DE202018104061U1 - Compostable and environmentally friendly packaging for a frozen product - Google Patents

Compostable and environmentally friendly packaging for a frozen product Download PDF

Info

Publication number
DE202018104061U1
DE202018104061U1 DE202018104061.8U DE202018104061U DE202018104061U1 DE 202018104061 U1 DE202018104061 U1 DE 202018104061U1 DE 202018104061 U DE202018104061 U DE 202018104061U DE 202018104061 U1 DE202018104061 U1 DE 202018104061U1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
kraft
packaging
paper
kraft paper
cardboard
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Active
Application number
DE202018104061.8U
Other languages
German (de)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
FROSTA AG
Original Assignee
FROSTA AG
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by FROSTA AG filed Critical FROSTA AG
Priority to DE202018104061.8U priority Critical patent/DE202018104061U1/en
Priority to EP19186255.6A priority patent/EP3594406B1/en
Priority to PL19186255T priority patent/PL3594406T3/en
Publication of DE202018104061U1 publication Critical patent/DE202018104061U1/en
Active legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Images

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B65CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
    • B65DCONTAINERS FOR STORAGE OR TRANSPORT OF ARTICLES OR MATERIALS, e.g. BAGS, BARRELS, BOTTLES, BOXES, CANS, CARTONS, CRATES, DRUMS, JARS, TANKS, HOPPERS, FORWARDING CONTAINERS; ACCESSORIES, CLOSURES, OR FITTINGS THEREFOR; PACKAGING ELEMENTS; PACKAGES
    • B65D65/00Wrappers or flexible covers; Packaging materials of special type or form
    • B65D65/38Packaging materials of special type or form
    • B65D65/46Applications of disintegrable, dissolvable or edible materials
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B65CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
    • B65DCONTAINERS FOR STORAGE OR TRANSPORT OF ARTICLES OR MATERIALS, e.g. BAGS, BARRELS, BOTTLES, BOXES, CANS, CARTONS, CRATES, DRUMS, JARS, TANKS, HOPPERS, FORWARDING CONTAINERS; ACCESSORIES, CLOSURES, OR FITTINGS THEREFOR; PACKAGING ELEMENTS; PACKAGES
    • B65D2585/00Containers, packaging elements or packages specially adapted for particular articles or materials
    • B65D2585/68Containers, packaging elements or packages specially adapted for particular articles or materials for machines, engines, or vehicles in assembled or dismantled form
    • B65D2585/6802Containers, packaging elements or packages specially adapted for particular articles or materials for machines, engines, or vehicles in assembled or dismantled form specific machines, engines or vehicles
    • B65D2585/6815Containers, packaging elements or packages specially adapted for particular articles or materials for machines, engines, or vehicles in assembled or dismantled form specific machines, engines or vehicles kitchen devices, including unspecified devices, e.g. Haushaltgeräte
    • B65D2585/6817Containers, packaging elements or packages specially adapted for particular articles or materials for machines, engines, or vehicles in assembled or dismantled form specific machines, engines or vehicles kitchen devices, including unspecified devices, e.g. Haushaltgeräte refrigerators

Abstract

Verpackung für ein Tiefkühlprodukt, wobei die Verpackung aus, insbesondere ungebleichtem, Kraftpapier und/oder Kraftkarton und/oder Papier, insbesondere Frischfaserpapier, gebildet ist und/oder wobei die Verpackung in der Hauptkomponente aus, insbesondere ungebleichtem, Kraftpapier und/oder Kraftkarton und/oder Papier, insbesondere Frischfaserpapier, gebildet ist, wobei die Verpackung weniger als 10 Gew%, insbesondere weniger als 5 Gew%, insbesondere kein, TMP und/oder weniger als 10 Gew%, insbesondere weniger als 5 Gew%, insbesondere kein, CTMP und/oder weniger als 10 Gew%, insbesondere weniger als 5%, insbesondere kein, BCTMP beinhaltet, und/oder keine Imprägnierung beinhaltet und/oder kompostierbar ist.

Figure DE202018104061U1_0000
Packaging for a frozen product, wherein the packaging is formed from, in particular unbleached, kraft paper and / or kraft cardboard and / or paper, in particular virgin fiber paper, and / or wherein the packaging in the main component consists of, in particular unbleached, kraft paper and / or kraft cardboard and / or The packaging is less than 10% by weight, in particular less than 5% by weight, in particular no, TMP and / or less than 10% by weight, in particular less than 5% by weight, in particular no, CTMP and / or or less than 10% by weight, in particular less than 5%, in particular no, BCTMP, and / or contains no impregnation and / or is compostable.
Figure DE202018104061U1_0000

Description

Die vorliegende Erfindung behandelt eine Verpackung insbesondere für Tiefkühlkost, die insbesondere aus nachwachsenden Quellen stammt, wo insbesondere keine Konkurrenz zur Nahrungsmittelerzeugung besteht. Das Material kann nach dem Benutzen auf einfache Weise und ohne großen Aufwand sortenrein in der Kreislaufwirtschaft (Recycling) verwertet werden und erlaubt auch andere Wege der Entsorgung, zum Beispiel durch eine Kompostierung, ohne negative Folgen für die Umwelt. Diese positiven Eigenschaften der gewählten Verpackung können optisch durch braune Töne einer ungebleichten Papier- und/oder Kartonverpackung unterstützt werden, die wahlweise bedruckt werden kann, insbesondere aber nur partiell bedruckt ist oder wird.The present invention deals with packaging, in particular for frozen food, which originates in particular from renewable sources, in particular where there is no competition with food production. The material can be recycled after use in a simple manner and without great effort sorted in the circular economy (recycling) and also allows other ways of disposal, for example by composting, without negative consequences for the environment. These positive properties of the selected packaging can be optically supported by brown tones of unbleached paper and / or cardboard packaging, which can optionally be printed, but in particular is only partially printed or will.

Eine Verpackung für Tiefkühlkost unterliegt besonderen Anforderungen in Bezug auf die Einwirkung von Feuchtigkeit und der langen Lagerungsdauer. Die Tiefkühllogistik ist eine „feuchte“ Logistik, da sich durch Temperaturschwankungen Wasserdampf an der Verpackungsoberfläche niederschlägt. Eine saugfähige Oberfläche nimmt das Wasser auf und kann die mechanischen Eigenschaften der Verpackung nachteilig verändern.Frozen food packaging is subject to special requirements in terms of exposure to moisture and long shelf life. Frozen logistics is a "wet" logistics, as water vapor is deposited on the packaging surface due to temperature fluctuations. An absorbent surface absorbs the water and can adversely affect the mechanical properties of the package.

Aus diesem Grund ist es Stand der Technik, dass im Bereich der Tiefkühlprodukte zwar Kartonagen verwendet werden, praktisch aber keine flexiblen Verpackungen aus Papier zum Einsatz kommen. Es ist aber bekannt, dass Papierverpackungen mit Folie aus fossilen Quellen oder Biofolie kaschiert verwendet werden. Nachteilig dabei ist, dass diese nicht als reine Papierfraktion recycelt werden können, insbesondere weil die 5% Grenze für die Minderkomponente bei flexiblen Materialien in der Regel nicht eingehalten wird. Es ist auch bekannt, dass ein Papiermaterial in der Verarbeitung in Schlauchbeutelmaschinen eingesetzt wird, wobei die für eine solche Verarbeitung notwendigen elastischen Eigenschaften des Papiers im Vorfeld in einem speziellen Verfahren durch Schaffung einer Miniwelle in der Mikrostruktur des Materials erreicht werden, wie beispielsweise in der EP 1 985 437 B1 beschrieben. Allerdings findet ein solches Verfahren bzw. eine solche Verpackung bisher Einsatz nur in Trockenprodukten. Im Bereich der festen Kartonmaterialien werden Verpackungen eingesetzt, die trotz Kunststoffauftrags, als Papier recycelt werden können, da sie auf Grund der hohen Dicke des Kartonmaterials die 5% Grenze in der Regel einhalten können. Nachteilig ist aber, dass die marktüblichen Materialien mit sogenannten Hartleimen versehen sind und dadurch nicht kompostierbar sind. Es werden auch feste kartonbasierte Materialien aus Recyclingmaterial angeboten, die jedoch wegen der Belastung mit Mineralöl als Verpackung für Lebensmittel nachteilig sind.For this reason, it is state of the art that in the field of frozen food although cardboard boxes are used, but virtually no flexible paper packaging are used. However, it is known that paper packaging with foil from fossil sources or biofilm are used laminated. The disadvantage here is that they can not be recycled as a pure paper fraction, especially because the 5% limit for the minor component in flexible materials is usually not met. It is also known that a paper material is used in the processing in tubular bag machines, wherein the elastic properties of the paper necessary for such processing are achieved in advance in a special process by creating a mini wave in the microstructure of the material, such as in the EP 1 985 437 B1 described. However, such a method or such a package has hitherto been used only in dry products. In the field of solid board materials, packaging is used that can be recycled as paper despite plastic application, as it can usually meet the 5% limit due to the high thickness of the board material. The disadvantage, however, is that the commercially available materials are provided with so-called hard glues and are therefore not compostable. Also, solid carton-based recycled material materials are offered, but are disadvantageous because of the mineral oil load as food packaging.

Auf dem Markt sind zahlreiche Verpackungsmaterialien zu finden, die aus Kunststoff oder gebleichtem Papier/Karton bestehen und papierähnlich bedruckt werden. Auch die Haptik wird hierbei zum Teil durch besondere Lacke sehr papierähnlich gestaltet. Hierbei wird angestrebt dem Verbraucher von ihm erwartete Natürlichkeit in „Papier-Aussehen und -gefühl beim Anfassen“ zu präsentieren, ohne jedoch nachhaltig zu sein.There are many packaging materials on the market, made of plastic or bleached paper / cardboard and printed paper-like. The haptic is hereby partly made very paper-like by special paints. The aim is to present to the consumer the expected naturalness in "paper look and feel when touched", but without being sustainable.

Als Verpackung in der Tiefkühlindustrie werden sehr häufig Kunststoffmaterialien aus PET, PE oder PP oder Kombinationen dieser Stoffe eingesetzt, wobei sich dabei viele Vorteile ergeben. Sie stellen ein dichtes Material dar, wodurch halbflüssige und auch ölige Komponenten durch die Verpackung nicht durchdringen. Kunststoffe besitzen elastische Eigenschaften, wodurch sie sich sehr gut über Schlauchbeutelmaschinen verarbeiten lassen. Dabei ist insbesondere das Umbiegen um sehr kleine Radien bei kalter und dadurch feuchter Umgebung, ohne zu reißen, an den sogenannten Schultern der Verpackungsmaschinen von Bedeutung. Ferner sind Kunststoffe sehr resistent gegen Feuchtigkeit. Auf der anderen Seite haben Kunststoffe ganz deutliche Nachteile. Zum einen ist das Erdöl als die Quelle für diese Materialien endlich und sie steht der Menschheit nicht unendlich zur Verfügung. Zum anderen ist die Benutzung von Kunststoff für die Umwelt sehr kritisch. Nur weniger Länder haben ein gut funktionierendes Recyclingsystem, wodurch eine große Menge an Plastik in der Umwelt entsorgt wird. So werden jährlich (2018) ca. 8 Mio. t Plastik in den Ozeanen entsorgt und diese Entwicklung muss dringend gestoppt werden. Kunststoffe verursachen auch relativ hohe Klimaemissionen bei ihrer Herstellung in kg CO2e / kg Material (ecoinvent 3.1), z.B.: verursacht Polyethylen 2,91 kg CO2e/kg Polyethylen, Polypropylen 2,65 kg CO2e/kg Polypropylen, Polyethylenterephthalat 3,52 kg CO2e/kg Polyethylenterephthalat, Polystyren 3,87 kg CO2e/kg Polystyren, Aluminiumfolie 9,89 kg CO2e/kg Aluminiumfolie. Unter Berücksichtigung der dringenden Probleme der Menschheit, wie Vermüllung der Ozeane, überwiegen beim Einsatz von Kunststoffen die Nachteile die erfinderisch behoben werden.As packaging in the frozen food industry, plastic materials made of PET, PE or PP or combinations of these substances are frequently used, with many advantages. They represent a dense material, whereby semi-liquid and also oily components do not penetrate through the packaging. Plastics have elastic properties, which makes them very easy to process via tubular bag machines. In particular, the bending over very small radii in cold and thus moist environment, without tearing, on the so-called shoulders of the packaging machines is of importance. Furthermore, plastics are very resistant to moisture. On the other hand, plastics have very distinct disadvantages. First, as the source of these materials, petroleum is finite and it is not infinitely available to humanity. On the other hand, the use of plastic for the environment is very critical. Only a few countries have a well-functioning recycling system, which disposes of a large amount of plastic in the environment. Every year (2018) about 8 million t of plastic are disposed of in the oceans and this development must urgently be stopped. Plastics also cause relatively high climate emissions when produced in kg CO2e / kg material (ecoinvent 3.1), eg: causes polyethylene 2.91 kg CO2e / kg polyethylene, polypropylene 2.65 kg CO2e / kg polypropylene, polyethylene terephthalate 3.52 kg CO2e / kg Polyethylene terephthalate, polystyrene 3.87 kg CO2e / kg polystyrene, aluminum foil 9.89 kg CO2e / kg aluminum foil. Taking into account the urgent problems of humanity, such as littering the oceans, prevail when using plastics, the disadvantages that are inventively resolved.

Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde die Nachteile der Nutzung der Kunststoffe und der anderen erwähnten Materialien möglichst umfassend durch ein Verpackungsmaterial aus nachwachsenden Quellen zu ersetzen und insbesondere dennoch übliche Verpackungsmaschinen und/oder Rezepturen verwenden zu können.The invention has for its object the disadvantages of using the plastics and the other materials mentioned as comprehensively as possible by a packaging material from renewable sources to replace and still be able to use conventional packaging machines and / or recipes.

Die Aufgabe wird insbesondere durch den Einsatz von ungebleichtem Kraftpapier bzw. Karton gelöst. Prinzipiell sind die Klimaemissionen für Papier um mindestens die Hälfte niedriger als für Kunststoffe. Durch die Vermeidung des Bleichungsprozesses können die Klimaemissionen des Papiers und Kartons darüber hinaus weiter deutlich gesenkt werden (nach ecoinvent 3.2):

  • - Papier ungebleicht: 0,82 kg CO2e/kg (gebleichtes Papier: 1,38 kg CO2e/kg)
  • - Karton ungebleicht 0,93 kg CO2e/kg (gebleichter Karton: 1,1 kg CO2e/kg)
The object is achieved in particular by the use of unbleached kraft paper or cardboard. In principle, climate emissions for paper are at least half lower than for plastics. By avoiding the bleaching process In addition, the climate emissions of paper and cardboard can be further reduced significantly (according to ecoinvent 3.2):
  • Unbleached paper: 0.82 kg CO2e / kg (bleached paper: 1.38 kg CO2e / kg)
  • Unbleached cardboard 0.93 kg CO2e / kg (bleached cardboard: 1.1 kg CO2e / kg)

Der bevorzugte Einsatz von ungebleichtem Papier oder Karton geht mit einer Erfüllung der Verbrauchererwartung an Natürlichkeit in Aussehen und Haptik einher. Mit Hilfe eines Spektrophotometers (x-rite eXact) wurde das Farbspektrum der Oberfläche ungebleichter Kartons und Papiere gemessen und wurden folgende Werte ermittelt:

  • - Papiere 50 bis 70 g/m2: L = 63,9; a = 10,0; b = 22,4; delta E nach CIEDE2000 = 1,9
  • - Karton 244 bis 356 g/m2: L = 60,4; a = 8,9; b = 19,7; delta E nach CIEDE2000= 1,5
The preferred use of unbleached paper or cardboard is accompanied by a fulfillment of consumer expectations of naturalness in appearance and feel. Using a spectrophotometer (x-rite eXact), the color spectrum of the surface of unbleached cardboard and paper was measured and the following values were determined:
  • - papers 50 to 70 g / m 2 : L = 63,9; a = 10.0; b = 22.4; delta E to CIEDE2000 = 1.9
  • Cardboard from 244 to 356 g / m 2 : L = 60.4; a = 8.9; b = 19.7; delta E to CIEDE2000 = 1.5

Bevorzugt werden Oberflächen mit L zwischen 30 und 60 und/oder a zwischen 0 und 25 und/oder b zwischen 5 und 127 und/oder delta E CIEDE2000 zwischen 1 und 3, gemessen insbesondere mit einem Spektrophotometer x-rite eXact.Preferred are surfaces with L between 30 and 60 and / or a between 0 and 25 and / or b between 5 and 127 and / or delta E CIEDE2000 between 1 and 3, measured in particular with a spectrophotometer x-rite eXact.

In Bezug auf die mechanischen Eigenschaften und die Beeinträchtigung mit Feuchtigkeit in der Tiefkühllogistik wurde bei Kraftpapieren und Kraftkartons überraschenderweise eine Zunahme der Durchstoßfestigkeit bei Anfeuchtung festgestellt. In Laboruntersuchungen wurde einerseits ein Kraftpapier bei 23°C und einer relativen Feuchtigkeit (rF) von 50% („trocken“) und andererseits bei 23°C und 80% rF („feucht“) gelagert und in einer Druck/Zug Prüfmaschine flach gespannt und mit einem Kegel (Winkel 45°) behandelt. Dabei wurde ein Kraft-Zeit-Diagramm aufgenommen und wurde der Punkt gemessen, bei der ein Durchstoßen des Kegels durch das Material erfolgt ist. Prüfbedingungen: Zwick-Strucktograph (Zwick Roell 616451), Probenbreite: 60 mm, Spannweite zwischen den Stützen: 62 mm, konstante Eindringgeschwindigkeit von 7,5 mm/min, Radius der abgeflachten Kegelspitze: 1,5 mm, Vorkraft 1 N. Gemessen wurde die maximale Kraft bis zum Durchstoßen der Probe bzw. bis zum Erreichen einer maximalen Weges des Prüfkörpers von 6,5 mm. (Probenanordnung während der Messung siehe 1). Die Lagerung der Proben erfolgte zuvor im Gerät „memmert HPP 110“ für 3 Stunden bei den oben angegebenen Bedingungen für „trocken“ und „feucht“. Es ergaben sich folgende Ergebnisse an Durchstoßkraft (bei einer Wiederholungsanzahl von n = 20, statistische Sicherheit der Unterschiedlichkeit der Mittelwerte ermittelt nach t-Test beträgt mindestens 99%):

  • - Kraftpapier 50 g/m2: trocken 8,3 N, feucht: 10,0 N
  • - Kraftpapier 70 g/m2: trocken 12,6, feucht: 17,1 N
With regard to the mechanical properties and the impairment of moisture in the frozen food logistics, an increase in the puncture resistance during moistening was surprisingly found in Kraft papers and kraft cartons. In laboratory tests, on the one hand, a kraft paper was stored at 23 ° C. and a relative humidity (RH) of 50% ("dry") and, on the other hand, at 23 ° C. and 80% RH ("moist") and stretched flat in a compression / tension testing machine and treated with a cone (angle 45 °). A force-time diagram was taken and the point at which the cone pierced the material was measured. Test conditions: Zwick-Strucktograph (Zwick Roell 616451), sample width: 60 mm, span between supports: 62 mm, constant penetration speed of 7.5 mm / min, radius of the flattened cone tip: 1.5 mm, pre-load 1 N. Measured the maximum force until piercing the sample or until reaching a maximum distance of the test piece of 6.5 mm. (Sample arrangement during the measurement, see 1 ). The samples were previously stored in the device "memmert HPP 110" for 3 hours under the conditions given above for "dry" and "moist". The following results were obtained with puncture force (with a repetition number of n = 20, statistical reliability of the difference of the mean values determined after t-test is at least 99%):
  • - kraft paper 50 g / m 2 : dry 8.3 N, wet: 10.0 N
  • - kraft paper 70 g / m 2 : dry 12.6, wet: 17.1 N

Die Erhöhung der Durchstoßfestigkeit zeigt eine besondere Eignung des Kraftpapiers für den Einsatz im Tiefkühlbereich, weil die Beeinträchtigung mit Feuchtigkeit in der Logistik sogar von Vorteil ist. Bei den Messungen wurde erfindungsgemäß auch festgestellt, dass die Befeuchtung des Kraftpapiers die Eignung für die Maschinenverarbeitung bei der Abfüllung von tiefgefrorenen Komponenten besonders erhöht, da die Elastizität des befeuchteten Kraftpapiers steigt. Bei den o.g. Messungen am Zwick-Strucktographen wird das Kraft-Weg-Diagramm aufgezeichnet. Aus der Materialprüfung ist es bekannt, dass der Anstiegswinkel der Kurve ein Maß für die Elastizität darstellt. Je steiler bzw. größer der Anstiegswinkel desto spröder oder härter und dadurch auch brüchiger ist das Material. Folgende Anstiegswinkel im Kraft-Weg-Diagramm wurden ein Kraftpapier mit 50 g/m2 und erreicht:

  • - Kraftpapier ungebleicht „trocken“: 75°,
  • - Kraftpapier ungebleicht „feucht“: 67°.
The increase in puncture resistance shows a particular suitability of Kraft paper for use in the frozen area, because the impairment of moisture in logistics even beneficial. In the measurements, it was also found according to the invention that the moistening of the kraft paper particularly increases the suitability for machine processing in the filling of frozen components, since the elasticity of the moistened kraft paper increases. In the above-mentioned measurements on the Zwick-Strucktograph, the force-displacement diagram is recorded. It is known from material testing that the angle of rise of the curve represents a measure of the elasticity. The steeper or larger the angle of rise the brittle or harder and thus also brittle the material. The following rise angles in the force-displacement diagram were achieved with a kraft paper of 50 g / m 2 and:
  • Kraft paper unbleached "dry": 75 °,
  • - Kraft unbleached "damp": 67 °.

Die Zunahme der Elastizität stellt einerseits einen wichtigen Faktor für die Maschinengängigkeit dar und andererseits auch eine Voraussetzung für die mechanische Eignung in der Tiefkühllogistik. Hierbei wird das verpackte Tiefkühlprodukt Druck- und Stoßbeanspruchungen ausgesetzt, insbesondere, weil die tiefgefrorenen Bestandteile bei einer typischen Tiefkühltemperatur von -18°C hart sind und teilweise scharfe Kanten aufweisen. Die erfindungsgemäße Eignung des ungebleichten Kraftpapiers für die Tiefkühllogistik wurde in einem Labortest aufgezeigt. Dabei wurden 49,5 × 31,5 cm Kraftpapierstreifen zu einem Beutel geformt, mit 400 g Bandnudeln (11×60mm) befüllt und wurde der verschlossene Beutel bei -40°C mit Umluft für 60 min temperiert. Anschließend wurden die einzelnen Beutel aus einer Höhe von 1m unmittelbar auf den Boden, einen mit Kunstharz beschichteten Betonboden, fallen gelassen. In der Auswertung wurden Löcher oder Brüche in der Verpackung festgestellt und ausgewertet. Folgende Ergebnisse wurden bei 10 Würfen erreicht:

  • - Kraftpapier ungebleicht 60 g/m2: 1 mal ein leichter Riss ca 10mm Länge
  • - Papier aus Pulpe gebleicht 60 g/m2: 6 mal mittlere bis größere Risse (größer als 10 mm, bis 50mm Länge)
On the one hand, the increase in elasticity is an important factor for machinability and, on the other hand, it is also a prerequisite for mechanical suitability in frozen food logistics. Here, the packaged frozen product is subjected to pressure and shock loads, especially because the frozen ingredients are hard at a typical cryogenic temperature of -18 ° C and sometimes have sharp edges. The suitability of the unbleached kraft paper according to the invention for frozen food logistics was demonstrated in a laboratory test. This 49.5 × 31.5 cm kraft paper strips were formed into a bag, filled with 400 g of noodles (11 × 60mm) and the sealed bag was tempered at -40 ° C with circulating air for 60 min. Then the individual bags were dropped from a height of 1m directly onto the floor, a resin-coated concrete floor. In the evaluation, holes or breaks in the packaging were detected and evaluated. The following results were achieved with 10 litters:
  • - kraft paper unbleached 60 g / m 2 : 1 time a light crack about 10mm in length
  • - paper pulp bleached 60 g / m 2 : 6 times medium to larger cracks (greater than 10 mm, up to 50 mm in length)

Auch im Bereich von Kraftkartons wurde überraschenderweise eine besondere Eignung für Tiefkühlkost festgestellt. Hierbei wurde die sog. „Corner Stability“ gemessen, ein Maß mit dem die mechanische Stabilität von auf einer Palette gepackten Kartons berechnet werden kann. Für die Messmethode wurden Kraftkartonproben mit einer Kantenlänge von 8,5 × 3 cm, mit einer Kante mit und einer Kante gegen die Faserrichtung ausgeschnitten und wurde jeweils mittig, bei einem Teil der Proben parallel zur Faserrichtung und ein anderer Teil der Proben quer zur Faserrichtung mittels Warner-Bratzler-Schneide eine Rillung vorgenommen. Dabei wurden die Proben unter die Schneide (Dicke 3mm, Spitzenhöhe 3mm) gelegt und mit einer Vorkraft von 1N und einer Geschwindigkeit von 10 mm/min in die Tischaussparung (Breite 3,6mm) eingedrückt. Dadurch wurde die Kante bzw. Ecke für die Prüfung geformt. Die Proben wurden 3 Stunden bei 80% rF bei 20°C im Klimaschrank (siehe oben) klimatisiert. Anschließend wurden die Probe entlang der Rillung geknickt und wurde dadurch eine Kante gebildet (Kante simuliert die Kraft tragende Kante einer Faltschachtel auf der Palette). Die Proben wurden in einem Struktographen (Zwick-Roell, siehe oben) auf einer dafür vorgefrästen Unterlage positioniert, die zwei rechtwinklig zueinander angeordnete Nuten aufwies, in die der um 90° abgewinkelte Karton eingestellt wurde, um zu stehen wie in 2 gezeigt. Es wurde dann mittels eines runden Stempels mit dem Durchmesser von 36 mm bei einem Vorschub von 10 mm/min eine Kraft auf die Ecke der Probe ausgeübt. In der Untersuchung wurden ein ungebleichter Kraftkarton und ein handelsüblicher hart verleimter (Karton mit Wasser abweisenden Mitteln versetzt), weißer GC Karton mit gleicher Grammatur verglichen. Folgende Ergebnisse wurden bei 80 % rF und 23°C erreicht:

  • - Ungebleichter Kraftkarton 244 g/m2:
    • o Rille mit der Faserlaufrichtung: 36,4 N
    • o Rille gegen die Faserlaufrichtung: 46,9 N
  • - Gebleichter und hart verleimter marktüblicher Vergleichskarton 244 g/m2
    • o Rille mit der Faserlaufrichtung: 30 N
    • o Rille gegen die Faserlaufrichtung: 35,5 N
Also in the field of kraft cartons was surprisingly found a special suitability for frozen food. Here, the so-called "Corner Stability" was measured, a measure of the mechanical stability of packed on a pallet Cartons can be calculated. For the measurement method, kraft cardboard samples with an edge length of 8.5 × 3 cm, with one edge and one edge were cut out against the fiber direction and were each centered, one part of the samples parallel to the fiber direction and another part of the samples transverse to the fiber direction Warner-Bratzler-edge made a crease. The samples were placed under the cutting edge (thickness 3 mm, tip height 3 mm) and pressed into the recess (width 3.6 mm) with a preliminary force of 1 N and a speed of 10 mm / min. This formed the edge or corner for the test. The samples were conditioned for 3 hours at 80% RH at 20 ° C. in the climatic chamber (see above). Subsequently, the sample was folded along the groove and thereby formed an edge (edge simulates the force bearing edge of a carton on the pallet). The samples were positioned in a pattern (Zwick-Roell, supra) on a pre-milled backing having two grooves at right angles to each other, into which the 90 ° angled box was set to stand as in Figs 2 shown. A force was then applied to the corner of the sample by means of a 36 mm diameter round punch at a feed rate of 10 mm / min. In the study, an unbleached kraft carton and a commercial hard-glued (cardboard with water repellents added), white GC box with the same grammage compared. The following results were achieved at 80% RH and 23 ° C:
  • - Unbleached kraft cardboard 244 g / m 2 :
    • o groove with the fiber direction: 36.4 N.
    • o groove against the fiber direction: 46.9 N
  • - Bleached and hard-glued standard commercial carton 244 g / m 2
    • o groove with the fiber direction: 30 N
    • o groove against the fiber direction: 35.5 N

Die überraschenderweise festgestellte relative Beständigkeit gegen Feuchtigkeit, verbunden mit der Erhöhung der mechanischen Eigenschaften des Kraftpapiers oder Kraftkartons erlaubt eine erfindungsgemäße direkte Verpackung von tiefgefrorenem Gemüse. Auch andere tiefgefrorene Komponenten können direkt in die Kraftpapiere, Kraftkartons, insbesondere zumindest innen unbeschichtet und/oder insbesondere zumindest innen unbedruckt, verpackt werden, wie Hähnchenfleischstücke, gefrorener Reis oder dergleichen. Diese Machbarkeit wurde darüber hinaus in einem Lagertest entsprechend der Tiefkühllogistik mit folgenden Produkten festgestellt:

  • - Test 1 : Tiefgefrorenes Gemüse (Karotten, Zuckererbsenschoten, Blumenkohl, Pilze, Tomatenwürfe)
  • - Test 2: Tiefgefrorenes Gemisch, bestehend aus 70% gewolftem Spinat und 30% einer Sahnesoße (Rahmspinat)
  • - Test 3: Gefrorene Penne beschichtet mit einer Käsesahnesoße (Gefrierpunkt über -10°C).
The surprisingly determined relative resistance to moisture, combined with the increase of the mechanical properties of the kraft paper or Kraftkartons allows direct packaging according to the invention of frozen vegetables. Other frozen components can be packed directly into the Kraft papers, Kraftkartons, in particular uncoated at least inside and / or in particular at least inside unprinted, such as chicken pieces of meat, frozen rice or the like. In addition, this feasibility was determined in a storage test in accordance with frozen food logistics with the following products:
  • - Test 1: Frozen vegetables (carrots, sugar pea pods, cauliflower, mushrooms, tomato dices)
  • Test 2: Frozen Mixture consisting of 70% Wound Spinach and 30% Cream Sauce (Cream Spinach)
  • Test 3: Frozen penne coated with a cheese cream sauce (freezing point above -10 ° C).

Die Produkte wurden in zu Beuteln gefaltetem Kraftpapier, ohne weitere Beschichtung, wie in 3 gezeigt, verpackt und mit Klebeband verklebt. Nach einer Tiefkühllagerung entsprechend 12 Monaten wurden keine Feuchtigkeits-Flecken auf der äußeren und inneren braunen Papieroberfläche festgestellt.The products were packed in folded kraft paper, without further coating, as in 3 shown, packed and glued with tape. After 12 months refrigerated storage, no moisture stains were observed on the outer and inner brown paper surfaces.

Im Fall von ölhaltigen Komponenten oder Produktbestandteilen, die einen tiefen Gefrierpunkt aufweisen, kann das Kraftpapier mit einem mechanisch aufbereiteten Papier laminiert werden. Zur Herstellung dieses mechanisch aufbereiteten Papiers werden Zellulosefasern, insbesondere Frischfasern, zur Papierherstellung gemahlen und, insbesondere unter hohem Druck, mechanisch und mit Wasserdampf verdichtet und durch Walzen geglättet. Durch die Verdichtung, insbesondere bis auf über 900 kg/m, insbesondere über 1000 kg/m, und/oder bis insbesondere 1300 kg/m, wird insbesondere eine gute Fett- aber auch eine hohe Wasserbeständigkeit erreicht. Normales Papier weist in der Regel eine Dichte von um 700 kg/m auf. Das verdichtete Papier kann auf das Kraftpapier auflaminiert werden und/oder mit diesem verbunden werden. Insbesondere wird eine Auskleidung der Verpackung mit verdichtetem Papier vorgesehen und/oder hergestellt. Eine Verbindung, beispielsweise mit dem Kraftpapier und/oder Kraftkarton, kann, insbesondere beim Laminieren, beispielsweise mittels Klebstoff erfolgen. Sie kann beispielsweise vollflächig oder auch nur punktuell oder linienförmig ausgeführt sein und/oder werden. Dies stellt dann eine Beschichtung dar. Das mechanisch verdichtete Papier ist insbesondere ungebleicht und/oder unbedruckt. Insbesondere ist und/oder wird das verdichtete Papier und/oder werden und/oder sind die Fasern, aus denen das verdichtete Papier gebildet ist, nicht chemisch behandelt und/oder nicht imprägniert. Insbesondere ist und/oder wird das verdichtete Papier und/oder werden und/oder sind die Fasern, aus denen das verdichtete Papier gebildet ist, zur Herstellung des verdichteten Papiers ausschließlich mechanisch behandelt.In the case of oily components or product components having a low freezing point, the kraft paper may be laminated with a mechanically treated paper. To produce this mechanically treated paper, cellulose fibers, in particular virgin fibers, are ground for papermaking and, in particular under high pressure, mechanically and steam-compacted and smoothed by rolling. Due to the compression, in particular up to more than 900 kg / m, in particular more than 1000 kg / m, and / or to 1300 kg / m, in particular a good fat but also a high water resistance is achieved. Normal paper usually has a density of around 700 kg / m. The compacted paper may be laminated to and / or bonded to the kraft paper. In particular, a lining of the packaging is provided with compressed paper and / or produced. A connection, for example with the kraft paper and / or kraft cardboard, can be carried out, for example by means of adhesive, in particular during lamination. It can for example be executed over the entire surface or even only selectively or linearly and / or be. This then constitutes a coating. The mechanically compacted paper is in particular unbleached and / or unprinted. In particular, and / or will be the densified paper and / or and / or the fibers from which the compressed paper is formed are not chemically treated and / or impregnated. In particular, and / or the compacted paper and / or are and / or are the fibers from which the compressed paper is formed, exclusively treated mechanically for the production of the compressed paper.

Eine Verpackung mit einer Beschichtung und/oder Auskleidung aus verdichtetem Papier ist sogar mikrowellenfähig und/oder backofenfähig. So kann das in der Verpackung, insbesondere tiefgefrorene, Lebensmittel in der Verpackung erhitzt und/oder erwärmt werden. Bei dem verdichteten Papier handelt es sich insbesondere nicht um Kraftpapier und/oder Kraftkarton.A package with a coating and / or lining of compressed paper is even microwave-capable and / or oven-friendly. Thus, the food in the packaging, in particular frozen, can be heated and / or heated in the packaging. The compressed paper is in particular it is not kraft paper and / or kraft cardboard.

Das verdichtete Papier weist insbesondere eine Rauheitzahl und/oder Rauheitzahl SS nach ISO 8791-2 von weniger als 250, insbesondere von weniger als 100 auf, und/oder eine PPS (Rauheit nach Parker Print Surf) von weniger als 4µm, insbesondere weniger als 2µm auf, alle ISO in aktueller Fassung zum Anmeldedatum und/oder insbesondere bei einer relativen Luftfeuchte von 50% und/oder einer Temperatur von 23°C.The compacted paper has in particular a roughness number and / or roughness number SS according to ISO 8791-2 of less than 250, in particular less than 100, and / or a PPS (roughness according to Parker Print Surf) of less than 4 μm, in particular less than 2 μm on, all ISO as amended on the date of filing and / or in particular at a relative humidity of 50% and / or a temperature of 23 ° C.

Darüber hinaus kann zur Erhöhung der Beständigkeit gegen Fett eine handelsübliche Polyvinylalkohol- und/oder Vinylalkohol-Copolymer- und/oder Wachs- und/oder Silikonbeschichtung aufgetragen werden/sein.In addition, a commercially available polyvinyl alcohol and / or vinyl alcohol copolymer and / or wax and / or silicone coating can be applied to increase the resistance to grease.

In Bezug auf das Versiegeln des geformten Kraftpapier Beutels oder Kartons bestehen nach dem Stand der Technik mehrere Möglichkeiten. Zum einen ist Polyvinylalkohol- und/oder Vinylalkohol-Copolymer selber siegelfähig und zum anderen kann ein Siegellack, insbesondere partiell, beispielsweise punkt- oder linienförmig oder abschnittsweise, insbesondere während des Druckprozesses, auf das Kraftpapier und/oder den Kraftkarton und/oder die Beschichtung und/oder das mechanisch verdichtete Papier aufgetragen werden.With respect to the sealing of the molded kraft paper bag or carton, there are several possibilities in the prior art. On the one hand polyvinyl alcohol and / or vinyl alcohol copolymer itself is sealable and on the other hand, a sealing wax, in particular partially, for example, point or line or in sections, especially during the printing process, on the kraft paper and / or Kraftkarton and / or the coating and / or the mechanically compressed paper are applied.

Dabei wird die Beschichtung und/oder das Siegelmedium insbesondere so gewählt, dass die Verpackung einerseits die Anforderungen der nach EU Empfehlungen benannten Hauptkomponenten von 95% bei nicht trennbaren Materialien als „Papier“ recycelt werden kann und/oder mindestens die Anforderungen der Norm Kompostierung 13432 erfüllt.In this case, the coating and / or the sealing medium is chosen in particular so that the packaging on the one hand the requirements of the main components named according to EU recommendations of 95% for non-separable materials as "paper" can be recycled and / or meets at least the requirements of the standard composting 13432 ,

Gelöst wird die Aufgabe insbesondere durch eine Verpackung für ein Tiefkühlprodukt, wobei die Verpackung insbesondere aus Kraftpapier und/oder Kraftkarton und/oder Papier, insbesondere Frischfaser-Papier, gebildet ist und/oder wobei die Verpackung in der Hauptkomponente aus Kraftpapier und/oder Kraftkarton und/oder Frischfaser-Papier gebildet ist.The object is achieved in particular by a packaging for a frozen product, wherein the packaging is in particular made of kraft paper and / or kraft cardboard and / or paper, especially fresh fiber paper, and / or wherein the packaging in the main component of kraft paper and / or kraft carton and / or fresh fiber paper is formed.

Insbesondere weist die Verpackung weniger als 10 Gew%, insbesondere weniger als 5 Gew%, insbesondere kein, TMP (Thermomechanical Pulp / thermomechanischer Holzstoff) und/oder weniger als 10 Gew%, insbesondere weniger als 5 Gew%, insbesondere kein, CTMP (Chemithermomechanical Pulp / chemo-thermische Holzstofferzeugung) und/oder weniger als 10 Gew%, insbesondere weniger als 5 Gew%, insbesondere kein, BCTMP (Bleached Chemithermomechanical Pulp / gebleichte chemo-thermische Holzstofferzeugung) auf, und/oder keine Imprägnierung auf und/oder ist die Verpackung kompostierbar.In particular, the packaging has less than 10% by weight, in particular less than 5% by weight, in particular no, TMP (thermomechanical pulp) and / or less than 10% by weight, in particular less than 5% by weight, in particular no, CTMP (Chemithermomechanical Pulp / chemo-thermal pulp production) and / or less than 10 wt%, in particular less than 5 wt%, in particular no, BCTMP (Bleached Chemithermomechanical Pulp / bleached chemo-thermal pulp production), and / or no impregnation on and / or is the packaging compostable.

Insbesondere weist die Verpackung weniger als 10 Gew%, insbesondere weniger als 5 Gew%, insbesondere kein, BCTMP und CTMP (BCTMP Anteil und CTMP Anteil zusammen geringer als 10 Gew%, insbesondere weniger als 5 Gew%) auf und/oder weist die Verpackung weniger als 10 Gew%, insbesondere weniger als 5 Gew%, insbesondere kein, TMP und BCTMP und CTMP (BCTMP Anteil und TMP Anteil und CTMP Anteil zusammen geringer als 10 Gew%, insbesondere weniger als 5 Gew %) auf.In particular, the packaging has less than 10% by weight, in particular less than 5% by weight, in particular no, BCTMP and CTMP (BCTMP content and CTMP content together less than 10% by weight, in particular less than 5% by weight) and / or has the packaging less than 10% by weight, in particular less than 5% by weight, in particular no, TMP and BCTMP and CTMP (BCTMP content and TMP content and CTMP content together less than 10% by weight, in particular less than 5% by weight).

Es sind auf Zellulose basierende Verpackungen bekannt, die jedoch zumindest eine Lage CTMP oder BCTMP beinhalten. Überraschenderweise ist es erfindungsgemäß möglich, auf eine solche im Stand der Technik für notwendig erachtete in Bezug auf die Umweltbilanz und/oder Kompostierbarkeit jedoch abträgliche Komponente zu verzichten und dennoch eine auch für Tiefkühlkost geeignete Verpackung zu schaffen, insbesondere bei Einsatz einer Beschichtung und/oder Auskleidung mit verdichtetem Papier.Cellulosic based packages are known which, however, include at least one layer of CTMP or BCTMP. Surprisingly, it is possible according to the invention to dispense with such components which are deemed to be necessary in the prior art with regard to the environmental balance and / or compostability and nevertheless to provide a packaging which is also suitable for frozen food, in particular when using a coating and / or lining with compressed paper.

Gelöst wird die Aufgabe auch durch die Verwendung von Kraftpapier und/oder Kraftkarton, insbesondere mit einer Polyvinylalkohol- und/oder Vinylalkohol-Copolymer- und/oder Wachs- und/oder Silikonbeschichtung und/oder mechanisch verdichtetes Papier, zur Verpackung eines Produktes, insbesondere eines Tiefkühlproduktes, auf mindestens einer industriellen und/oder maschinellen Verschweißungs-, Befüllungs- und/oder Verpackungsmaschine.The object is also achieved by the use of kraft paper and / or kraft cardboard, in particular with a polyvinyl alcohol and / or vinyl alcohol copolymer and / or wax and / or silicone coating and / or mechanically compressed paper, for packaging a product, in particular one Frozen product, on at least one industrial and / or machine welding, filling and / or packaging machine.

Gelöst wird die Aufgabe auch durch ein Verfahren zur Herstellung einer Verpackung und/oder zur Verpackung eines Produktes, insbesondere eines Tiefkühlproduktes, aufweisend die Handlungen

  • a. Bereitstellen von Kraftpapier und/oder Kraftkarton, insbesondere mit einer Polyvinylalkohol- und/oder Vinylalkohol-Copolymer- und/oder Wachs- und/oder Silikonbeschichtung und/oder einer Beschichtung aus verdichtetem Papier auf mindestens einer Seite, insbesondere genau einer Seite, des Kraftpapiers und/oder Kraftkartons
  • b. Aufeinanderlegen mindestens zweier Abschnitte und/oder Stücke des Kraftpapiers und/oder Kraftkartons, insbesondere so, dass die Beschichtungen der Abschnitte und/oder Stücke sich berühren, insbesondere mindestens über eine Linie von mindestens 5cm Länge, insbesondere eine Fläche von 5cm2, und Verbinden der Abschnitte und/oder Stücke, insbesondere Verschmelzen der Beschichtungen und/oder von auf der Beschichtung und/oder dem Kraftpapier und/oder -karton aufgetragenem Siegellack der Abschnitte und/oder Stücke, zumindest über eine Linie von 5cm Länge, insbesondere über eine Fläche von mindestens 0,5cm2, unter Ausbildung einer Verpackung und insbesondere
  • c. Befüllen der Verpackung, insbesondere mit einem Tiefkühlprodukt, insbesondere tiefgekühlt, und insbesondere
  • d. Aufeinanderlegen mindestens zweier Abschnitte und/oder Stücke des Kraftpapiers und/oder Kraftkartons, insbesondere der Verpackung, insbesondere so, dass die Beschichtungen der Abschnitte und/oder Stücke sich berühren, insbesondere mindestens über eine Linie von mindestens 5cm Länge, insbesondere eine Fläche von 5cm2, und Verbinden der Abschnitte und/oder Stücke, insbesondere Verschmelzen der Beschichtungen und/oder auf der Beschichtung und/oder dem Kraftpapier und/oder Kraftkarton aufgetragenem Siegellack der Abschnitte und/oder Stücke, zumindest über eine Linie von 5cm Länge, insbesondere einer Fläche von mindestens 0,5cm2 zum Verschließen der Verpackung.
The object is also achieved by a method for producing a packaging and / or for packaging a product, in particular a frozen product, comprising the actions
  • a. Providing kraft paper and / or kraft cardboard, in particular with a polyvinyl alcohol and / or vinyl alcohol copolymer and / or wax and / or silicone coating and / or a coating of compressed paper on at least one side, in particular on one side of the kraft paper and / or kraft cardboard
  • b. Placing at least two sections and / or pieces of Kraft paper and / or Kraftkartons, in particular so that the coatings of the sections and / or pieces touch, in particular at least over a line of at least 5cm in length, in particular an area of 5cm 2 , and connecting the Sections and / or pieces, in particular fusing the coatings and / or applied on the coating and / or kraft paper and / or cardboard sealing wax the sections and / or pieces, at least over a line of 5 cm in length, in particular over an area of at least 0.5 cm 2 , to form a package and in particular
  • c. Filling the package, in particular with a frozen product, in particular frozen, and in particular
  • d. Stacking at least two sections and / or pieces of the kraft paper and / or force cartons, in particular the packaging, in particular so that the coatings of the sections and / or pieces in contact, in particular via at least one line of at least 5cm length, in particular an area of 5cm 2 and joining the sections and / or pieces, in particular fusing the coatings and / or sealing wax of the sections and / or pieces applied to the coating and / or kraft paper and / or kraft cardboard, at least over a line of 5 cm length, in particular an area of at least 0.5cm 2 for closing the packaging.

Gelöst wird die Aufgabe auch durch ein verpacktes Tiefkühlprodukt, verpackt in einer erfindungsgemäßen Verpackung.The object is also achieved by a packaged frozen product, packaged in a package according to the invention.

Im Fall von ölhaltigen Komponenten oder Produktbestandteilen in der Verpackung, die einen tiefen Gefrierpunkt, insbesondere niedriger als minus 15°C aufweisen, kann vorteilhafterweise zumindest auf die nach innen gerichtete Oberfläche des Kraftpapiers und/oder -kartons eine handelsübliche Beschichtung wie z.B. eine Polyvinylalkohol- und/oder Vinylalkohol-Copolymer- und/oder Wachs- und/oder Silikonbeschichtung aufgetragen und/oder eine Beschichtung aus verdichtetem Papier aufgebracht werden.In the case of oily components or product components in the package which have a low freezing point, especially lower than minus 15 ° C, a commercial coating, such as e.g. a polyvinyl alcohol and / or vinyl alcohol copolymer and / or wax and / or silicone coating applied and / or applied a coating of compressed paper.

In Bezug auf ein Versiegeln zum Zusammenfügen des geformten Kraftpapier- und/oder -kartonbeutels oder -kartons bestehen nach dem Stand der Technik mehrere Möglichkeiten. Zum einen sind Polyvinylalkohol- und/oder Vinylalkohol-Copolymerbeschichtungen selbst siegelfähig und zum anderen kann ein Siegellack, insbesondere partiell, insbesondere während des Druckprozesses, auf das Kraftpapier und/oder den Kraftkarton aufgetragen werden und/oder sein, insbesondere vor einer Formung des Beutels und/oder Kartons, und zum Versiegeln, Verbinden und/oder Verschweißen, insbesondere zweier Lagen und/oder Abschnitte von Kraftpapier und/oder Kraftkarton miteinander verwendet werden.With respect to sealing for joining the molded kraft paper and / or cardboard bag or carton, there are several possibilities in the prior art. On the one hand, polyvinyl alcohol and / or vinyl alcohol copolymer coatings themselves are sealable and, on the other hand, a sealing lacquer, in particular partially, in particular during the printing process, can be applied to the kraft paper and / or the kraft cardboard and / or be, in particular prior to forming the bag and / or cartons, and for sealing, bonding and / or welding, in particular two layers and / or sections of kraft paper and / or kraft cardboard are used together.

Dabei wird die Beschichtung und/oder das Siegelmedium insbesondere so gewählt, dass die Verpackung einerseits als „Papier“ recycelt werden kann und andererseits mindestens die Anforderungen der Kompostierungsnorm 13432 erreicht.In this case, the coating and / or the sealing medium is chosen in particular so that the packaging can be recycled on the one hand as "paper" and on the other hand at least meets the requirements of composting standard 13432.

Vorteilhafterweise ist und/oder wird das Kraftpapier und/oder der Kraftkarton auf mindestens einer, insbesondere genau einer, Seite mit einer Beschichtung aus Polyvinylalkohol- und/oder Vinylalkohol-Copolymer- und/oder Wachs und/oder Silikon versehen und/oder ist zumindest auf einer, insbesondere auf genau einer, Seite mit einer Beschichtung aus verdichtetem Papier versehen.Advantageously, and / or the kraft paper and / or the kraft carton is provided on at least one, in particular exactly one side with a coating of polyvinyl alcohol and / or vinyl alcohol copolymer and / or wax and / or silicone and / or at least on one, in particular on exactly one side provided with a coating of compressed paper.

Vorteilhafterweise macht die Hauptkomponente mindestens 95 Gew% der Verpackung aus und/oder ist sie eine Hauptkomponente nach 94/62/EG und/oder 97/129/EG. Wird eine Beschichtung aus verdichtetem Papier eingesetzt, ist es ausreichend, wenn Kraftkarton und/oder Kraftpapier zusammen mit dem verdichteten Papier mindestens 95 Gew% der Verpackung ausmachen und/oder die Hauptkomponente nach 94/62/EG und/oder 97/129/EG darstellen.Advantageously, the main component constitutes at least 95% by weight of the packaging and / or it is a main component according to 94/62 / EC and / or 97/129 / EC. If a coating of compressed paper is used, it is sufficient for kraft paper and / or kraft paper, together with the compressed paper, to constitute at least 95% by weight of the packaging and / or to constitute the main component in accordance with 94/62 / EC and / or 97/129 / EC ,

Vorteilhafterweise weist das Kraftpapier und/oder der Kraftkarton keine Mikrostrukturierung auf und/oder wird und/oder wurde das Kraftpapier und/oder der Kraftkarton nicht mikrostrukturiert, insbesondere nicht, wie in der EP 1 985 437 B1 beschrieben.Advantageously, the kraft paper and / or kraft carton does not microstructure and / or become and / or the Kraft paper and / or Kraftkarton was not microstructured, in particular not, as in EP 1 985 437 B1 described.

Insbesondere ist das Kraftpapier und/oder der Kraftkarton und/oder seine Oberflächen und/oder zumindest eine Oberfläche oder in der Struktur nicht gewellt und/oder weist es und/oder sie keine Welligkeit auf. Insbesondere beinhaltet die Verpackung keinen Wellkarton und/oder kein Wellpapier.In particular, the kraft paper and / or the kraft carton and / or its surfaces and / or at least one surface or in the structure is not corrugated and / or has and / or has no waviness. In particular, the packaging does not include corrugated cardboard and / or corrugated paper.

Insbesondere weist das Kraftpapier und/oder der Kraftkarton und/oder das Papier und/oder das verdichtete Papier und/oder seine Oberflächen eine zum Bedrucken geeignete Glätte auf.In particular, the kraft paper and / or the kraft carton and / or the paper and / or the compressed paper and / or its surfaces have a suitable smoothness for printing.

Vorteilhafterweise ist das Kraftpapier und/oder der Kraftkarton, insbesondere bei einer Lagerung von mindestens drei Stunden bei einer relativen Luftfeuchtigkeit von 50% oder weniger, nicht bi-elastisch, insbesondere nicht elastisch, insbesondere nicht mehr als 4%, insbesondere nicht mehr als 3%, insbesondere nicht mehr als 2%, in Längs- und/oder Querrichtung elastisch.Advantageously, the kraft paper and / or the kraft carton, in particular when stored for at least three hours at a relative humidity of 50% or less, is not bi-elastic, in particular not elastic, in particular not more than 4%, in particular not more than 3% , in particular not more than 2%, elastic in the longitudinal and / or transverse direction.

Vorteilhafterweise weist das Kraftpapier und/oder der Kraftkarton ein Flächengewicht von 30 bis 360 g/m2, insbesondere 50 bis 80 g/m2 bei, insbesondere flexiblen, Papieren und/oder 230 bis 300 g/m2 bei, insbesondere festen, Kartons, und/oder eine Dichte von 650 bis 800 kg/m3 auf.Advantageously, the kraft paper and / or kraft cardboard has a weight per unit area of 30 to 360 g / m 2 , in particular 50 to 80 g / m 2 , in particular flexible, papers and / or 230 to 300 g / m 2 , in particular solid, cartons , and / or a density of 650 to 800 kg / m 3 .

Mit besonderem Vorteil ist das Kraftpapier und/oder der Kraftkarton aus Nadelhölzern, insbesondere langfasrigen Nadelhölzern, insbesondere aus Fichte und/oder Kiefer gebildet oder beinhaltet diese zumindest zu 50%.With particular advantage, the kraft paper and / or kraft cardboard from softwoods, especially long-fiber softwoods, in particular made of spruce and / or pine or contains at least 50%.

Mit besonderem Vorteil ist das Kraftpapier und/oder der Kraftkarton zumindest zu 90 Gew%, insbesondere vollständig, aus Fasern gebildet, die einer Fibrillation unterzogen wurdenWith particular advantage, the kraft paper and / or the kraft carton is at least 90% by weight, in particular completely, formed from fibers which have been subjected to fibrillation

Mit besonderem Vorteil ist mindestens 90%, insbesondere das gesamte Kraftpapier und/oder Kraftkarton und/oder Papier mittels Sulfatverfahren oder Kraft-Aufschluss hergestellt, insbesondere mittels Erhitzung von Hackschnitzeln oder zerkleinerten Pflanzenstängeln in Druckkesseln drei bis sechs Stunden lang bei erhöhtem Druck (7 bis 10 bar) mit Natronlauge, Natriumsulfid und/oder Natriumsulfat, insbesondere unter anschließender Filtrierung.With particular advantage at least 90%, in particular the entire kraft paper and / or kraft cardboard and / or paper produced by means of sulphate or kraft pulping, in particular by heating wood chips or crushed plant stems in pressure vessels for three to six hours at elevated pressure (7 to 10 bar) with sodium hydroxide solution, sodium sulfide and / or sodium sulfate, in particular with subsequent filtration.

Mit besonderem Vorteil beinhaltet das Kraftpapier und/oder der Kraftkarton kein recyceltes Altpapier oder maximal 10% recyceltes Altpapier und/oder maximal 10% recycelte Fasern und/oder maximal 10% recyceltes Material.With particular advantage, the kraft paper and / or kraft carton does not contain recycled waste paper or at most 10% recycled waste paper and / or at most 10% recycled fiber and / or at most 10% recycled material.

Vorteilhafterweise weist das Kraftpapier eine Klimabilanz, insbesondere nach ecoinvent RER, von höchstens 1 CO2e/kg ungebleichtem Kraftpapier, insbesondere von höchstens 0,85 kg CO2e/kg ungebleichtem Kraftpapier, und/oder der Kraftkarton eine Klimabilanz, insbesondere nach ecoinvent RER, von höchstens 1,05 kg CO2e/kg ungebleichtem Kraftkarton, insbesondere von höchstens 0,95 kg CO2e/kg ungebleichtem Kraftkarton auf.Advantageously, the kraft paper has a climate balance, in particular according to ecoinvent RER, of at most 1 CO2e / kg unbleached kraft paper, in particular of at most 0.85 kg CO2e / kg unbleached kraft paper, and / or the kraft cardboard a climate balance, in particular according to ecoinvent RER, of at most 1 , 05 kg CO2e / kg unbleached kraft board, in particular of not more than 0,95 kg CO2e / kg unbleached kraft board.

Neben der besseren Umweltbilanz bringt der Verzicht auf den Bleichvorgang auch Vorteile in der Stabilität mit sich.In addition to the better environmental balance, the abandonment of the bleaching process also brings advantages in terms of stability.

Vorteilhafterweise weist das Kraftpapier und/oder der Kraftkarton eine besondere Eignung als Verpackung für Tiefkühlkost auf. Vorteilhafterweise zeigt das Kraftpapier und/oder der Kraftkarton bei einer 3-stündigen Befeuchtung von 80% relativer Feuchtigkeit, beispielsweise bei 23°C, eine Zunahme der Kegel-Durchstoßfestigkeit gemessen in Newton um 20% bei einem Papier von 50 g/m2 und von 35% bei einem Papier von 75 g/m2 gegenüber Standardbedingungen und/oder 50% relativer Feuchtigkeit und insbesondere 23°C.Advantageously, the kraft paper and / or kraft cardboard has particular suitability as packaging for frozen food. Advantageously, the kraft paper and / or kraftboard shows an increase in cone puncture strength measured in Newton of 20% for a paper of 50 g / m 2 and of 3% humidification of 80% relative humidity, for example, at 23 ° C 35% for a paper of 75 g / m 2 versus standard conditions and / or 50% relative humidity and in particular 23 ° C.

Vorteilhafterweise zeigt das Kraftpapier und/oder der Kraftkarton ausgehend von einer dreistündigen Lagerung bei 50% relativer Feuchtigkeit, insbesondere bei 23°C, nach einer dreistündigen Lagerung bei 80% relativer Feuchtigkeit, insbesondere bei 23°C, eine Zunahme der Kegel-Durchstoßfestigkeit von mindesten 15%, insbesondere bei einer Grammatur von mehr als 70g/m2 von mindestens 30%.Advantageously, the Kraft paper and / or the Kraft cardboard starting from a three-hour storage at 50% relative humidity, in particular at 23 ° C after a three-hour storage at 80% relative humidity, in particular at 23 ° C, an increase in the cone puncture resistance of at least 15%, in particular with a grammage of more than 70g / m 2 of at least 30%.

Vorteilhafterweise ist und/oder wird die Verpackung mindestens zu fünf Raumrichtungen hin verschlossen, insbesondere durch das Kraftpapier und/oder den Kraftkarton.Advantageously, and / or the packaging is closed at least to five spatial directions, in particular by the kraft paper and / or the kraft carton.

Vorteilhafterweise umschließt die Verpackung, insbesondere das Kraftpapier und/oder Kraftkarton, ein in der Verpackung befindliches Volumen an allen Seiten.Advantageously, the packaging, in particular the kraft paper and / or kraft cardboard, encloses a volume in the packaging on all sides.

Vorteilhafterweise weist die Verpackung mindestens eine Verbindung mindestens zweier Abschnitte und/oder Stücke von Kraftpapier und/oder Kraftkarton auf und/oder wird eine solche geschaffen, wobei die Verbindung mittels auf Abschnitten und/oder Stücken befindlicher Beschichtung und/oder Siegellack, insbesondere durch deren Verschmelzung, bewirkt ist und/oder wird.Advantageously, the packaging has at least one connection of at least two sections and / or pieces of kraft paper and / or kraft cardboard and / or one such is created, wherein the connection by means of portions and / or pieces befindlicher coating and / or sealing wax, in particular by the merger thereof , is and / or will be.

Vorteilhafterweise wird und/oder ist die Beschichtung und/oder der Siegellack auf der zum Inneren der Verpackung orientierten Seite des Kraftpapiers und/oder Kraftkartons aufgebracht .Advantageously, and / or the coating and / or the sealing wax is applied to the inside of the packaging oriented side of the kraft paper and / or Kraftkartons.

Vorteilhafterweise ist und/oder wird ein in der Verpackung befindliches Volumen, insbesondere befindliches Material, insbesondere aufweisend mindestens einen öligen Bestandteil, vollständig durch Kraftpapier und/oder Kraftkarton mit Beschichtung umschlossen, wobei insbesondere alle zum Volumen orientierten Seiten und/oder Flächen des Kraftpapiers und/oder Kraftkartons mit der Beschichtung versehen sind und/oder werden, insbesondere vollständig und/oder flächig.Advantageously, and / or is a volume in the package, in particular befindliches material, in particular comprising at least one oily component, completely enclosed by Kraft paper and / or kraft cardboard with coating, in particular all volume-oriented sides and / or surfaces of Kraft paper and / or Kraftkartons are provided with the coating and / or be, in particular completely and / or flat.

Vorteilhafterweise ist das Kraftpapier und/oder Kraftkarton, das Kraftpapier und/oder Kraftkarton mit Beschichtung und/oder die Verpackung kompostierbar und/oder biologisch abbaubar, insbesondere nach EN 13432 und/oder EN 14995 und/oder OECD 301 und/oder OECD 302, insbesondere innerhalb von 12 Wochen in einer Industriekompostierung nach Europäischer Norm EN 13432 zu mindestens 90 %.The kraft paper and / or kraft carton, the kraft paper and / or kraft carton with coating and / or the packaging are advantageously compostable and / or biodegradable, in particular according to EN 13432 and / or EN 14995 and / or OECD 301 and / or OECD 302, in particular within 12 weeks in an industrial composting according to European standard EN 13432 to at least 90%.

Vorteilhafterweise besteht die Verpackung zu mindestens 95 Gew%, überwiegend und/oder ausschließlich aus beschichtetem Kraftpapier und/oder Kraftkarton.Advantageously, the packaging consists of at least 95% by weight, predominantly and / or exclusively of coated kraft paper and / or kraft cardboard.

Vorteilhafterweise besteht die Verpackung zu mindestens 95 Gew%, überwiegend und/oder ausschließlich aus beschichtetem Kraftpapier und/oder Kraftkarton insbesondere in brauner Farbe.Advantageously, the packaging consists of at least 95% by weight, predominantly and / or exclusively of coated kraft paper and / or kraft cardboard, in particular in brown color.

Vorteilhafterweise besteht die Verpackung überwiegend und/oder ausschließlich aus ungebleichtem Kraftpapier und/oder Kraftkarton und/oder Kraftpapier und/oder Kraftkarton, insbesondere in brauner Farbe.Advantageously, the packaging consists predominantly and / or exclusively of unbleached kraft paper and / or kraft cardboard and / or kraft paper and / or kraft cardboard, in particular in brown color.

Vorteilhafterweise besteht die Verpackung zu mindestens 95 Gew%, überwiegend und/oder ausschließlich aus Frischfaserpapier, insbesondere in brauner Farbe. Advantageously, the packaging consists of at least 95% by weight, predominantly and / or exclusively of virgin fiber paper, in particular in a brown color.

Vorteilhafterweise ist und/oder wird die Verpackung verschlossen und ist und/oder wird in der Verpackung mindestens ein Tiefkühlprodukt angeordnet.Advantageously, and / or the packaging is closed and is and / or at least one frozen product is placed in the package.

Vorteilhafterweise ist die Verpackung ein Beutel und/oder eine Faltschachtel.Advantageously, the packaging is a bag and / or a folding box.

Vorteilhafterweise weist die Verpackung mindestens eine, insbesondere mindestens zwei und/oder drei, linienförmige Verbindung(en) zweier Stücke und/oder Abschnitte von beschichtetem Kraftpapier und/oder Kraftkarton auf und/oder werden mindestens zwei und/oder drei, linienförmige Verbindungen zweier Stücke und/oder Abschnitte von beschichtetem Kraftpapier und/oder Kraftkarton geschaffen, wobei die Beschichtungen aus einer Polyvinylalkohol- und/oder Vinylalkohol-Copolymer- und/oder Wachs- und/oder Silikon und/oder Siegellackbeschichtung bestehen und wobei die Verbindung durch Aufeinanderlegen von Beschichtungen zweier Stücke und/oder Abschnitte von beschichtetem Kraftpapier und/oder Kraftkarton und Verschmelzen der Beschichtungen und/oder durch eine Verschmelzung aneinander angrenzender Beschichtungen zweier Stücke und/oder Abschnitte von beschichtetem Kraftpapier und/oder Kraftkarton gebildet ist und/oder wird.Advantageously, the package has at least one, in particular at least two and / or three, linear connection (s) of two pieces and / or sections of coated kraft paper and / or kraft cardboard and / or at least two and / or three, linear connections of two pieces and and / or sections of coated kraft paper and / or Kraftkarton provided, wherein the coatings of a polyvinyl alcohol and / or vinyl alcohol copolymer and / or wax and / or silicone and / or sealing wax coating consist and wherein the compound by superimposing coatings of two pieces and / or portions of coated kraft paper and / or kraft cardboard and fusing of the coatings and / or fusion of adjacent coatings of two pieces and / or portions of coated kraft paper and / or kraft carton.

Vorteilhafterweise ist und/oder wird die Verpackung und/oder das mindestens eine Tiefkühlprodukt tiefgekühlt.Advantageously, and / or the packaging and / or the at least one frozen product is frozen.

Vorteilhafterweise ist und/oder wird die Verpackung industriell und/oder maschinell gefüllt und/oder verschlossen.Advantageously, and / or the packaging is filled industrially and / or mechanically and / or sealed.

Insbesondere weist das Kraftpapier und/oder der Kraftkarton und/oder das Papier ein Flächengewicht von 30 bis 150 g/m2 und/oder eine Dichte von 650 bis 800 kg/m3 und/oder einen Zugfestigkeitsindex L nach ISO 1924-3 zwischen 100 und 125 Nm/g und/oder einen Zugfestigkeitsindex quer nach ISO 1924-3 zwischen 50 und 65 Nm/g und/oder Zugfestigkeitsindexmittelwerte nach ISO 1924-3 zwischen 80 und 95 Nm/g und/oder einen Zugfestigkeitsindex quote nach ISO 1924-3 zwischen 1,7 und 2,3 Nm/g und/oder eine Bruchdehnung L nach ISO 1924-3 zwischen 1,2% und 2% und/oder eine Bruchdehnung quer nach ISO 1924-3 zwischen 2,2% und 3,4% und/oder einen spezifischen Berstwiderstand nach ISO 2758 zwischen 4 und 6 kN/g und/oder einen spezifischen Weiterreißwiderstand L nach ISO 1974 zwischen 6 und 10 mNm2/g und/oder einen spezifischen Weiterreißwiderstand quer nach ISO 1974 zwischen 7 und 11 mNm2/g und/oder eine Luftdurchlässigkeit (Gurley) nach ISO 5636-5 zwischen 40 und 50 s/100 ml und/oder eine Cobb-Zahl OS (Oberseite) nach ISO 535 zwischen 20 und 26 g/mL und/oder eine Cobb-Zahl SS (Siebseite) nach ISO 535 zwischen 21 und 27 g/mL und/oder eine Feuchte nach zwischen 6,3 und 8,3 Gew-% und/oder eine Rauheitzahl OS (Oberseite) nach ISO 8791-2 zwischen 600 und 1600 und/oder eine Rauheitzahl SS(Siebseite) nach ISO 8791-2 zwischen 50 und 350 auf, alle ISO in aktueller Fassung zum Anmeldedatum und/oder insbesondere bei einer relativen Luftfeuchte von 50% und/oder einer Temperatur von 23°C.In particular, the kraft paper and / or the kraft cardboard and / or the paper has a basis weight of 30 to 150 g / m 2 and / or a density of 650 to 800 kg / m 3 and / or a tensile index L after ISO 1924-3 between 100 and 125 Nm / g and / or a transverse tensile index ISO 1924-3 between 50 and 65 Nm / g and / or tensile index mean values ISO 1924-3 between 80 and 95 Nm / g and / or a tensile index to ISO 1924-3 between 1.7 and 2.3 Nm / g and / or an elongation at break L after ISO 1924-3 between 1.2% and 2% and / or an elongation at break across ISO 1924-3 between 2.2% and 3.4% and / or a specific bursting resistance according to ISO 2758 between 4 and 6 kN / g and / or a specific tear resistance L after ISO 1974 between 6 and 10 mNm 2 / g and / or a specific tear propagation resistance transversely ISO 1974 between 7 and 11 mNm 2 / g and / or an air permeability (Gurley) after ISO 5636-5 between 40 and 50 s / 100 ml and / or a Cobb number OS (top) after ISO 535 between 20 and 26 g / mL and / or a Cobb number SS (sieve side) ISO 535 between 21 and 27 g / ml and / or a moisture content of between 6.3 and 8.3% by weight and / or a roughness number OS (upper side) ISO 8791-2 between 600 and 1600 and / or a roughness number SS (screen side) after ISO 8791-2 between 50 and 350, all ISO as amended on the filing date and / or in particular at a relative humidity of 50% and / or a temperature of 23 ° C.

Insbesondere weist das Kraftpapier und/oder der Kraftkarton und/oder das Papier eine Tensile breaking strength MD (machine direction) nach PN-ENIS0-1924-2 zwischen 3 und 10 kN/m und/oder eine Tensile breaking strength CD (cross direction) nach PN-ENIS0-1924-2 zwischen 1 und 5 kN/m und/oder Tearing resistance MD (machine direction) nach PN-EN-21974 zwischen 150 und 1100mN und/oder Tearing resistance CD nach PN-EN-21974 zwischen 200 und 1200mN und/oder CD nach PN-ENIS0-2758 zwischen 150 und 450kPa und/oder eine Water absorption Cobb66 nach PN-IS0-535 von maximal 35g/m2, insbesondere zwischen 15 und 35 g/m2 und/oder eine Feuchte nach PN-IS0-287 zwischen 4 und 10% auf, alle Normen in aktueller Fassung zum Anmeldedatum und/oder insbesondere bei einer relativen Luftfeuchte von 50% und/oder einer Temperatur von 23°CIn particular, the kraft paper and / or the Kraft cardboard and / or the paper has a Tensile breaking strength MD (machine direction) according to PN-ENIS0-1924-2 between 3 and 10 kN / m and / or a Tensile breaking strength CD (cross direction). according to PN-ENIS0-1924-2 between 1 and 5 kN / m and / or Tearing resistance MD (machine direction) according to PN-EN-21974 between 150 and 1100mN and / or Tearing resistance CD according to PN-EN-21974 between 200 and 1200mN and / or CD according to PN-ENIS0-2758 between 150 and 450kPa and / or a water absorption Cobb66 according to PN-IS0-535 of maximum 35g / m 2 , in particular between 15 and 35 g / m 2 and / or a humidity after PN-IS0-287 between 4 and 10%, all standards as of the filing date and / or in particular at a relative humidity of 50% and / or a temperature of 23 ° C

Insbesondere ist das Kraftpapier und/oder der Kraftkarton und/oder das Papier und/oder die Beschichtung und/oder die Verpackung ungefärbt und/oder lebensmittelverträglich.In particular, the kraft paper and / or the kraft carton and / or the paper and / or the coating and / or the packaging is undyed and / or food-compatible.

BezugszeichenlisteLIST OF REFERENCE NUMBERS

1.1.
Verpackungpackaging
2.Second
Papierpaper
3.Third
Faltungfolding
4.4th
Siegelnahtseal
5.5th
Prüfkörper, DurchstoßkegelTest specimen, puncture cone
6.6th
Druckplatteprinting plate
FF
Kraftforce
αα
Winkel des Endes des Prüfkörpers, Durchstoßkegels mit 45°Angle of the end of the test specimen, piercing cone with 45 °
ββ
Winkel einer aufgestellten Ecke einer Verpackungsprobe mit 90°Angle of a raised corner of a packaging sample at 90 °

ZITATE ENTHALTEN IN DER BESCHREIBUNG QUOTES INCLUDE IN THE DESCRIPTION

Diese Liste der vom Anmelder aufgeführten Dokumente wurde automatisiert erzeugt und ist ausschließlich zur besseren Information des Lesers aufgenommen. Die Liste ist nicht Bestandteil der deutschen Patent- bzw. Gebrauchsmusteranmeldung. Das DPMA übernimmt keinerlei Haftung für etwaige Fehler oder Auslassungen.This list of the documents listed by the applicant has been generated automatically and is included solely for the better information of the reader. The list is not part of the German patent or utility model application. The DPMA assumes no liability for any errors or omissions.

Zitierte PatentliteraturCited patent literature

  • EP 1985437 B1 [0003, 0034]EP 1985437 B1 [0003, 0034]

Zitierte Nicht-PatentliteraturCited non-patent literature

  • ISO 1924-3 [0062]ISO 1924-3 [0062]
  • ISO 1974 [0062]ISO 1974 [0062]
  • ISO 5636-5 [0062]ISO 5636-5 [0062]
  • ISO 535 [0062]ISO 535 [0062]
  • ISO 8791-2 [0062]ISO 8791-2 [0062]

Claims (23)

Verpackung für ein Tiefkühlprodukt, wobei die Verpackung aus, insbesondere ungebleichtem, Kraftpapier und/oder Kraftkarton und/oder Papier, insbesondere Frischfaserpapier, gebildet ist und/oder wobei die Verpackung in der Hauptkomponente aus, insbesondere ungebleichtem, Kraftpapier und/oder Kraftkarton und/oder Papier, insbesondere Frischfaserpapier, gebildet ist, wobei die Verpackung weniger als 10 Gew%, insbesondere weniger als 5 Gew%, insbesondere kein, TMP und/oder weniger als 10 Gew%, insbesondere weniger als 5 Gew%, insbesondere kein, CTMP und/oder weniger als 10 Gew%, insbesondere weniger als 5%, insbesondere kein, BCTMP beinhaltet, und/oder keine Imprägnierung beinhaltet und/oder kompostierbar ist.Packaging for a frozen product, wherein the packaging is formed from, in particular unbleached, kraft paper and / or kraft cardboard and / or paper, in particular virgin fiber paper, and / or wherein the packaging in the main component consists of, in particular unbleached, kraft paper and / or kraft cardboard and / or The packaging is less than 10% by weight, in particular less than 5% by weight, in particular no, TMP and / or less than 10% by weight, in particular less than 5% by weight, in particular no, CTMP and / or or less than 10% by weight, in particular less than 5%, in particular no, BCTMP, and / or contains no impregnation and / or is compostable. Verpackung nach Anspruch 1, wobei das Kraftpapier und/oder der Kraftkarton ohne Beschichtung und/oder ohne innenseitige und/oder produktseitige Beschichtung ausgebildet ist oder auf mindestens einer, insbesondere genau einer, Seite mit einer Beschichtung und/oder Auskleidung aus verdichtetem Papier, insbesondere mit einer Dichte von über 900 kg/m3, insbesondere über 1000 kg/m3, und/oder bis insbesondere 1300 kg/m3, aus Polyvinylalkohol und/oder aus Vinylalkohol-Copolymer und/oder aus Wachs und/oder aus Silikon beschichtet ist.Packaging after Claim 1 , wherein the kraft paper and / or the kraft carton is formed without coating and / or without inside and / or product-side coating or on at least one, especially one, side with a coating and / or lining of compressed paper, in particular with a density of over 900 kg / m 3 , in particular more than 1000 kg / m 3 , and / or to in particular 1300 kg / m 3 , of polyvinyl alcohol and / or vinyl alcohol copolymer and / or wax and / or silicone is coated. Verpackung nach einem der vorstehenden Ansprüche, wobei die Hauptkomponente mindestens 95 Gew% der Verpackung ausmacht und/oder eine Hauptkomponente nach 94/62/EG und/oder 97/129/EG ist.Packaging according to one of the preceding claims, wherein the main component constitutes at least 95% by weight of the packaging and / or is a main component according to 94/62 / EC and / or 97/129 / EC. Verpackung nach einem der vorstehenden Ansprüche, wobei das Kraftpapier und/oder der Kraftkarton keine Mikrostrukturierung aufweist und/oder nicht mikrostrukturiert wurde.Packaging according to one of the preceding claims, wherein the kraft paper and / or the kraft carton has no microstructuring and / or has not been microstructured. Verpackung nach einem der vorstehenden Ansprüche, wobei das Kraftpapier und/oder der Kraftkarton nicht bi-elastisch, insbesondere nicht elastisch ist, insbesondere nicht mehr als 4% in Längs- und/oder Querrichtung elastisch ist.Packaging according to one of the preceding claims, wherein the kraft paper and / or kraft cardboard is not bi-elastic, in particular non-elastic, in particular not more than 4% in the longitudinal and / or transverse direction is elastic. Verpackung nach einem der vorstehenden Ansprüche, wobei das Kraftpapier und/oder der Kraftkarton ein Flächengewicht von 30 bis 360 g/m2, insbesondere 40 bis 70 g/m2 bei, insbesondere flexiblen, Papieren und/oder 230 bis 300 g/m2 bei, insbesondere festen, Kartons, und/oder eine Dichte von 650 bis 800 kg/m3 aufweist.Packaging according to one of the preceding claims, wherein the kraft paper and / or the kraft carton a basis weight of 30 to 360 g / m 2 , in particular 40 to 70 g / m 2 at, in particular flexible, papers and / or 230 to 300 g / m 2 at, in particular solid, cartons, and / or has a density of 650 to 800 kg / m 3 . Verpackung nach einem der vorstehenden Ansprüche, wobei das Kraftpapier eine Klimabilanz, insbesondere nach ecoinvent RER, von höchstens 1 CO2e/kg ungebleichtem Kraftpapier, insbesondere von höchstens 0,85 kg CO2e/kg ungebleichtem Kraftpapier, und/oder der Kraftkarton eine Klimabilanz, insbesondere nach ecoinvent RER, von höchstens 1,05 kg CO2e/kg ungebleichtem Kraftkarton, insbesondere von höchstens 0,95 kg CO2e/kg ungebleichtem Kraftkarton aufweist.Packaging according to one of the preceding claims, wherein the kraft paper has a climate balance, in particular according to ecoinvent RER, of at most 1 CO2e / kg unbleached kraft paper, in particular of at most 0.85 kg CO2e / kg unbleached kraft paper, and / or the kraft cardboard a climate balance, in particular ecoinvent RER of not more than 1,05 kg CO2e / kg unbleached kraft board, in particular not more than 0,95 kg CO2e / kg unbleached kraft board. Verpackung nach einem der vorstehenden Ansprüche, wobei das Kraftpapier und/oder Kraftkarton besondere Eignung als Verpackung für Tiefkühlkost aufweist, indem bei einer 3-stündigen Befeuchtung von 80% relativer Feuchtigkeit bei 23°C eine Zunahme der Kegel-Durchstoßfestigkeit, gemessen in Newton, um 20% bei einem Papier von 50 g/m2 und um 35% bei einem Papier von 75 g/m2 gegenüber Standardbedingungen 50% relativer Feuchtigkeit und 23°C.A package according to any one of the preceding claims, wherein the kraft paper and / or kraft board is particularly suitable as a frozen food package by increasing cone puncture strength, measured in Newton, at 3 hours humidification of 80% relative humidity at 23 ° C 20% for a paper of 50 g / m2 and 35% for a paper of 75 g / m2 over standard conditions of 50% relative humidity and 23 ° C. Verpackung nach einem der vorstehenden Ansprüche, wobei das Kraftpapier und/oder der Kraftkarton ausgehend von einer dreistündigen Lagerung bei 50% relativer Feuchtigkeit bei 23°C nach einer dreistündigen Lagerung bei 80% relativer Feuchtigkeit bei 23°C eine Zunahme der Kegel-Durchstoßfestigkeit von mindesten 15%, insbesondere bei einer Grammatur von mehr als 70g/m2 von mindestens 30%, zeigt.A package according to any one of the preceding claims, wherein the kraft paper and / or the Kraft board exhibits an increase in cone puncture resistance of at least 3 hours storage at 50% relative humidity at 23 ° C after storage for 3 hours at 80% relative humidity at 23 ° C 15%, especially at a grammage of more than 70g / m 2 of at least 30%. Verpackung nach einem der vorstehenden Ansprüche, wobei die Verpackung mindestens zu fünf Raumrichtungen hin verschlossen ist, insbesondere durch das Kraftpapier und/oder den Kraftkarton.Packaging according to one of the preceding claims, wherein the package is closed at least to five spatial directions, in particular by the kraft paper and / or the kraft carton. Verpackung nach einem der vorstehenden Ansprüche, wobei die Verpackung, insbesondere das Kraftpapier und/oder der Kraftkarton, ein in der Verpackung befindliches Volumen an allen Seiten umschließt.Packaging according to one of the preceding claims, wherein the packaging, in particular the kraft paper and / or the kraft carton encloses a volume contained in the packaging on all sides. Verpackung nach einem der vorstehenden Ansprüche, wobei die Verpackungen mindestens eine Verbindung mindestens zweier Abschnitte und/oder Stücke von Kraftpapier und/oder Kraftkarton aufweist, wobei die Verbindung mittels auf Abschnitten und/oder Stücken befindlichen Beschichtungen, insbesondere durch deren Verschmelzung, bewirkt ist.Packaging according to one of the preceding claims, wherein the packaging has at least one connection of at least two sections and / or pieces of kraft paper and / or kraft cardboard, wherein the connection is effected by means of coatings and / or pieces, in particular by their fusion. Verpackung nach Anspruch 12, wobei die Beschichtung auf der zum Inneren der Verpackung orientierten Seite des Kraftpapiers und/oder Kraftkartons aufgebracht ist.Packaging after Claim 12 , wherein the coating is applied to the inside of the packaging oriented side of the kraft paper and / or Kraftkartons. Verpackung nach einem der vorstehenden Ansprüche, wobei ein in der Verpackung befindliches Volumen, insbesondere befindliches Material, insbesondere aufweisend mindestens einen öligen Bestandteil, vollständig durch Kraftpapier und/oder Kraftkarton mit Beschichtung umschlossen ist, wobei insbesondere alle zum Volumen orientierten Seiten und/oder Flächen des Kraftpapiers und/oder Kraftkartons mit der Beschichtung versehen sind, insbesondere vollständig und/oder flächig.Packaging according to one of the preceding claims, wherein a volume contained in the package, in particular material, in particular comprising at least one oily component, completely enclosed by Kraft paper and / or kraft cardboard with coating, in particular all the volume oriented sides and / or surfaces of the Kraft paper and / or Kraft cartons are provided with the coating, in particular completely and / or flat. Verpackung nach einem der vorstehenden Ansprüche, wobei das Kraftpapier und/oder der Kraftkarton, das Kraftpapier und/oder der Kraftkarton mit Beschichtung und/oder die Verpackung kompostierbar und/oder biologisch abbaubar ist, insbesondere nach EN 13432 und/oder EN 14995 und/oder OECD 301 und/oder OECD 302, insbesondere innerhalb von 12 Wochen in einer Industriekompostierung nach Europäischer Norm EN 13432 zu mindestens 90 %.Packaging according to one of the preceding claims, wherein the kraft paper and / or kraft carton, the kraft paper and / or the kraft carton with coating and / or the packaging is compostable and / or biodegradable, in particular according to EN 13432 and / or EN 14995 and / or OECD 301 and / or OECD 302, in particular within 12 weeks in an industrial composting according to European standard EN 13432 to at least 90%. Verpackung nach einem der vorstehenden Ansprüche, wobei die Verpackung überwiegend und/oder ausschließlich aus beschichtetem Kraftpapier und/oder Kraftkarton, insbesondere in brauner Farbe besteht.Packaging according to one of the preceding claims, wherein the packaging consists predominantly and / or exclusively of coated kraft paper and / or kraft cardboard, in particular in brown color. Verpackung nach einem der vorstehenden Ansprüche, wobei die Verpackung überwiegend und/oder ausschließlich aus ungebleichtem Kraftpapier und/oder Kraftkarton und/oder Kraftpapier und/oder Kraftkarton in brauner Farbe besteht.Packaging according to one of the preceding claims, wherein the packaging consists predominantly and / or exclusively of unbleached kraft paper and / or kraft cardboard and / or kraft paper and / or Kraftkarton in brown color. Verpackung nach einem der vorstehenden Ansprüche, wobei die Verpackung verschlossen ist und in der Verpackung mindestens ein Tiefkühlprodukt angeordnet ist.Packaging according to one of the preceding claims, wherein the packaging is closed and in the packaging at least one frozen product is arranged. Verpackung nach einem der vorstehenden Ansprüche, wobei die Verpackung ein Beutel und/oder eine Faltschachtel ist.Packaging according to one of the preceding claims, wherein the packaging is a bag and / or a folding box. Verpackung nach einem der vorstehenden Ansprüche, wobei die Verpackung mindestens eine, insbesondere mindestens zwei und/oder drei, linienförmige Verbindung(en) zweier Stücke und/oder Abschnitte von beschichtetem Kraftpapier und/oder Kraftkarton aufweist, wobei die Beschichtung eine Polyvinylalkohol- und/oder Vinylalkohol-Copolymer- und/oder Wachs- und/oder Silikonbeschichtung und/oder eine Beschichtung aus verdichtetem Papier ist und die Verbindung durch Aufeinanderlegen von Beschichtungen zweier Stücke und/oder Abschnitte von beschichtetem Kraftpapier und/oder Kraftkarton und Verschmelzen der Beschichtungen und/oder auf der Beschichtung und/oder dem Kraftpapier und/oder Kraftkarton aufgetragenem Siegellack und/oder durch eine Verschmelzung aneinander angrenzender Beschichtungen und/oder auf der Beschichtung und/oder dem Kraftpapier und/oder Kraftkarton aufgetragenem Siegellack zweier Stücke und/oder Abschnitte von beschichtetem Kraftpapier und/oder Kraftkarton gebildet ist.Packaging according to one of the preceding claims, wherein the package has at least one, in particular at least two and / or three, linear compound (s) of two pieces and / or sections of coated kraft paper and / or kraft cardboard, wherein the coating is a Polyvinylalkohol- and / or Vinyl alcohol copolymer and / or wax and / or silicone coating and / or a coating of compressed paper and the connection by superimposing coatings of two pieces and / or sections of coated kraft paper and / or kraft carton and fusing the coatings and / or on sealing wax applied to the coating and / or the kraft paper and / or kraft cardboard and / or by means of a fusion of adjacent coatings and / or sealing wax applied to the coating and / or kraft paper and / or kraftboard of two pieces and / or sections of coated kraft paper and / or or kraft cardboard is formed. Verpacktes Tiefkühlprodukt, verpackt in einer Verpackung nach einem der vorstehenden Ansprüche.Packaged frozen food packaged in a package according to any one of the preceding claims. Verpackung oder verpacktes Tiefkühlprodukt nach einem der vorstehenden Ansprüche, wobei die Verpackung und/oder das verpackte Tiefkühlprodukt tiefgekühlt ist.Packaging or packaged frozen product according to one of the preceding claims, wherein the packaging and / or the packaged frozen product is frozen. Verpackung oder verpacktes Tiefkühlprodukt nach einem der vorstehenden Ansprüche, wobei die Verpackung industriell und/der maschinell gefüllt und/oder verschlossen wurde.A package or packaged frozen product according to any one of the preceding claims, wherein the package has been industrially and / or mechanically filled and / or sealed.
DE202018104061.8U 2018-07-13 2018-07-13 Compostable and environmentally friendly packaging for a frozen product Active DE202018104061U1 (en)

Priority Applications (3)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE202018104061.8U DE202018104061U1 (en) 2018-07-13 2018-07-13 Compostable and environmentally friendly packaging for a frozen product
EP19186255.6A EP3594406B1 (en) 2018-07-13 2019-07-15 Compostable and environmentally friendly packaging for a frozen product
PL19186255T PL3594406T3 (en) 2018-07-13 2019-07-15 Compostable and environmentally friendly packaging for a frozen product

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE202018104061.8U DE202018104061U1 (en) 2018-07-13 2018-07-13 Compostable and environmentally friendly packaging for a frozen product

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE202018104061U1 true DE202018104061U1 (en) 2019-10-15

Family

ID=68419425

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE202018104061.8U Active DE202018104061U1 (en) 2018-07-13 2018-07-13 Compostable and environmentally friendly packaging for a frozen product

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE202018104061U1 (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP4105383A1 (en) 2021-11-26 2022-12-21 Scafa Thermoforming GmbH Method for the production of moulded articles from many layers of paper, moulded article made from paper and device for producing the same

Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE9107254U1 (en) * 1990-06-01 1991-08-14 Mauser-Werke Gmbh, 5040 Bruehl, De
DE69920703T2 (en) * 1998-07-07 2006-02-16 Stora Enso Oyj PAPER OR PAPER WITH COMPOSTABLE COATING, METHOD FOR THE PRODUCTION THEREOF, AND PRODUCTS MANUFACTURED THEREWITH
US8569411B2 (en) * 2007-08-18 2013-10-29 Smart Planet Technologies, Inc. Flexible packaging composites
EP1985437B1 (en) * 2007-04-20 2016-06-01 Gruppo X di X Gruppo S. R. L. Forming method for materials in sheet form, particularly papery materials

Patent Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE9107254U1 (en) * 1990-06-01 1991-08-14 Mauser-Werke Gmbh, 5040 Bruehl, De
DE69920703T2 (en) * 1998-07-07 2006-02-16 Stora Enso Oyj PAPER OR PAPER WITH COMPOSTABLE COATING, METHOD FOR THE PRODUCTION THEREOF, AND PRODUCTS MANUFACTURED THEREWITH
EP1985437B1 (en) * 2007-04-20 2016-06-01 Gruppo X di X Gruppo S. R. L. Forming method for materials in sheet form, particularly papery materials
US8569411B2 (en) * 2007-08-18 2013-10-29 Smart Planet Technologies, Inc. Flexible packaging composites

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP4105383A1 (en) 2021-11-26 2022-12-21 Scafa Thermoforming GmbH Method for the production of moulded articles from many layers of paper, moulded article made from paper and device for producing the same
WO2023094910A1 (en) 2021-11-26 2023-06-01 Scafa Thermoforming Gmbh Method for producing shaped products from multi-layer paper, shaped product made of paper, and device for the production thereof

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE60033033T2 (en) ABSORBENT AND CUTTING MULTI-PURPOSE MATERIALS
Kirwan Handbook of paper and paperboard packaging technology
DE102014119572B4 (en) Environmentally friendly packaging paper for food
EP2734362B1 (en) Coated paper or cardboard
EP2829396B1 (en) Container for packaging food
US20200290321A1 (en) Compostable and environmentally friendly packaging for a frozen product
DE60029024T2 (en) Packaging for a bar of soap
DE102019103343A1 (en) Heat-sealable barrier paper
EP3669025A1 (en) A method for producing a container from a container blank, in particular with a reduction in the height of the container blank
DE102017131277A1 (en) Recyclable barrier paper
DE102014003886A1 (en) Functionalized corrugated board
DE102011122211A1 (en) Coated paper or cardboard, useful e.g. to produce packaging for food, comprises layer of paper or cardboard, layer of coupling agent arranged on layer of paper or cardboard, and layer of a bioplastic arranged on layer of coupling agent
EP3594406B1 (en) Compostable and environmentally friendly packaging for a frozen product
EP3784486B1 (en) Packaging film
CA3132460A1 (en) Sealed package comprising parchment paper and a polysaccharide-based coating
DE202018104061U1 (en) Compostable and environmentally friendly packaging for a frozen product
DE202012102550U1 (en) Packaging laminate and packaging container
EP3856515B1 (en) Layer arrangement for packaging
EP0481996A1 (en) Dish for sales packaging of foodstuffs.
DE102019101671A1 (en) Barrier paper comprising grass fibers
DE102018118271A1 (en) LIGHT RELEASE BASE PAPER
DE102017214471A1 (en) A method of manufacturing a container from a composition including a liquid and a plurality of particles
EP3795746A1 (en) Printable and heat-sealable barrier paper
DE102019101670A1 (en) Barrier paper with a high proportion of cellulose fibers
AT525125B1 (en) Recyclable paper packaging laminate with a thin barrier film and good tear properties

Legal Events

Date Code Title Description
R163 Identified publications notified
R207 Utility model specification
R150 Utility model maintained after payment of first maintenance fee after three years