment described in principle with reference to the drawing.
FigurenlisteFigure list
Es zeigt:
-
1 eine perspektivische Ansicht eines auf einen Matratzenkern aufgezogenen erfindungsgemäß ausgestalteten Bezugs, -
2 eine stark vereinfachte ausschnittsweise Draufsicht auf eine Außenseite des Bezugs, und -
3 eine bereichsweise Schematische Querschnittsansicht durch einen Bezugstoff des Bezugs.
-
1 a perspective view of a cover designed according to the invention and drawn onto a mattress core, -
2 a greatly simplified partial plan view of an outside of the cover, and -
3 a partially schematic cross-sectional view through a cover fabric of the cover.
Die Figuren sind lediglich schematisch und nicht maßstabsgetreu. Ähnliche oder gleiche Elemente sind in den Figuren mit ähnlichen oder gleichen Bezugszeichen versehen.The figures are only schematic and not true to scale. Similar or the same elements are provided with similar or the same reference symbols in the figures.
Detaillierte Beschreibung von AusführungsbeispielenDetailed description of exemplary embodiments
Bezugnehmend auf
Der Bezug
Insbesondere bei Ausbildung des Bezugs
An den Querflächen
Wie in einem Ausschnitt X in
Der Bezugstoff
Die zwischen den versetzt und regelmäßig zueinander angeordneten Aussparungen
Der Bezugstoff
Die obere Lage
Eine oder mehrere der oberen Lage
Die obere Lage
Hinsichtlich der Dicke ist die obere Lage
Um eine größtmögliche Luftzirkulation und einen optimalen Feuchteabtransport an die Außenseite
Es versteht sich, dass der Bezugsstoff
Ergänzend sei darauf hingewiesen, dass „umfassend“ und „aufweisend“ keine anderen Elemente ausschließt und die unbestimmten Artikel „eine“ oder „ein“ keine Vielzahl ausschließen.In addition, it should be noted that “comprising” and “having” do not exclude any other elements and the indefinite articles “a” or “a” do not exclude a plurality.
Ferner sei darauf hingewiesen, dass Merkmale, die mit Verweis auf eines der obigen Ausführungsbeispiele beschrieben worden sind, auch in Kombination mit anderen Merkmalen anderer oben beschriebener Ausführungsbeispiele verwendet werden können. Bezugszeichen in den Ansprüchen sind nicht als Einschränkungen anzusehen.It should also be pointed out that features that have been described with reference to one of the above exemplary embodiments can also be used in combination with other features of other exemplary embodiments described above. Reference signs in the claims are not to be regarded as restrictions.
ZITATE ENTHALTEN IN DER BESCHREIBUNGQUOTES INCLUDED IN THE DESCRIPTION
Diese Liste der vom Anmelder aufgeführten Dokumente wurde automatisiert erzeugt und ist ausschließlich zur besseren Information des Lesers aufgenommen. Die Liste ist nicht Bestandteil der deutschen Patent- bzw. Gebrauchsmusteranmeldung. Das DPMA übernimmt keinerlei Haftung für etwaige Fehler oder Auslassungen.This list of the documents listed by the applicant was generated automatically and is included solely for the better information of the reader. The list is not part of the German patent or utility model application. The DPMA assumes no liability for any errors or omissions.
Zitierte PatentliteraturPatent literature cited
- DE 202012005880 U1 [0006]DE 202012005880 U1 [0006]
Claims (20)
Priority Applications (4)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE202020104776.0U DE202020104776U1 (en) | 2020-08-18 | 2020-08-18 | Cover for mattresses or pillows |
EP21773471.4A EP4200470A1 (en) | 2020-08-18 | 2021-08-13 | Cover for mattresses or pillows |
CN202180050784.7A CN115884700A (en) | 2020-08-18 | 2021-08-13 | Cover for a mattress or pillow |
PCT/EP2021/072572 WO2022038048A1 (en) | 2020-08-18 | 2021-08-13 | Cover for mattresses or pillows |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE202020104776.0U DE202020104776U1 (en) | 2020-08-18 | 2020-08-18 | Cover for mattresses or pillows |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DE202020104776U1 true DE202020104776U1 (en) | 2020-08-27 |
Family
ID=72518622
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DE202020104776.0U Active DE202020104776U1 (en) | 2020-08-18 | 2020-08-18 | Cover for mattresses or pillows |
Country Status (4)
Country | Link |
---|---|
EP (1) | EP4200470A1 (en) |
CN (1) | CN115884700A (en) |
DE (1) | DE202020104776U1 (en) |
WO (1) | WO2022038048A1 (en) |
Family Cites Families (4)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE202012102110U1 (en) * | 2012-06-08 | 2012-07-03 | Bodet & Horst Gmbh & Co. Kg | Mattress or pillowcase fabric |
DE202012005880U1 (en) | 2012-06-15 | 2012-07-09 | Aktivshop Gmbh | Mattress cover made of visco and 3D spacer fabric |
ES2659314T3 (en) * | 2015-02-09 | 2018-03-14 | Trafalgar Associates, LLC | Fire-resistant mattresses, fire-resistant mattress cover materials |
DE202015008053U1 (en) * | 2015-11-24 | 2016-02-23 | bett1.de GmbH | mattress cover |
-
2020
- 2020-08-18 DE DE202020104776.0U patent/DE202020104776U1/en active Active
-
2021
- 2021-08-13 CN CN202180050784.7A patent/CN115884700A/en active Pending
- 2021-08-13 EP EP21773471.4A patent/EP4200470A1/en active Pending
- 2021-08-13 WO PCT/EP2021/072572 patent/WO2022038048A1/en unknown
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
WO2022038048A1 (en) | 2022-02-24 |
EP4200470A1 (en) | 2023-06-28 |
CN115884700A (en) | 2023-03-31 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
DE3233793C2 (en) | Corsetry, in particular brassiere | |
EP2303072B1 (en) | Cover and related products, and production thereof | |
DE3608342A1 (en) | Cushion body made of soft foam | |
DE202009018490U1 (en) | tissue system | |
EP0013428A1 (en) | Textile fabric and its use | |
WO2017088857A1 (en) | Mattress cover | |
EP3070192B1 (en) | Air-permeable quilted fabric | |
DE202005013361U1 (en) | Upholstered article, especially a mattresses, comprises a three-dimensional knitted double fabric held apart by spacer yarns | |
DE202008013306U1 (en) | Upper mat for a cushion body, in particular the useful side of a mattress cover | |
DE202019104200U1 (en) | Multi-part mattress | |
DE202004004701U1 (en) | Spacer mesh mattress | |
DE202009011384U1 (en) | pillow | |
DE202019102536U1 (en) | Multi-part mattress | |
DE202020104776U1 (en) | Cover for mattresses or pillows | |
EP3687342B1 (en) | Adaptable support cushion | |
WO2011127998A1 (en) | Composite material for covers | |
EP2465390A1 (en) | Duvet, sleeping bag, clothing, pillow with heat and moisture dispersing structure fitted to the body and manufacture of these products | |
DE202006014447U1 (en) | Mattress core, in three layers, has a center layer to compensate between the different compression hardness values of the flanking layers | |
AT7972U1 (en) | MATERIAL COMPOSITION FOR BEDDING AND SEATING | |
EP3045089B1 (en) | Pillow system for composing a pillow with a pillow slip | |
DE202021102207U1 (en) | Multi-part mattress | |
DE202023106242U1 (en) | Neck support pillow | |
DE20315148U1 (en) | Layer structure for mattresses and/or mattress and bed coverings consists of a knitted spacer product with top and bottom knitted layer, which are joined via spacer yarns | |
DE202023100335U1 (en) | Moisture protection cover for mattresses | |
DE202022105040U1 (en) | Mattress core for a lounger and children's mattress |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
R207 | Utility model specification | ||
R165 | Request for cancellation or ruling filed | ||
R150 | Utility model maintained after payment of first maintenance fee after three years |