DE202016104968U1 - Stretch cuff - Google Patents
Stretch cuff Download PDFInfo
- Publication number
- DE202016104968U1 DE202016104968U1 DE202016104968.7U DE202016104968U DE202016104968U1 DE 202016104968 U1 DE202016104968 U1 DE 202016104968U1 DE 202016104968 U DE202016104968 U DE 202016104968U DE 202016104968 U1 DE202016104968 U1 DE 202016104968U1
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- sleeve
- holding device
- cuff
- outerwear
- button
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Expired - Lifetime
Links
Images
Classifications
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A41—WEARING APPAREL
- A41F—GARMENT FASTENINGS; SUSPENDERS
- A41F19/00—Garment suspenders not otherwise provided for
- A41F19/005—Means for adjusting the length of sleeves
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A41—WEARING APPAREL
- A41D—OUTERWEAR; PROTECTIVE GARMENTS; ACCESSORIES
- A41D2300/00—Details of garments
- A41D2300/30—Closures
- A41D2300/332—Closures using elastic bands
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Textile Engineering (AREA)
- Details Of Garments (AREA)
Abstract
Haltevorrichtung (1, 3, 4, 5) für Oberbekleidung, insbesondere Ärmelhalter, umfassend einen Streifen (10, 30, 40, 50) aus elastisch dehnbarem Material sowie eine Befestigungsvorrichtung zur Befestigung an einem Knopf (21) und/oder Knopfloch (22) eines Ärmels der Oberbekleidung.Outer garment holding device (1, 3, 4, 5), in particular sleeve holder, comprising a strip (10, 30, 40, 50) of elastically extensible material and a fastening device for attachment to a button (21) and / or buttonhole (22) a sleeve of outerwear.
Description
TECHNISCHES GEBIETTECHNICAL AREA
Die Erfindung betrifft Haltevorrichtungen für Oberbekleidung, insbesondere Ärmelhalter.The invention relates to holding devices for outerwear, in particular sleeve holder.
STAND DER TECHNIKSTATE OF THE ART
Im täglichen Leben kommt es vor, dass Träger von Oberbekleidung, wie langärmligen Hemden oder langärmligen Blusen u. ä. beispielsweise bei warmen Außentemperaturen oder aus Gründen der Bequemlichkeit die Ärmel hochkrempeln wollen.In everyday life it happens that wearers of outerwear, such as long-sleeved shirts or long-sleeved blouses u. Ä. Want to roll up the sleeves, for example, in warm outdoor temperatures or for the sake of convenience.
Am Beispiel von Hemden, die am Ärmelende eine Manschette aufweisen, wird klar, dass ein Hochkrempeln der Manschette (einmaliges Umschlagen) problemlos möglich ist und meist auch ästhetisch ansprechend, da die meisten Hemden an der Innenseite der Manschette ein ansprechendes Design haben. Bei mehrmaligem Hochkrempeln oder auch Hochschieben der Ärmelenden besteht dagegen die Gefahr, dass die Ärmel mit der Zeit herunterrutschen und außerdem das Aussehen nicht optimal ist, da die meisten Hemden für das Hochkrempeln/Hochschieben der Ärmel nicht konzipiert sind.The example of shirts that have a cuff at the sleeve end, it is clear that a roll up the cuff (one-time flip) is easily possible and usually aesthetically pleasing, since most shirts have an appealing design on the inside of the cuff. If you repeatedly fold up or even push up the sleeve ends, on the other hand, there is a risk that the sleeves will slide down over time and also that the look is not optimal, since most shirts are not designed to roll up / push up the sleeves.
Es gibt zwar auf dem Markt bereits Ärmelhalter unterschiedlicher Art. Diese sind jedoch entweder unpraktisch in der Handhabung, unbequem oder passen sich aufgrund ihrer Anbringung außen am Ärmel nicht an das gewünschte Gesamtbild des Trägers an.While there are sleeve sleeves of various types on the market, these are either impractical to use, inconvenient or do not conform to the desired overall appearance of the wearer due to their attachment to the outside of the sleeve.
AUFGABE DER ERFINDUNGOBJECT OF THE INVENTION
Ausgehend davon besteht die Aufgabe der vorliegenden Erfindung darin, einen Ärmelhalter bereitzustellen, der die genannten Probleme löst.Based on this, the object of the present invention is to provide a sleeve holder, which solves the problems mentioned.
TECHNISCHE LÖSUNGTECHNICAL SOLUTION
Diese Aufgabe wird gelöst durch die Bereitstellung einer Haltevorrichtung nach Anspruch 1, 10, 11 oder 13, und Oberbekleidung nach einem der Ansprüche 16 oder 17. Bevorzugte Ausführungsformen der Erfindung ergeben sich aus den Merkmalen der abhängigen Ansprüche.This object is achieved by the provision of a holding device according to
Eine erfindungsgemäße Haltevorrichtung für Oberbekleidung, insbesondere Ärmelhalter, umfasst einen Streifen aus elastisch dehnbarem Material sowie eine Befestigungsvorrichtung zur Befestigung an einem Knopf und/oder Knopfloch eines Ärmels der Oberbekleidung. An outerwear retainer according to the invention, in particular sleeve retainer, comprises a strip of elastically extensible material and a fastening device for attachment to a button and / or buttonhole of a sleeve of the outer garment.
Der elastische Streifen kann beispielsweise als Gummizug ausgebildet sein. Er kann geschlossen (endlos) oder mit zwei Enden ausgebildet sein.The elastic strip may be formed, for example, as an elastic band. It can be closed (endless) or formed with two ends.
Die Befestigungsvorrichtung kann beispielsweise so am Ärmel befestigt werde, dass die Haltevorrichtung den bei aufgeknöpftem Hemdärmel an der Manschette entstehenden Schlitz überbrückt und die beiden Ränder des Schlitzes zusammenzieht. So kann der Ärmel einfach hochgekrempelt oder hochgeschoben werden und wird dann am Arm des Benutzers fixiert.The fastening device can, for example, be attached to the sleeve so that the holding device bridges the slot created when the shirt sleeve is unbuttoned on the cuff and contracts the two edges of the slot. So the sleeve can simply be rolled up or pushed up and then fixed on the user's arm.
Die Befestigungsvorrichtung kann einen Knopf und/oder wenigstens ein Knopfloch aufweisen. Der Knopf und das Knopfloch können komplementär zum Knopf/Knopfloch des Hemds ausgebildet sein. Es können auch zwei oder mehrere Knopflöcher nebeneinander in Längsrichtung der Haltevorrichtung ausgebildet sein, um die Zugkraft und die Position des elastischen Streifens am Hemdärmel einstellen bzw. verstellen zu können.The fastening device may comprise a button and / or at least one buttonhole. The button and the buttonhole may be complementary to the button / buttonhole of the shirt. It is also possible for two or more buttonholes to be formed next to one another in the longitudinal direction of the holding device in order to be able to adjust or adjust the tensile force and the position of the elastic strip on the shirt sleeve.
Insbesondere weist die Befestigungsvorrichtung wenigstens zwei Knopflöcher auf. Diese sind nebeneinander entlang einer Längsachse angeordnet, um den Abstand zwischen einem Knopf (der ebenfalls entlang der Längsachse angeordnet ist) und dem verwendeten Knopfloch variieren zu können. Dieses Prinzip ist natürlich auf mehrere Knopflöcher übertragbar.In particular, the fastening device has at least two buttonholes. These are arranged side by side along a longitudinal axis in order to vary the distance between a button (which is also arranged along the longitudinal axis) and the buttonhole used. Of course, this principle can be applied to several buttonholes.
In einer weiteren Ausführungsform kann die Befestigungsvorrichtung einen Druckknopf oder Reißverschluss aufweisen. Insbesondere wenn die Haltevorrichtung einer Hemdmanschette nachempfunden ist bzw. ein entsprechendes Element aufweist, so können zum Verschließen der Manschette unterschiedliche Befestigungsmittel vorgesehen sein.In a further embodiment, the fastening device may have a push button or zipper. In particular, if the holding device is modeled on a shirt cuff or has a corresponding element, different fastening means can be provided for closing the cuff.
Der Streifen ist vorzugsweise als Gummizug ausgebildet. Dieser kann endlos sein, etwa wie ein Gummiband, oder mit zwei Enden, die wiederum durch ein anderes z.B. textiles Element zu einer endlosen Haltevorrichtung verbunden werden. Prinzipiell muss der Streifen so ausgebildet und angeordnet sein, dass die Haltevorrichtung durch die elastische Kraft des Streifens am hochgeschobenen oder hochgekrempelten Ärmel anliegt und das den unteren Abschnitt des umgeschlagenen Ärmels an den Arm des Trägers andrückt.The strip is preferably formed as an elastic band. This may be endless, such as a rubber band, or with two ends, which in turn may be replaced by another, e.g. textile element to be connected to an endless holding device. In principle, the strip must be designed and arranged such that the holding device rests against the pushed-up or rolled-up sleeve by the elastic force of the strip and that presses the lower section of the folded-over sleeve against the arm of the wearer.
Abgesehen davon gibt es jedoch auch Varianten, bei denen die Haltevorrichtung zum Einnähen in die Innenseite des unteren Ärmelbereichs vorgesehen ist. Bei diesen Ausführungsformen muss die Haltevorrichtung nicht endlos sein, da ihre Enden am Ärmel fixiert sind. Zwischen den fixierten Enden kann eine elastische Zugkraft wirken, die ein Herunterrutschen des Ärmels verhindert.Apart from this, however, there are also variants in which the holding device is provided for sewing into the inside of the lower sleeve portion. In these embodiments, the retainer need not be endless, as its ends are fixed to the sleeve. Between the fixed ends can act an elastic tensile force, which prevents slipping off of the sleeve.
Die Haltevorrichtung kann abnehmbar an einem Ärmel der Oberbekleidung bzw. in diesem Bereich befestigbar sein. So kann die Haltevorrichtung beispielsweise (durch komplementäre Befestigungsmittel) an einem Knopf und/oder einem Knopfloch der Hemdmanschette angeknöpft sein. The holding device can be detachably attached to a sleeve of the outerwear or in this Be attachable area. For example, the holding device may be buttoned (by complementary attachment means) to a button and / or a buttonhole of the shirt cuff.
Die Haltevorrichtung kann zudem eine Manschette aufweisen. Die Manschette kann an der Außenseite des Streifens befestigt sein. Bei einer geschlossenen endlosen Ausführung der Haltevorrichtung bedeutet dies, dass der Streifen wenigstens teilweise, insbesondere vollständig durch die Manschette verdeckt werden kann. Die Haltevorrichtung kann in dieser Variante aufgebaut sein als ein Gummizug mit einer daran befestigten (z.B. aufgenähten) Manschette, die wahlweise zugeknöpft werden kann. Statt des Knopfs/Knopflochs kann auch eine andere Verbindungsart, z.B. Druckknopf, vorgesehen sein.The holding device can also have a sleeve. The cuff may be attached to the outside of the strip. In a closed endless design of the holding device, this means that the strip can be at least partially, in particular completely covered by the cuff. The holding device may in this variant be constructed as an elastic with an attached (e.g., sewn-on) cuff, which may optionally be buttoned. Instead of the button / buttonhole, another type of connection, e.g. Push button, be provided.
Die Befestigungsvorrichtung kann einen an der Manschette angeordneten Knopf und/oder wenigstens ein an der Manschette angeordnetes Knopfloch aufweisen. Der Knopf kann an der Manschette angenäht sein bzw. das Knopfloch kann in der Manschette ausgebildet sein derart, dass die Position in etwa einer Hemdmanschette nachempfunden ist. Die Variationsmöglichkeiten bei Design und ästhetischer Ausführung sind praktisch unbegrenzt. The fastening device may comprise a button disposed on the cuff and / or at least one buttonhole disposed on the cuff. The button can be sewn to the cuff or the buttonhole can be formed in the cuff in such a way that the position is approximately modeled on a shirt cuff. The variations in design and aesthetic design are virtually unlimited.
Die Aufgabe wird auch gelöst durch eine Haltevorrichtung für Oberbekleidung, insbesondere Ärmelhalter, umfassend einen Ausschnitt aus textilem Material zur wenigstens abschnittsweisen Befestigung an der Innenseite eines Ärmels der Oberbekleidung, wobei der Ausschnitt in Streifen zum mehrfachen Umstülpen des Ärmels unterteilt ist.The object is also achieved by a holding device for outerwear, in particular sleeve holder, comprising a cutout of textile material for at least partially fastening to the inside of a sleeve of the outer clothing, wherein the cutout is divided into strips for multiple everting of the sleeve.
Die Unterteilung kann entweder vom Design her durch unterschiedliche Abschnitte bzw. Motivstreifen, oder aber auch durch Materialschwächungen zwischen den Streifen zum leichteren Umstülpen realisiert werden. Bei dieser Variante ist die Haltevorrichtung im Wesentlichen ein Stoffausschnitt in einer Form, die sich in das Innere eines Ärmels einnähen lässt. Die Streifen sind dabei parallel zum unteren Rand der Hemdmanschette ausgerichtet. Der eingenähte Stoff bzw. ein nach außen gestülpter Streifen des Stoffs ist sichtbar, und zwar ein bestimmter Streifen je nachdem, wie oft der Ärmel umgekrempelt ist. Die einzelnen Streifen können unterschiedlich gestalteten Manschetten, insbesondere mit jeweils einem Knopf und einem Knopfloch, nachempfunden sein. Auf diese Weise kann der Träger des Hemds durch einfaches, zweifaches oder mehrfaches Umkrempeln des Hemdärmels wahlweise verschiedene Gestaltungen der Manschette nach außen hin sichtbar machen, während die anderen Streifen nach innen gekrempelt sind oder sich an der nicht aufgekrempelten Innenseite des Hemdärmels befinden. Dem Benutzer ist es so möglich, das Design der Manschette passend zu übrigen Accessoires, wie Schal oder Halstuch, auszuwählen.The subdivision can be realized either by design by different sections or motif strips, or by material weakening between the strips for easier everting. In this variant, the holding device is essentially a fabric cutout in a shape that can be sewn into the interior of a sleeve. The stripes are aligned parallel to the bottom edge of the shirt cuff. The sewn-in fabric or an outwardly pulled-over strip of the fabric is visible, namely a specific strip, depending on how often the sleeve is turned upside down. The individual strips can be modeled differently shaped cuffs, in particular each with a button and a buttonhole. In this way, the wearer of the shirt, by simply, twofold or multiple rewinding of the shirt sleeve, may optionally visualize various configurations of the sleeve outwardly while the other strips are carded inward or on the unrolled inside of the shirt sleeve. The user is thus able to select the design of the cuff to match other accessories, such as scarf or scarf.
Eine weitere Lösung der Aufgabe besteht darin, eine Haltevorrichtung für Oberbekleidung, insbesondere Ärmelhalter, bereitzustellen, umfassend einen Ausschnitt aus flexiblem Material zur wenigstens abschnittsweisen Befestigung an der Innenseite eines Ärmels der Oberbekleidung. So kann die Haltevorrichtung gemäß der Erfindung als in die Inennseite eines Hemdärmels eingenähter elastischer Streifen (beispielsweise Gummizug) ausgebildet sein. Der Ausschnitt aus flexiblem Material, z.B. Stretchmaterial, wird in die Innenseite des Ärmels eingenäht, zumindest im Bereich der Keils, der sich bei geöffneter Hemdmanschette ergibt. Damit erstreckt sich der Abschnitt über den Keil an der Innenseite des Hemds und überbrückt diesen. Der Hemdärmel kann bequem hochgeschoben oder umgekrempelt werden und ist dann durch den eingenähten oder in sonstiger Weise im Hemdärmel fixierten Stretchgummiausschnitt fixiert.Another object of the invention is to provide an outerwear retainer, in particular sleeve retainer, comprising a cutout of flexible material for at least sectional attachment to the inside of a sleeve of the outer garment. Thus, the holding device may be formed according to the invention as sewn into the Inennseite a shirt sleeve elastic strip (for example, elastic). The cutout of flexible material, e.g. Stretch material is sewn into the inside of the sleeve, at least in the area of the wedge that results when the shirt cuff is open. Thus, the section extends over the wedge on the inside of the shirt and bridges it. The shirt sleeve can be easily pushed up or turned over and is then fixed by the sewn-in or otherwise in the shirt sleeve fixed stretch rubber cutout.
Dabei kann der Ausschnitt in Streifen zum vorzugsweise mehrfachen Umstülpen am Ärmel unterteilt sein. Diese Variante entspricht der eben beschriebenen Variante mit dem Unterschied, dass flexibles Material (z. B. in der Art eines Gummizugs) verwendet wird statt Stoff, oder aber flexibler Stoff.In this case, the cutout can be divided into strips for preferably multiple eversion on the sleeve. This variant corresponds to the variant just described with the difference that flexible material (eg in the form of an elastic band) is used instead of fabric, or flexible fabric.
Bei den zuletzt genannten Lösungen ist es nicht notwendig, jedoch möglich, die Haltevorrichtung aus Stretchmaterial herzustellen. Es wird das Design in den unteren Teil eines Hemdärmels eingenäht. Motive sind beidseitig an der Haltevorrichtung angebracht, also unter anderem nach innen weisend, sodass beim Hochkrempeln eines der Motive am aufgekrempelten Abschnitt sichtbar ist. In the latter solutions, it is not necessary, but possible, to make the holding device of stretch material. The design is sewn into the lower part of a shirt sleeve. Motifs are attached to both sides of the fixture, so among other things pointing inwards, so when rolling up one of the motifs is visible at the rolled-up section.
Die Aufgabe wird auch gelöst durch eine Haltevorrichtung für Oberbekleidung, insbesondere Ärmelhalter, umfassend einen Ausschnitt aus flexiblem Material zur wenigstens abschnittsweisen Befestigung an der Innenseite eines Ärmels der Oberbekleidung, und eine Manschette, die am Ausschnitt befestigt ist. Alle im Zusammenhang mit einer Haltevorrichtung mit Manschette bereits beschriebenen Eigenschaften und Merkmale sind auch auf diese Ausführungsform anwendbar.The object is also achieved by a holding device for outerwear, in particular sleeve holder, comprising a cutout of flexible material for at least partially attaching to the inside of a sleeve of the outerwear, and a sleeve which is attached to the neckline. All of the features and features already described in connection with a cuff retainer are also applicable to this embodiment.
Die Haltevorrichtung kann eine Befestigungsvorrichtung zur Befestigung an einem Knopf und/oder Knopfloch eines Ärmels der Oberbekleidung aufweisen.The holding device may comprise a fastening device for attachment to a button and / or buttonhole of a sleeve of the outerwear.
Die Befestigungsvorrichtung kann einen Knopf und/oder wenigstens ein Knopfloch aufweisen.The fastening device may comprise a button and / or at least one buttonhole.
Bei Hemden ist häufig nur im untersten Bereich des Ärmels, in der Manschette, ein spezielles Inndesign vorhanden, d.h. wenn der Ärmel mehr als einmal umgekrempelt wird, erscheint kein spezielles Design mehr. Die Erfindungsgemäßen Haltevorrichtungen lösen unter anderem dieses Problem, wobei die zuletzt beschriebenen Varianten zum Einnähen in die Innenseite eines Hemdärmels, die anderen Varianten in der Regel zum Überstülpen über den umgeschlagenen Ärmel ausgebildet sind.Shirts are often only in the lowest part of the sleeve, in the cuff, a special Inn design exists, ie if the sleeve is turned over more than once, no special design appears. The holding devices according to the invention solve, inter alia, this problem, wherein the last-described variants for sewing into the inside of a shirt sleeve, the other variants are usually designed for slipping over the folded sleeves.
Die Aufgabe wird auch gelöst durch Oberbekleidung, insbesondere Hemd oder Bluse, mit wenigstens an einem Ärmel der Oberbekleidung befestigter Vorrichtung wie oben beschrieben.The object is also achieved by outerwear, in particular shirt or blouse, with at least one sleeve of the outer clothing attached device as described above.
Die Aufgabe wird auch gelöst durch Oberbekleidung, insbesondere Hemd oder Bluse, mit wenigstens in die Innenseite eines Ärmels der Oberbekleidung eingenähter Vorrichtung wie oben beschrieben.The object is also achieved by outerwear, in particular shirt or blouse, with at least in the inside of a sleeve of the outerwear sewn device as described above.
Mit Hilfe der Haltevorrichtungen wie beschrieben kann zum einen der Tragekomfort eines Oberhemds, einer Bluse o.ä. verbessert werden, da aufgekrempelte (umgeschlagene) Ärmel sicher und einfach gehalten werden. Zusätzlich kann das ästhetische Aussehen verbessert werden, da die Haltevorrichtung abschnittsweise sichtbar am Ärmel angebracht wird und so die nach außen gekrempelte (umgeschlagene) Innenseite des Hemdärmels verdecken kann.With the help of the holding devices as described on the one hand, the wearing comfort of a shirt, a blouse o.ä. improved, as rolled-up (folded) sleeves are kept safe and easy. In addition, the aesthetic appearance can be improved because the holding device is partially visible attached to the sleeve and so can cover the outwardly carded (folded) inside of the shirt sleeve.
KURZE BESCHREIBUNG DER FIGURENBRIEF DESCRIPTION OF THE FIGURES
Weitere Merkmale und Vorteile der Erfindung ergeben sich aus der nachfolgenden Beschreibung bevorzugter Ausführungsbeispiele anhand der Figuren. Es zeigen:Further features and advantages of the invention will become apparent from the following description of preferred embodiments with reference to FIGS. Show it:
BESCHREIBUNG BEVORZUGTER AUSFÜHRUNGSBEISPIELEDESCRIPTION OF PREFERRED EMBODIMENTS
Die
Es können verschieden lange, breite Streifen
In der
Natürlich könnte die Manschette
Der Ärmelhalter
Die
In einer weiteren Ausführungsform könnte der Knopf
In einer nicht dargestellten Variante kann ein Ausschnitt aus elastischem Material, der z.B. dem Stretchband
Die Gestaltung ist so, dass Streifen
Beispielhaft am Streifen
Natürlich ist es nicht zwingend notwendig, die Vorrichtung (den Einsatz) mit Streifen bereitzustellen. Sie kann in verschiedenen Designs und Materialien bereitgestellt und in die Innenseite der Manschette eingenäht sein, um den „Keil“ einer geöffneten Manschette zu überbrücken.Of course, it is not absolutely necessary to provide the device (the insert) with strips. It can be provided in various designs and materials and sewn into the inside of the cuff to bridge the "wedge" of an open cuff.
Statt eingenäht kann der Ausschnitt
In der
Der Einsatz kann jedoch keilförmig an den Keil in der Manschette angepasst und in diese eingenäht sein. The insert may, however, be adapted in a wedge shape to the wedge in the cuff and sewn into it.
Zum anderen ist außen an der Hemdmanschette
Die
Wie in der Variante gemäß
Claims (17)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE202016104968.7U DE202016104968U1 (en) | 2016-09-08 | 2016-09-08 | Stretch cuff |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE202016104968.7U DE202016104968U1 (en) | 2016-09-08 | 2016-09-08 | Stretch cuff |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DE202016104968U1 true DE202016104968U1 (en) | 2016-09-21 |
Family
ID=57110522
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DE202016104968.7U Expired - Lifetime DE202016104968U1 (en) | 2016-09-08 | 2016-09-08 | Stretch cuff |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
DE (1) | DE202016104968U1 (en) |
-
2016
- 2016-09-08 DE DE202016104968.7U patent/DE202016104968U1/en not_active Expired - Lifetime
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
DE2359269A1 (en) | BUTTON COVER FOR CUFFS | |
DE202023105122U1 (en) | Customizable garment | |
EP0474814B1 (en) | Clothing, in particular for cooks | |
DE862731C (en) | Shirt with interchangeable collar | |
DE202016104968U1 (en) | Stretch cuff | |
DE1808960A1 (en) | Decorative fur part | |
DE202014104784U1 (en) | Pants made of the same material | |
DE1960183C2 (en) | clothing | |
DE102011105933B4 (en) | wraparound | |
DE19920483C2 (en) | Elastic band and process for its manufacture | |
DE1147182B (en) | Swimming trunks or shorts to be worn from two sides | |
EP0211332B1 (en) | Loins protection belt | |
DE102018101941B4 (en) | Dirndl blouse and dirndl | |
DE19918381B4 (en) | A simplified closure device for jackets and coats of all kinds | |
DE102016004469A1 (en) | Additional perforated strip for subsequent insertion into clothing | |
DE410860C (en) | Protective clothing | |
DE102015011349A1 (en) | DIRNDL APRON | |
DE483529C (en) | coat | |
DE19747616C1 (en) | Cape, e.g., for cyclists | |
DE3941958C2 (en) | ||
AT209013B (en) | Protective device on umbrellas | |
DE434448C (en) | Men's shirt | |
DE202020103131U1 (en) | Cuff closure part for an outer garment and outer garment with a cuff closure part | |
DE102016013195A1 (en) | Cuff for shirts, blouses and the like with an outer and an inner cuff part | |
DE202019103161U1 (en) | Shirt comprising a front, a back, two sleeves and a collar |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
R082 | Change of representative |
Representative=s name: LERMERRAIBLE PATENT- U. RECHTSANWALTS PARTGMBB, DE |
|
R207 | Utility model specification | ||
R150 | Utility model maintained after payment of first maintenance fee after three years | ||
R157 | Lapse of ip right after 6 years |