DE202019106900U1 - Oven for food - Google Patents

Oven for food Download PDF

Info

Publication number
DE202019106900U1
DE202019106900U1 DE202019106900.7U DE202019106900U DE202019106900U1 DE 202019106900 U1 DE202019106900 U1 DE 202019106900U1 DE 202019106900 U DE202019106900 U DE 202019106900U DE 202019106900 U1 DE202019106900 U1 DE 202019106900U1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
heating elements
impellers
fans
baking
axes
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Active
Application number
DE202019106900.7U
Other languages
German (de)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Unox SpA
Original Assignee
Unox SpA
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Unox SpA filed Critical Unox SpA
Publication of DE202019106900U1 publication Critical patent/DE202019106900U1/en
Active legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Images

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A21BAKING; EDIBLE DOUGHS
    • A21BBAKERS' OVENS; MACHINES OR EQUIPMENT FOR BAKING
    • A21B1/00Bakers' ovens
    • A21B1/02Bakers' ovens characterised by the heating arrangements
    • A21B1/06Ovens heated by radiators
    • A21B1/14Arrangement of radiators
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F24HEATING; RANGES; VENTILATING
    • F24CDOMESTIC STOVES OR RANGES ; DETAILS OF DOMESTIC STOVES OR RANGES, OF GENERAL APPLICATION
    • F24C15/00Details
    • F24C15/32Arrangements of ducts for hot gases, e.g. in or around baking ovens
    • F24C15/322Arrangements of ducts for hot gases, e.g. in or around baking ovens with forced circulation
    • F24C15/325Arrangements of ducts for hot gases, e.g. in or around baking ovens with forced circulation electrically-heated

Abstract

Backofen für eine Verwendung mit Lebensmitteln, umfassend eine Backkammer, in der zumindest ein Paar Laufräder jeweiliger Ventilatoren vorgesehen sind, die vertikal übereinander angeordnet sind und deren jeweilige Rotationsachsen parallel zueinander liegen, wobei die Rotationsachsen benachbarter Laufräder in einer Ebene liegen, und in der Mittel zur Wärmeerzeugung in der Backkammer einschließlich elektrischer Heizelemente vorgesehen sind, dadurch gekennzeichnet, dass die elektrischen Heizelemente als seitlich von den Laufrädern angeordnete Elemente derart angeordnet sind, dass sie keine der Ebenen schneiden, in denen die Rotationsachsen benachbarter Laufräder liegen.Oven for use with food, comprising a baking chamber, in which at least a pair of impellers of respective fans are provided, which are arranged vertically one above the other and whose respective axes of rotation are parallel to one another, the axes of rotation of adjacent impellers lying in one plane, and in which means Heat generation in the baking chamber including electrical heating elements are provided, characterized in that the electrical heating elements are arranged as elements arranged laterally from the impellers in such a way that they do not intersect any of the planes in which the axes of rotation of adjacent impellers lie.

Description

Die Erfindung betrifft einen Backofen für Lebensmittel mit den in der Präambel des Hauptanspruchs genannten Merkmalen.The invention relates to an oven for food with the features mentioned in the preamble of the main claim.

Die Erfindung eignet sich besonders für Backöfen, die für den professionellen Gebrauch bestimmt sind, sei es mittels Umluft oder kombiniert, d.h. zum Backen mit Luft, Dampf oder einer Kombination aus beidem.The invention is particularly suitable for ovens which are intended for professional use, whether by means of forced air or combined, i.e. for baking with air, steam or a combination of both.

Typischerweise verfügen diese Öfen über eine Backkammer, die aus einem wärmeisolierten Kastenkörper besteht, dessen Inneres durch eine frontale Öffnung zugänglich ist, an der eine Tür vorgesehen ist, wobei im Inneren der Backkammer eine Vielzahl von Backmodulen vertikal kaskadenartig angeordnet sind, wobei jedes Modul einen elektrischen Ventilator kombiniert mit elektrischen Heizelementen umfasst.Typically, these ovens have a baking chamber which consists of a heat-insulated box body, the interior of which is accessible through a front opening at which a door is provided, a plurality of baking modules being arranged vertically in a cascade-like manner inside the baking chamber, each module being an electrical one Fan combined with electrical heating elements.

Typische Lösungen stellen in jedem Modul einen Radialventilator bereit, üblicherweise mit Radiallaufrad, der geeignet ist, eine Zwangszirkulation der Luft in dem entsprechenden Backbereich zu gewährleisten. Eine bekannte Ausgestaltung sieht vor, dass die elektrischen Heizelemente in Form von Heizdrähten bereitgestellt werden, die um die Außenseite des Laufrads des Ventilators gewickelt sind, und zwar in einer im Wesentlichen koaxialen Anordnung zur Rotationsachse des Ventilators.Typical solutions provide a radial fan in each module, usually with a radial impeller, which is suitable for ensuring forced air circulation in the corresponding baking area. A known embodiment provides that the electrical heating elements are provided in the form of heating wires which are wound around the outside of the impeller of the fan, in a substantially coaxial arrangement with the axis of rotation of the fan.

In diesen professionellen Backöfen ist die Gleichmäßigkeit des Backens einer der wichtigsten Parameter zur Beurteilung der Backqualität, die mit dem Ofen erzielt werden kann. Man bedenke, dass bei einem optimalen Backprozess der Endbackgrad für alle Lebensmittel, die auf jedem der in der Backammer übereinander angeordneten Backbleche platziert sind, gleich ist, vorausgesetzt, dass die eingeführten Lebensmittel homogen sind.In these professional ovens, uniformity of baking is one of the most important parameters for assessing the baking quality that can be achieved with the oven. Keep in mind that with an optimal baking process, the final baking degree is the same for all foods placed on each of the baking trays arranged one above the other in the baking chamber, provided that the imported foods are homogeneous.

Wird diese Gleichmäßigkeit nicht erzielt, können verschiedene Probleme auftreten, wie zum Beispiel die schlechte Reproduzierbarkeit des Backprozesses (da das Ergebnis zum Beispiel von der Höhe abhängt, in der die Lebensmittel in die Backkammer gegeben wurden), oder mögliche Verzögerungen und Schwierigkeiten bei der Handhabung des Backens der Lebensmittel, da ein manueller Eingriff erforderlich ist, um das Backergebnis zu verbessern (zum Beispiel durch Vertauschen der Position eines Backblechs mit der eines anderen während des Backens).If this uniformity is not achieved, various problems can arise, such as the poor reproducibility of the baking process (since the result depends, for example, on the height at which the food has been placed in the baking chamber), or possible delays and difficulties in handling the Baking the food, as manual intervention is required to improve the baking result (for example, by swapping the position of one baking sheet with that of another during baking).

In einem Ofen, der für das Backen auf Basis von Konvektion ausgestaltet ist, wird die mangelnde Gleichmäßigkeit beim Backen von Lebensmitteln hauptsächlich durch eine ungleichmäßige Verteilung des Heißluftstroms auf den Backblechen verursacht, die die Lebensmittel tragen. So backen beispielsweise Lebensmittel, die in eine Pfanne gegeben werden, in der der durchschnittliche Heißluftstrom während des Backvorgangs niedriger ist, bei gleicher Backzeit weniger als Lebensmittel in einer Pfanne, in der der Heißluftstrom höher ist.In an oven designed for convection-based baking, the lack of uniformity in baking food is mainly caused by an uneven distribution of the hot air flow on the baking trays that carry the food. For example, food that is placed in a pan in which the average hot air flow is lower during the baking process bakes less for the same baking time than food in a pan in which the hot air flow is higher.

Um dieses Problem zumindest teilweise zu lösen, ist es möglich, die Drehrichtung der Ventilatoren während des Backvorgangs umzukehren, um die Verteilung des Luftstroms über die Zeit gleichmäßig zu gestalten. Je nach Backprozess wird die Umkehrung in vorgegebenen Zeitabständen eine bestimmte Anzahl von Malen durchgeführt.To solve this problem at least partially, it is possible to reverse the direction of rotation of the fans during the baking process in order to make the distribution of the air flow even over the time. Depending on the baking process, the inversion is carried out a predetermined number of times at predetermined intervals.

Diese Lösung ist in professionellen Öfen weit verbreitet, reicht aber manchmal nicht aus, um die gewünschte Gleichmäßigkeit des Backprozesses zu gewährleisten.This solution is widely used in professional ovens, but sometimes it is not enough to ensure the desired uniformity of the baking process.

Um die Gleichmäßigkeit des Backens weiter zu verbessern, sollte der Luftstrom innerhalb der Backkammer erhöht werden. Tatsächlich ist festzustellen, dass bei Gewährleistung eines durchschnittlichen Mindestluftstroms an jedem Punkt der Backkammer eine deutliche Verbesserung der Gleichmäßigkeit des Backens erreicht werden kann, da dies für ausreichende Turbulenzen sorgen würde, um einen effizienten Wärmeaustausch bei allen Lebensmitteln zu gewährleisten.To further improve the uniformity of the baking, the air flow within the baking chamber should be increased. In fact, if an average minimum air flow is ensured at any point in the baking chamber, a significant improvement in the uniformity of the baking can be achieved, as this would provide sufficient turbulence to ensure efficient heat exchange for all foods.

Um diesen Effekt zu erreichen, wäre es notwendig, den Gesamtluftstrom der für die Konvektion verwendeten Belüftungsmittel und damit die Anzahl der Ventilatoren (natürlich bei gleichbleibendem Ventilatordurchmesser) zu erhöhen.In order to achieve this effect, it would be necessary to increase the total air flow of the ventilation means used for convection and thus the number of fans (of course, with the same fan diameter).

In diesem Zusammenhang ist zu beachten, dass jedes Backmodul (gebildet durch das entsprechende Laufrad und die Heizkabel des elektrischen Heizelements, die darum gewickelt sind) entlang der vertikalen Ausrichtung des Ofens eine gewisse dimensionale Belastung aufweist. Häufig wird zwischen benachbarten Backmodulen auch ein Abstandhalter, z.B. aus Blech, angebracht, der so ausgestaltet ist, dass er die Strömungen zwischen den beiden benachbarten Ventilatoren trennt und Turbulenzen im Bereich zwischen den Ventilatoren verhindert.In this context it should be noted that each baking module (formed by the corresponding impeller and the heating cables of the electrical heating element, which are wrapped around it) has a certain dimensional load along the vertical orientation of the oven. A spacer, e.g. made of sheet metal, which is designed so that it separates the flows between the two adjacent fans and prevents turbulence in the area between the fans.

Unter Berücksichtigung der Dicke des Abstandhalters ist außerdem ein Mindestabstand entlang der vertikalen Achse zwischen den Heizelementen einzuhalten, die die Laufräder benachbarter Ventilatoren umgeben; ein Abstand, der unter Berücksichtigung der Montagetoleranzen der Ventilatoren, der Heizelemente und ihrer Wärmeausdehnung verhindert, dass die Heizelemente den Abstandhalter berührten.Taking into account the thickness of the spacer, a minimum distance must also be maintained along the vertical axis between the heating elements that surround the impellers of adjacent fans; a distance which, taking into account the mounting tolerances of the fans, the heating elements and their thermal expansion, prevents the heating elements from touching the spacer.

Sobald dieser Mindestabstand und die vertikale Abmessung der Backkammer festgelegt sind, gibt es eine maximale Anzahl von Ventilatoren, die in einer vertikalen Anordnung innerhalb der Backkammer positioniert werden können. Wenn man in dieser Anordnung auch nur einen Ventilator mit seinem konzentrisch auf das jeweilige Laufrad gewickelten Heizanordnung hinzufügen wollte, wäre es notwendig, die Backkammer in ihrer vertikalen Ausrichtung zu vergrößern, wobei eine Veränderung dieser Größe andere Probleme verursachen kann. Once this minimum distance and vertical dimension of the baking chamber are established, there is a maximum number of fans that can be positioned in a vertical arrangement within the baking chamber. If one wanted to add even one fan in this arrangement with its heating arrangement concentrically wound on the respective impeller, it would be necessary to enlarge the baking chamber in its vertical orientation, and a change in this size can cause other problems.

Tatsächlich liegt die maximale Höhe, in der ein Backblech zur Sicherheit des Ofenbenutzers bezüglich des Bodens platziert werden kann, typischerweise zwischen 1,60 m und 1,70 m. Diese Grenze ist daher bei großen Öfen zu berücksichtigen.In fact, the maximum height at which a baking sheet can be placed in relation to the floor for the safety of the oven user is typically between 1.60 m and 1.70 m. This limit must therefore be taken into account for large ovens.

Um die Reinigung der Zwischenräume zwischen der Ofenstandfläche und dem Ofenboden zu ermöglichen, muss die Höhe der Ofenfüße außerdem bestimmte, durch die geltenden Vorschriften vorgegebene Standardabmessungen einhalten.In order to enable the cleaning of the gaps between the oven base and the oven floor, the height of the oven feet must also comply with certain standard dimensions specified by the applicable regulations.

So muss beispielsweise nach der Norm NSF/ANSI 4 die Höhe der Füße für Tischöfen mindestens 100 mm und für Bodenöfen mindestens 150 mm betragen.For example, according to the NSF / ANSI standard 4th the height of the feet for table stoves is at least 100 mm and for floor stoves at least 150 mm.

Es ist daher offensichtlich, dass die Backkammer, innerhalb derer der Betrieb erforderlich ist, in ihrer vertikalen Abmessung begrenzt ist, wenn die Anzahl der im Inneren der Backkammer untergebrachten Ventilatoren erhöht werden soll.It is therefore apparent that the baking chamber within which the operation is required is limited in vertical dimension if the number of fans housed inside the baking chamber is to be increased.

Es ist auch offensichtlich, dass es einfacher und wirtschaftlicher wäre, wenn es möglich wäre, die Anzahl der Ventilatoren zu erhöhen, ohne die Größe der Backkammer zu verändern.It is also obvious that it would be easier and more economical if it were possible to increase the number of fans without changing the size of the baking chamber.

Die Hauptaufgabe der Erfindung besteht darin, einen Backofen für die Verwendung mit Lebensmitteln bereitzustellen, der strukturell und funktionell so ausgestaltet ist, dass die bekannten Nachteile durch Verbesserung des Standes der Technik überwunden werden können.The main object of the invention is to provide an oven for use with food, which is structurally and functionally designed in such a way that the known disadvantages can be overcome by improving the prior art.

Diese und andere Aufgaben werden durch einen erfindungsgemäßen Backofen gelöst, der gemäß den anliegenden Ansprüchen ausgestaltet ist.These and other objects are achieved by an oven according to the invention, which is designed according to the appended claims.

Weitere Merkmale und Vorteile der Erfindung ergeben sich aus der nachfolgenden Beschreibung von bevorzugten Ausführungsbeispielen, die als Hinweis und nicht als Beschränkungen dienen, unter Bezugnahme auf die anliegenden Zeichnungen, welche zeigen:

  • - 1 zeigt eine Frontansicht eines Backofens bekannten Typs;
  • - 2 zeigt eine perspektivische Teilansicht eines Details des Backofens gemäß 1 in vergrößertem Maßstab;
  • - 3 zeigt eine Frontansicht eines Ausführungsbeispiels eines erfindungsgemäß ausgestalteten Backofens;
  • - 4 zeigt eine Teilansicht des Backofens gemäß 3 in einem vergrößerten Maßstab.
Further features and advantages of the invention will become apparent from the following description of preferred exemplary embodiments, which serve as an indication and not as limitations, with reference to the attached drawings, which show:
  • - 1 shows a front view of an oven of known type;
  • - 2nd shows a perspective partial view of a detail of the oven according to 1 on an enlarged scale;
  • - 3rd shows a front view of an embodiment of an oven designed according to the invention;
  • - 4th shows a partial view of the oven according to 3rd on an enlarged scale.

Mit Bezug auf die 1 und 2 wird mit dem Bezugszeichen 1 insgesamt ein bekannter Backofen für die Verwendung mit Lebensmitteln bezeichnet, der eine Backkammer 2 umfasst, die in einem wärmeisolierten Kastengehäuse 3 mit Stützfüßen 4 untergebracht ist.With regard to the 1 and 2nd is marked with the reference symbol 1 overall, a well-known oven for use with food called a baking chamber 2nd includes that in a thermally insulated box case 3rd with support feet 4th is housed.

Das Bezugszeichen P bezeichnet eine ideelle horizontale Ofenstandfläche, gegenüber der sich der Ofen vertikal ausrichtet.The reference number P denotes an ideal horizontal furnace footprint, against which the furnace is aligned vertically.

Im Folgenden beziehen sind daher die Begriffe „horizontal“ und „vertikal“ sowie „oben“ und „unten“ auf die räumliche Anordnung des Ofens auf der hypothetischen Standfläche P, gegenüber der sich der Ofen vertikal von einem unteren Boden bis zu einem gegenüberliegenden oberen Abschnitt erstreckt.In the following, the terms “horizontal” and “vertical” as well as “above” and “below” refer to the spatial arrangement of the stove on the hypothetical stand area P , against which the furnace extends vertically from a lower floor to an opposite upper section.

Der Ofen ist vom Konvektionstyp und umfasst an sich bekannte Belüftungsmittel, um die Luft in der Backkammer zu zirkulieren.The oven is of the convection type and includes ventilation means known per se to circulate the air in the baking chamber.

Bei dem Backofen bekannten Typs ermöglichen die Belüftungsmittel die Anordnung von Ventilatoren übereinander in einer vertikalen Anordnung.In the oven of the known type, the ventilation means enable fans to be arranged one above the other in a vertical arrangement.

In der Ausgestaltung des Beispiels gemäß 1 umfassen die Belüftungsmittel fünf Ventilatoren 6 (mit ihren entsprechenden elektrischen Steuermotoren) mit radialen Laufrädern (jeweils mit Axialschaufeln 5a ausgestattet), die alle mit dem Bezugszeichen 5 bezeichnet sind und vertikal übereinander angeordnet sind, wobei es deren Aufgabe ist, eine Zwangszirkulation der Luft zu bewirken, die geeignet ist, den Wärmeaustausch durch Konvektion zu gewährleisten, der für die Backprozesse erforderlich ist.In the design of the example according to 1 the ventilation means comprise five fans 6 (with their corresponding electric control motors) with radial impellers (each with axial blades 5a equipped), all with the reference symbol 5 are referred to and are arranged vertically one above the other, the task of which is to bring about a forced circulation of the air which is suitable for ensuring the heat exchange by convection which is necessary for the baking processes.

Das Bezugszeichen X bezeichnet die Rotationsachse jedes Laufrades 5 an.The reference number X denotes the axis of rotation of each impeller 5 at.

Der Ofen ist auch mit Mitteln zur Wärmeerzeugung ausgestattet, einschließlich elektrischer Heizelemente 7 in Form von Heizdrähten, die außerhalb jedes Laufrades 5 ringartig gewickelt sind und in den 1 und 2 nur schematisch dargestellt sind.The furnace is also equipped with means for generating heat, including electrical heating elements 7 in the form of heating wires that are outside each impeller 5 are wound in a ring and in the 1 and 2nd are only shown schematically.

Der Ofen 1 ist in den Abbildungen mit einer konventionellen Ausgestaltung der Laufräder dargestellt, bei der sie vertikal übereinander und mit zueinander parallelen Rotationsachsen X angeordnet sind. In diesem Beispiel liegen die Rotationsachsen X in einer ideellen vertikalen Ebene V, deren Projektion auf die Bildebene der 1 durch die Axialrichtung V' gekennzeichnet ist. Es versteht sich, dass es bei anderen Beispielen konventioneller Öfen keine vertikal ausgerichteten Achsen geben muss, da diese in vertikaler Richtung leicht zueinander versetzt sein können. The oven 1 is shown in the figures with a conventional design of the impellers, in which they are vertically one above the other and with axes of rotation parallel to one another X are arranged. In this example, the axes of rotation are X in an ideal vertical plane V whose projection onto the image plane of the 1 through the axial direction V ' is marked. It goes without saying that other examples of conventional furnaces do not have to have vertically aligned axes, since these can be slightly offset from one another in the vertical direction.

In der Richtung V' sind die Radstände zwischen jedem Paar benachbarter Laufräder mit dem Bezugszeichen I gekennzeichnet.In that direction V ' are the wheelbases between each pair of adjacent wheels with the reference number I. featured.

Das Bezugszeichen r gibt den äußeren Radius jedes Laufrades 5 in Bezug auf seine Rotationsachse X an, während R den äußeren Krümmungsradius des auf das entsprechende Laufrad aufgewickelten Heizdrahts anzeigt.The reference number r gives the outer radius of each impeller 5 in relation to its axis of rotation X on while R shows the outer radius of curvature of the heating wire wound on the corresponding impeller.

Die Baugruppe, bestehend aus jedem Ventilator 6 mit dem jeweiligen Laufrad 5 und dem entsprechenden drahtgewickelten Heizelement 7 auf dem Laufrad, wiederholt sich in diesem Beispiel identisch fünfmal entlang der vertikalen Ausrichtung der Backkammer. In dieser Ausführungsform ist die vertikale Ebene V, in der die Rotationsachsen X der Laufräder liegen, im Wesentlichen senkrecht zur horizontalen Ofenstandfläche P ausgerichtet.The assembly consisting of each fan 6 with the respective impeller 5 and the corresponding wire-wound heating element 7 on the impeller, in this example, is repeated identically five times along the vertical orientation of the baking chamber. In this embodiment, the vertical plane V in which the axes of rotation X the impellers are essentially perpendicular to the horizontal furnace footprint P aligned.

Das Bezugszeichen 8 bezeichnet einen Abstandhalter, der aus geformtem Blech hergestellt ist, zwischen jedem Paar der benachbarten Ventilatoren 6 angeordnet ist und sich senkrecht zur vertikalen Ebene P ausrichtet und im Wesentlichen gleiche Abstände zum Ventilatorpaar einhält. Jeder Abstandhalter 8 hat die Hauptfunktion, die Luftströme der beiden benachbarten Ventilatoren (jedes Ventilatorpaares) zu trennen, um die Bildung von Turbulenzen in dem zwischen den Ventilatoren eingeschlossenen Volumen zu vermeiden.The reference number 8th denotes a spacer made of molded sheet metal between each pair of the adjacent fans 6 is arranged and perpendicular to the vertical plane P aligns and maintains essentially the same distances from the fan pair. Any spacer 8th has the main function of separating the air flows of the two neighboring fans (each fan pair) in order to avoid the formation of turbulence in the volume enclosed between the fans.

Wie in 1 ersichtlich ist, ist der Krümmungsradius R der kreisförmigen Heizelemente 7 konstruktionsbedingt immer größer als der Außenradius r der Ventilatoren 6, und somit ist der Abstand zwischen den Achsen I und X zweier benachbarter Ventilatoren notwendigerweise größer als der Durchmesser der Heizelemente 7 (entspricht 2.R).As in 1 can be seen is the radius of curvature R of the circular heating elements 7 due to the design, always larger than the outer radius r of the fans 6 , and thus is the distance between the axes I. and X two adjacent fans are necessarily larger than the diameter of the heating elements 7 (corresponds to 2nd row).

Angesichts dieses Kriteriums, das für jeden Ofen des beschriebenen Typs gilt, kann der Abstand I zwischen den Ventilatoren je nach betrachtetem Ventilatorpaar und für jedes einzelne Modell basierend auf den spezifischen Merkmalen des Ofens, wie beispielsweise der Dicke des Abstandshalters 8 (falls vorhanden), variieren.Given this criterion, which applies to every oven of the type described, the distance I. between the fans depending on the fan pair considered and for each individual model based on the specific features of the furnace, such as the thickness of the spacer 8th (if available) vary.

Es gibt jedoch einen Mindestwert für den Abstand I zwischen den Ventilatorpaaren, der unbedingt eingehalten werden muss, wenn der Abstand I reduziert werden soll, um Platz in vertikaler Richtung V' zu gewinnen. Der Mindestabstand Imin zwischen den Rotationsachsen X zweier benachbarter Ventilatoren wird im Wesentlichen durch die Dicke des Abstandshalters 8 und den Mindestabstand zwischen dem Abstandshalter 8 und den Heizelementen 7 bestimmt, um zu verhindern, dass die Heizelemente den Abstandshalter berühren, wobei die Toleranz bei der Anordnung der Ventilatoren, die Heizelemente und deren thermische Ausdehnung berücksichtigt werden.However, there is a minimum value for the distance I. between the pairs of fans, which must be observed when the distance I. should be reduced to space in the vertical direction V ' to win. The minimum distance Imin between the axes of rotation X two adjacent fans is essentially determined by the thickness of the spacer 8th and the minimum distance between the spacers 8th and the heating elements 7 determined to prevent the heating elements from touching the spacer, taking into account the tolerance in the arrangement of the fans, the heating elements and their thermal expansion.

Sobald der t Mindestabstand Imin festgelegte ist, können bei gleicher Nutzhöhe h der Backkammer maximal sechs Ventilatoren innerhalb der Backkammer 2 angeordnet werden.As soon as the minimum distance Imin has been defined, a maximum of six fans can operate within the baking chamber with the same usable height h of the baking chamber 2nd to be ordered.

Wenn man einen zusätzlichen Ventilator mit um ihn gewickelten konzentrischen Heizelementen hinzufügen will, um den Heißluftstrom in der Backkammer zu erhöhen, wäre es ausgehend von dieser Anordnung notwendig, die Größe (in vertikaler Ausrichtung) der Backkammer in Richtung V' zu erhöhen.Based on this arrangement, if one wanted to add an additional fan with concentric heating elements wrapped around it to increase the hot air flow in the baking chamber, the size (in vertical orientation) of the baking chamber would have to be directed V ' to increase.

Zur Sicherheit einer an dem Ofen arbeitenden Bedienperson darf jedoch die maximale Höhe, in der ein Backblech relativ zur Standfläche platziert werden kann, im Allgemeinen Werte im Bereich von 1,60 m bis 1,70 m nicht überschreiten.For the safety of an operator working on the oven, however, the maximum height at which a baking sheet can be placed relative to the stand area may generally not exceed values in the range from 1.60 m to 1.70 m.

Um die Reinigung der Zwischenräume zwischen der Standfläche und dem Boden des Ofens zu ermöglichen, wird die Höhe der Standfüße 4 durch spezifische Vorschriften vorgegeben, z.B. muss gemäß der Norm NSF/ANSI 4 die Höhe der Füße für Tischöfen mindestens 100 mm betragen, während bei Bodenöfen die Höhe der Füße 150 mm betragen muss. Daher müssen die vertikalen Abmessungen der Backkammer bestimmte Grenzwerte einhalten, die es bei einem konventionellen Ofen gemäß 1 nicht erlauben, die Anzahl der vorgesehenen Ventilatoren zu erhöhen.In order to enable the cleaning of the gaps between the stand area and the bottom of the oven, the height of the stand feet 4th specified by specific regulations, e.g. must comply with the NSF / ANSI standard 4th the height of the feet for table stoves is at least 100 mm, while for floor stoves the height of the feet must be 150 mm. Therefore, the vertical dimensions of the baking chamber must adhere to certain limits, which it is in a conventional oven 1 do not allow to increase the number of fans provided.

Die Lösung der oben genannten Probleme wird in 3 gezeigt, die eine Frontansicht eines erfindungsgemäßen Ofens 1' ist, bei der die mit 1 übereinstimmenden Merkmale mit den gleichen Bezugszeichen versehen sind.The solution to the above problems is in 3rd shown the front view of an oven according to the invention 1' is where the with 1 matching features are provided with the same reference numerals.

Es ist zu beachten, dass im Ofen 1' sowohl die Nutzhöhe h der Backkammer als auch der Außenradius r der Laufräder der Ventilatoren 6 jeweils gleich groß sind wie die Höhe der Backkammer und der Außenradius der Ventilatoren des konventionellen Ofens gemäß 1.It should be noted that in the oven 1' both the usable height h of the baking chamber and the outer radius r the impellers of the fans 6 are each the same size as the height of the baking chamber and the outer radius of the fans according to the conventional oven 1 .

Erfindungsgemäß befindet sich in der Backkammer des Ofens 1' mindestens ein Paar Laufräder 5 der jeweiligen Ventilatoren, die vertikal übereinander angeordnet sind, wobei deren jeweilige Rotationsachsen X parallel zueinander angeordnet sind und die Rotationsachsen benachbarter Laufräder in einer entsprechenden Ebene V liegen, wobei es auch Mittel zur Wärmeerzeugung einschließlich elektrischer Heizelemente 7' gibt. According to the invention is in the baking chamber of the oven 1' at least one pair of wheels 5 of the respective fans, which are arranged vertically one above the other, their respective axes of rotation X are arranged parallel to each other and the axes of rotation of adjacent impellers in a corresponding plane V lie, it also means for heat generation including electrical heating elements 7 ' gives.

Gemäß eines Hauptvorteils des erfindungsgemäßen Ofens sind die elektrischen Heizelemente 7' auf der den Laufrädern gegenüberliegenden Seite angeordnet, um keine der Ebenen V zu schneiden, in denen die Rotationsachsen X der benachbarten Laufräder 5 liegen.According to a main advantage of the furnace according to the invention are the electrical heating elements 7 ' arranged on the side opposite the impellers, around none of the levels V to cut where the axes of rotation X of the neighboring impellers 5 lie.

Genauer gesagt ist jede Ebene V, auf der die Rotationsachsen der nebeneinander angeordneten Laufräder 5 liegen, in Bezug auf die Ofenstandfläche P vertikal ausgerichtet. Das hier beschriebene bevorzugte Ausführungsbeispiel sieht vor, ist hierauf aber nicht beschränkt, dass alle Rotationsachsen X der Laufräder in der gleichen Ebene V liegen, die in Bezug auf die Ofenstandfläche P vertikal und insbesondere rechtwinklig zur Ebene P ausgerichtet ist.More specifically, every level is V , on which the axes of rotation of the impellers arranged side by side 5 lie in relation to the furnace footprint P vertically aligned. The preferred exemplary embodiment described here provides, but is not limited to this, that all axes of rotation X the wheels in the same plane V lie in relation to the furnace footprint P vertical and especially perpendicular to the plane P is aligned.

Bei einer solchen Ausgestaltung, wie sie nachfolgend genauer offenbart ist, beeinflussen die Heizelemente 7', die nicht mehr ringartig um die Laufräder 5 gewickelt sind, nicht mehr den Abstand I zwischen benachbarten Laufradpaaren, was zu einem vertikalen Platzgewinn führt, da der Abstand zwischen den Laufrädern verringert werden kann. Der vertikale Platzgewinn bei jedem Ventilatorpaar kann dann mit der Anzahl der bereitgestellten Ventilatoren multipliziert werden, so dass Platz für den Einbau eines zusätzlichen Ventilators geschaffen wird. Bei dem dargestellten Ausführungsbeispiel wird der Platzbedarf für den Einbau eines sechsten Ventilators in Bezug auf die Ausgestaltung des Ofens gemäß 1 mit fünf Ventilatoren angegeben, wobei die Größe jedes der sechs Ventilatoren identisch ist mit dem entsprechenden Ventilator, der in der Serie der fünf Ventilatoren des konventionellen Ofens eingesetzt wird.In such an embodiment, as is disclosed in more detail below, the heating elements influence 7 ' that are no longer ring-like around the wheels 5 are wrapped, no longer the distance I. between adjacent pairs of impellers, which leads to a vertical gain, since the distance between the impellers can be reduced. The vertical gain in space for each fan pair can then be multiplied by the number of fans provided, so that space is made for the installation of an additional fan. In the illustrated embodiment, the space required for the installation of a sixth fan in relation to the design of the furnace is according to 1 indicated with five fans, the size of each of the six fans being identical to the corresponding fan used in the series of five fans of the conventional furnace.

Genauer gesagt haben die Heizelemente 7' eine Ausgestaltung gemäß einer überwiegend geraden Ausrichtung und erstrecken sich von seitlich gegenüberliegenden Teilen jedes Laufrades in einer im Wesentlichen parallelen Richtung zur vertikalen Ebene V.More specifically, the heating elements 7 ' a configuration according to a predominantly straight orientation and extending from laterally opposite parts of each impeller in a substantially parallel direction to the vertical plane V .

Gemäß einer Ausführungsform hat jedes Heizelement 7' die Form eines „U“, dessen beide Hauptschenkel sich parallel zur vertikalen Ebene V erstrecken. Jedes Heizelement 7' erstreckt sich auch vertikal entlang von zwei oder mehr Ventilatoren 6 und die Heizelemente sind spiegelsymmetrisch zur Ebene V auf beiden Seiten der Ventilatoren angeordnet.According to one embodiment, each heating element has 7 ' the shape of a " U “, Whose two main legs are parallel to the vertical plane V extend. Every heating element 7 ' also extends vertically along two or more fans 6 and the heating elements are mirror-symmetrical to the plane V arranged on both sides of the fans.

In Bezug auf die Ausführungsform gemäß 3 erstreckt sich jedes Heizelement 7' in Form eines „U“ entlang der vertikalen Erstreckung von drei Ventilatoren, wobei die Heizelemente zur vertikalen Ebene V symmetrisch auf beiden gegenüberliegenden Seiten der Ventilatoren angeordnet sind.With regard to the embodiment according to 3rd extends each heating element 7 ' in form of " U “Along the vertical extension of three fans, the heating elements to the vertical plane V are arranged symmetrically on both opposite sides of the fans.

Es versteht sich, dass weitere Ausgestaltungen mit symmetrischer oder asymmetrischer Anordnung der Heizelemente möglich sind, die durch Variation der Größe, Lage und Form der Heizelemente realisiert werden können, wobei jede Kombination den Vorteil der Erwärmung der von allen sechs Ventilatoren kommenden Luft sicherstellt.It goes without saying that further configurations with a symmetrical or asymmetrical arrangement of the heating elements are possible, which can be realized by varying the size, position and shape of the heating elements, each combination ensuring the advantage of heating the air coming from all six fans.

Wenn die Heizelemente 7' so ausgelegt sind, dass sie den Luftstrom von mehr als einem Ventilator abfangen, wird die Form des Abstandhalters 8 durch geeignete Öffnungen oder Schlitze geändert, um den Durchgang der Heizelementstäbe zu ermöglichen.If the heating elements 7 ' are designed to intercept the airflow from more than one fan, the shape of the spacer 8th changed through suitable openings or slots to allow the passage of the heating element rods.

Es ist zu beachten, dass bei der erfindungsgemäßen Ausgestaltung des Ofens die Nutzhöhe h der Backkammer und die Höhe (bezüglich der Standfläche P) des letzten oberen Backblechs gegenüber dem konventionellen Ofen gemäß 1 unverändert bleiben, so dass der Übergang zu sechs Ventilatoren im Ofen 1' keine wesentlichen konstruktiven Änderungen erfordert.It should be noted that in the design of the oven according to the invention, the useful height h of the baking chamber and the height (with respect to the standing area P ) of the last upper baking sheet compared to the conventional oven 1 remain unchanged, making the transition to six fans in the furnace 1' does not require any significant design changes.

Auf diese Weise ist es möglich, durch den Einbau eines Ventilators bei gleichen Abmessungen des Ofens und der gleichen Anzahl von Ventilatoren den gesamten Luftstrom in der Backkammer zu erhöhen und so die Gleichmäßigkeit des Backprozesses zu verbessern.In this way it is possible to increase the total air flow in the baking chamber by installing a fan with the same dimensions of the oven and the same number of fans and thus to improve the uniformity of the baking process.

Die Erhöhung der Anzahl der Ventilatoren (bei gleichem Durchmesser) wird somit ohne Änderung der Größe der Backkammer erreicht, was eine Erhöhung des Heißluftstroms ermöglicht und die Gleichmäßigkeit des Backens auf einfache und wirtschaftliche Weise verbessert.The increase in the number of fans (with the same diameter) is thus achieved without changing the size of the baking chamber, which enables an increase in the hot air flow and improves the uniformity of the baking in a simple and economical manner.

Das nachfolgende numerische Beispiel basiert auf den tatsächlichen Abmessungen, die normalerweise in Öfen des angegebenen Typs zu finden sind.The following numerical example is based on the actual dimensions that are normally found in furnaces of the specified type.

Bei dem konventionellen Ofen 1 hat jeder Ventilator 6 einen Außendurchmesser von 195 mm +/- 5 mm. Der Einfachheit halber wird nachfolgend auf die Nennweite des Außendurchmessers (2-r = 195 mm) unter Vernachlässigung der Toleranz von +/- 5 mm verwiesen. Der auf das Laufrad eines jeden Ventilators gewickelte Heizelementdraht hat einen Außendurchmesser von ca. 238,5 mm (2·R = 238,5 mm). Der Abstand I zwischen zwei benachbarten Ventilatoren beträgt 289,5 mm, so dass der Abstand entlang der Achse V' zwischen zwei benachbarten Heizelementen 7 51 mm (289,5 mm - 238,5 mm = 51 mm) beträgt.With the conventional oven 1 every fan has 6 an outer diameter of 195 mm +/- 5 mm. For the sake of simplicity, reference is made below to the nominal diameter of the outer diameter (2-r = 195 mm), neglecting the tolerance of +/- 5 mm. The heating element wire wound on the impeller of each fan has an outer diameter of approx. 238.5 mm (2 · R = 238.5 mm). The distance I. between two neighboring fans is 289.5 mm, so the distance along the axis V ' between two adjacent heating elements 7 51 mm (289.5 mm - 238.5 mm = 51 mm).

Dieser Abstand besteht neben der Dicke des Abstandshalters 8 aus vier Abschnitten, die dazu dienen, einen bestimmten Abstand zwischen jedem Ventilator und dem entsprechenden Heizelement sowie zwischen dem Heizelement und dem Abstandshalter sicherzustellen.This distance is in addition to the thickness of the spacer 8th of four sections, which serve to ensure a certain distance between each fan and the corresponding heating element and between the heating element and the spacer.

Wenn man nun bedenkt, dass erfindungsgemäß die Heizelemente im Ofen den Abstand I zwischen jedem Ventilatorpaar nicht mehr beeinflussen, so ist der Platzbedarf jedes Ventilators entlang der Achse V' gleich seinem Durchmesser von 195 mm und im Vergleich zum herkömmlichen Ofen (mit um den Ventilator gewickelten Heizelementen) ergibt sich ein Gewinn von 43,5 mm (238,5 mm - 195 mm). Durch die Übertragung dieser Dimension auf alle fünf Ventilatoren im Ofen wird ein Gesamtgewinn von 217,5 mm (43,5 mm x 5) erreicht, was größer ist als der Durchmesser eines Ventilators, weshalb durch eine geeignete Umverteilung der Abstände zwischen den Ventilatoren ein sechster Ventilators in dem Ofen ermöglicht wird.If you now consider that according to the invention the heating elements in the furnace the distance I. no longer influence between each pair of fans, so is the space requirement of each fan along the axis V ' equal to its diameter of 195 mm and compared to the conventional oven (with heating elements wrapped around the fan), the result is a gain of 43.5 mm (238.5 mm - 195 mm). By transferring this dimension to all five fans in the furnace, a total gain of 217.5 mm (43.5 mm x 5) is achieved, which is larger than the diameter of a fan, which is why a sixth one by appropriately redistributing the distances between the fans Fan in the furnace is made possible.

Auch bei einem konventionellen Ofen ist es möglich, den Abstand zwischen benachbarten Ventilatoren zu minimieren, wobei das Vorhandensein des Abstandshalters und die Mindestabstände zwischen Ventilator und Heizelement sowie zwischen Heizelement und Abstandshalter berücksichtigt werden müssen. Es ist sinnvoll, den Gesamtabstand zwischen den Ventilatoren auf ca. 30 mm zu reduzieren, so dass der Mindestabstand zwischen den Ventilatoren 268,5 mm (238,5 mm + 30 mm) beträgt. Daraus folgt, dass das Verhältnis zwischen diesem Mindestabstand und dem Durchmesser der Ventilatoren, angegeben mit R', gleich 1,38 (268,5 mm/195 mm = 1,38) ist. Wenn also die Anzahl der Ventilatoren erhöht und ihr Achsabstand verringert wird, kann in einem konventionellen Ofen mit um die Laufräder gewickelten Heizelementen das Verhältnis R' den Wert von 1,38 nicht unterschreiten. Im Gegensatz dazu ist bei einem erfindungsgemäßen Ofen dieses Verhältnis kleiner oder gleich 1,38.Even with a conventional oven, it is possible to minimize the distance between adjacent fans, taking into account the presence of the spacer and the minimum distances between the fan and heating element and between the heating element and spacer. It makes sense to reduce the total distance between the fans to approx. 30 mm so that the minimum distance between the fans is 268.5 mm (238.5 mm + 30 mm). It follows that the relationship between this minimum distance and the diameter of the fans, indicated with R ', is 1.38 (268.5 mm / 195 mm = 1.38). If the number of fans is increased and their center distance is reduced, the ratio can change in a conventional furnace with heating elements wrapped around the impellers R '' not to fall below the value of 1.38. In contrast, in an oven according to the invention, this ratio is less than or equal to 1.38.

Die Erfindung erreicht somit die angestrebten Ziele, indem sie zahlreiche Vorteile gegenüber dem Stand der Technik erreicht.The invention thus achieves the intended goals by achieving numerous advantages over the prior art.

Claims (14)

Backofen für eine Verwendung mit Lebensmitteln, umfassend eine Backkammer, in der zumindest ein Paar Laufräder jeweiliger Ventilatoren vorgesehen sind, die vertikal übereinander angeordnet sind und deren jeweilige Rotationsachsen parallel zueinander liegen, wobei die Rotationsachsen benachbarter Laufräder in einer Ebene liegen, und in der Mittel zur Wärmeerzeugung in der Backkammer einschließlich elektrischer Heizelemente vorgesehen sind, dadurch gekennzeichnet, dass die elektrischen Heizelemente als seitlich von den Laufrädern angeordnete Elemente derart angeordnet sind, dass sie keine der Ebenen schneiden, in denen die Rotationsachsen benachbarter Laufräder liegen.Oven for use with food, comprising a baking chamber, in which at least a pair of impellers of respective fans are provided, which are arranged vertically one above the other and whose respective axes of rotation are parallel to one another, the axes of rotation of adjacent impellers being in one plane, and in which means for Heat generation in the baking chamber including electrical heating elements are provided, characterized in that the electrical heating elements are arranged as elements arranged laterally from the impellers in such a way that they do not intersect any of the planes in which the axes of rotation of adjacent impellers lie. Backofen nach Anspruch 1, bei dem jede Ebene, in der die Rotationsachsen benachbarter Laufräder liegen, vertikal zu einer Standfläche des Ofens ausgerichtet ist.Oven after Claim 1 , in which each plane, in which the axes of rotation of adjacent impellers lie, is aligned vertically to a base of the furnace. Backofen nach Anspruch 2, bei dem die Belüftungsmittel eine Mehrzahl von Laufrädern der jeweiligen Ventilatoren umfassen, die vertikal übereinander angeordnet sind, wobei die Rotationsachsen der Laufräder in der gleichen Ebene liegen, die vertikal zu der Standfläche in des Ofens ausgerichtet ist.Oven after Claim 2 , in which the ventilation means comprise a plurality of impellers of the respective fans, which are arranged vertically one above the other, the axes of rotation of the impellers being in the same plane which is aligned vertically with the base in the furnace. Backofen nach einem der vorhergehenden Ansprüche, bei dem die Heizelemente entlang einer vorherrschenden Längsausrichtung angeordnet sind.Baking oven according to one of the preceding claims, wherein the heating elements are arranged along a predominant longitudinal orientation. Backofen nach einem der vorhergehenden Ansprüche, bei dem die Heizelemente ein gerades Profil aufweisen.Baking oven according to one of the preceding claims, wherein the heating elements have a straight profile. Backofen nach einem der vorhergehenden Ansprüche, bei dem die Heizelemente entlang der Richtung der vertikalen Ausdehnung des Backofens ausgerichtet sind.Baking oven according to one of the preceding claims, wherein the heating elements are aligned along the direction of the vertical expansion of the oven. Backofen nach einem der vorhergehenden Ansprüche, bei dem die Heizelemente paarweise spiegelsymmetrisch zu der vertikalen Ebene angeordnet sind.Baking oven according to one of the preceding claims, in which the heating elements are arranged in pairs mirror-symmetrically to the vertical plane. Backofen nach einem der vorhergehenden Ansprüche, bei dem die Heizelemente eine Längsausdehnung aufweisen, die zwei oder mehreren vertikal übereinander angeordneten Ventilatoren entspricht.Baking oven according to one of the preceding claims, in which the heating elements have a longitudinal extent which corresponds to two or more fans arranged vertically one above the other. Backofen nach einem der vorhergehenden Ansprüche, bei dem die Heizelemente die eine U-Form aufweisen, wobei sich die gegenüberliegenden Schenkel entlang der vorherrschenden Längsausrichtung erstrecken.Baking oven according to one of the preceding claims, wherein the heating elements have a U-shape, the opposite legs extending along the predominant longitudinal orientation. Backofen nach einem der Ansprüche 4 bis 7, bei dem die Heizelemente so angeordnet sind, dass die vorherrschende Längsausrichtung vertikal zur Standfläche des Ofens verläuft.Oven according to one of the Claims 4 to 7 , in which the heating elements are arranged so that the predominant longitudinal orientation is vertical to the standing surface of the furnace. Backofen nach einem der vorhergehenden Ansprüche, bei dem das Verhältnis zwischen dem Abstand zwischen Paaren benachbarter Ventilatoren und dem Außendurchmesser der Laufräder gleich oder kleiner als 1,38 ist.Baking oven according to one of the preceding claims, in which the ratio between the distance between pairs of adjacent fans and the outer diameter of the impellers is equal to or less than 1.38. Backofen nach einem der vorhergehenden Ansprüche, bei dem sechs Ventilatoren mit entsprechenden Laufrädern vertikal übereinander angeordnet sind.Baking oven according to one of the preceding claims, in which six fans with corresponding impellers are arranged vertically one above the other. Backofen nach Anspruch 12, umfassend Paare von Heizelementen, die spiegelsymmetrisch zu der Ebene angeordnet sind, in der die Rotationsachsen der Laufräder liegen, wobei die Heizelemente eine Längsausdehnung besitzen, die im Wesentlichen der vertikale Ausdehnung von drei nebeneinander liegenden Ventilatoren entspricht.Oven after Claim 12 , comprising pairs of heating elements, which are arranged mirror-symmetrically to the plane in which the axes of rotation of the impellers lie, wherein the heating elements have a longitudinal extent which corresponds essentially to the vertical extent of three fans lying side by side. Backofen nach Anspruch 12 oder 13, bei dem die Laufräder einen Außendurchmesser von etwa 195 +/- 5 mm aufweisen.Oven after Claim 12 or 13 , in which the impellers have an outer diameter of approximately 195 +/- 5 mm.
DE202019106900.7U 2018-12-18 2019-12-11 Oven for food Active DE202019106900U1 (en)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
IT202018000005011U IT201800005011U1 (en) 2018-12-18 2018-12-18 Cooking oven for food use
IT202018000005011 2018-12-18

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE202019106900U1 true DE202019106900U1 (en) 2020-03-13

Family

ID=69647281

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE202019106900.7U Active DE202019106900U1 (en) 2018-12-18 2019-12-11 Oven for food

Country Status (3)

Country Link
DE (1) DE202019106900U1 (en)
ES (1) ES1242771Y (en)
IT (1) IT201800005011U1 (en)

Also Published As

Publication number Publication date
ES1242771U (en) 2020-03-04
IT201800005011U1 (en) 2020-06-18
ES1242771Y (en) 2020-08-20

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE2933620C2 (en)
DE2403294C2 (en) Oven for heat treatment of food
DE3521924C2 (en)
DE202019106900U1 (en) Oven for food
CH703729A2 (en) Hot air oven has air conveyor that is provided in thermal contact with heater to convey the hot air from lateral ventilation opening through channel which is arranged below muffle
DE2339446C3 (en) Convection oven for cooking food
DE10313916A1 (en) Oven with internal air recirculation fan includes air inlet openings associated with angled ducts which deflect airflows entering oven chamber
DE3329855C2 (en) Laboratory heating cabinet, especially hot air sterilizer
DE102018208959A1 (en) Continuous oven for continuous baking operation
EP0580940A2 (en) Baking oven
EP0215406A2 (en) Baker's oven
DE20314818U1 (en) Baking/cooking oven with air guide has blower with air guide having several blower apertures to even out air flows within oven esp. on different levels, fro more even cooking
DE102007026218A1 (en) oven
DE102018104988A1 (en) Cooking appliance with an air guiding device and air guiding device for a cooking appliance
DE2928716C2 (en)
DE102014001185A1 (en) Magnetic field application with slotted laminated core for magnetic stimulation of body tissue
DE3130064A1 (en) OVEN
DE4304524C2 (en) oven
DE19648803C1 (en) Oven encastred in a recess
DE102013111480B4 (en) Cooking device in modular design
DE60214608T2 (en) ELECTRICALLY OPERATED OVEN, ESPECIALLY FOR BAKING OR WARMING SLICED BREAD AND HEATING PROCESS
DE102007042087A1 (en) Cooking device i.e. baking-oven, for cooking e.g. pizza, has heating element for heating food in chamber, and main heating zone formed by main heating element and representing ellipse with major axis, which is larger than minor axis
DE3202338C2 (en)
DE3151147A1 (en) Sauna cabin with an electrically heatable storage stove
DE2435470A1 (en) Hot water radiator for high or low temp. - has fan included for low temp. and radiator reversed for high temp. operation

Legal Events

Date Code Title Description
R207 Utility model specification
R150 Utility model maintained after payment of first maintenance fee after three years