DE202008013974U1 - Folding box with insertion element - Google Patents

Folding box with insertion element Download PDF

Info

Publication number
DE202008013974U1
DE202008013974U1 DE200820013974 DE202008013974U DE202008013974U1 DE 202008013974 U1 DE202008013974 U1 DE 202008013974U1 DE 200820013974 DE200820013974 DE 200820013974 DE 202008013974 U DE202008013974 U DE 202008013974U DE 202008013974 U1 DE202008013974 U1 DE 202008013974U1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
outer shell
bulkhead
folding box
insertion element
box according
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Lifetime
Application number
DE200820013974
Other languages
German (de)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Berner Trading Holding GmbH
Original Assignee
Berner GmbH
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Berner GmbH filed Critical Berner GmbH
Priority to DE200820013974 priority Critical patent/DE202008013974U1/en
Publication of DE202008013974U1 publication Critical patent/DE202008013974U1/en
Priority to DE102009050146A priority patent/DE102009050146A1/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Lifetime legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B65CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
    • B65DCONTAINERS FOR STORAGE OR TRANSPORT OF ARTICLES OR MATERIALS, e.g. BAGS, BARRELS, BOTTLES, BOXES, CANS, CARTONS, CRATES, DRUMS, JARS, TANKS, HOPPERS, FORWARDING CONTAINERS; ACCESSORIES, CLOSURES, OR FITTINGS THEREFOR; PACKAGING ELEMENTS; PACKAGES
    • B65D5/00Rigid or semi-rigid containers of polygonal cross-section, e.g. boxes, cartons or trays, formed by folding or erecting one or more blanks made of paper
    • B65D5/38Drawer-and-shell type containers
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B65CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
    • B65DCONTAINERS FOR STORAGE OR TRANSPORT OF ARTICLES OR MATERIALS, e.g. BAGS, BARRELS, BOTTLES, BOXES, CANS, CARTONS, CRATES, DRUMS, JARS, TANKS, HOPPERS, FORWARDING CONTAINERS; ACCESSORIES, CLOSURES, OR FITTINGS THEREFOR; PACKAGING ELEMENTS; PACKAGES
    • B65D5/00Rigid or semi-rigid containers of polygonal cross-section, e.g. boxes, cartons or trays, formed by folding or erecting one or more blanks made of paper
    • B65D5/42Details of containers or of foldable or erectable container blanks
    • B65D5/72Contents-dispensing means
    • B65D5/728Contents-dispensing means for drawer-and-shell-type containers

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Cartons (AREA)

Abstract

Faltschachtel mit einer Außenhülle (10) und einem in diese einsteckbaren Einschubelement (60), das einen Boden (62), gegenüberliegende Seitenwände (64, 66, 68, 70), eine Vorderwand (72) und eine Rückwand (74) aufweist, wobei die Vorderwand (72) als Schüttklappe (84) ausgebildet ist, die um ihren unteren Rand (100) geschwenkt wird und die Seitenlaschen (80, 82) aufweist, wobei die Außenhülle (10) vorderseitig offen ist, dadurch gekennzeichnet, dass die Außenhülle (10) an der eine Einschuböffnung (58) bildenden offenen Vorderseite eine Lasche (48) aufweist, die in eine Aussparung (124) am Einschubelement (60) eingreift und das Einschubelement (60) in der Außenhülle (19) fixiert.folding with an outer shell (10) and an insertable into this insertable element (60) having a Bottom (62), opposite side walls (64, 66, 68, 70), a front wall (72) and a rear wall (74) wherein the front wall (72) is formed as a bulkhead flap (84), which is pivoted about its lower edge (100) and the side flaps (80, 82), wherein the outer shell (10) front side is open, characterized in that the outer shell (10) at the one insertion opening (58) forming open front side has a tab (48), the engages in a recess (124) on the insertion element (60) and the Insertion element (60) in the outer shell (19) fixed.

Figure 00000001
Figure 00000001

Description

Die Erfindung betrifft eine Faltschachtel mit einem Einschubelement, das eine Schüttklappe zur Entnahme von Gegenständen aus der Faltschachtel aufweist.The Invention relates to a folding box with a slide-in element, the one bulkhead for removal of objects from the carton.

Zweiteilige Schachteln mit einem Einschubelement sind in verschiedenen Formen aus dem Stand der Technik bekannt. Diese Schachteln weisen eine stabile Außenhülle und ein darin einschiebbares Einschubelement auf. Durch die stabile Außenhülle kann eine solche Schachtel gestapelt werden, und der Inhalt ist durch ein Herausziehen des Einschubelements trotzdem jederzeit erreichbar.two-piece Boxes with a slide-in element come in different shapes known from the prior art. These boxes have a stable Outer shell and a push-in element which can be inserted therein. Due to the stable Outer shell can such a box will be stacked, and the content is through a withdrawal of the insertion element still accessible at any time.

Solche Schachteln können an der Vorderseite eine Schüttklappe aufweisen, um Kleinteile, beispielsweise Schrauben, einzeln aus der Schachtel entnehmen zu können, ohne das komplette Einschubelement herausziehen zu müssen. Das Einschubelement kann aber auch mit dem gesamten Inhalt der Außenhülle entnommen werden. Als problematisch hat sich dabei herausgestellt, dass bei einer Entnahme über die Schüttklappe das Einschubelement herausgezogen werden kann.Such Can nest at the front a bulkhead have to small parts, such as screws, individually to be able to remove the box, without having to pull out the complete insertion element. The Insertion element can also be removed with the entire contents of the outer shell become. As problematic it has turned out that at a removal over the bulkhead the insertion element can be pulled out.

Aufgabe der Erfindung ist es deshalb, eine Faltschachtel zu schaffen, die eine sichere Handhabung bei der Lagerung und bei der Entnahme über die Schüttklappe bietet.task The invention is therefore to provide a carton, the Safe handling during storage and removal via the chute offers.

Zur Lösung der Aufgabe ist eine Faltschachtel vorgesehen, mit einer Außenhülle und einem in dieser einsteckbaren Einschubelement. Das Einschubelement weist einen Boden, gegenüberliegende Seitenwände, eine Vorder- und eine Rückwand auf. Die Vorderwand ist als Schüttklappe ausgebildet, die um ihren unteren Rand geschwenkt wird und die Seitenlaschen aufweist. Die Außenhülle der Falt schachtel ist vorderseitig offen zum Einschieben des Einschubelementes. Die Außenhülle hat an der eine Einschuböffnung bildenden offenen Vorderseite eine Lasche, die in eine Aussparung am Einschubelement eingreift und das Einschubelement in der Außenhülle fixiert. Das Einschubelement ist so auf einfache Art in der Außenhülle gehalten, so dass ein sicherer Transport der Faltschachtel gewährleistet ist.to solution the task is a carton provided with an outer shell and one in this plug-in insertion element. The insertion element has a bottom, opposite Side walls, a front and a rear wall. The front wall is as a bulkhead trained, which is pivoted about its lower edge and the side flaps having. The outer shell of the Folding box is open at the front for inserting the insert element. The outer shell has at the one insertion opening forming an open front a tab, which in a recess engages the insertion element and fixes the insertion element in the outer shell. The insertion element is thus held in a simple manner in the outer shell, ensuring a safe transport of the carton is.

Vorzugsweise ist die Aussparung an der Schüttklappe vorgesehen und die Lasche greift in geschlossenem Zustand der Schüttklappe in die Aussparung ein und hält die Schüttklappe geschlossen. Die Lasche verhindert so zusätzlich zu einem Herausrutschen des Einschubelements aus der Außenhülle ein Öffnen der Schüttklappe beispielsweise bei einem Transport der Faltschachtel.Preferably is the recess at the bulkhead provided and the tab engages in the closed state of the bulkhead into the recess and holds the bulkhead closed. The tab thus prevents in addition to slipping out the insertion element from the outer shell opening the chute for example, during a transport of the carton.

Die Schüttklappe kann an ihrem oberen Rand eine Einschublasche besitzen. Die Einschublasche weist in Richtung zur Außenhülle und wird beim Schließen der Schüttklappe in diese eingeführt. Dadurch ist ein sehr dichter Abschluss der Schüttklappe möglich, und es können keine Gegenstände, beispielsweise spitze Schrauben oder ähnliches aus der Schüttklappe herausragen.The chute can have a slide-in pocket at its upper edge. The slide-in pocket points towards the outer shell and will when closing the bulkhead introduced into this. This allows a very tight completion of the bulkhead, and it can not objects For example, pointed screws or the like from the bulkhead protrude.

Die Aussparung kann am Übergang der Schüttklappe zur Einschublasche vorgesehen sein. Dadurch wird ein Herausrutschen der in die Außenhülle eingeführten Einschublasche verhindert, sodass die Faltschachtel sehr sicher verschlossen ist und ein Herausfallen von Gegenständen zuverlässig verhindert ist.The Recess may be at the transition the bulkhead be provided for insertion pocket. This will slip out the inserted pocket in the outer shell prevents, so that the carton is very securely closed and falling out of objects reliably prevented is.

Zur Lösung der Aufgabe ist des Weiteren eine Faltschachtel vorgesehen, mit einer Außenhülle und einem in dieser einsteckbaren Einschubelement. Das Einschubelement weist einen Boden, gegenüberliegende Seitenwände, eine Vorder- und eine Rückwand auf. Die Vorderwand ist als Schüttklappe ausgebildet, die um ihren unteren Rand geschwenkt wird und die Seitenlaschen aufweist. Die Außenhülle der Faltschachtel ist vorderseitig offen zum Einschieben des Einschubelementes. Zumindest eine der Seitenlaschen hat einen Verriegelungsmechanismus, der bei vollständig geöffneter Schüttklappe an der Außenhülle verriegelt und so ein Herausziehen des Einschubelements aus der Außenhülle verhindert. Bei geschlossener Schüttklappe kann das Einschubelement wie bisher aus der Außenhülle herausgezogen werden. Bei geöffneter Schüttklappe ist das Einschubelement aber gegen die Außenhülle fixiert, sodass ein versehentliches Herausziehen des Einschubelements, beispielsweise beim Öffnen der Schüttklappe, verhindert wird.to solution the task is further provided a carton, with an outer shell and one in this plug-in insertion element. The insertion element has a bottom, opposite Side walls, a front and a back wall on. The front wall is designed as a bulkhead, which is pivoted about its lower edge and the side flaps having. The outer shell of the Folding box is open at the front for inserting the insert element. At least one of the side flaps has a locking mechanism, the at full open chute locked on the outer shell and thus prevents withdrawal of the insertion element from the outer shell. With closed bulkhead the insertion element can be pulled out of the outer shell as before. at open chute However, the insertion element is fixed against the outer shell, so that an accidental Pulling out the insertion element, for example, when opening the bulkhead, is prevented.

In einer bevorzugten Ausführungsform hat das Einschubelement der Faltschachtel ein dem Boden gegenüberliegende offene Oberseite. Dadurch ist der Inhalt der Schachtel auch bei beschlossenem Zustand der Schüttklappe erreichbar. Zudem kann das Einschubelement auf einfache Art befüllt werden.In a preferred embodiment the insertion element of the carton has a bottom opposite open top. This also includes the contents of the box decided state of the bulkhead reachable. In addition, the insertion element can be filled in a simple way.

Der Verriegelungsmechanismus ist vorzugsweise ein Anschlag an mindestens einer Seitenlasche der Schüttklappe, der bei vollständig geöffneter Schüttklappe in eine Aussparung an der Außenhülle eingreift.Of the Locking mechanism is preferably a stop on at least a side flap of the bulkhead, the at full open bulkhead engages in a recess on the outer shell.

In einer bevorzugten Ausführungsform sind die Seitenlaschen kreissegmentförmig ausgebildet. Der Vorriegelungsmechanismus ist insbesondere ein radial abstehender Vorsprung. Die Seitenlaschen bilden so einen seitlichen Abschluss der Schachtel, sodass ein seitliches Herausfallen von Gegenständen bei Entnahme über die Schüttklappe verhindert wird.In a preferred embodiment the side flaps are circular segment-shaped. The locking mechanism is in particular a radially protruding projection. The side flaps thus form a lateral conclusion of the box, so that a lateral Falling out of objects Removal via the bulkhead is prevented.

Die an die Schüttklappe angrenzenden Seitenwände des Einschubelementes können mehrlagig ausgeführt sein. Die Seitenlaschen der Schüttklappe sind vorzugsweise zwischen den Lagen der Seitenwände geführt. Die Seitenwände erhalten dadurch eine höhere Stabilität, und die Seitenlaschen können so sicher geführt werden. Ein Festhaken der Seitenlaschen am Inhalt der Schachtel, beispielsweise an spitzen Schrauben, ist so sicher verhindert, und ein einfaches Öffnen und Schließen der Schachtel somit sichergestellt.The adjacent to the bulkhead side walls of the insertion element can be multi-layered be executed. The side flaps of the bulkhead are preferably guided between the layers of the side walls. The side walls are thus more stable, and the side flaps can be guided safely. A hooking the side tabs on the contents of the box, for example on pointed screws is so securely prevented, and thus ensures easy opening and closing of the box.

Die mehrlagigen Seitenwände können jeweils aus einem Materialschnitt hergestellt sein. Am oberen Rand der Seitenwände ist ein durch Falten hergestellter Verbindungssteg vorgesehen. Durch den Verbindungssteg ist ein Abstand zwischen den Seitenwänden sichergestellt, sodass die Seitenlaschen zwischen diesen Wänden geführt werden können. Der Verriegelungsmechanismus kann den Verbindungssteg durchragen und in die Außenhülle eingreifen.The multilayer sidewalls can each made of a material cut. At the top the side walls is provided by a folding connecting web. By the Connecting web is a distance between the side walls ensured so that the side flaps can be guided between these walls. Of the Locking mechanism can protrude through the connecting web and engage in the outer shell.

Der Öffnungswinkel der Schüttklappe kann dadurch beschränkt werden, dass der Verriegelungsmechanismus an den Seitenlaschen in die Verbindungsstege eingreift. Durch die Beschränkung des Öffnungswinkels wird ein Herausfallen der Gegenstände verhindert. Dies ist auf einfache Weise z. B. durch Anschläge realisierbar.The opening angle the bulkhead can be limited be that the locking mechanism on the side flaps in the connecting webs engages. Due to the limitation of the opening angle is falling out of the objects prevented. This is a simple way z. B. realized by attacks.

Vorzugsweise ist der Verriegelungsmechanismus so ausgebildet, dass er bei geöffneter Schüttklappe und bei in die Außenhülle eingeschobenem Einschubelement sowohl den Öffnungswinkel der Schüttklappe limitiert, als auch das Einschubelement gegenüber Herausziehen aus der Außenhülle verriegelt. Der Ver riegelungsmechanismus erfüllt so beide Funktionen, sodass nicht zwei getrennte Verriegelungsmechanismen vorgesehen werden müssen.Preferably the locking mechanism is designed so that it is open chute and with inserted into the outer shell insertion element both the opening angle the bulkhead limited, as well as the insertion element against pulling out of the outer shell locked. The locking mechanism is fulfilled so both functions, so not two separate locking mechanisms must be provided.

In einer bevorzugten Ausführungsform ist der Verriegelungsmechanismus ein Anschlag, der bei geöffneter Schüttklappe und bei eingeschobenem Einschubelement sowohl in eine einer Seitenwand zugeordneten Öffnung als auch in eine Aussparung in der Außenhülle eingreift.In a preferred embodiment the locking mechanism is a stop when open chute and with inserted insertion element both in one of a side wall associated opening as well as in a recess in the outer shell engages.

Die Außenhülle weist vorzugsweise an der offenen Vorderseite, die eine Einschuböffnung bildet, eine Lasche auf, die bei geschlossener Schüttklappe und vollständig eingeschobenem Einschubelement in eine Öffnung der Schüttklappe eingreift. Dadurch wird die Schüttklappe in geschlossenem Zustand fixiert. So ist beispielsweise ein Transport der Faltschachtel möglich, ohne dass sich die Schüttklappe versehentlich öffnet.The Outer shell facing preferably at the open front, which forms an insertion opening, a Tab open, with closed bulkhead and fully inserted Insertion element in an opening the bulkhead intervenes. This will be the bulkhead fixed in closed condition. Such is a transport, for example the carton possible, without the bulkhead accidentally opening.

Vorzugsweise sind an den an die offene Vorderseite angrenzenden Rändern der Außenhülle als Fingerloch ausgebildete Aussparungen vorgesehen. Diese Aussparungen können beispielsweise halbkreisförmig ausgebildet sein. Durch die Aussparungen ist das Einschubelement einfach zu greifen und kann so aus der Außenhülle herausgezogen werden.Preferably are at the edges adjacent to the open front of the Outer shell as a finger hole trained recesses provided. These recesses can, for example semicircular be educated. Through the recesses is the insertion element easy to grip and so can be pulled out of the outer shell.

Vorzugsweise sind die Außenhülle und das Einschubelement jeweils aus einem einzigen Materialschnitt hergestellt.Preferably are the outer shell and the insertion element each made of a single material cut.

Die der Vorderseite gegenüberliegende Seite der Außenhülle kann beispielsweise als Automatikboden ausgebildet sein. Die Außenhülle kann flach zusammengelegt werden, und der Boden faltet sich automatisch auf, wenn die Schachtel auseinandergefaltet wird. Bei einem Automatikboden greifen die Abschnitte des Bodens ineinander ein, wenn die Außenhülle entfaltet ist. Ferner sind die Seitenwände am Umfang aneinander befestigt, d. h. die Außenhülle ist von Anfang an umfangsmäßig geschlossen.The opposite the front Side of the outer shell can be designed for example as an automatic floor. The outer shell can folded flat, and the bottom folds automatically when the box is unfolded. With an automatic floor The sections of the floor engage each other when the outer shell unfolds is. Furthermore, the side walls attached to each other at the circumference, d. H. The outer shell is circumferentially closed from the beginning.

Weitere Vorteile und Merkmale ergeben sich aus der nachfolgenden Beschreibung zusammen mit den beigefügten Zeichnungen. In diesen zeigen:Further Advantages and features will become apparent from the following description together with the attached Drawings. In these show:

1 eine perspektivische Ansicht einer erfindungsgemäßen Faltschachtel mit aufgeklappter Schüttklappe; 1 a perspective view of a carton according to the invention with unfolded bulkhead;

2 eine Detailansicht des Verriegelungsmechanismus der Schachtel aus 1; 2 a detailed view of the locking mechanism of the box 1 ;

3 eine Draufsicht auf einen Materialzuschnitt, aus dem die Außenhülle für eine erfindungsgemäße Faltschachtel hergestellt wird, und 3 a plan view of a material blank from which the outer shell is produced for a carton according to the invention, and

4 eine Draufsicht auf den Materialzuschnitt, aus dem eine Ausführungsform für ein Einschubelement für eine erfindungsgemäße Faltschachtel hergestellt wird; 4 a plan view of the material blank from which an embodiment is made for a drawer element for a carton according to the invention;

1 zeigt eine quaderförmige Faltschachtel mit einer Außenhülle 10 und einem schachtelförmigen Einschubelement 60, das in die Außenhülle 10 eingeschoben ist. Die Faltschachtel dient zum Transport und zur Lagerung von Kleinteilen, insbesondere Befestigungsmitteln wie Schrauben, Muttern und Dübeln. 1 shows a cuboid carton with an outer shell 10 and a box-shaped insertion element 60 in the outer shell 10 is inserted. The folding box is used for the transport and storage of small parts, in particular fasteners such as screws, nuts and dowels.

Die Außenhülle 10 hat eine Unterseite 12, eine Oberseite 18, sowie zwei parallele Seitenwände 14 und 16. An der Vorderseite weist die Außenhülle 10 eine Einschuböffnung 58 auf, in die das Einschubelement 60 eingeführt werden kann. Die Oberseite 18 der Außenhülle 10 weist an den Faltkanten 22, 24 zu den Seitenwänden 14 und 16 zwei längliche Aussparungen 44, 46 sowie am zur Einschuböffnung 58 zeigenden Rand eine Lasche 48 auf. Die Seitenwände 14, 16 haben an den an die Öffnung 58 angrenzenden Rändern halbkreisförmige Aussparungen 54, 56, die als Fingerlot dienen.The outer shell 10 has a base 12 , a top 18 , as well as two parallel side walls 14 and 16 , At the front shows the outer shell 10 an insertion opening 58 on, in which the insertion element 60 can be introduced. The top 18 the outer shell 10 points to the fold edges 22 . 24 to the side walls 14 and 16 two elongated recesses 44 . 46 and on to the insertion opening 58 pointing edge a tab 48 on. The side walls 14 . 16 have to the at the opening 58 adjacent edges semicircular recesses 54 . 56 that serve as Fingerlot.

Das Einschubelement 60 ist eine oben offene Schachtel mit einer Schüttklappe 84. Die Schüttklappe 84 wird dabei von der Vorderseite 72 des Einschubelements 60 und daran angebrachten Seitenlaschen 80, 82 gebildet. Die Seitenlaschen 80, 82 sind jeweils kreissegmentförmig ausgebildet und bilden eine seitliche Begrenzung und Führung der Schüttklappe 84.The insertion element 60 is an open top box with a bulkhead 84 , The bulkhead 84 is doing from the front 72 of the insertion element 60 and attached side tabs 80 . 82 educated. The side flaps 80 . 82 are each formed in a circle segment and form a lateral boundary and leadership of the bulkhead 84 ,

Das Einschubelement 60 kann mit dem der Schüttklappe 84 gegenüberliegenden Ende voran soweit in die Außenhülle 10 eingeführt werden, dass die Vorderseite 72 des Einschubelements bündig mit der Öffnung 58 der Außenhülle 10 abschließt. Am oberen Rand der Vorderseite 72 ist eine Einschublasche 86 angebracht, die bei geschlossener Schüttklappe 84 in die Außenhülle 10 eingeführt werden kann. Die Lasche 48 der Außenhülle 10 kann zur Fixierung in eine Aussparungen 124, die zwischen Vorderseite 72 und Lasche 86 gebildet ist, eingreifen. Das Einschubelement 60 ist so sicher in der Außenhülle 10 fixiert.The insertion element 60 can with the bulkhead 84 so far in the outer shell 10 be introduced to the front 72 of the insertion element flush with the opening 58 the outer shell 10 concludes. At the top of the front 72 is a slide-in pocket 86 attached, the closed bulkhead 84 in the outer shell 10 can be introduced. The tab 48 the outer shell 10 Can be used for fixation in a recess 124 between the front 72 and tab 86 is formed, intervene. The insertion element 60 is so safe in the outer shell 10 fixed.

Das Einschubelement 60 kann aber auch vollständig aus der Außenhülle 10 herausgenommen werden, beispielsweise zum Befüllen oder zu Entnahme größerer Mengen von Kleinteilen.The insertion element 60 but also completely out of the outer shell 10 be taken out, for example, for filling or removal of large quantities of small parts.

Am radial äußeren Rand 83, 85 der Seitenlaschen 80, 82 ist jeweils ein radial vorstehender Vorsprung 88, 90 vorgesehen. Beim Öffnen der Schüttklappe 84 werden diese Vorsprünge 88, 90 in Richtung zu den Aussparungen 44, 46 der Außenhülle 10 geschwenkt und greifen schließlich in diese ein. Dadurch ist zum einen der Öffnungswinkel der Schüttklappe 84 beschränkt, zum anderen das Einschubelement 60 in der Außenhülle 10 fixiert, so dass ein Herausziehen nicht mehr möglich ist. Der Öffnungswinkel beträgt etwa 50°–70°.At the radially outer edge 83 . 85 the side flaps 80 . 82 is in each case a radially projecting projection 88 . 90 intended. When opening the bulkhead 84 become these projections 88 . 90 towards the recesses 44 . 46 the outer shell 10 panned and finally engage in this. As a result, on the one hand, the opening angle of the bulkhead 84 limited, on the other hand, the insertion element 60 in the outer shell 10 fixed, so that pulling out is no longer possible. The opening angle is about 50 ° -70 °.

Die Außenhülle 10 und das Einschubelement 60 sind jeweils aus einem einzigen Materialzuschnitt hergestellt. Der weitere Aufbau der Faltschachtel wird im folgenden anhand der Materialzuschnitte in 3 und 4 gezeigt.The outer shell 10 and the insertion element 60 are each made from a single material blank. The further construction of the carton is described below with reference to the material blanks in 3 and 4 shown.

3 zeigt einen Materialzuschnitt zur Herstellung der Außenhülle 10. Die Abschnitte für die Seitenwände 14, 16 sind jeweils über eine Faltkante 22, 24 mit dem Abschnitt für der Oberseite 18 verbunden. Der Abschnitt für die Unterseite 12 ist mit einer Faltkante 20 an der Seitenwand 14 befestigt und weist an der gegenüberliegenden Seite eine Klebelasche 26 auf. 3 shows a material blank for the production of the outer shell 10 , The sections for the side walls 14 . 16 are each about a folding edge 22 . 24 with the section for the top 18 connected. The section for the bottom 12 is with a folding edge 20 on the side wall 14 attached and has on the opposite side an adhesive flap 26 on.

An den Unterseite 12, an jeder der Seitenwände 14, 16 und an der Oberseite 18 ist jeweils ein Bodensegment 30, 32, 34, 36 angeordnet, von denen die Bodensegmente 30 und 34 jeweils an einem Rand 40, 42 eine Klebelasche 37, 38 aufweisen.At the bottom 12 , on each of the side walls 14 . 16 and at the top 18 is each a ground segment 30 . 32 . 34 . 36 arranged, of which the ground segments 30 and 34 each at one edge 40 . 42 a glue flap 37 . 38 exhibit.

Die Oberseite 18 weist die zwei länglichen Aussparungen 44, 46 auf, die jeweils an den Faltkanten 22, 24 zu den Seitenwänden 14, 16 angeordnet sind. Desweiteren ist an der Oberseite 18 die Lasche 48 ausgebildet, die über eine Faltkante 50 geschwenkt werden kann und eine weitere Faltkante 52 aufweist. Die Seitenwände 14, 16 weisen jeweils eine halbkreisförmige Aussparung 54, 56 auf.The top 18 has the two elongated recesses 44 . 46 on, each at the fold edges 22 . 24 to the side walls 14 . 16 are arranged. Furthermore, at the top 18 the tab 48 formed, which has a folding edge 50 can be pivoted and another folding edge 52 having. The side walls 14 . 16 each have a semicircular recess 54 . 56 on.

Zur Herstellung der Außenhülle 10 werden die Seitenwände 14, 16 jeweils an den Faltkanten 22, 24 rechtwinklig zur Oberseite 18 umgebogen. Anschließend wird die Unterseite 12 an der Faltkante 20 rechtwinklig zur Seitenwand 14 geknickt, so dass diese mit einer Kante am Rand 28 der Seitenwand 16 anliegt. Die Klebelasche 26 wird anschließend an der Seitenwand 16 befestigt, beispielsweise geklebt.For the production of the outer shell 10 become the sidewalls 14 . 16 each at the fold edges 22 . 24 right-angled to the top 18 bent. Subsequently, the bottom is 12 at the fold edge 20 right-angled to the side wall 14 Kinked, leaving this with an edge on the edge 28 the side wall 16 is applied. The glue flap 26 will be next to the side wall 16 attached, for example, glued.

Der Boden der Außenhülle 10 ist ein Automatikboden, der aus den Abschnitten 30, 32, 34 und 36 hergestellt wird. Dazu werden die Abschnitte 30, 32, 34 und 36 jeweils an der Verbindungskante zur Unterseite 12, den Seitenwänden 14, 16 und der Oberseite 18 rechtwinklig zur Mitte hin gefaltet, sodass sie sich teilweise überlappen. Die Klebelasche 37 wird anschließend mit dem überlappenden Bereich des Abschnitts 32 verklebt, die Klebelasche 38 mit dem überlappenden Bereich des Abschnitts 36. Die Rückwand besteht so aus vier Segmenten, von denen jeweils zwei miteinander verklebt sind.The bottom of the outer shell 10 is an automatic floor made up of sections 30 . 32 . 34 and 36 will be produced. These are the sections 30 . 32 . 34 and 36 each at the connecting edge to the bottom 12 , the side walls 14 . 16 and the top 18 folded at right angles to the center so that they partially overlap. The glue flap 37 will be followed by the overlapping area of the section 32 glued, the glue flap 38 with the overlapping area of the section 36 , The back wall consists of four segments, two of which are glued together.

Durch den so gebildeten Automatikboden kann die Schachtel flach zusammengelegt werden, beispielsweise zum Transport, und der Boden faltet sich automatisch wieder auf, sobald die Schachtel auseinandergefaltet wird.By The automatic floor thus formed, the box folded flat for transport, for example, and the floor folds automatically when the box unfolds becomes.

Durch die beiden Aussparungen 54 und 56 kann das Einschubelement 60 auch in vollständig eingeschobenem Zustand ergriffen und aus der Außenhülle 10 herausgezogen werden.Through the two recesses 54 and 56 can the insertion element 60 also taken in fully inserted state and out of the outer shell 10 be pulled out.

4 zeigt einen Materialzuschnitt für das Einschubelement 60. An den Abschnitt des Bodens 62 sind an den Schmalseiten jeweils über Faltkanten 100, bzw. 102 die Vorderwand 72 und die Rückwand 74 angeschlossen. Die Seitenwände 12, 14 des Einschubelements 60 sind hier doppellagig ausgeführt, mit jeweils einer Außenwand 64 bzw. 68 und einer Innenwand 66 bzw. 70. Die Außenwände 64, 68 sind über Faltkanten 104, 106 an die Längsseiten des Bodens 62 angeschlossen. Die Innenseiten 66, 70 sind jeweils über einen Verbindungssteg 116, 118 mit den Außenwänden verbunden. 4 shows a material blank for the insertion element 60 , At the section of the ground 62 are on the narrow sides each over folding edges 100 , respectively. 102 the front wall 72 and the back wall 74 connected. The side walls 12 . 14 of the insertion element 60 here are double-layered, each with an outer wall 64 respectively. 68 and an inner wall 66 respectively. 70 , The outer walls 64 . 68 are over fold edges 104 . 106 on the long sides of the floor 62 connected. The insides 66 . 70 are each via a connecting bridge 116 . 118 connected to the outer walls.

An der Vorderwand 72 sind über zwei Faltkanten 96, 98 die zwei kreissegmentförmigen Seitenlaschen 80, 82 angeschlossen sowie die Einschublasche 86. Zwischen Einschublasche 86 und Vorderwand 72 ist die Aussparung 124 vorgesehen. Die bis zur Faltkante 100 verlaufenden Linien 101 sind Stanzlinien.On the front wall 72 are over two fold edges 96 . 98 the two circular segment-shaped side flaps 80 . 82 connected as well as the slide-in pocket 86 , Between the slide-in pocket 86 and front wall 72 is the recess 124 intended. The up to the folding edge 100 running lines 101 are punched lines.

Der Boden 62 hat an den Faltkanten 104 und 106 jeweils die zwei länglichen Aussparungen 112 und 114 und die Verbindungsstege 116 und 118 jeweils eine Aussparung 120 und 122 für die Vorsprünge 108, 110. Am gegenüberliegenden Rand der Innenwände 66, 70 sind jeweils zwei Vorsprünge 108, 110 angeordnet, die in Aussparungen 112, 114 im Boden 62 einrasten können, um die Doppelseitenwände zu fixieren. An der Rückwand 74 sind über Faltkanten 92, 94 zwei Laschen 76, 78 angeschlossen.The floor 62 has at the fold edges 104 and 106 in each case the two elongated recesses 112 and 114 and the connecting webs 116 and 118 one recess each 120 and 122 for the projections 108 . 110 , At the opposite edge of the interior walls 66 . 70 are each two projections 108 . 110 arranged in recesses 112 . 114 in the ground 62 can snap into place to fix the double side walls. On the back wall 74 are over fold edges 92 . 94 two tabs 76 . 78 connected.

Zur Herstellung des Einschubelement 60 werden die Seitenlaschen 80, 82 an den Faltkanten 96 und 98 rechtwinklig zur Vorderwand 72 und die Laschen 76, 78 an der Rückwand 74 an den Faltkanten 92, 94 in die gleiche Richtung rechtwinklig umgeknickt. Anschließend werden die Vorderwand 72 an der Faltkante 100 und die Rückwand 74 an der Faltkante 102 rechtwinklig abgeknickt.For the production of the insertion element 60 become the side flaps 80 . 82 at the fold edges 96 and 98 at right angles to the front wall 72 and the tabs 76 . 78 on the back wall 74 at the fold edges 92 . 94 bent over in the same direction at right angles. Subsequently, the front wall 72 at the fold edge 100 and the back wall 74 at the fold edge 102 bent at right angles.

In einem nächsten Schritt werden die Außenwände 64, 68 der Seitenwände rechtwinklig gefaltet, sodass die Außenwand 64 flächig an der Lasche 76 und der Seitenlasche 80 anliegt, und die Außenwand 68 an der Lasche 78 und der Seitenlasche 82. Anschließend werden die Innenwände 66, 70 der Seitenwände nach innen umgebogen, sodass sie parallel zu den Außenwänden 64, 68 neben diesen liegen.In a next step, the outer walls 64 . 68 The side walls folded at right angles, so that the outer wall 64 flat on the tab 76 and the side flap 80 rests, and the outer wall 68 at the flap 78 and the side flap 82 , Subsequently, the inner walls 66 . 70 The side walls are bent inwards so that they are parallel to the outer walls 64 . 68 lie next to these.

Die Vorsprünge 108 bzw. 110 der Innenwände 66 und 70 greifen in dieser Position in die Aussparungen 112 bzw. 114 ein und fixieren so die Innenwände 66, 70. Die Verbindungsstege 116, 118 bilden dabei den oberen Rand der Seitenwände und schaffen zwischen Innenwänden 66, 70 und Außenwänden 64, 68 einen Zwischenraum zur Aufnahme der Laschen 76, 78 und der Seitenlaschen 80, 82.The projections 108 respectively. 110 the interior walls 66 and 70 grab in this position in the recesses 112 respectively. 114 and fix so the inner walls 66 . 70 , The connecting bridges 116 . 118 form the upper edge of the side walls and create between inner walls 66 . 70 and exterior walls 64 . 68 a space for receiving the tabs 76 . 78 and the side flaps 80 . 82 ,

Die Laschen 76, 78 sind rechtwinklig ausgebildet, so dass sie jeweils mit einem Rand vollständig an den Verbindungsstegen 116, 118 anliegen. Dadurch sind die Laschen 76, 78 fixiert, und ein Schwenken der Rückwand 74 ist nicht möglich.The tabs 76 . 78 are formed at right angles, so that they each have an edge completely at the connecting webs 116 . 118 issue. This causes the tabs 76 . 78 fixed, and pivoting the back wall 74 can not.

Die Seitenlaschen 80 und 82 weisen dagegen jeweils einen kreissegmentförmigen Rand 83, 85 auf, zu denen die Verbindungsstege 116, 118 jeweils tangential liegen, diese aber nicht berühren. Die Vorderseite 72 kann dadurch geschwenkt werden, und die Seitenlaschen 80, 82 werden jeweils zwischen den Innenwänden 66, 70 und den Außenwänden 64, 68 geführt. Die Seitenlaschen 80, 82 bilden so zusammen mit der Vorderseite 72 die Schüttklappe 84.The side flaps 80 and 82 in contrast, each have a circular segment-shaped edge 83 . 85 to which the connecting bridges 116 . 118 each tangent, but they do not touch. The front 72 can be pivoted by it, and the side flaps 80 . 82 are each between the inner walls 66 . 70 and the outer walls 64 . 68 guided. The side flaps 80 . 82 form so together with the front 72 the bulkhead 84 ,

Die Vorsprünge 88, 90 der Seitenlaschen 80, 82 stehen von den Ränder 83, 85 der Seitenlaschen 80, 82 radial so vor, dass sie beim Öffnen der Schüttklappe an die Verbindungsstege 116, 118 anschlagen, nachdem sie in die Aussparungen 120, 122 eingedrungen sind. Die Aussparungen 120, 122 bilden so jeweils einen Anschlag für die Vorsprünge 88, 90. Sind die Vorsprünge 88, 90 mit den Aussparungen 120, 122 in Eingriff, ist ein weiteres Öffnen der Schüttklappe 84 nicht möglich, so dass durch die Aussparungen 120, 122 der Öffnungswinkel der Schüttklappe 84 begrenzt ist.The projections 88 . 90 the side flaps 80 . 82 stand from the edges 83 . 85 the side flaps 80 . 82 radially so that they when opening the bulkhead to the connecting webs 116 . 118 after they hit the recesses 120 . 122 have penetrated. The recesses 120 . 122 thus each form a stop for the projections 88 . 90 , Are the projections 88 . 90 with the recesses 120 . 122 engaged, is another opening of the bulkhead 84 not possible, so through the recesses 120 . 122 the opening angle of the bulkhead 84 is limited.

Das Einschubelement 60 kann in zusammengefaltetem Zustand in die Einschuböffnung 58 der Außenhülle 10 eingeschoben werden. Um an den Inhalt des Einschubelements 60 zu gelangen, kann nun die Vorderwand 72 um die Faltkante 100 geschwenkt werden, sodass über die Schüttklappe 84 an den Inhalt gelangt werden kann. Das Einschubelement 60 ist oben offen ausgeführt, sodass das Einschubelement 60 aber auch als Ganzes aus der Außenhülle 10 herausgenom men werden kann, beispielsweise um das Einschubelement 60 zu befüllen, oder aber zur Entnahme größerer Mengen.The insertion element 60 can in folded state in the insertion opening 58 the outer shell 10 be inserted. To match the contents of the slide-in element 60 can now reach the front wall 72 around the fold edge 100 be pivoted, so over the bulkhead 84 can be reached on the content. The insertion element 60 is open at the top, so that the insertion element 60 but also as a whole from the outer shell 10 herausgenom can be men, for example, the insertion element 60 to fill or to remove larger quantities.

Ist das Einschubelement 60 vollständig in die Außenhülle 10 eingeschoben, liegen die Aussparungen 44 und 46 der Außenhülle 10 und die Aussparungen 120 und 122 des Einschubelements 60 übereinander. Wird die Vorderwand 72 geöffnet, so kommen die Vorsprünge 88, 90 nicht nur mit den Aussparungen 120 und 122 in Eingriff, sondern greifen zusätzlich in die Aussparungen 44 und 46 der Außenhülle ein. Die Vorsprünge 88 und 90 arretieren das Einschubelement 60 dadurch gegenüber der Außenhülle 10, so dass ein Herausziehen des Einschubelements 60 in dieser Position der Schüttklappe 84 nicht möglich ist.Is the insertion element 60 completely in the outer shell 10 pushed in, lie the recesses 44 and 46 the outer shell 10 and the recesses 120 and 122 of the insertion element 60 one above the other. Will the front wall 72 open, so come the tabs 88 . 90 not just with the recesses 120 and 122 engaged, but additionally engage in the recesses 44 and 46 the outer shell. The projections 88 and 90 lock the insertion element 60 thereby against the outer shell 10 , allowing a pulling out of the insert element 60 in this position the bulkhead 84 not possible.

Wird dagegen die Schüttklappe 84 geschlossen, werden die Vorsprünge 88, 90 aus den Aussparungen 44 und 46 geführt, und das Einschubelement 60 kann wieder aus der Außenhülle 10 herausgezogen werden.Will, however, the bulkhead 84 closed, the projections become 88 . 90 from the recesses 44 and 46 guided, and the insertion element 60 can get out of the outer shell again 10 be pulled out.

Ist das Einschubelement 60 vollständig in die Außenhülle 10 eingeschoben, so kann die Lasche 48 der Außenhülle 10 in die Aussparung 124 des Einschubelements 60 eingreifen. Dadurch ist das Einschubelement 60 in geschlossenem Zustand in der Außenhülle 10 arretiert. Ein Herausrutschen des Einschubelements 60, sowie das Herausfallen des Inhalts, beispielsweise beim Transport der Faltschachtel, ist so zuverlässig ausgeschlossen.Is the insertion element 60 completely in the outer shell 10 pushed in, so can the tab 48 the outer shell 10 in the recess 124 of the insertion element 60 intervention. This is the insertion element 60 in closed condition in the outer shell 10 locked. Slipping out of the insertion element 60 , As well as the falling out of the contents, for example, during transport of the carton is so reliably excluded.

Obwohl die hier gezeigte Außenhülle 10 und das hier gezeigte Einschubelement 60 jeweils aus einem Materialschnitt hergestellt sind, sind auch andere Ausführungsformen denkbar. Die Außenhülle 10 und das Einschubelement 60 können ebenso aus mehreren Materialschnitten zusammengesetzt bzw. zusammengeklebt sein. Insbesondere muss die Rückwand der Außenhülle 10 nicht als Automatikboden ausgeführt sein. Die Außenhülle 10 bzw. das Einschubelement 60 können auch so hergestellt sein, dass sie nicht flach zusammengelegt werden können.Although the outer shell shown here 10 and the insertion element shown here 60 are each made of a material cut, other embodiments are conceivable. The outer shell 10 and the insertion element 60 can also be composed of several material cuts or be glued together. In particular, the rear wall of the outer shell must 10 not be designed as automatic floor. The outer shell 10 or the insertion element 60 can also be made so that they can not be folded flat.

Die Seitenlaschen 82, 84 haben hier kreissegmentförmige Ränder 83, 85. Die Ränder 83, 85 können aber auch auf jede andere Weise geformt sein, die ein Schwenken der Vorderwand 72 erlaubt. Der Verriegelungsmechanismus muss nicht zwingend ein Vorsprung an den Seitenlaschen 82 bzw. 84 sein.The side flaps 82 . 84 here have circular segment-shaped edges 83 . 85 , The edges 83 . 85 but can also be shaped in any other way, which is a pivoting of the front wall 72 allowed. The locking mechanism does not necessarily have a projection on the side flaps 82 respectively. 84 be.

Es ist nicht notwendig, dass die Seitenwände des Einschubelements 60 mehrlagig ausgeführt sind. Es sind ebenso Ausführungsformen denkbar, bei denen die Seiten einwandig ausgeführt sind. Die Seitenlaschen 82 und 84 würden bei dieser Ausführungsform nicht zwischen Innenwänden 66, 70 und Außenwänden 64, 68 liegen, sondern beispielsweise auf der Innenseite des Einschubelements 60 geführt werden.It is not necessary that the side walls of the insert element 60 are executed in several layers. Embodiments are also conceivable in which the sides are made single-walled. The side flaps 82 and 84 would not be between inner walls in this embodiment 66 . 70 and exterior walls 64 . 68 lie, but for example on the inside of the insertion element 60 be guided.

Ebenso ist es denkbar, dass die Beschränkung des Öffnungswinkels der Vorderwand 72 und der Verriegelungsmechanismus zwischen Außenhülle 10 und Einschubelement 60 getrennt voneinander ausgeführt sind.It is also conceivable that the restriction of the opening angle of the front wall 72 and the locking mechanism between the outer shell 10 and insertion element 60 are executed separately from each other.

Die Faltschachtel ist hier aus Karton hergestellt, sie kann aber auch aus jedem anderen geeigneten Material, beispielsweise Kunststoff, hergestellt sein.The Folding box is made of cardboard, but it can also from any other suitable material, such as plastic, be prepared.

Claims (16)

Faltschachtel mit einer Außenhülle (10) und einem in diese einsteckbaren Einschubelement (60), das einen Boden (62), gegenüberliegende Seitenwände (64, 66, 68, 70), eine Vorderwand (72) und eine Rückwand (74) aufweist, wobei die Vorderwand (72) als Schüttklappe (84) ausgebildet ist, die um ihren unteren Rand (100) geschwenkt wird und die Seitenlaschen (80, 82) aufweist, wobei die Außenhülle (10) vorderseitig offen ist, dadurch gekennzeichnet, dass die Außenhülle (10) an der eine Einschuböffnung (58) bildenden offenen Vorderseite eine Lasche (48) aufweist, die in eine Aussparung (124) am Einschubelement (60) eingreift und das Einschubelement (60) in der Außenhülle (19) fixiert.Folding box with an outer shell ( 10 ) and an insertable into this plug-in element ( 60 ), which has a floor ( 62 ), opposite side walls ( 64 . 66 . 68 . 70 ), a front wall ( 72 ) and a back wall ( 74 ), wherein the front wall ( 72 ) as a bulkhead ( 84 ) formed around its lower edge ( 100 ) and the side flaps ( 80 . 82 ), wherein the outer shell ( 10 ) is open at the front, characterized in that the outer shell ( 10 ) at the one insertion opening ( 58 ) forming an open front side flap ( 48 ), which in a recess ( 124 ) on the insertion element ( 60 ) engages and the insertion element ( 60 ) in the outer shell ( 19 ) fixed. Faltschachtel nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass die Aussparung (124) an der Schüttklappe (84) vorgesehen ist und die Lasche (48) in geschlossenem Zustand der Schüttklappe (84) in die Aussparung (124) eingreift und die Schüttklappe (84) geschlossen hält.Folding box according to claim 1, characterized in that the recess ( 124 ) at the bulkhead ( 84 ) is provided and the tab ( 48 ) in the closed state of the bulkhead ( 84 ) in the recess ( 124 ) and the bulkhead ( 84 ) keeps closed. Faltschachtel nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass am oberen Rand der Schüttklappe (84) eine Einschublasche (86) vorgesehen ist.Folding box according to one of the preceding claims, characterized in that at the upper edge of the bulkhead ( 84 ) a slide-in pocket ( 86 ) is provided. Faltschachtel nach Anspruch 3, dadurch gekennzeichnet, dass die Aussparung (124) am Übergang der Schüttklappe (84) zur Einschublasche (86) vorgesehen ist.Folding box according to claim 3, characterized in that the recess ( 124 ) at the transition of the bulkhead ( 84 ) to the slide-in pocket ( 86 ) is provided. Faltschachtel, insbesondere nach einem der vorhergehenden Ansprüche, mit einer Außenhülle (10) und einem in diese einsteckbaren Einschubelement (60), das einen Boden (62), gegenüberliegende Seitenwände (64, 66, 68, 70), eine Vorderwand (72) und eine Rückwand (74) aufweist, wobei die Vorderwand (72) als Schüttklappe (84) ausgebildet ist, die um ihren unteren Rand (100) geschwenkt wird und die Seitenlaschen (80, 82) aufweist, wobei die Außenhülle (10) vorderseitig offen ist, dadurch gekennzeichnet, dass zumindest eine Seitenlasche (80, 82) einen Verriegelungsmechanismus hat, der bei vollständig geöffneter Schüttklappe (84) an der Außenhülle (10) verriegelt und ein Herausziehen des Einschubelements (60) aus der Außenhülle (10) verhindert, und dass der Verrieglungsmechanismus an Abschnitten des Einschubelements (60) angreift und dadurch den Öffnungswinkel der Schüttklappe (84) bei herausgezogenem Einschubelement (60) begrenzt.Folding box, in particular according to one of the preceding claims, with an outer shell ( 10 ) and an insertable into this plug-in element ( 60 ), which has a floor ( 62 ), opposite side walls ( 64 . 66 . 68 . 70 ), a front wall ( 72 ) and a back wall ( 74 ), wherein the front wall ( 72 ) as a bulkhead ( 84 ) formed around its lower edge ( 100 ) and the side flaps ( 80 . 82 ), wherein the outer shell ( 10 ) is open at the front, characterized in that at least one side flap ( 80 . 82 ) has a locking mechanism which, when the bulkhead is fully open ( 84 ) on the outer shell ( 10 ) and pulling out the insertion element ( 60 ) from the outer shell ( 10 ) and that the locking mechanism on portions of the insertion element ( 60 ) and thereby the opening angle of the bulkhead ( 84 ) with the slide-in element pulled out ( 60 ) limited. Faltschachtel nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass das Einschubelement (60) eine dem Boden (62) gegenüberliegende offene Oberseite aufweist.Folding box according to one of the preceding claims, characterized in that the insertion element ( 60 ) one to the ground ( 62 ) has opposite open top. Faltschachtel nach Anspruch 5 oder 6, dadurch gekennzeichnet, dass der Verriegelungsmechanismus ein Anschlag an mindestens einer Seitenlasche (80, 82) der Schüttklappe (84) ist, der bei vollständig geöffneter Schüttklappe (84) in eine Aussparung (44, 46) an der Außenhülle (10) eingreift.Folding box according to claim 5 or 6, characterized in that the locking mechanism is a stop on at least one side flap ( 80 . 82 ) of the bulkhead ( 84 ), when the bulkhead ( 84 ) in a recess ( 44 . 46 ) on the outer shell ( 10 ) intervenes. Faltschachtel nach Anspruch 7, dadurch gekennzeichnet, dass die Seitenlaschen (80, 82) kreissegmentförmig ausgebildet sind und/oder der Anschlag ein radial von den Seitenlaschen (80, 82) vorstehender Vorsprung (88, 90) ist.Folding box according to claim 7, characterized in that the side flaps ( 80 . 82 ) are formed circular segment-shaped and / or the stop is a radially from the side flaps ( 80 . 82 ) prominent projection ( 88 . 90 ). Faltschachtel nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die an die Schüttklappe (84) angrenzenden Seitenwände (64, 66, 68, 70) des Einschubelements (60) mehrlagig ausgeführt sind und die Seitenlaschen (80, 82) der Schüttklappe (84) zwischen den Lagen der Seitenwände (64, 66, 68, 70) geführt sind.Folding box according to one of the preceding claims, characterized in that the to the bulkhead ( 84 ) adjacent side walls ( 64 . 66 . 68 . 70 ) of the insertion element ( 60 ) are multi-layered and the side flaps ( 80 . 82 ) of the bulkhead ( 84 ) between the layers of the side walls ( 64 . 66 . 68 . 70 ) are guided. Faltschachtel nach Anspruch 9, dadurch gekennzeichnet, dass die mehrlagigen Seitenwände (64, 66, 68, 70) jeweils aus einem Materialschnitt hergestellt sind und an dem oberen Rand der Seitenwände ein durch Falten hergestellter Verbindungssteg (116, 118) vorgesehen ist.Folding box according to claim 9, characterized in that the multilayer side walls ( 64 . 66 . 68 . 70 ) are each made of a material cut and at the top of the pages walls, a connecting bar made by folding ( 116 . 118 ) is provided. Faltschachtel nach Anspruch 10, dadurch gekennzeichnet, dass der Verriegelungsmechanismus an den Seitenlaschen (80, 82) in die Verbindungsstege (116, 118) eingreift und den Öffnungswinkel der Schüttklappe (84) beschränkt.Folding box according to claim 10, characterized in that the locking mechanism on the side flaps ( 80 . 82 ) in the connecting webs ( 116 . 118 ) and the opening angle of the bulkhead ( 84 ). Faltschachtel nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass der Verriegelungsmechanismus bei geöffneter Schüttklappe (84) und bei in die Außenhülle (10) eingeschobenem Einschubelement (60) sowohl den Öffnungswinkel der Schüttklappe (84) limitiert als auch das Einschubelement (60) gegenüber Herausziehen aus der Außenhülle (10) verriegelt.Folding box according to one of the preceding claims, characterized in that the locking mechanism with open bulkhead ( 84 ) and in the outer shell ( 10 ) inserted insertion element ( 60 ) both the opening angle of the bulkhead ( 84 ) as well as the insertion element ( 60 ) against pulling out of the outer shell ( 10 ). Faltschachtel nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass der Verriegelungsmechanismus bei geöffneter Schüttklappe (84) und eingeschobenem Einschubelement (60) sowohl in eine Aussparung (120, 122), die der Seitenwand (64, 66, 68, 70) zugeordnet ist, als auch in eine Aussparung (44, 46) in der Außenhülle (10) eingreift.Folding box according to one of the preceding claims, characterized in that the locking mechanism with open bulkhead ( 84 ) and inserted insertion element ( 60 ) in both a recess ( 120 . 122 ), the side wall ( 64 . 66 . 68 . 70 ), as well as in a recess ( 44 . 46 ) in the outer shell ( 10 ) intervenes. Faltschachtel nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass an den an die offene Vorderseite angrenzenden Rändern der Außenhülle (10) als Fingerloch ausgebildete Aussparungen (54, 56) vorgesehen sind.Folding box according to one of the preceding claims, characterized in that adjacent to the open front edges of the outer shell ( 10 ) formed as a finger hole recesses ( 54 . 56 ) are provided. Faltschachtel nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die Außenhülle (10) und das Einschubelement (60) jeweils aus einem einzigen Materialschnitt hergestellt sind.Folding box according to one of the preceding claims, characterized in that the outer shell ( 10 ) and the insertion element ( 60 ) are each made of a single material cut. Faltschachtel nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die der offenen Vorderseite gegenüberliegende Seite der Außenhülle als Automatikboden ausgebildet ist.Folding box according to one of the preceding claims, characterized characterized in that the opposite of the open front Side of the outer shell as Automatic floor is formed.
DE200820013974 2008-10-20 2008-10-20 Folding box with insertion element Expired - Lifetime DE202008013974U1 (en)

Priority Applications (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE200820013974 DE202008013974U1 (en) 2008-10-20 2008-10-20 Folding box with insertion element
DE102009050146A DE102009050146A1 (en) 2008-10-20 2009-10-20 Folding box with insertion element

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE200820013974 DE202008013974U1 (en) 2008-10-20 2008-10-20 Folding box with insertion element

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE202008013974U1 true DE202008013974U1 (en) 2009-01-08

Family

ID=40227442

Family Applications (2)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE200820013974 Expired - Lifetime DE202008013974U1 (en) 2008-10-20 2008-10-20 Folding box with insertion element
DE102009050146A Withdrawn DE102009050146A1 (en) 2008-10-20 2009-10-20 Folding box with insertion element

Family Applications After (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE102009050146A Withdrawn DE102009050146A1 (en) 2008-10-20 2009-10-20 Folding box with insertion element

Country Status (1)

Country Link
DE (2) DE202008013974U1 (en)

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE202012104817U1 (en) * 2012-12-11 2014-03-12 Werner Th. Wiesner folding
CN109367950A (en) * 2018-11-20 2019-02-22 福建泰兴特纸有限公司 Use more easily packing box

Cited By (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE202012104817U1 (en) * 2012-12-11 2014-03-12 Werner Th. Wiesner folding
CN109367950A (en) * 2018-11-20 2019-02-22 福建泰兴特纸有限公司 Use more easily packing box
CN109367950B (en) * 2018-11-20 2024-04-05 福建泰兴特纸有限公司 Packaging box convenient to use

Also Published As

Publication number Publication date
DE102009050146A1 (en) 2010-09-09

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE60301806T2 (en) Box with closure wall element, security seal and elements for resealing the wall element and blank for it
DE102010020254A1 (en) Folding box insert and folding box for a folding box insert
EP0367945A1 (en) Cardboard package
DE202007007897U1 (en) Cut producing folding box e.g. packing folding box, has fold line with side walls, each sub-divided in two sections, where fold line runs horizontally to folding box erected during deposition on sub-surface at right angle
EP2028114B1 (en) Folding box
DE202008013974U1 (en) Folding box with insertion element
EP0947431B1 (en) Folding box
DE202005017021U1 (en) Tray packing has wing tabs on inner side wall panels, and opposite-lying side wall panels are divided in erected state into outer and inner panel by fold lines extending parallel to fold lines connecting side wall panels to bottom panel
DE202010014299U1 (en) folding
DE29907411U1 (en) Folding box with chute
DE102014116535B4 (en) Corrugated cardboard packaging with automatically folding stacking corner
DE102020002177B4 (en) Folding bottom box with automatically lockable bottom
EP1754664B1 (en) Folding box
DE2801728C2 (en) Folding bottom box
DE29517933U1 (en) Folding box
EP0076487A1 (en) Folding box
CH699946A2 (en) Archive case for use with carton blank, is made of carton material, and closure flap is provided, which is fitted to closure surface of carton in closed condition
DE29820547U1 (en) Versatile folding box
DE202022104095U1 (en) lid and folding carton
AT220537B (en) Blank for the production of a packaging container
DE202012100520U1 (en) Container in the form of a carton and pattern
AT504884B1 (en) CUTTING FOR A FOLDING BOX
DE102020000605A1 (en) Packaging box and cut for it
DE19852141A1 (en) Folding box with insertion bottom
DE2457137C2 (en) Folding box

Legal Events

Date Code Title Description
R163 Identified publications notified
R207 Utility model specification

Effective date: 20090212

R150 Term of protection extended to 6 years
R150 Term of protection extended to 6 years

Effective date: 20111111

R082 Change of representative

Representative=s name: PRINZ & PARTNER PATENTANWAELTE RECHTSANWAELTE, 803

Representative=s name: PRINZ & PARTNER PATENTANWAELTE RECHTSANWAELTE, DE

R081 Change of applicant/patentee

Owner name: BERNER TRADING HOLDING GMBH, DE

Free format text: FORMER OWNER: BERNER GMBH, 74653 KUENZELSAU, DE

Effective date: 20120110

R082 Change of representative

Representative=s name: PRINZ & PARTNER MBB PATENTANWAELTE RECHTSANWAE, DE

Effective date: 20120110

R151 Term of protection extended to 8 years
R151 Term of protection extended to 8 years

Effective date: 20141119

R152 Term of protection extended to 10 years
R071 Expiry of right