ES1242771U - Cooking oven for food use (Machine-translation by Google Translate, not legally binding) - Google Patents

Cooking oven for food use (Machine-translation by Google Translate, not legally binding) Download PDF

Info

Publication number
ES1242771U
ES1242771U ES201932039U ES201932039U ES1242771U ES 1242771 U ES1242771 U ES 1242771U ES 201932039 U ES201932039 U ES 201932039U ES 201932039 U ES201932039 U ES 201932039U ES 1242771 U ES1242771 U ES 1242771U
Authority
ES
Spain
Prior art keywords
impellers
fans
oven
resistors
plane
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Granted
Application number
ES201932039U
Other languages
Spanish (es)
Other versions
ES1242771Y (en
Inventor
Enrico Franzolin
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Unox SpA
Original Assignee
Unox SpA
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Unox SpA filed Critical Unox SpA
Publication of ES1242771U publication Critical patent/ES1242771U/en
Application granted granted Critical
Publication of ES1242771Y publication Critical patent/ES1242771Y/en
Active legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A21BAKING; EDIBLE DOUGHS
    • A21BBAKERS' OVENS; MACHINES OR EQUIPMENT FOR BAKING
    • A21B1/00Bakers' ovens
    • A21B1/02Bakers' ovens characterised by the heating arrangements
    • A21B1/06Ovens heated by radiators
    • A21B1/14Arrangement of radiators
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F24HEATING; RANGES; VENTILATING
    • F24CDOMESTIC STOVES OR RANGES ; DETAILS OF DOMESTIC STOVES OR RANGES, OF GENERAL APPLICATION
    • F24C15/00Details
    • F24C15/32Arrangements of ducts for hot gases, e.g. in or around baking ovens
    • F24C15/322Arrangements of ducts for hot gases, e.g. in or around baking ovens with forced circulation
    • F24C15/325Arrangements of ducts for hot gases, e.g. in or around baking ovens with forced circulation electrically-heated

Landscapes

  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Food Science & Technology (AREA)
  • Electric Stoves And Ranges (AREA)
  • General Preparation And Processing Of Foods (AREA)
  • Cookers (AREA)
  • Baking, Grill, Roasting (AREA)

Abstract

Cooking oven for food use comprising a cooking chamber in which at least one pair of impellers of respective fans are provided, arranged in vertical overlapping use on another with their respective rotation axes parallel to each other, the axes of rotation of adjacent impellers in a respective plane, and further comprising heat generating means in the cooking chamber that include electric heating resistors, characterized in that said electric heating resistors are placed in laterally opposed parts with respect to said impellers in order not to intersect with any of the planes in which the rotation axes of adjacent impellers are located. (Machine-translation by Google Translate, not legally binding)

Description

DESCRIPCIÓNDESCRIPTION

Horno de cocción para uso alimentarioCooking oven for food use

La presente invención se refiere a un horno de cocción para uso alimentario que presenta las características enunciadas en los preliminares de la reivindicación principal n° 1.The present invention relates to a cooking oven for food use having the characteristics set forth in the preliminaries of main claim No. 1.

La invención se encuadra concretamente en el ámbito de los hornos de cocción para alimentos de uso profesional, como hornos de convección u hornos combinados, es decir realizados para cocinar con aire, vapor o una combinación de ambos.The invention falls specifically within the scope of professional food cooking ovens, such as convection ovens or combined ovens, that is to say made for cooking with air, steam or a combination of both.

Típicamente, estos hornos presentan una cámara de cocción constituida por un cuerpo en forma de caja aislado térmicamente e internamente accesible a través de una embocadura frontal en la que está prevista una puerta, estando previstos en el interior de la cámara de cocción una pluralidad de módulos de cocción, en cascada vertical uno respecto a otro, en los que cada módulo comprende un electroventilador en combinación con resistencias eléctricas calefactoras.Typically, these ovens have a cooking chamber made up of a box-shaped body that is thermally insulated and internally accessible through a front mouth in which a door is provided, a plurality of modules being provided inside the cooking chamber. for cooking, in vertical cascade with respect to each other, in which each module comprises an electric fan in combination with electric heating elements.

Las soluciones típicas incluyen en cada módulo un ventilador centrífugo, tradicionalmente con impulsor radial, que es adecuado para asegurar una circulación forzada de aire en la zona de cocción correspondiente. Una configuración conocida prevé que las resistencias eléctricas estén realizadas en forma de cables calefactores envueltos alrededor de la parte externa del impulsor del ventilador, en una disposición sustancialmente coaxial con el eje de rotación del ventilador.Typical solutions include in each module a centrifugal fan, traditionally with radial impeller, which is suitable to ensure a forced circulation of air in the corresponding cooking zone. A known configuration foresees that the electrical resistances are made in the form of heating cables wrapped around the external part of the fan impeller, in an arrangement substantially coaxial with the axis of rotation of the fan.

En estos hornos de cocción profesionales la uniformidad de cocción es uno de los parámetros más significativos para valorar la calidad de la cocción que ofrece el horno. De hecho hay que considerar que en un proceso óptimo de cocción, el grado de cocción final es el mismo para todos los alimentos situados en cada una de las bandejas colocadas superpuestas una encima otra en el interior de la cámara de cocción, suponiendo que los alimentos introducidos sean homogéneos.In these professional cooking ovens, the uniformity of cooking is one of the most significant parameters for evaluating the quality of cooking offered by the oven. In fact, it must be considered that in an optimal cooking process, the final degree of cooking is the same for all the foods located in each of the trays placed one on top of the other inside the cooking chamber, assuming that the food introduced are homogeneous.

Si esta uniformidad no se produce, pueden surgir distintos problemas, como la escasa reproducibilidad del proceso de cocción (ya que el resultado depende por ejemplo de la altura a la que se hayan colocado los alimentos en la cámara de cocción), o los posibles retrasos y dificultades en la gestión de la cocción de los alimentos porque se hace necesaria la intervención manual para mejorar el resultado de la cocción (intercambiando la posición de una bandeja con otra durante la cocción, por ejemplo).If this uniformity does not occur, different problems can arise, such as the poor reproducibility of the cooking process (since the result depends for example on the height at which the food has been placed in the cooking chamber), or possible delays and difficulties in managing food cooking because it is necessary to manual intervention to improve the cooking result (exchanging the position of one tray with another during cooking, for example).

En un horno configurado para cocinar por convección, la falta de uniformidad en la cocción de los alimentos se debe principalmente a la falta de uniformidad en la distribución del flujo de aire caliente en las bandejas que contienen los alimentos. Por ejemplo, los alimentos colocados en una bandeja en la que el flujo de aire caliente es menor en promedio durante el proceso de cocción se cocerá menos con un mismo tiempo de cocción respecto a los alimentos de una bandeja en la que el flujo de aire caliente es mayor.In an oven configured for convection cooking, the lack of uniformity in cooking food is mainly due to the lack of uniformity in the distribution of the hot air flow in the trays containing the food. For example, food placed in a tray in which the flow of hot air is less on average during the cooking process will cook less with the same cooking time compared to food in a tray in which the flow of hot air is older.

Para intentar resolver al menos en parte este problema es posible invertir el sentido de rotación de los ventiladores durante el proceso de cocción, de manera que la distribución del flujo de aire pueda ser uniforme en el tiempo. Dependiendo del proceso de cocción, la inversión se lleva a cabo un número determinado de veces a intervalos de tiempo predeterminados.To try to solve this problem at least in part, it is possible to reverse the direction of rotation of the fans during the cooking process, so that the distribution of the air flow can be uniform over time. Depending on the cooking process, the inversion is carried out a certain number of times at predetermined time intervals.

Esta solución es ampliamente utilizada en hornos profesionales, pero sin embargo a veces no es suficiente para garantizar el nivel deseado de uniformidad en la cocción.This solution is widely used in professional ovens, but sometimes it is not enough to guarantee the desired level of cooking uniformity.

Para mejorar aún más la uniformidad de la cocción sería conveniente aumentar el flujo de aire en el interior de la cámara de cocción. De hecho, se observa que garantizando un flujo medio mínimo de aire en cada punto de la cámara de cocción se podría obtener una clara mejora de la uniformidad de la cocción ya que se garantizaría una turbulencia suficiente para que se produzca un intercambio térmico eficiente con todos los alimentos.To further improve cook uniformity it would be desirable to increase the air flow inside the cook chamber. In fact, it is observed that by guaranteeing a minimum average air flow at each point of the cooking chamber, a clear improvement in cooking uniformity could be obtained since sufficient turbulence would be guaranteed to produce an efficient heat exchange with all the food.

Para obtener este efecto sería necesario aumentar el caudal total de aire de los medios de ventilación utilizados para la convección y por lo tanto el número de ventiladores (obviamente con el mismo diámetro de los ventiladores).To obtain this effect, it would be necessary to increase the total air flow of the ventilation means used for convection and therefore the number of fans (obviously with the same diameter as the fans).

Sobre esto último, cabe señalar que, a lo largo de la dirección de desarrollo vertical del horno, cada uno de los módulos de cocción (formado por el correspondiente impulsor y por lo cables calefactores de la resistencia eléctrica envueltos en un haz sobre este último) presenta un volumen de cierta envergadura. A menudo entre módulos de cocción adyacentes también hay intercalado un separador por ejemplo de chapa, configurado para separar los flujos entre los dos ventiladores adyacentes y evitar la formación de turbulencias en el espacio cerrado entre los ventiladores. Regarding the latter, it should be noted that, along the vertical development direction of the furnace, each one of the cooking modules (formed by the corresponding impeller and by the electric resistance heating cables wrapped in a bundle on the latter) It has a volume of a certain size. Often between adjacent cooking modules there is also an interleaver, for example made of sheet metal, configured to separate the flows between the two adjacent fans and avoid the formation of turbulence in the closed space between the fans.

Teniendo en cuenta el grosor del separador, hay que respetar además una distancia mínima, a lo largo del eje vertical, entre los haces de resistencias que envuelven a los impulsores de los ventiladores adyacentes, distancia que sirve para evitar que las resistencias puedan tocar el separador, teniendo en consideración las tolerancias de montaje de los ventiladores, de las resistencias, y de sus dilataciones térmicas.Taking into account the thickness of the separator, a minimum distance must also be respected, along the vertical axis, between the resistance beams that surround the impellers of the adjacent fans, a distance that serves to prevent the resistors from touching the separator , taking into account the mounting tolerances of the fans, of the resistances, and of their thermal expansion.

Por lo tanto, una vez establecida esta distancia mínima, y una vez fijada el tamaño vertical de la cámara de cocción, existe un número máximo de ventiladores que es posible colocar, en cascada vertical, en el interior de la cámara de cocción. En esta configuración, si se quisiera añadir aunque fuera un solo ventilador con el correspondiente haz de resistencias envueltas de forma concéntrica sobre el respectivo impulsor, sería necesario aumentar el tamaño de la cámara de cocción a lo largo de la línea de desarrollo vertical, pero cambiar dicho tamaño puede comportar otros problemas.Therefore, once this minimum distance has been established, and once the vertical size of the cooking chamber has been established, there is a maximum number of fans that can be cascaded vertically inside the cooking chamber. In this configuration, if you wanted to add even a single fan with the corresponding beam of resistors wrapped concentrically on the respective impeller, it would be necessary to increase the size of the cooking chamber along the vertical development line, but change This size can cause other problems.

De hecho, para la seguridad del usuario del horno, la altura máxima a la que se puede colocar una bandeja respecto al suelo está comprendida típicamente entre 1,60 m y 1,70 m. De modo que hay que considerar este límite en el caso de los hornos de gran tamaño.In fact, for the safety of the oven user, the maximum height at which a tray can be placed with respect to the ground is typically between 1.60 m and 1.70 m. So this limit has to be considered in the case of large ovens.

Además, para permitir la limpieza de los espacios entre el plano de apoyo del horno y la base del horno, la altura de las patas del horno debe respetar ciertas medidas estándar dictadas por la normativa vigente.In addition, to allow the cleaning of the spaces between the support surface of the oven and the base of the oven, the height of the oven legs must respect certain standard measures dictated by current regulations.

Por ejemplo, según el estándar NSF/ANSI 4 la altura de las patas para hornos de sobremesa tiene que ser como mínimo de 100 mm, mientras que para los hornos de suelo la altura mínima de las patas tiene que ser de 150 mm.For example, according to the NSF / ANSI 4 standard, the height of the legs for table ovens must be at least 100 mm, while for floor ovens the minimum height of the legs must be 150 mm.

Por lo tanto resultan evidentes los límites de las medidas del desarrollo vertical de la cámara de cocción, con los que hay que operar, en caso de que se desee intentar aumentar el número de ventiladores alojados dentro de la cámara de cocción.Therefore, the limits of the measurements of the vertical development of the cooking chamber are evident, with which it is necessary to operate, in case you want to try to increase the number of fans housed inside the cooking chamber.

Es igualmente evidente que si se consiguiera aumentar el número de ventiladores sin modificar el tamaño de la cámara de cocción sin duda esta modificación sería más simple y económica.It is equally evident that if it were possible to increase the number of fans without modifying the size of the cooking chamber, this modification would undoubtedly be simpler and cheaper.

El objetivo principal de la invención es ofrecer un horno de cocción para uso alimentario, diseñado estructural y funcionalmente de manera que permita superar los límites lamentados con referencia a la técnica conocida mencionada anteriormente.The main objective of the invention is to offer a cooking oven for food use, structurally and functionally designed in such a way as to overcome the regrettable limits. with reference to the known technique mentioned above.

Este y otros objetivos se consiguen con la invención mediante un horno de cocción realizado según las reivindicaciones adjuntas.This and other objects are achieved with the invention by means of a cooking oven made according to the attached claims.

Otras características y ventajas de la presente invención resultarán más claras en la siguiente descripción detallada de un ejemplo suyo preferido de ejecución ilustrado, a título indicativo pero no limitativo, con referencia a los dibujos adjuntos en los que:Other characteristics and advantages of the present invention will become clearer in the following detailed description of a preferred exemplary embodiment thereof illustrated, by way of indication but not limitation, with reference to the attached drawings in which:

- la figura 1 es un alzado frontal de un horno de cocción de tipo conocido,FIG. 1 is a front elevation of a cooking oven of known type,

- la figura 2 es una vista parcial en perspectiva, a escala aumentada, de un detalle del horno de la figura 1,FIG. 2 is a partial perspective view, on an enlarged scale, of a detail of the furnace of FIG. 1,

- la figura 3 es un alzado frontal de un ejemplo de horno de cocción realizado de acuerdo con la invención,figure 3 is a front elevation of an example of a cooking oven made according to the invention,

- la figura 4 es un alzado, a escala aumentada, de un detalle del horno de cocción de la figura 3.figure 4 is an elevation, on an enlarged scale, of a detail of the firing oven of figure 3.

Con referencia inicial a las figuras 1 y 2, con 1 se indica en su conjunto un horno de cocción para uso alimentario de tipo conocido, que comprende una cámara de cocción 2 sujeta por una carcasa en forma de caja 3 aislada térmicamente y dotado en la parte inferior de patas 4 de apoyo.With initial reference to Figures 1 and 2, 1 indicates as a whole a cooking oven for food use of known type, comprising a cooking chamber 2 supported by a box-shaped housing 3 thermally insulated and provided in the lower part of support legs 4.

Con P se indica un plano imaginario horizontal de apoyo del horno desde el que este último se alza verticalmente.P indicates an imaginary horizontal plane of support for the oven from which the latter rises vertically.

Por lo tanto, en adelante los términos “horizontal” y "vertical”, así como “superior” e “inferior” hacen referencia a la disposición espacial del horno en el hipotético plano P de apoyo, respecto al cual el horno se extiende en dirección vertical desde una base inferior hasta una parte alta superior contrapuesta.Therefore, hereinafter the terms "horizontal" and "vertical", as well as "superior" and "inferior" refer to the spatial arrangement of the furnace in the hypothetical support plane P, with respect to which the furnace extends in the direction vertical from a lower base to a contrasted upper upper part.

El tipo de horno es de convección y comprende medios de ventilación, en sí mismos convencionales, para la recirculación del aire en el interior de la cámara de cocción. En este tipo conocido de hornos los medios de ventilación prevén la disposición de ventiladores colocados en cascada vertical, superpuestos uno sobre otro.The type of oven is convection and comprises ventilation means, in themselves conventional, for recirculation of the air inside the cooking chamber. In this known type of furnaces the ventilation means provide for the arrangement of fans placed in vertical cascade, superimposed on each other.

En la configuración del ejemplo de la figura 1, los medios de ventilación comprenden cinco ventiladores 6 (con sus respectivos motores eléctricos de control) con impulsores radiantes, todos indicados con el número 5 (dotado cada uno de palas axiales 5a), dispuestos en superposición vertical uno sobre otro, cuya función es inducir una circulación forzada de aire adecuada para garantizar el intercambio térmico por convección que requieren los procesos de cocción.In the example configuration of figure 1, the ventilation means comprise five fans 6 (with their respective electric control motors) with radiant impellers, all indicated with the number 5 (each equipped with axial blades 5a), arranged in vertical superposition one on top of the other, whose function is to induce a forced circulation of air suitable for guarantee the convection heat exchange required by the cooking processes.

Con X se indica el eje de rotación de cada impulsor 5.X indicates the axis of rotation of each impeller 5.

El horno también está dotado de medios generadores de calor, que incluyen resistencias eléctricas 7 realizadas en forma de cables calefactores envueltos como un anillo alrededor de cada impulsor 5, y representados solo esquemáticamente en las figuras 1 y 2.The furnace is also provided with heat generating means, including electrical resistors 7 made in the form of heating cables wrapped as a ring around each impeller 5, and represented only schematically in Figures 1 and 2.

El horno 1 se muestra en las figuras con una configuración convencional de los impulsores, donde estos últimos están dispuestos en superposición vertical uno sobre otro y tienen los ejes de rotación X paralelos entre sí. En este ejemplo los ejes de rotación X se encuentran en un plano vertical imaginario V, cuya proyección en el plano del folio de la figura 1 se identificada por la dirección axial V’. Se entiende que en otros ejemplos de realización de hornos de tipo convencional no está previsto un alineamiento vertical de los ejes, pudiendo también estar estos últimos ligeramente desplazados entre sí en la dirección vertical.The furnace 1 is shown in the figures with a conventional configuration of the impellers, where the latter are arranged in vertical superposition on each other and have the axes of rotation X parallel to each other. In this example, the axes of rotation X are in an imaginary vertical plane V, whose projection in the plane of the folio of figure 1 is identified by the axial direction V ’. It is understood that in other exemplary embodiments of conventional type furnaces, a vertical alignment of the axes is not provided, the latter also being able to be slightly offset from each other in the vertical direction.

Por lo tanto en esta dirección V’ se identifican las distancias entre ejes, indicadas con la letra I, entre cada par de impulsores radiantes.Therefore in this direction V ’the distances between axes, indicated with the letter I, between each pair of radiating impellers are identified.

Con r se indica el radio exterior de cada impulsor 5 respecto a su propio eje X, mientras que con R se indica el radio exterior de curvatura del haz de resistencias envueltas alrededor del correspondiente impulsor.With r the outer radius of each impeller 5 with respect to its own X axis is indicated, while with R the outer radius of curvature of the resistance beam wrapped around the corresponding impeller is indicated.

El conjunto constituido por cada ventilador 6 con su respectivo impulsor 5 y su correspondiente haz de resistencias 7 de cable envueltas alrededor del impulsor, se repite, en este ejemplo, de idéntico modo cinco veces a lo largo del desarrollo vertical de la cámara de cocción. En esta configuración, el plano vertical V en el que están los ejes de rotación X de los impulsores, está orientado sustancialmente perpendicular al plano horizontal P de apoyo del horno.The set consisting of each fan 6 with its respective impeller 5 and its corresponding bundle of cable resistors 7 wrapped around the impeller, is repeated, in this example, in the same way five times along the vertical development of the cooking chamber. In this configuration, the vertical plane V in which the axes of rotation X of the impellers are, is oriented substantially perpendicular to the horizontal plane P of support of the furnace.

Con el número 8 se indica un separador, adecuadamente realizado en chapa conformada, intercalado entre cada par de ventiladores 6 adyacentes, desarrollándose transversalmente al plano vertical P, y quedando sustancialmente equidistante del par de ventiladores. Cada separador 8 tiene la función principal de separar los flujos de aire de los dos ventiladores adyacente (de cada par de ventiladores) con el fin de evitar la formación de turbulencias en el espacio cerrado entre los ventiladores.The number 8 indicates a separator, suitably made of shaped sheet metal, sandwiched between each pair of adjacent fans 6, developing transversely to the vertical plane P, and remaining substantially equidistant from the pair of fans. Each separator 8 has the main function of separating the air flows from the two adjacent fans (from each pair of fans) in order to avoid the formation of turbulence in the closed space between the fans.

Como se deduce de la figura 1, el radio R de curvatura de las resistencias 7 circulares siempre es, por fabricación, mayor que el radio exterior r de los ventiladores 6 y, en consecuencia la distancia I entre los ejes X de dos ventiladores adyacentes necesariamente es mayor que el diámetro de las resistencias (igual a 2R).As can be deduced from figure 1, the radius of curvature R of the circular resistors 7 is always, by manufacturing, greater than the external radius r of the fans 6 and, consequently, the distance I between the X axes of two necessarily adjacent fans is greater than the diameter of the resistors (equal to 2R).

Según este criterio válido para cualquier horno del tipo descrito, la distancia entre ejes I entre los ventiladores puede variar según el par de ventiladores considerado y para cada modelo particular, en función de las características específicas de ese horno, como por ejemplo el grosor del separador 8 (si lo hay).According to this criterion valid for any furnace of the type described, the distance between axes I between the fans can vary according to the pair of fans considered and for each particular model, depending on the specific characteristics of that oven, such as the thickness of the separator 8 (if any).

Sin embargo hay un valor mínimo de la distancia entre ejes I entre los pares de ventiladores que debe respetarse necesariamente en caso de que se quiera reducir dicha distancia I para ganar espacio a lo largo de la dirección vertical V’. La distancia mínima Imin entre los ejes X de dos ventiladores adyacentes está determinada sustancialmente por el grosor del separador 8 y por la distancia mínima entre separador 8 y resistencias 7, para evitar que las resistencias puedan tocar el separador, teniendo en consideración la tolerancia en la fase de montaje de los ventiladores, las resistencias, y sus dilataciones térmicas.However, there is a minimum value of the wheelbase I between the pairs of fans that must necessarily be respected in case you want to reduce said distance I to gain space along the vertical direction V ’. The minimum distance Imin between the X axes of two adjacent fans is determined substantially by the thickness of the separator 8 and by the minimum distance between separator 8 and resistors 7, to avoid that the resistors can touch the separator, taking into account the tolerance in the assembly phase of the fans, the resistors, and their thermal expansion.

Una vez determinada dicha distancia mínima Imin, existe un número máximo de ventiladores 6 que se pueden colocar en el interior de la cámara de cocción 2, con la misma medida que la altura útil h de la cámara de cocción.Once said minimum distance Imin has been determined, there is a maximum number of fans 6 that can be placed inside the cooking chamber 2, with the same measure as the useful height h of the cooking chamber.

A partir de esta configuración, si se quisiera añadir otro ventilador con las correspondientes resistencias concéntricas envueltas a su alrededor, con el fin de aumentar el flujo de aire caliente en la cámara de cocción, sería necesario aumentar el tamaño (en su desarrollo vertical) de la cámara de cocción, a lo largo de la dirección V’.From this configuration, if you wanted to add another fan with the corresponding concentric resistances wrapped around it, in order to increase the flow of hot air in the cooking chamber, it would be necessary to increase the size (in its vertical development) of the firing chamber, along direction V '.

Sin embargo, para la seguridad del usuario que opera con el horno, la altura máxima a la que puede colocarse una bandeja respecto al suelo generalmente no puede superar valores comprendidos entre 1,60 m y 1,70 m.However, for the safety of the user operating the oven, the maximum height at which a tray can be placed above the floor cannot generally exceed values between 1.60 m and 1.70 m.

Por otra parte, para permitir la limpieza de los espacios entre la superficie de apoyo y la base del horno, la altura de las patas 4 del horno está regulada por normas específicas, por ejemplo según el estándar NSF/ANSI 4 la altura de las patas para hornos de sobremesa tiene que ser como mínimo de 100 mm mientras que para los hornos de suelo la altura mínima de las patas tiene que ser de 150 mm. En consecuencia la medida del tamaño vertical de la cámara de cocción debe respetar ciertos límites que, en un horno convencional del tipo mostrado en la figura 1, no permiten aumentar el número de ventiladores suministrados.On the other hand, to allow cleaning of the spaces between the support surface and the base of the oven, the height of the oven legs 4 is regulated by specific standards, for example according to the NSF / ANSI 4 standard the height of the legs for tabletop ovens must be at least 100 mm while for floor ovens the minimum height of the legs must be 150 mm. Consequently, the measurement of the vertical size of the cooking chamber must respect certain limits that, in a conventional oven of the type shown in Figure 1, do not allow increasing the number of fans supplied.

La solución a los problemas expuestos más arriba se muestra en la figura 3, que representa un alzado frontal de un horno 1’ realizado según la presente invención, en el que los detalles análogos a los del horno de la figura 1 están indicados con las mismas referencias numéricas.The solution to the problems set forth above is shown in figure 3, which represents a front elevation of a furnace 1 'made according to the present invention, in which the details analogous to those of the furnace of figure 1 are indicated with the same numerical references.

Cabe observar que en el horno 1’ tanto la altura útil h de la cámara de cocción como el radio exterior r de los impulsores de los ventiladores 6 son iguales respectivamente, en tamaño, a la altura de la cámara de cocción y al radio exterior de los ventiladores del horno convencional de la figura 1.It should be noted that in oven 1 'both the useful height h of the cooking chamber and the external radius r of the fan impellers 6 are respectively equal, in size, to the height of the cooking chamber and the external radius of the fans of the conventional oven in figure 1.

Según la invención, en el interior de la cámara de cocción del horno 1’ está previsto al menos un par de impulsores 5 de respectivos ventiladores, dispuestos en superposición vertical uno sobre otro con los respectivos ejes de rotación X paralelos entre sí, estando situados los ejes de rotación de impulsores adyacentes en un respectivo plano V, y también están previstos medios generadores de calor que incluyen resistencias eléctricas 7’ calefactoras.According to the invention, at least one pair of impellers 5 of respective fans are provided inside the cooking chamber of the oven 1 ', arranged in vertical superposition one on the other with the respective axes of rotation X parallel to each other, the axes of rotation of adjacent impellers in a respective plane V, and heat generating means including heating electric resistors 7 'are also provided.

De acuerdo con una prerrogativa principal del horno según la invención, las resistencias eléctricas 7’ calefactoras están colocadas en partes lateralmente contrapuestas respecto a los impulsores con el fin de no intersecar con ninguno de los planos V en los que se sitúan los ejes de rotación X de impulsores 5 adyacentes entre síAccording to a main prerogative of the furnace according to the invention, the heating electric resistances 7 'are placed in laterally opposed parts with respect to the impellers in order not to intersect with any of the planes V in which the axes of rotation X are located of impellers 5 adjacent to each other

Más concretamente, cada plano V en el que se sitúan los ejes de rotación de impulsores 5 adyacentes entre sí está orientado verticalmente respecto al plano P de apoyo del horno. En el ejemplo preferido que aquí se describe también está previsto, aunque sin carácter limitativo, que los ejes de rotación X de los impulsores estén todos en un mismo plano V orientado verticalmente respecto al plano P de apoyo del horno y, en particular orientado perpendicularmente al plano P.More specifically, each plane V in which the rotational axes of impellers 5 are located adjacent to each other is vertically oriented with respect to the plane P of support of the furnace. In the preferred example described here, it is also provided, although without limitation, that the axes of rotation X of the impellers are all in the same plane V oriented vertically with respect to the plane P of support of the furnace and, in particular, oriented perpendicular to the plane P.

Con una configuración de este tipo, como se verá con mayor claridad más adelante, las resistencias 7’, al no formar un anillo que envuelve los impulsores 5, ya no afectan a la distancia entre ejes I’ entre los pares de impulsores adyacentes, y en consecuencia se obtiene un margen en el tamaño vertical que puede hacer reducir la distancia entre ejes. Por lo tanto, el margen de tamaño vertical en cada par de ventiladores puede sumarse para el número de ventiladores previstos, permitiendo liberar un espacio útil para la incorporación de otro ventilador. En el ejemplo indicado queda localizado el espacio útil para la incorporación de un sexto ventilador respecto a la configuración del horno de tipo conocido de la figura 1 que tiene cinco ventiladores. y en el que se entiende que cada uno de los seis ventiladores es idéntico, en tamaño, al correspondiente ventilador que se utiliza en la serie de cinco ventiladores del horno convencional.With such a configuration, as will be seen more clearly later, the resistors 7 ', by not forming a ring that surrounds the impellers 5, no longer affect the wheelbase I 'between the pairs of adjacent impellers, and consequently a margin is obtained in the vertical size that can reduce the wheelbase. Therefore, the vertical size range in each pair of fans can be added to the number of fans planned, allowing free space to be incorporated for the incorporation of another fan. In the indicated example, the useful space for the incorporation of a sixth fan is located with respect to the configuration of the oven of the known type in Figure 1, which has five fans. and in which it is understood that each one of the six fans is identical, in size, to the corresponding fan used in the series of five fans of the conventional oven.

Más detalladamente, las resistencias 7’ presentan una forma de desarrollo rectilíneo predominante y se extienden en dirección sustancialmente paralela al plano vertical V, en las partes lateralmente contrapuestas de cada impulsor.In more detail, the resistors 7 'have a predominant rectilinear shape of development and extend in a direction substantially parallel to the vertical plane V, in the laterally opposed parts of each impeller.

En una forma de realización cada resistencia 7’ presenta una forma en "U” cuyos dos brazos principales se extienden paralelamente al plano vertical V. Además, está previsto que cada resistencia 7’ se extienda verticalmente en correspondencia con dos o más ventiladores 6, y que las resistencias estén colocadas de forma especularmente simétrica, respecto al plano V, a ambos lados de los ventiladores.In one embodiment, each resistor 7 'has a "U" shape whose two main arms extend parallel to the vertical plane V. Furthermore, it is provided that each resistor 7' extends vertically in correspondence with two or more fans 6, and that the resistors are placed specularly symmetrically, with respect to the V plane, on both sides of the fans.

Con relación a la configuración de la figura 3, cada resistencia 7’, con forma en "U” se extiende a lo largo de la parte vertical de tres ventiladores, estando colocadas las resistencias simétricamente, respecto al plano vertical V, a ambos lados contrapuestos de los ventiladores.In relation to the configuration of figure 3, each "7" shaped resistor extends along the vertical part of three fans, the resistors being placed symmetrically, with respect to the vertical plane V, on both opposite sides of the fans.

Queda entendido que son posibles otras configuraciones, con disposición simétrica o asimétrica de las resistencias, que pueden obtenerse variando las dimensiones, la colocación y la forma de las propias resistencias, manteniendo cada combinación la prerrogativa de calentar el aire procedente de los seis ventiladores.It is understood that other configurations are possible, with symmetrical or asymmetric arrangement of the resistors, which can be obtained by varying the dimensions, placement and shape of the resistors themselves, each combination maintaining the prerogative of heating the air from the six fans.

En caso de que las resistencias 7’ estén predispuestas para interceptar el flujo de aire procedente de varios ventiladores, la forma del separador 8 se modifica previendo unas aberturas o hendiduras adecuadas para permitir el paso de las ramas de las resistencias.In case the resistors 7 'are predisposed to intercept the air flow coming from several fans, the shape of the separator 8 is modified by providing suitable openings or slits to allow the branches of the resistors to pass through.

Cabe observar que en la realización del horno según la invención, la altura útil h de la cámara de cocción y la altura (desde el plano de apoyo P) de la última bandeja superior, no sufren ninguna modificación respecto al horno convencional de la figura 1, por lo que el paso a seis ventiladores en el horno 1’ no requiere modificaciones sustanciales en el diseño.It should be noted that in the embodiment of the oven according to the invention, the useful height h of the cooking chamber and the height (from the support plane P) of the last upper tray do not undergo any modification with respect to the conventional oven of figure 1 , so the move to six 1 'furnace fans require no substantial design modifications.

De este modo, añadiendo un ventilador, con las mismas medidas del tamaño del horno y el mismo número de ventiladores empleados, es posible aumentar el caudal de aire total que circula en el interior de la cámara de cocción, mejorando la prerrogativa de uniformidad en el proceso de cocción.In this way, by adding a fan, with the same measurements of the oven size and the same number of fans used, it is possible to increase the total air flow circulating inside the cooking chamber, improving the uniformity prerogative in the cooking process.

El aumento del número de ventiladores (con el mismo diámetro) se obtiene por lo tanto sin variar el tamaño de la cámara de cocción, permitiendo un aumento del flujo de aire caliente que mejora la uniformidad de cocción de forma simple y económica.The increase in the number of fans (with the same diameter) is therefore obtained without changing the size of the cooking chamber, allowing an increase in the flow of hot air that improves cooking uniformity in a simple and economic way.

A continuación se describe un ejemplo numérico basado en medidas reales, que normalmente corresponden a los hornos del tipo indicado.The following is a numerical example based on actual measurements, which normally correspond to furnaces of the indicated type.

En el horno 1 convencional cada ventilador 6 tiene un diámetro exterior de 195 mm /- 5 mm. Para simplificar, a continuación nos referiremos a la dimensión nominal del diámetro exterior (2 r = 195 mm) dejando a un lado la tolerancia de /- 5mm. El haz de resistencias envueltas en el impulsor de cada ventilador presenta un diámetro exterior aproximado de 238,5 mm (2R = 238,5 mm). La distancia entre ejes I entre dos ventiladores adyacentes es de 289,5 mm, de manera que la distancia, a lo largo del eje V’, entre dos haces adyacentes de resistencias 7 es de 51 mm (289,5 mm - 238,5 mm = 51 mm). Esta distancia está formada por cuatro tramos, además del grosor del separador 8, que sirven para garantizar una cierta distancia entre cada ventilador y el correspondiente haz de resistencias así como entre dicho haz de resistencias y el separador.In conventional oven 1 each fan 6 has an outer diameter of 195mm / - 5mm. For simplicity, we will now refer to the nominal dimension of the outer diameter (2 r = 195 mm) leaving aside the tolerance of / - 5mm. The bundle of resistors wrapped in the impeller of each fan has an approximate outer diameter of 238.5 mm (2R = 238.5 mm). The distance between axes I between two adjacent fans is 289.5 mm, so that the distance, along the axis V ', between two adjacent beams of resistors 7 is 51 mm (289.5 mm - 238.5 mm = 51 mm). This distance is made up of four sections, in addition to the thickness of the separator 8, which serve to guarantee a certain distance between each fan and the corresponding resistance beam as well as between said resistance beam and the separator.

Ahora, considerando que en el horno según la invención, los haces de resistencias ya no afectan a la distancia entre ejes I entre cada par de ventiladores, el tamaño a lo largo del eje V’ de cada ventilador es igual a su diámetro de 195 mm, y en comparación con el horno convencional (con resistencias envueltas en el ventilador) se ganan 43,5 mm (238,5 mm - 195 mm). Ampliando este espacio ganado a los cinco ventiladores del horno se ganan en conjunto 217,5 mm (43,5 mm x 5), superando el diámetro de un ventilador, lo que permite en consecuencia, a través de una oportuna redistribución de las distancias entre los ventiladores, incorporar en el horno el sexto ventilador.Now, considering that in the furnace according to the invention, the resistance beams no longer affect the wheelbase I between each pair of fans, the size along the axis V 'of each fan is equal to its diameter of 195 mm , and compared to the conventional oven (with resistors wrapped in the fan) 43.5 mm (238.5 mm - 195 mm) are gained. Extending this space gained to the five fans of the furnace, they collectively earn 217.5 mm (43.5 mm x 5), exceeding the diameter of one fan, which consequently allows, through a timely redistribution of the distances between fans, incorporate the sixth fan into the oven.

Por otra parte, en el horno convencional también se puede intentar reducir al mínimo la distancia entre ventiladores adyacentes, teniendo en cuenta la presencia del separador y las distancias mínimas posibles que hay que prever entre ventilador y resistencia y entre resistencia y separador. Es razonable que la distancia global entre los ventiladores pueda reducirse a 30 mm aproximadamente, en tal caso se tendría una distancia mínima entre ejes de 268,5 mm (238,5 mm 30 mm). En consecuencia, la relación entre esta distancia mínima entre ejes y el diámetro de los ventiladores, indicado con R’, es de 1,38 (268,5 mm/195 mm = 1,38). Por lo tanto, si se quisiera aumentar el número de ventiladores y reducir la distancia entre ejes, en un horno convencional con resistencias envueltas alrededor de los impulsores, no se podría bajar con la relación R’ por debajo del valor de 1,38. Por el contrario, en un horno según la invención, dicha relación es inferior o igual a 1,38.On the other hand, in the conventional oven you can also try to minimize the distance between adjacent fans, taking into account the presence of the separator and the minimum possible distances to be provided between fan and resistance and between resistance and separator. It is reasonable that the overall distance between the fans can be reduced to approximately 30 mm, in which case there would be a minimum wheelbase of 268.5 mm (238.5 mm 30 mm). Consequently, the relationship between this minimum wheelbase and the diameter of the fans, indicated with R ', is 1.38 (268.5 mm / 195 mm = 1.38). Therefore, if you wanted to increase the number of fans and reduce the wheelbase, in a conventional oven with resistors wrapped around the impellers, you could not lower the ratio R 'below the value of 1.38. On the contrary, in an oven according to the invention, said ratio is less than or equal to 1.38.

De este modo, la invención consigue los objetivos propuestos obteniendo numerosas ventajas respecto a la técnica anterior conocida. In this way, the invention achieves the proposed objectives obtaining numerous advantages over the known prior art.

Claims (14)

REIVINDICACIONES 1. Horno de cocción para uso alimentario que comprende una cámara de cocción en cuyo interior están previstos al menos un par de impulsores de respectivos ventiladores, dispuestos en superposición vertical uso sobre otro con sus respectivos ejes de rotación paralelos entre sí, estando los ejes de rotación de impulsores adyacentes en un respectivo plano, y que comprende además medios generadores de calor en la cámara de cocción que incluyen resistencias eléctricas calefactoras,1. Cooking oven for food use comprising a cooking chamber inside which at least a pair of impellers of respective fans are provided, arranged in vertical overlapping use on another with their respective axes of rotation parallel to each other, the axes of rotation of adjacent impellers in a respective plane, and further comprising heat generating means in the cooking chamber including electric heating resistors, caracterizado por el hecho de que dichas resistencias eléctricas calefactoras están colocadas en partes lateralmente contrapuestas respecto a dichos impulsores con el fin de no intersecar con ninguno de los planos en los que se sitúan los ejes de rotación de impulsores adyacentes entre sí.characterized by the fact that said electric heating resistors are placed in laterally opposed parts with respect to said impellers in order not to intersect with any of the planes in which the axes of rotation of adjacent impellers are located. 2. Horno según la reivindicación 1, en el que cada plano en el que se sitúan los ejes de rotación de impulsores adyacentes entre sí está orientado verticalmente respecto a un plano de apoyo del horno.Oven according to claim 1, in which each plane in which the rotary axes of impellers adjacent each other are located is vertically oriented with respect to a support plane of the oven. 3. Horno según la reivindicación 2, en el que dichos medios de ventilación comprenden una pluralidad de impulsores de respectivos ventiladores, dispuestos en superposición vertical uno sobre otro, estando los ejes de rotación de dichos impulsores en un mismo plano orientado verticalmente respecto al plano de apoyo del horno.Oven according to claim 2, in which said ventilation means comprise a plurality of impellers of respective fans, arranged in vertical superposition one on another, the axes of rotation of said impellers being in the same plane oriented vertically with respect to the plane of oven support. 4. Horno según una de las reivindicaciones anteriores, en el que dichas resistencias se desarrollan a lo largo de una dimensión longitudinal predominante.Furnace according to one of the preceding claims, in which said resistances develop along a predominant longitudinal dimension. 5. Horno según una de las reivindicaciones anteriores, en el que dichas resistencias tienen un perfil rectilíneo.Oven according to one of the preceding claims, in which said heating elements have a rectilinear profile. 6. Horno según una de las reivindicaciones anteriores, en el que dichas resistencias están alineadas a lo largo de la dirección de desarrollo vertical del horno.Furnace according to one of the preceding claims, wherein said resistors are aligned along the vertical development direction of the furnace. 7. Horno según una de las reivindicaciones anteriores, en el que dichas resistencias están dispuestas por pares de forma especularmente simétrica respecto a dicho plano vertical.Oven according to one of the preceding claims, in which said resistors are arranged in pairs in a specularly symmetrical way with respect to said vertical plane. 8. Horno según una de las reivindicaciones anteriores, en el que dichas resistencias presentan una extensión longitudinal que se desarrolla en correspondencia con dos o más ventiladores dispuestos en cascada vertical uno sobre otro.Oven according to one of the preceding claims, in which said resistors have a longitudinal extension that develops in correspondence with two or more fans arranged in vertical cascade one on another. 9. Horno según una de las reivindicaciones anteriores, en el que dichas resistencias tienen una forma en "U”, con las ramas contrapuestas extendidas a lo largo de dicha dimensión longitudinal predominante.Oven according to one of the preceding claims, in which said heating elements have a "U" shape, with the opposite branches extended along said predominant longitudinal dimension. 10. Horno según una de las reivindicaciones de 4 a 7, en el que dichas resistencias están dispuestas con dicha dimensión longitudinal predominante perpendicular al plano de apoyo del horno.Oven according to one of Claims 4 to 7, wherein said resistors are arranged with said predominant longitudinal dimension perpendicular to the plane of support of the oven. 11. Horno según una de las reivindicaciones anteriores, en el que la relación entre la distancia entre ejes entre los pares de ventiladores adyacentes y el diámetro exterior de los impulsores, tiene un valor igual o inferior a 1,38.Oven according to one of the preceding claims, in which the ratio between the wheelbase between the pairs of adjacent fans and the outer diameter of the impellers has a value equal to or less than 1.38. 12. Horno según una de las reivindicaciones anteriores, en el que están previstos seis ventiladores con sus respectivos impulsores dispuestos en cascada vertical uno sobre otroOven according to one of the preceding claims, in which six fans are provided with their respective impellers arranged in vertical cascade one above the other 13. Horno según la reivindicación 12, en el que están previstos pares de resistencias desarrollados de forma especularmente simétrica respecto al plano que contiene los ejes de rotación de los impulsores, teniendo dichas resistencias una extensión longitudinal que afecta sustancialmente al tamaño vertical de tres ventiladores adyacentes entre sí.13. Furnace according to claim 12, in which pairs of resistors developed specularly symmetrical with respect to the plane containing the rotational axes of the impellers are provided, said resistors having a longitudinal extension that substantially affects the vertical size of three adjacent fans each. 14. Horno según la reivindicación 12 o 13, en el que dichos impulsores tienen un diámetro exterior igual a 195 /- 5 mm aproximadamente. 14. Furnace according to claim 12 or 13, wherein said impellers have an outer diameter equal to approximately 195 / -5 mm.
ES201932039U 2018-12-18 2019-12-12 Cooking oven for food use Active ES1242771Y (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
IT202018000005011U IT201800005011U1 (en) 2018-12-18 2018-12-18 Cooking oven for food use

Publications (2)

Publication Number Publication Date
ES1242771U true ES1242771U (en) 2020-03-04
ES1242771Y ES1242771Y (en) 2020-08-20

Family

ID=69647281

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
ES201932039U Active ES1242771Y (en) 2018-12-18 2019-12-12 Cooking oven for food use

Country Status (3)

Country Link
DE (1) DE202019106900U1 (en)
ES (1) ES1242771Y (en)
IT (1) IT201800005011U1 (en)

Also Published As

Publication number Publication date
DE202019106900U1 (en) 2020-03-13
ES1242771Y (en) 2020-08-20
IT201800005011U1 (en) 2020-06-18

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CN102216690B (en) Oven with dual fan convection performance divider
CN110916527A (en) Air-based fryer
US20190293299A1 (en) Grill
ES2882708T3 (en) Gas cooking set and hob comprising the same
US8437627B1 (en) Apparatus for extending the holding time for food
CN102232799A (en) Electric oven
ES1242771U (en) Cooking oven for food use (Machine-translation by Google Translate, not legally binding)
US9962037B2 (en) Food condition maintaining device
US9027470B1 (en) Food condition maintaining device
JP6366104B2 (en) Steam generator
CN102232801A (en) Electric oven
EP3299730B1 (en) Heat exchanger for gas cooking oven
JP6444056B2 (en) Food dryer
BR102017026232A2 (en) DOUBLE ROTARY PORTABLE BARBECUE
PT1412677E (en) Direct convection oven
ES2929438T3 (en) Electric Convection Cooking Oven
ES2413106B1 (en) OVEN WITH GRILL.
ES2709684T3 (en) Ventilated domestic oven
KR20110004463U (en) Apparatus for cooking by heat convection
ES1150433U (en) A steam generating system
CN101204286B (en) Heating cooking appliance
JP5881265B1 (en) Cooker
ES2906389T3 (en) Grill device with pressurized air supply
ES2794877T3 (en) Structure of a domestic electric oven, particularly for pizzas
ES2882373T3 (en) A back surface structure for a furnace

Legal Events

Date Code Title Description
CA1K Utility model application published

Ref document number: 1242771

Country of ref document: ES

Kind code of ref document: U

Effective date: 20200304

FG1K Utility model granted

Ref document number: 1242771

Country of ref document: ES

Kind code of ref document: Y

Effective date: 20200814