DE202015007539U1 - Construction: Window sealing in the base area with waterproofing membranes connected to the window - Google Patents

Construction: Window sealing in the base area with waterproofing membranes connected to the window Download PDF

Info

Publication number
DE202015007539U1
DE202015007539U1 DE202015007539.8U DE202015007539U DE202015007539U1 DE 202015007539 U1 DE202015007539 U1 DE 202015007539U1 DE 202015007539 U DE202015007539 U DE 202015007539U DE 202015007539 U1 DE202015007539 U1 DE 202015007539U1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
window
sealing
seal
door
watertight
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Active
Application number
DE202015007539.8U
Other languages
German (de)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Individual
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Individual filed Critical Individual
Priority to DE202015007539.8U priority Critical patent/DE202015007539U1/en
Publication of DE202015007539U1 publication Critical patent/DE202015007539U1/en
Active legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Images

Classifications

    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E06DOORS, WINDOWS, SHUTTERS, OR ROLLER BLINDS IN GENERAL; LADDERS
    • E06BFIXED OR MOVABLE CLOSURES FOR OPENINGS IN BUILDINGS, VEHICLES, FENCES OR LIKE ENCLOSURES IN GENERAL, e.g. DOORS, WINDOWS, BLINDS, GATES
    • E06B1/00Border constructions of openings in walls, floors, or ceilings; Frames to be rigidly mounted in such openings
    • E06B1/62Tightening or covering joints between the border of openings and the frame or between contiguous frames
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E06DOORS, WINDOWS, SHUTTERS, OR ROLLER BLINDS IN GENERAL; LADDERS
    • E06BFIXED OR MOVABLE CLOSURES FOR OPENINGS IN BUILDINGS, VEHICLES, FENCES OR LIKE ENCLOSURES IN GENERAL, e.g. DOORS, WINDOWS, BLINDS, GATES
    • E06B1/00Border constructions of openings in walls, floors, or ceilings; Frames to be rigidly mounted in such openings
    • E06B1/62Tightening or covering joints between the border of openings and the frame or between contiguous frames
    • E06B2001/628Separate flexible joint covering strips; Flashings

Abstract

Vorgefertigte Abdichtung an Fenstern, Türen, ähnlichen Bauteilen, bodentief dadurch gekennzeichnet, dass ein wasserdichter Abdichtungslappen (b) unten und unten seitlich (Sockelbereich) aus einer Abdichtungsbahn oder -folie (nach baulichem Erfordernis) mit einem bodentiefen Fenster- oder Türelement, oder ähnlichem Bauelement, werkseitig vorgefertigt, wasserdicht verbunden wird. Die Gehrungen der seitlichen und des unteren Abdichtungslappen werden miteinander wasserdicht verbunden, sodass eine U-förmige Abdichtung entsteht (Zeichnung 3). Dies erfolgt vor dem Einbau des Fensters, der Tür, etc., im Werk. Auf der Baustelle wird der Abdichtungslappen mit der Gebäudeabdichtung (a) wasserdicht verbunden. Dadurch wird eine lückenlose Gebäudeabdichtung am Sockel und im nahen, erdberührten Bereich sichergestellt. Der Abdichtungslappen wird am unteren Blendrahmen des Fensters/der Tür durchgehend und an den seitlichen Fenster- oder Türrahmen mit der erforderlichen Höhe wasserdicht angeschlossen (Flansch (c), Klebung) bevor das Element auf der Baustelle in der Rohbauöffnung montiert wird.Prefabricated sealing on windows, doors, similar components, floor-to-ceiling, characterized in that a waterproof sealing flap (b) below and below the side (base area) of a waterproofing membrane or film (according to structural requirement) with a floor-deep window or door element, or similar device , factory prefabricated, waterproof connected. The mitres of the lateral and the lower sealing flaps are connected together watertight, so that a U-shaped seal is formed (drawing 3). This is done before the installation of the window, the door, etc., in the factory. At the construction site, the sealing flap is connected watertight to the building seal (a). This ensures a seamless building seal at the base and in the near, earth-contacting area. The sealing flap is connected watertight to the lower frame of the window / door and to the side window or door frame with the required height (flange (c), gluing) before the element is mounted on the building site in the shell opening.

Description

Bei bodentiefen Fenstern im Erdgeschoss oder z. B. auf Balkonen oder Flachdachterrassen fehlt an bodentiefen Fensterelementen häufig die nach DIN 18195 geforderte Gebäudeabdichtung, weil diese nicht in das Gewerk des Fensterbaus fällt.For floor to ceiling windows on the ground floor or z. B. on balconies or flat roof terraces is missing on floor to ceiling window elements often after DIN 18195 Required building sealing, because this does not fall into the trade of window construction.

Auf der Baustelle besteht die Problematik, dass im Außenbereich die Ausführung einer regelgerechten Abdichtung im Leibungsbereich der Fenster einschließlich der erforderlichen Hochzüge der Abdichtungsbahnen aufgrund bereits montierter Rollladenführungsschienen, Aludeckblechen (z. B. Alu-/Holzfenster), etc., nicht mehr, oder nur mit großem Aufwand ausgeführt werden können. Die Folge davon ist, dass im wassergefährdeten Bereich häufig nur unzureichende Abdichtungsmaßnahmen anzutreffen sind, oder nur Kompribänder – zwischen Fenster und Mauerwerk eingebaut – die die Wasserdichtheit gewährleisten sollen. Dafür sind sie nicht vorgesehen und geeignet. Diese Art der Ausführung der Abdichtung ist nicht fachgerecht.On the construction site there is the problem that in the outdoor area the execution of a proper seal in the body area of the windows including the necessary elevations of the waterproofing membranes due to already mounted roller shutter guide rails, Aludeckblechen (eg Alu- / Holzfenster), etc., not more, or only can be carried out with great effort. The consequence of this is that in the water-endangered area often insufficient waterproofing measures can be found, or only Kompribänder - installed between the window and masonry - to ensure the watertightness. For this they are not intended and suitable. This type of execution of the seal is not professional.

Durch das Eindringen von Wasser in Gebäude entstehen Durchfeuchtungen der Bodenkonstruktion. Die Folgen/Schäden, z. B. Feuchtehochzüge an Wänden im Innenraum, Schimmelpilzbildung im Boden, etc., sind teilweise erst nach Jahren sichtbar und führen zu teuren Sanierungsmaßnahmen.The ingress of water into buildings creates moisture in the floor construction. The consequences / damages, z. As moisture elevations on walls in the interior, mold fungus formation in the soil, etc., are partially visible only after years and lead to expensive remedial measures.

Lösungsolution

Das Problem Isst sich dadurch lösen, dass vor der Fenstermontage auf der Baustelle bereits werkseitig am Blendrahmen (d) des Fensters unten und unten seitlich (späterer Sockelbereich) Abdichtungslappen (b) – am Blendrahmen wasserdicht angeklebt oder angeflanscht (c) – angebracht werden. In den Gehrungen werden der senkrechte Teil und die seitlichen Teile (Hochzüge) der Abdichtung wasserdicht verbunden.The problem can be solved by the fact that before installation of the window on the construction site already on the frame (d) of the window below and below laterally (later base area) sealing flap (b) - waterproof glued or flanged (c) - attached to the frame. In the mitres, the vertical part and the lateral parts (elevators) of the waterproofing are connected watertight.

Nach der Montage der Fenster können die Abdichtungslappen (b) mit der Gebäudeabdichtung (a) verbunden werden. Schlecht zugängliche oder unzugängliche Stellen müssen nicht mehr auf der Baustelle abgedichtet werden. Durch die Verbindung der Abdichtungslappen (b) und der Gebäudeabdichtung (a) entsteht am Sockel eine durchgehende Abdichtung, die den Anerkannten Regeln der Technik entspricht. Durch diese Art der Abdichtung können z. B. Terrassenbeläge (e) stufenlos mit dem Innenboden (f) vor bodentiefen Fenstern angeordnet werden. Die Abdichtung kann vor Verlegung der Beläge mit einem Verwahrblech geschützt (h) werden.After installation of the windows, the sealing tabs (b) can be connected to the building seal (a). Inaccessible or inaccessible areas no longer need to be sealed at the construction site. The connection of the sealing flaps (b) and the building seal (a) creates a continuous seal on the base, which complies with the recognized rules of technology. By this type of sealing z. B. decking (e) are arranged continuously with the inner bottom (f) before floor to ceiling windows. The seal can be protected (h) with a batten prior to laying the coverings.

Die Zeichnungen 1–3 zeigen als Beispiel die Abdichtung an einem Holzfenster.The drawings 1-3 show as an example the sealing on a wooden window.

Zeichnung 1 Horizontalschnitt durch einen Blendrahmen aus Holz.Drawing 1 Horizontal section through a wooden frame.

Zeichnung 2 Vertikalschnitt durch einen Blendrahmen aus Holz.Drawing 2 Vertical section through a wooden frame.

Zeichnung 3 Isometrie eines Holzfensters mit AbdichtungDrawing 3 Isometric view of a wooden window with seal

Die Verklebung der Abdichtung mit dem Blendrahmen des Fensters und das Material der Abdichtung sind auf den jeweiligen Fall abzustimmen. Dies gilt auch für die Höhe des Abdichtungshochzuges in der Leibung (g). Die Gebäudeabdichtung (a) kann auch auf die Abdichtungslappen (b) geklebt werden, wenn die Fenster vor der Gebäudeabdichtung montiert werden. Die Abdichtungslappen können dann direkt auf dem Mauerwerk verklebt werden.The bonding of the seal with the window frame and the material of the seal must be adapted to the respective case. This also applies to the height of the waterproofing draft in the soffit (g). The building seal (a) may also be glued to the sealing lugs (b) when the windows are mounted in front of the building seal. The sealing flaps can then be glued directly to the masonry.

Als Material für die Abdichtung können z. B. bituminöse Abdichtungsbahnen, Kautschuk, Kunststoffbahnen, Flüssigabdichtungen, etc. verwendet werden. Sie müssen sich nur wasserdicht an das Material des Fensters (meist Holz, Kunststoff, Aluminium) anschließen lassen. Wenn die Abdichtung verputzt werden soll, sind putzfähige Materialien für die Abdichtung zu verwenden, z. B. Abdichtungen auf Zementbasis.As a material for sealing z. As bituminous waterproofing membranes, rubber, plastic sheets, liquid seals, etc. are used. They only have to be connected watertight to the material of the window (usually wood, plastic, aluminum). If the seal is to be plastered, renderable materials should be used for the sealing, eg. B. Cement-based seals.

Bei Fensterprofilen die unten ein Sockelprofil aufweisen, kann die Abdichtung auch zuerst senkrecht nach unten und dann waagerecht nach außen geführt werden (b). Das Prinzip bleibt jedoch das gleiche.In the case of window profiles which have a base profile at the bottom, the seal can also be guided first vertically downwards and then horizontally outwards (b). The principle, however, remains the same.

BezugszeichenlisteLIST OF REFERENCE NUMBERS

  • aa
    Gebäudeabdichtungbuilding sealing
    bb
    Abdichtungslappensealing flap
    cc
    Flansch Flacheisen, Edelstahl rostfreiFlange flat iron, stainless steel
    dd
    Blendrahmen des FenstersWindow frame of the window
    ee
    Gelände AußenTerrain outside
    ff
    Fertiger Fußboden innenFinished floor in
    gG
    Seitlicher AbdichtungslappenSide sealing flap
    hH
    Schutzblechmudguard

ZITATE ENTHALTEN IN DER BESCHREIBUNG QUOTES INCLUDE IN THE DESCRIPTION

Diese Liste der vom Anmelder aufgeführten Dokumente wurde automatisiert erzeugt und ist ausschließlich zur besseren Information des Lesers aufgenommen. Die Liste ist nicht Bestandteil der deutschen Patent- bzw. Gebrauchsmusteranmeldung. Das DPMA übernimmt keinerlei Haftung für etwaige Fehler oder Auslassungen.This list of the documents listed by the applicant has been generated automatically and is included solely for the better information of the reader. The list is not part of the German patent or utility model application. The DPMA assumes no liability for any errors or omissions.

Zitierte Nicht-PatentliteraturCited non-patent literature

  • DIN 18195 [0001] DIN 18195 [0001]

Claims (4)

Vorgefertigte Abdichtung an Fenstern, Türen, ähnlichen Bauteilen, bodentief dadurch gekennzeichnet, dass ein wasserdichter Abdichtungslappen (b) unten und unten seitlich (Sockelbereich) aus einer Abdichtungsbahn oder -folie (nach baulichem Erfordernis) mit einem bodentiefen Fenster- oder Türelement, oder ähnlichem Bauelement, werkseitig vorgefertigt, wasserdicht verbunden wird. Die Gehrungen der seitlichen und des unteren Abdichtungslappen werden miteinander wasserdicht verbunden, sodass eine U-förmige Abdichtung entsteht (Zeichnung 3). Dies erfolgt vor dem Einbau des Fensters, der Tür, etc., im Werk. Auf der Baustelle wird der Abdichtungslappen mit der Gebäudeabdichtung (a) wasserdicht verbunden. Dadurch wird eine lückenlose Gebäudeabdichtung am Sockel und im nahen, erdberührten Bereich sichergestellt. Der Abdichtungslappen wird am unteren Blendrahmen des Fensters/der Tür durchgehend und an den seitlichen Fenster- oder Türrahmen mit der erforderlichen Höhe wasserdicht angeschlossen (Flansch (c), Klebung) bevor das Element auf der Baustelle in der Rohbauöffnung montiert wird.Prefabricated sealing on windows, doors, similar components, floor-to-ceiling, characterized in that a waterproof sealing flap (b) below and below the side (base area) of a waterproofing membrane or film (according to structural requirement) with a floor-deep window or door element, or similar device , factory prefabricated, waterproof connected. The mitres of the lateral and lower sealing flaps are connected to each other in a watertight manner, so that a U-shaped seal is produced (drawing 3). This is done before the installation of the window, the door, etc., in the factory. At the construction site, the sealing flap is connected watertight to the building seal (a). This ensures a seamless building seal at the base and in the near, earth-contacting area. The sealing flap is connected watertight to the lower frame of the window / door and to the side window or door frame with the required height (flange (c), gluing) before the element is mounted on the construction site in the shell opening. Abdichtung nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass der Abdichtungslappen auf der Baustelle nur noch mit der Gebäudeabdichtung (a) verbunden werden muss, um eine Abdichtung entsprechend den Anerkannten Regeln der Technik zu erreichen.Seal according to claim 1, characterized in that the sealing flap on the site only with the building seal (a) must be connected in order to achieve a seal according to the recognized rules of the art. Abdichtungen nach Anspruch 1 mit auf Situation abgestimmten Materialien, dadurch gekennzeichnet, dass die Vorrichtung bestehend aus Abdichtungslappen (b) aus unterschiedlichen Materialien besteht, die, abgestimmt auf das Material des Fensters/der Tür, etc., wasserdicht an die Bauelemente (bodentiefe Fenster oder Türen, sonstige Einbauteile) angeschlossen werden. Die wasserdichte Verbindung kann je nach Material des Fenster- oder Türelements, etc. durch Klebung oder mit einem Flansch (c) hergestellt werden. Bei Kunststofffenstern oder -türen ist auch eine thermische Verschweißung möglich. Die Abdichtungslappen sind auf der Baustelle mit der Gebäudeabdichtung zu verbinden. Die Materialien sind ebenfalls auf Verträglichkeit abgestimmt. Mit der wasserdichten Verbindung der Abdichtungsbahn mit den Bauelementen wird im Zusammenhang mit der Bauwerksabdichtung eine Abdichtung im Sockelbereich gemäß DIN 18195 erzielt.Sealings according to claim 1 with materials adapted to the situation, characterized in that the device consisting of sealing tabs (b) consists of different materials which, matched to the material of the window / door, etc., waterproof to the components (floor to ceiling windows or Doors, other built-in parts) are connected. Depending on the material of the window or door element, etc., the watertight connection can be produced by gluing or with a flange (c). For plastic windows or doors, thermal welding is also possible. The sealing flaps must be connected to the building seal at the construction site. The materials are also matched to compatibility. With the watertight connection of the waterproofing membrane with the components, a sealing in the base area according to DIN 18195 is achieved in connection with the structural waterproofing. Abdichtung nach Anspruch 1 mit am Markt erhältlichen Materialien, dadurch gekennzeichnet, dass am Markt eingeführte Abdichtungsmaterialien für den Abdichtungslappen verwendet werden können. Das gleiche gilt für die Klebe- und Flanschverbindungen der Abdichtungslappen mit dem Blendrahmen der Fenster.Seal according to claim 1 with materials available on the market, characterized in that sealing materials introduced on the market can be used for the sealing flap. The same applies to the adhesive and flange connections of the sealing flaps with the window frame.
DE202015007539.8U 2015-10-31 2015-10-31 Construction: Window sealing in the base area with waterproofing membranes connected to the window Active DE202015007539U1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE202015007539.8U DE202015007539U1 (en) 2015-10-31 2015-10-31 Construction: Window sealing in the base area with waterproofing membranes connected to the window

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE202015007539.8U DE202015007539U1 (en) 2015-10-31 2015-10-31 Construction: Window sealing in the base area with waterproofing membranes connected to the window

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE202015007539U1 true DE202015007539U1 (en) 2016-01-26

Family

ID=55312623

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE202015007539.8U Active DE202015007539U1 (en) 2015-10-31 2015-10-31 Construction: Window sealing in the base area with waterproofing membranes connected to the window

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE202015007539U1 (en)

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN111535478A (en) * 2020-03-20 2020-08-14 贵州凯欣产业投资股份有限公司 Assembled wood structure wall's concatenation node
WO2022162384A1 (en) * 2021-01-28 2022-08-04 Tectonic Facades Limited A precast building component and window frame system and a method of manufacturing a precast building component and window frame system.

Non-Patent Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
DIN 18195

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN111535478A (en) * 2020-03-20 2020-08-14 贵州凯欣产业投资股份有限公司 Assembled wood structure wall's concatenation node
WO2022162384A1 (en) * 2021-01-28 2022-08-04 Tectonic Facades Limited A precast building component and window frame system and a method of manufacturing a precast building component and window frame system.

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE202012010243U1 (en) Dämmelementsystem
DE202015007539U1 (en) Construction: Window sealing in the base area with waterproofing membranes connected to the window
DE202015003913U1 (en) Insulating and sealing element
DE202014007964U1 (en) Drainage module for windows and doors
AT12375U1 (en) FENSTERBANKPANEEL
DE102005030462A1 (en) Threshold for external door has applied seal held to outer wall of profile on outwardly-facing vertical face, by fastenings provided
EP3141687B1 (en) Seal for a door preventing movement behind it
DE202014010495U1 (en) Two-stage joint protection system for water-impermeable structures
DE10360940B4 (en) speed bump
EP2921630A1 (en) Adapter frame, window enclosure system and method for installation of such a window enclosure system
DE102005014545B4 (en) Method and arrangement for loggia or balcony renovation on a building
DE202012007784U1 (en) frame construction
DE202019005477U1 (en) Door sealing element with and without load transfer for installation in the threshold area of house, balcony and patio doors to create a seal behind the building seal
EP2692978A1 (en) Sealing device for a moisture tight door connection
DE102006025372A1 (en) Window e.g. basement window, for use in building, has kit with upper and lower parts screwed with each other and sealed together in water-tight manner, where each part has sash fastened at or in parts and fills frame opening
DE102015115067A1 (en) Rear-proof seal of a door with respect to a building
DE102019007848A1 (en) Door sealing element with and without load transfer for installation in the threshold area of house, balcony and patio doors to create a seal behind the building seal
DE102016111266A9 (en) Frame profile and assembly frame formed therefrom
DE10301329A1 (en) Element for sealing separation joints, in particular, concrete joints comprises a metal carrier sheet or some other flat carrier element provided with a bitumen coating
DE102015118179A1 (en) wall module
DE202014004059U1 (en) finished basement
CH717626A2 (en) Pre-Assembled Insulated Windowsill System.
DE202004015258U1 (en) window
DE202009014966U1 (en) Wall finish with self-adhesive angle profile
AT15895U1 (en) Roof and wall panel

Legal Events

Date Code Title Description
R207 Utility model specification
R150 Utility model maintained after payment of first maintenance fee after three years
R151 Utility model maintained after payment of second maintenance fee after six years