DE202009003897U1 - pipeline - Google Patents

pipeline Download PDF

Info

Publication number
DE202009003897U1
DE202009003897U1 DE200920003897 DE202009003897U DE202009003897U1 DE 202009003897 U1 DE202009003897 U1 DE 202009003897U1 DE 200920003897 DE200920003897 DE 200920003897 DE 202009003897 U DE202009003897 U DE 202009003897U DE 202009003897 U1 DE202009003897 U1 DE 202009003897U1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
outer tube
protection sleeve
wear protection
pipe
sleeve elements
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Lifetime
Application number
DE200920003897
Other languages
German (de)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Ceramtec ETEC GmbH
Original Assignee
Ceramtec ETEC GmbH
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Ceramtec ETEC GmbH filed Critical Ceramtec ETEC GmbH
Priority to DE200920003897 priority Critical patent/DE202009003897U1/en
Publication of DE202009003897U1 publication Critical patent/DE202009003897U1/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Lifetime legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F16ENGINEERING ELEMENTS AND UNITS; GENERAL MEASURES FOR PRODUCING AND MAINTAINING EFFECTIVE FUNCTIONING OF MACHINES OR INSTALLATIONS; THERMAL INSULATION IN GENERAL
    • F16LPIPES; JOINTS OR FITTINGS FOR PIPES; SUPPORTS FOR PIPES, CABLES OR PROTECTIVE TUBING; MEANS FOR THERMAL INSULATION IN GENERAL
    • F16L57/00Protection of pipes or objects of similar shape against external or internal damage or wear
    • F16L57/06Protection of pipes or objects of similar shape against external or internal damage or wear against wear
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F16ENGINEERING ELEMENTS AND UNITS; GENERAL MEASURES FOR PRODUCING AND MAINTAINING EFFECTIVE FUNCTIONING OF MACHINES OR INSTALLATIONS; THERMAL INSULATION IN GENERAL
    • F16LPIPES; JOINTS OR FITTINGS FOR PIPES; SUPPORTS FOR PIPES, CABLES OR PROTECTIVE TUBING; MEANS FOR THERMAL INSULATION IN GENERAL
    • F16L58/00Protection of pipes or pipe fittings against corrosion or incrustation
    • F16L58/02Protection of pipes or pipe fittings against corrosion or incrustation by means of internal or external coatings
    • F16L58/04Coatings characterised by the materials used
    • F16L58/14Coatings characterised by the materials used by ceramic or vitreous materials

Abstract

Rohrleitung zum Durchleiten insbesondere abrasiver und/oder aggressiver Medien, mit einem Außenrohr (12) und mit in diesem angeordneten Verschleißschutz-Hülsenelementen (14), die aneinander anstoßen, dadurch gekennzeichnet, dass das Außenrohr (12) an seiner Innenfläche (20) mit einem den abrasiven und/oder aggressiven Medien widerstehenden Auskleidungsmaterial (22) beschichtet ist.Pipe for passing in particular abrasive and / or aggressive media, with an outer tube (12) and disposed therein wear protection sleeve members (14) abutting one another, characterized in that the outer tube (12) on its inner surface (20) with a the abrasive and / or aggressive media resisting lining material (22) is coated.

Figure 00000001
Figure 00000001

Description

Die Erfindung betrifft eine Rohrleitung zum Durchleiten insbesondere abrasiver und/oder aggresiver Medien, mit einem Außenrohr und mit in diesem angeordneten Verschleißschutz-Hülsenelementen, die aneinander angrenzen.The The invention relates to a pipeline for passing in particular abrasive and / or aggressive media, with an outer tube and with in this arranged wear protection sleeve elements, the adjoin one another.

Aus der DE 199 32 053 A1 ist bspw. ein Rohr bekannt, das einen vernachlässigbar geringen Abrieb und ein relativ geringes Gewicht besitzt, und das korrosionsfest ist. Dieses bekannte Rohr weist eine Außenhülle auf, die mit dem Rohr fest verbunden ist, wobei das Rohr mindestens ein Rohrteil aus einem abrieb- und korrosionsfesten Material aufweist, das die Außenhülle bildend mit einem Laminatgewebe umwickelt und mit einem Laminierharz getränkt ist.From the DE 199 32 053 A1 For example, a tube is known which has a negligible abrasion and a relatively low weight, and which is corrosion resistant. This known tube has an outer shell, which is firmly connected to the tube, wherein the tube has at least one tube part made of an abrasion and corrosion-resistant material, which forms the outer shell forming a laminated fabric and impregnated with a laminating resin.

Ein verschleißfester Rohrkrümmer ist in der DE 20 2007 017 118 U1 beschrieben, der eine Auskleidung aufweist, die aus verschleißfesten Rohrsegmenten zusammengesetzt ist. Dieser bekannte verschleißfeste Rohrkrümmer weist Anschlußeinrichtungen mit einem Rohrstutzen und mit einem Anschlußflansch auf. Die Rohrsegmente sind in einem Gehäuse angeordnet, von welchem die Rohrstutzen wegstehen. Das Gehäuse ist mittels eines Deckels verschlossen. Zwischen dem Gehäuse und den aneinander angrenzenden, verschleißfesten Rohrsegmenten ist ein Hohlraum vorhanden.A wear-resistant elbow is in the DE 20 2007 017 118 U1 described having a liner which is composed of wear-resistant pipe segments. This known wear-resistant pipe bend has connecting devices with a pipe socket and with a connecting flange. The pipe segments are arranged in a housing from which the pipe sockets protrude. The housing is closed by means of a lid. Between the housing and the adjacent, wear-resistant tube segments, a cavity is present.

Beim Durchleiten abrasiver und/oder aggresiver Medien durch eine Rohrleitung der eingangs genannten Art sind Angriffe des Mediums auf das Außenrohr insbesondere dann nicht vermeidbar, wenn die Stoßstelle zwischen benachbarten Verschleißschutz-Hülsenelementen nicht spaltfrei ist, so dass das abrasive und/oder aggressive Medium durch den Spalt zwischen benachbarten Verschleißschutz-Hülsenelementen zur Innenfläche des Außenrohres gelangen kann. Derartige Stoß-Spalte bzw. -fugen sind selbst bei geradlinig ausgebildeten Rohrleitungen nicht zuverlässig auszuschließen. In verstärktem Maße gilt dies insbesondere für Rohrleitungen, die gekrümmt ausgebildet sind.At the Passing abrasive and / or aggressive media through a pipeline The type mentioned are attacks of the medium on the outer tube especially unavoidable when the joint between adjacent wear protection sleeve elements is not free of gaps, so the abrasive and / or aggressive medium through the gap between adjacent wear protection sleeve elements can get to the inner surface of the outer tube. Such collision gaps or joints are even at rectilinear not reliably exclude trained pipelines. To a greater extent, this applies in particular to Pipelines that are curved.

Um solche Stoß-Spalte bzw. -fugen zu eliminieren, kommt bislang bspw. ein Klebermaterial zur Anwendung, um die Stoß-Spalte bzw. -fugen von der Innenfläche der aneinander angrenzenden Verschleißschutz-Hülsenelemente her zu verschließen und abzudichten. Solche Klebermaterialien führen jedoch oftmals nicht zu dem erwünschten Erfolg, da sie von den abrasiven und/oder aggressiven Medien angegriffen werden, so dass sie nach einer bestimmten Einsatzdauer ihre Schutzwirkung verlieren.Around To eliminate such collision gaps or joints, so far comes For example, an adhesive material for use to the impact column or -fugen from the inner surface of the adjacent Wear protection sleeve elements to close and seal. However, such adhesive materials often result not to the desired success, since they are from the abrasive and / or aggressive media are attacked, so they're after lose their protective effect over a certain period of use.

In Kenntnis dieser Gegebenheiten liegt der Erfindung die Aufgabe zugrunde, eine Rohrleitung der eingangs genannten Art zu schaffen, die einfach aufgebaut einen zuverlässigen Schutz gegen abrasive und/oder aggressive Medien gewährleistet.In Knowledge of these circumstances, the invention is based on the object To create a pipeline of the type mentioned, the simple design Reliable protection against abrasive and / or aggressive Media guaranteed.

Diese Aufgabe wird erfindungsgemäß durch die Merkmale des Anspruches 1, d. h. dadurch gelöst, dass das Außenrohr an seiner Innenfläche mit einem den abrasiven und/oder aggressiven Medien widerstehenden Auskleidungsmaterial beschichtet ist.These The object is achieved by the features of claim 1, d. H. solved by the fact that the outer tube on its inner surface with an abrasive and / or aggressive media resistant lining material is coated.

Bei der erfindungsgemäßen Rohrleitung ist also nicht die Innenfläche der Verschleißschutz-Hülsenelemente sondern die Innenfläche des Außenrohres mit dem Auskleidungsmaterial beschichtet.at The pipeline according to the invention is therefore not the inner surface of the wear protection sleeve elements but the inner surface of the outer tube with the Lining material coated.

Zur Herstellung der erfindungsgemäßen Rohrleitung wird also in einem ersten Arbeitsschritt die Innenfläche des Außenrohres mit dem abrasiven und/oder aggressiven Medien widerstehenden Auskleidungsmaterial beschichtet. In einem nachfolgenden zweiten Arbeitsschritt werden in dem innenseitig beschichteten Außenrohr die Verschleißschutz-Hülsenelemente aneinander anstoßend angeordnet.to Production of the pipeline according to the invention So in a first step, the inner surface the outer tube with the abrasive and / or aggressive Coated media resisting lining material. In one subsequent second step are coated in the inside Outer tube the wear protection sleeve elements arranged abutting one another.

Bei der erfindungsgemäßen Rohreitung hat es sich als vorteilhaft erwiesen, wenn die Beschichtung aus dem Auskleidungsmaterial den Spaltraum zwischen der Innenfläche des Außenrohres und der dieser zugewandten Außenfläche der Verschleißschutz-Hülsenelemente ausfüllt.at the pipe line according to the invention has it as proven advantageous when the coating of the lining material the gap between the inner surface of the outer tube and the outer surface facing the wear protection sleeve elements fills.

Erfindungsgemäß kann das Außenrohr geradlinig ausgebildet sein, und können die Verschleißschutz-Hülsenelemente Zylinderhülsen mit planparallelen Stirnflächen sein. Desgleichen ist es möglich, dass das Außenrohr gekrümmt ausgebildet ist, und dass die Verschleißschutz-Hülsenelemente Zylinderhülsensegmente mit an die Krümmung des Außenrohres angepaßten, zueinander geneigten Stirnflächen sind.According to the invention the outer tube can be rectilinear, and can the wear protection sleeve elements cylinder sleeves be with plane-parallel faces. It is the same possible that the outer tube is curved is formed, and that the wear protection sleeve elements Zylinderhülsensegmente with the curvature of Outer tube adapted, mutually inclined faces are.

Als vorteilhaft hat es sich bei der erfindungsgemäßen Rohrleitung erwiesen, wenn die Verschleißschutz-Hülsenelemente aus einem Keramikmaterial bestehen. Bei diesem Keramikmaterial handelt es sich vorzugsweise um eine Hochleistungskeramik, bspw. um eine Aluminiumoxidkeramik.When it is advantageous in the case of the invention Piping proved when the wear protection sleeve elements consist of a ceramic material. This ceramic material is it is preferably a high-performance ceramic, for example a Aluminum oxide ceramic.

Das Außenrohr kann aus einem Metall bestehen. Bei dem Metall kann es sich z. B. um Stahl handeln.The Outer tube may be made of a metal. At the metal can it be z. B. act steel.

An den beiden voneinander entfernten Enden der erfindungsgemäßen Rohrleitung kann jeweils ein Anschlußflansch angebracht sein. Der jeweilige Anschlußflansch kann am Außenrohr festgeschweißt oder festgeklebt sein. Schweißverbindungen dienen zum Befestigen von Anschlußflanschen aus Metall am Außenrohr aus Metall. Klebeverbindungen können bspw. bei der Befestigung von Anschlußflanschen aus Kunststoffmaterial an einem Außenrohr aus einem Kunststoffmaterial zur Anwendung gelangen.At the two mutually remote ends of the pipe according to the invention in each case a connecting flange may be attached. The respective flange can be welded or glued to the outer tube. Welded joints are used to attach metal flanges to the outer metal tube. Klebeverbin For example, applications can be used in the attachment of connecting flanges made of plastic material to an outer tube made of a plastic material.

Das an der Innenfläche des Außenrohres vorgesehene Auskleidungsmaterial erstreckt sich zweckmäßigerweise bis zur Dichtfläche des jeweiligen Anschlußflansches, um bei einer Verbindung erfindungsgemäßer Rohrleitungen an keiner Stelle Angriffspunkte für eine Korrosion zu bieten. Desgleichen ist es möglich, das Außenrohr der erfindungsgemäßen Rohrleitung nicht nur an seiner Innenfläche sondern außerdem auch an seiner Außenfläche zu beschichten, wenn auch von seiner Außenseite her eine korrosive Beanspruchung gegeben ist.The provided on the inner surface of the outer tube Lining material expediently extends up to the sealing surface of the respective connecting flange, at a compound inventive pipes at no point to offer points of attack for corrosion. Similarly, it is possible, the outer tube of the pipe according to the invention not only on his Inner surface but also on its outer surface to coat, albeit one from the outside corrosive stress is given.

Weitere Einzelheiten, Merkmale und Vorteile ergeben sich aus der nachfolgenden Beschreibung zweier in der Zeichnung schematisch und nicht maßstabgetreu gezeichneter Ausführungsbeispiele der erfindungsgemäßen Rohrleitung.Further Details, features and advantages will be apparent from the following Description of two in the drawing schematically and not to scale drawn embodiments of the invention Pipeline.

Es zeigen:It demonstrate:

1 teilweise aufgeschnitten und in Längsrichtung abgeschnitten eine erste Ausführungsform der Rohrleitung mit einem geradlinig ausgebildeten Außenrohr, und 1 partially cut and longitudinally cut off a first embodiment of the pipeline with a rectilinear outer tube, and

2 teilweise aufgeschnitten in einer der 1 ähnlichen abgeschnittenen Seitenansicht eine zweite Ausführungsform der Rohrleitung mit einem Außenrohr, das gekrümmt ausgebildet ist. 2 partially cut open in one of the 1 similar cutaway side view of a second embodiment of the pipeline with an outer tube which is curved.

1 zeigt eine Ausführungsform der Rohrleitung 10, die ein Außenrohr 12 bspw. aus Stahl aufweist, in welchem Verschleißschutz-Hülsenelemente 14 angeordnet sind, die vorzugsweise aus einem Keramikmaterial bestehen. 1 shows an embodiment of the pipeline 10 that is an outer tube 12 For example, made of steel, in which wear protection sleeve elements 14 are arranged, which preferably consist of a ceramic material.

Zwischen benachbarten, d. h. aneinander anstoßenden Verschleißschutz-Hülsenelementen 14 ist stark vergrößert ein Spalt 16 zwischen den einander zugewandten Stirnflächen 18 der Verschleißschutz-Hülsenelemente 14 gezeichnet. Dieser Spalt 16 ist selbstverständlich wesentlich kleiner bzw. er sollte überhaupt nicht vorhanden sein, um das Außenrohr 12 gegen abrasive und/oder aggressive Medien zu schützen, die durch die Rohrleitung 10 durchgeleitet werden.Between adjacent, ie abutting wear protection sleeve elements 14 is greatly enlarged a gap 16 between the mutually facing end faces 18 the wear protection sleeve elements 14 drawn. This gap 16 is obviously much smaller or he should not be present at all to the outer tube 12 to protect against abrasive and / or aggressive media passing through the pipeline 10 be passed through.

Um einen zuverlässigen Schutz gegen solche abrasive und/oder aggressive Medien zu bewirken, ist das Außenrohr 12 an seiner Innenfläche 20 mit einem den abrasiven und/oder aggressiven Medien widerstehenden Auskleidungsmaterial 22 beschichtet. Das Auskleidungsmaterial 22 füllt den Spaltraum 24 zwischen der Innenfläche 20 des Außenrohres 12 und der Außenfläche 26 der Verschleißschutz-Hülsenelemente 14 aus.To provide reliable protection against such abrasive and / or aggressive media is the outer tube 12 on its inner surface 20 with a lining material resistant to the abrasive and / or aggressive media 22 coated. The lining material 22 fills the gap 24 between the inner surface 20 of the outer tube 12 and the outer surface 26 the wear protection sleeve elements 14 out.

Bei dem Auskleidungsmaterial 22 handelt es sich bspw. um ECTFE oder um ein anderes geeignetes Kunststoffmaterial. Das Auskleidungsmaterial 22 gewährleistet den Schutz des Außenrohres 12 gegen abrasive und/oder aggressive Medien, die durch die Rohrleitung 10 durchgeleitet werden.In the lining material 22 is, for example, ECTFE or another suitable plastic material. The lining material 22 ensures the protection of the outer tube 12 against abrasive and / or aggressive media passing through the pipeline 10 be passed through.

An den beiden voneinander entfernten Enden der Rohrleitung 10 ist jeweils ein Anschlußflansch 28 befestigt.At the two opposite ends of the pipeline 10 is in each case a connection flange 28 attached.

Während die 1 eine Rohrleitung 10 verdeutlicht, bei welcher das Außenrohr 12 geradlinig ausgebildet ist und die im Außenrohr 12 vorgesehenen Verschleißschutz-Hülsenelemente 14 Zylinderhülsen mit planparallelen Stirnflächen 18 sind, zeigt die 2 in einer der 1 ähnlichen, teilweise aufgeschnittenen Seitenansicht eine Ausbildung der Rohrleitung 10, bei der das Außenrohr 12 gekrümmt ausgebildet ist und die Verschleißschutz-Hülsenelemente 14 Zylinderhülsensegmente mit an die Krümmung des Außenrohres 12 angepaßten, miteinander einen spitzen Winkel einschließenden Stirnflächen 18 sind.While the 1 a pipeline 10 clarifies, in which the outer tube 12 is formed rectilinear and in the outer tube 12 provided wear protection sleeve elements 14 Cylinder sleeves with plane-parallel faces 18 are, that shows 2 in one of the 1 similar, partially cutaway side view of a formation of the pipeline 10 in which the outer tube 12 is curved and the wear protection sleeve elements 14 Cylinder sleeve segments with the curvature of the outer tube 12 adapted, with each other an acute angle enclosing faces 18 are.

Gleiche Einzelheiten sind in 2 mit denselben Bezugsziffern wie in 1 bezeichnet, so dass es sich erübrigt, in Verbindung mit 2 alle Einzelheiten noch einmal detailliert zu beschreiben.Same details are in 2 with the same reference numerals as in 1 referred, so that it is unnecessary, in connection with 2 to describe all the details again in detail.

1010
Rohrleitungpipeline
1212
Außenrohr (von 10)Outer tube (from 10 )
1414
Verschleißschutz-Hülsenelemente (in 12)Wear protection sleeve elements (in 12 )
1616
Spalt (zwischen 18 und 18)Gap (between 18 and 18 )
1818
Stirnflächen (von 14)End faces (from 14 )
2020
Innenfläche (von 12)Inner surface (from 12 )
2222
Auskleidungsmaterial (an 20)Lining material (on 20 )
2424
Spaltraum (zwischen 20 und 26)Gap space (between 20 and 26 )
2626
Außenfläche (von 14)Outer surface (from 14 )
2828
Anschlußflansch (von 10 an 12)Connection flange (from 10 at 12 )

ZITATE ENTHALTEN IN DER BESCHREIBUNGQUOTES INCLUDE IN THE DESCRIPTION

Diese Liste der vom Anmelder aufgeführten Dokumente wurde automatisiert erzeugt und ist ausschließlich zur besseren Information des Lesers aufgenommen. Die Liste ist nicht Bestandteil der deutschen Patent- bzw. Gebrauchsmusteranmeldung. Das DPMA übernimmt keinerlei Haftung für etwaige Fehler oder Auslassungen.This list The documents listed by the applicant have been automated generated and is solely for better information recorded by the reader. The list is not part of the German Patent or utility model application. The DPMA takes over no liability for any errors or omissions.

Zitierte PatentliteraturCited patent literature

  • - DE 19932053 A1 [0002] - DE 19932053 A1 [0002]
  • - DE 202007017118 U1 [0003] - DE 202007017118 U1 [0003]

Claims (7)

Rohrleitung zum Durchleiten insbesondere abrasiver und/oder aggressiver Medien, mit einem Außenrohr (12) und mit in diesem angeordneten Verschleißschutz-Hülsenelementen (14), die aneinander anstoßen, dadurch gekennzeichnet, dass das Außenrohr (12) an seiner Innenfläche (20) mit einem den abrasiven und/oder aggressiven Medien widerstehenden Auskleidungsmaterial (22) beschichtet ist.Pipe for passing in particular abrasive and / or aggressive media, with an outer pipe ( 12 ) and arranged in this wear protection sleeve elements ( 14 ) abutting one another, characterized in that the outer tube ( 12 ) on its inner surface ( 20 ) with a lining material resistant to the abrasive and / or aggressive media ( 22 ) is coated. Rohrleitung nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass die Beschichtung aus dem Auskleidungsmaterial den Spaltraum (24) zwischen der Innenfläche (20) des Außenrohres (12) und der Außenfläche (26) der Verschleißschutz-Hülsenelemente (14) ausfüllt.Pipe according to claim 1, characterized in that the coating of the lining material, the gap space ( 24 ) between the inner surface ( 20 ) of the outer tube ( 12 ) and the outer surface ( 26 ) of the wear protection sleeve elements ( 14 ). Rohrleitung nach Anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, dass das Außenrohr (12) geradlinig ausgebildet ist, und dass die Verschleißschutz-Hülsenelemente (14) Zylinderhülsen mit planparallelen Stirnflächen (18) sind.Pipe according to claim 1 or 2, characterized in that the outer pipe ( 12 ) is rectilinear, and that the wear protection sleeve elements ( 14 ) Cylindrical sleeves with plane-parallel faces ( 18 ) are. Rohrleitung nach Anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, dass das Außenrohr (12) gekrümmt ausgebildet ist, und dass die Verschleißschutz-Hülsenelemente (14) Zylinderhülsensegmente mit an die Krümmung des Außenrohres (12) angepaßten Stirnflächen (18) sind.Pipe according to claim 1 or 2, characterized in that the outer pipe ( 12 ) is curved, and that the wear protection sleeve elements ( 14 ) Cylinder sleeve segments with the curvature of the outer tube ( 12 ) adapted end faces ( 18 ) are. Rohrleitung nach einem der Ansprüche 1 bis 4, dadurch gekennzeichnet, dass die Verschleißschutz-Hülsenelemente (14) aus einem verschleißfesten Keramikmaterial bestehen.Pipe according to one of claims 1 to 4, characterized in that the wear protection sleeve elements ( 14 ) consist of a wear-resistant ceramic material. Rohrleitung nach einem der Ansprüche 1 bis 5, dadurch gekennzeichnet, dass das Außenrohr (12) aus einem Metall besteht.Pipe according to one of claims 1 to 5, characterized in that the outer pipe ( 12 ) consists of a metal. Rohrleitung nach einem der Ansprüche 1 bis 6, dadurch gekennzeichnet, dass an den beiden voneinander entfernten Enden der Rohrleitung (10) jeweils ein Anschlußflansch (28) befestigt ist.Pipe according to one of claims 1 to 6, characterized in that at the two mutually remote ends of the pipeline ( 10 ) each a connection flange ( 28 ) is attached.
DE200920003897 2009-03-19 2009-03-19 pipeline Expired - Lifetime DE202009003897U1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE200920003897 DE202009003897U1 (en) 2009-03-19 2009-03-19 pipeline

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE200920003897 DE202009003897U1 (en) 2009-03-19 2009-03-19 pipeline

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE202009003897U1 true DE202009003897U1 (en) 2009-05-28

Family

ID=40691289

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE200920003897 Expired - Lifetime DE202009003897U1 (en) 2009-03-19 2009-03-19 pipeline

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE202009003897U1 (en)

Cited By (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US9464750B2 (en) 2011-07-12 2016-10-11 Materix As Tubular component with an internal wear-resistant surface
WO2018065088A1 (en) * 2016-10-04 2018-04-12 Linde Aktiengesellschaft Connecting element for connecting a fluid-conducting component
CN112901882A (en) * 2021-03-02 2021-06-04 江苏美标环保机械有限公司 Split type expansion joint

Citations (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE19932053A1 (en) 1999-07-09 2001-01-11 Etec Ges Fuer Tech Keramik Mbh Pipe has component made from abrasion and corrosion resistant material and sleeve made from textile impregnated with resin
DE202007017118U1 (en) 2007-01-26 2008-02-28 ETEC Gesellschaft für technische Keramik mbH Wear-resistant elbow

Patent Citations (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE19932053A1 (en) 1999-07-09 2001-01-11 Etec Ges Fuer Tech Keramik Mbh Pipe has component made from abrasion and corrosion resistant material and sleeve made from textile impregnated with resin
DE202007017118U1 (en) 2007-01-26 2008-02-28 ETEC Gesellschaft für technische Keramik mbH Wear-resistant elbow

Cited By (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US9464750B2 (en) 2011-07-12 2016-10-11 Materix As Tubular component with an internal wear-resistant surface
WO2018065088A1 (en) * 2016-10-04 2018-04-12 Linde Aktiengesellschaft Connecting element for connecting a fluid-conducting component
CN112901882A (en) * 2021-03-02 2021-06-04 江苏美标环保机械有限公司 Split type expansion joint

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE102015105798A1 (en) Method for producing a pipeline, in particular a brake pipe or fuel pipe for a motor vehicle, and such a pipeline
DE202009003897U1 (en) pipeline
DE202011102549U1 (en) metal bellows
DE102009016951A1 (en) delivery hose
DE102010034679A1 (en) Sludge pump, particularly self-propelled concrete pump, has mast structure with mast arm, at which slurry delivery line is suspended, where slurry delivery line is formed from supply pipes
DE102021206658A1 (en) Identification element for media tours
DE102009060341A1 (en) Drive assembly for motor vehicle, has exhaust turbo chargers and oil guide housing, where exhaust turbo chargers are connected with oil guide housing by oil return lines
EP1351000B1 (en) Conduit for fluids used in motor vehicles, in particular fuel and hydraulic liquids
DE102008009524A1 (en) Coupling, in particular pipe coupling
DE102018115854A1 (en) Metallic pipe arrangement with additively manufactured connector
AT158781B (en) Pipe coupling.
DE10136604C1 (en) Pipe compression joint has compression fitting with annular bead receiving seal element and cylindrical section and provided with on inside with coating having nano particles
DE202008018411U1 (en) spiral wound gasket
DE10221570C1 (en) Compound sleeve for cladding pipeline has metal tube acting as inner blocking layer enclosed by outer plastics mantle
DE102009002552A1 (en) Two point steering wheel for insertion in chassis or steering range of motor vehicles, has steering wheel central element and joint component arranged to free ends of steering wheel central element
DE19932053A1 (en) Pipe has component made from abrasion and corrosion resistant material and sleeve made from textile impregnated with resin
DE2651662A1 (en) Corrugated armoured metal hose - has metal cloth armouring on inside and no larger than clear internal diameter
AT150544B (en) Pipe coupling.
DE202007018209U1 (en) Connection element for a line system
DE202008016440U1 (en) hose coupling
DE102016221583A1 (en) Device for holding a propeller shaft
DE102016110268A1 (en) U-ring seal and method for producing the same
DE19743926C1 (en) Pipe connection with basic body
DE102018107880A1 (en) Clutch slave cylinder with flexible hydraulic line and kit
DE102017123964A1 (en) Coupling housing seal with predetermined breaking point, kit and assembly process

Legal Events

Date Code Title Description
R207 Utility model specification

Effective date: 20090702

R150 Term of protection extended to 6 years

Effective date: 20120503

R151 Term of protection extended to 8 years
R152 Term of protection extended to 10 years
R071 Expiry of right