DE202004009672U1 - Safety grid for vents and fanlights in flat roofs has frame rim placed round opening and fitted on inside with metal mesh plate connected through tensile bars - Google Patents

Safety grid for vents and fanlights in flat roofs has frame rim placed round opening and fitted on inside with metal mesh plate connected through tensile bars Download PDF

Info

Publication number
DE202004009672U1
DE202004009672U1 DE200420009672 DE202004009672U DE202004009672U1 DE 202004009672 U1 DE202004009672 U1 DE 202004009672U1 DE 200420009672 DE200420009672 DE 200420009672 DE 202004009672 U DE202004009672 U DE 202004009672U DE 202004009672 U1 DE202004009672 U1 DE 202004009672U1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
fall
curb
protective grille
mesh plate
tension struts
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Lifetime
Application number
DE200420009672
Other languages
German (de)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
JET Tageslicht and RWA GmbH
Original Assignee
Greschalux GmbH
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Greschalux GmbH filed Critical Greschalux GmbH
Priority to DE200420009672 priority Critical patent/DE202004009672U1/en
Publication of DE202004009672U1 publication Critical patent/DE202004009672U1/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Lifetime legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E06DOORS, WINDOWS, SHUTTERS, OR ROLLER BLINDS IN GENERAL; LADDERS
    • E06BFIXED OR MOVABLE CLOSURES FOR OPENINGS IN BUILDINGS, VEHICLES, FENCES OR LIKE ENCLOSURES IN GENERAL, e.g. DOORS, WINDOWS, BLINDS, GATES
    • E06B7/00Special arrangements or measures in connection with doors or windows
    • E06B7/28Other arrangements on doors or windows, e.g. door-plates, windows adapted to carry plants, hooks for window cleaners
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04DROOF COVERINGS; SKY-LIGHTS; GUTTERS; ROOF-WORKING TOOLS
    • E04D13/00Special arrangements or devices in connection with roof coverings; Protection against birds; Roof drainage; Sky-lights
    • E04D13/03Sky-lights; Domes; Ventilating sky-lights
    • E04D13/0335Skylight guards, security devices protecting skylights or preventing objects or persons from falling through skylight openings
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E06DOORS, WINDOWS, SHUTTERS, OR ROLLER BLINDS IN GENERAL; LADDERS
    • E06BFIXED OR MOVABLE CLOSURES FOR OPENINGS IN BUILDINGS, VEHICLES, FENCES OR LIKE ENCLOSURES IN GENERAL, e.g. DOORS, WINDOWS, BLINDS, GATES
    • E06B9/00Screening or protective devices for wall or similar openings, with or without operating or securing mechanisms; Closures of similar construction
    • E06B9/01Grilles fixed to walls, doors, or windows; Grilles moving with doors or windows; Walls formed as grilles, e.g. claustra

Abstract

The safety grid has a frame rim (10) placed around the opening (12) in the roof and fitted with a swivel flap (18). A protective metal mesh plate is connected to the inside faces of the frame rim through tensile bars which extend out from the mesh plate. The mesh plate is formed by grid strips enclosed by a peripheral strip which is slightly wider. The tensile bars are riveted to the peripheral strip.

Description

Die Erfindung betrifft ein Durchsturz-Schutzgitter für Licht- und Rauchabzugskuppeln, die einen um eine Öffnung in einem Flachdach oder leicht geneigten Dach herum anzubringenden Aufsatzkranz, an dem eine Klappe zum Öffnen und Schließen der Öffnung schwenkbar angebracht ist, sowie ein die Öffnung des Daches überspannendes Durchsturz-Schutzgitter umfassen.The invention relates to a fall-through protective grille for light and smoke extraction domes, one around an opening in a flat roof or gently sloping roof to be attached around the a flap to open and closing the opening is pivotally attached, and a spanning the opening of the roof Fall-through protection grids.

Durchsturz-Schutzgitter werden aus Sicherheitsgründen in der Öffnung von Licht- und Rauchabzugskuppeln vorgesehen. Sie sollen verhindern, dass bei geöffneter Klappe Personen, die sich auf einem Flachdach befinden, durch die Öffnung in das Innere des Gebäudes hinein abstürzen. Auch bei geschlossener Klappe kann es zu entsprechenden Unfällen kommen, wenn eine Person auf die Klappe stürzt und diese nicht ausreichend stabil zum Abstützen der Person ist.Fall-through protective grids are made security in the opening provided by light and smoke extraction domes. You are supposed to prevent when open Fold people who are on a flat roof through the opening in the inside of the building crash into it. Corresponding accidents can also occur when the flap is closed, if a person falls on the flap and it is not sufficient stable for support the person is.

Kuppeln oder Klappen der hier interessierenden Art werden nicht nur im Brandfalle zum Zwecke des Rauchabzugs geöffnet, sondern dienen in der Regel auch als Lüftungsklappen, so dass im Falle eines begehbaren Flachdaches Personen, die sich auf dem Dach befinden, bei geöffneter Klappe gefährdet werden können. Auch bei Wartungsarbeiten besteht für das Wartungspersonal eine gewisse Absturzgefahr.Domes or flaps of those interested here Art are not only opened in the event of fire for the purpose of smoke extraction, but usually also serve as ventilation flaps, so that in the case of a walk-in flat roof, people who are located on the roof when open Flap are at risk can. There is also a maintenance staff for maintenance work certain risk of falling.

Üblicherweise werden Durchsturz-Schutzgitter bei der Montage der Kuppeln auf die Dachflächen in einem die Dachöffnung umgebenden Streifen gelegt und zwischen der Dachfläche und dem üblichen Anschlußflansch der Kuppeln befestigt. Schutzgitter dieser Art können nur montiert werden, wenn sie bereits in der Bauphase zusammen mit den Aufsatzkränzen verlegt werden. Ein Lösen eines bereits montierten Aufsatzkranzes von der Dachfläche ist im allgemeinen ohne Zerstörung, zumindest ohne Zerstörung des wasserdichten Anschlusses zwischen dem Aufsatzkranz und der angrenzenden Dachabdeckung nicht möglich.Usually fall-through protection grilles when installing the domes on the Roof areas in the roof opening surrounding strips and placed between the roof surface and the usual connection flange attached to the domes. Protective grids of this type can only be installed if already laid in the construction phase together with the curbs become. A release of an already installed curb from the roof surface generally without destruction, at least without destruction the watertight connection between the curb and the adjacent roof cover not possible.

Der Erfindung liegt daher die Aufgabe zugrunde, ein Durchsturz-Schutzgitter der genannten Art zu schaffen, das auch für die Nachrüstung bei bereits auf dem Dach montierten Licht- und Rauchabzugskuppeln geeignet ist.The invention is therefore the object to create a fall-through protective grille of the type mentioned, that also for the retrofit with light and smoke extraction domes already installed on the roof suitable is.

Zur Lösung dieser Aufgabe ist das erfindungsgemäße Durchsturz-Schutzgitter dadurch gekennzeichnet, dass das Durchsturz-Schutzgitter über von dem Schutzgitter ausgehende Zugstreben mit den Innenflächen des Aufsatzkranzes verbunden ist.This is to solve this task Fall-through protective grille according to the invention characterized in that the fall-through protective grille over from the protective grating outgoing struts with the inner surfaces of the Curb is connected.

Ein derartiges Schutzgitter kann sowohl von oben als auch von unten an dem bereits vorhandenen Aufsatzkranz montiert werden.Such a protective grille can both from above and from below on the existing upstand to be assembled.

Aufsatzkränze bestehen bei einer weit verbreiteten Ausführungsform aus glasfaserverstärktem Kunststoff mit Isolierkern zwischen zwei GFK-Flächen, können aber auch aus anderen Kunststofkonstruktionen oder Metall bestehen. Im Falle eines Aufsatzkranzes aus GFK wird die aufzunehmende Last des Schutzgitters vorzugsweise über eine relativ große Anzahl von Zugstreben aufgefangen.Curbs exist at a wide widespread embodiment made of glass fiber reinforced plastic with an insulating core between two GRP surfaces, but can also come from another Plastic structures or metal exist. In the case of a curb the load of the protective grille is preferably made of a fiberglass relatively large Number of tension struts collected.

Die Zugstreben können mit Hilfe von Schrauben, die den GFK-Kranz durchdringen und auf die Muttern aufgedreht werden, im oberen Bereich der Innenfläche des Aufsatzkranzes befestigt werden. Vorzugsweise werden in diesem Falle unter die Schraubenköpfe auf der Außenseite Unterlegscheiben oder ggf. auch über mehrere Schrauben hinweg Unterlegstreifen in Form von Blechstreifen gelegt, die die auf die Schrauben ausgeübten Zugkräfte über die Oberfläche des Aufsatzkranzes verteilen.The tension struts can be tightened using screws, which penetrate the GRP ring and are screwed onto the nuts, in the upper area of the inner surface of the curb are attached. Preferably in this Fall under the screw heads on the outside Washers or possibly over several screws washers in the form of sheet metal strips placed, the tensile forces exerted on the screws over the surface of the Spread the curb.

Ein Schutzgitter der hier interessierenden Art kann als Stanzteil aus Blech ausgebildet sein, das einander kreuzende Gitterstreifen umfaßt, die von einem umlaufenden Randstreifen mit gegenüber den Gitterstreifen größerer Breite eingefaßt sind. Aufsatzkränze haben im allgemeinen eine quadratische oder rechteckige Form. In diesem Falle ist die Form des Schutzgitters entsprechend quadratisch oder rechteckig. Die Zugstreben können als Blechstreifen ausgebildet sein. Sie können mit dem Randstreifen des Schutzgitters vernietet sein, durch Schrauben verbunden oder ggf. auch einstückig mit diesem hergestellt sein.A protective grid for those interested here Art can be formed as a stamped part made of sheet metal that each other includes crossing grid strips, that of a circumferential edge strip with a greater width than the grid strip bordered are. curbs generally have a square or rectangular shape. In in this case the shape of the protective grille is correspondingly square or rectangular. The tension struts can be designed as sheet metal strips his. You can riveted to the edge of the protective grille by screws connected or possibly in one piece be made with this.

Im folgenden werden bevorzugte Ausführungsbeispiele der Erfindung anhand der beigefügten Zeichnung näher erläutert.The following are preferred embodiments the invention with reference to the accompanying drawings explained in more detail.

1 ist eine Draufsicht auf ein erfindungsgemäßes Schutzgitter; 1 is a plan view of a protective grille according to the invention;

2 zeigt in einem senkrechten Schnitt die Anordnung eines Schutzgitters gemäß 1 innerhalb eines Aufsatzkranzes. 2 shows in a vertical section the arrangement of a protective grille 1 within a curb.

In 1 ist ein Aufsatzkranz mit 10 bezeichnet. Er umgibt eine Dachöffnung 12 eines Flachdaches eines Gebäudes, das im übrigen nicht dargestellt ist. Die Decke des Gebäudes ist mit 14 bezeichnet. Die nicht bezeichneten Wände des Aufsatzkranzes 10 laufen, wie üblich, nach oben schräg zusammen. Am unteren Ende des Aufsatzkranzes ist ein Anschlußflansch 16 gezeigt, der zur Verbindung mit der Decke 14 und den nicht dargestellten anschließenden Dachbahnen dient. Der Aufsatzkranz 10 wird durch eine Kuppel 18 oder auch eine Klappe abgedeckt. Die Kuppel ist schwenkbar am oberen Rand des Aufsatzkranzes 10 angebracht.In 1 a curb is designated by 10. It surrounds a roof opening 12 a flat roof of a building, which is not shown in the rest. The ceiling of the building is with 14 designated. The walls of the curb, not marked 10 converge diagonally upwards as usual. At the lower end of the curb is a connection flange 16 shown to connect to the ceiling 14 and serves the subsequent roofing membranes, not shown. The curb 10 is through a dome 18 or also covered a flap. The dome can be swiveled at the top of the curb 10 appropriate.

Ein Schutzgitter gemäß 1 ist im dargestellten Beispielsfalle ein Stanzteil, das aus einem umlaufenden, rechteckigen Randstreifen 20 und einer Anzahl von einander unter Bildung von Quadraten kreuzenden Gitterstreifen 22,24 besteht. Das Gitter besteht beispielsweise aus verzinktem Stahlblech. An dem Randstreifen 20 sind über den gesamten Umfang verteilte Zugstreben 26,28,30,32 befestigt. Bei der dargestellten Ausführungsform werden die Zugstreben 26,28,30,32 durch Blechstreifen gebildet, die an ihrem unteren Ende rechtwinklig abgewinkelt und mit Hilfe von nicht bezeichneten Nieten mit dem Randstreifen 20 verbunden sind.A protective grille according to 1 is a stamped part in the example shown, which consists of a circumferential, rectangular edge strip 20 and a number of grid strips crossing each other to form squares 22 . 24 consists. The grid is made of galvanized sheet steel, for example. On the edge strip 20 are tension struts distributed over the entire circumference 26 . 28 . 30 . 32 attached. In the illustrated embodiment, the tension struts 26 . 28 . 30 . 32 formed by sheet metal strips, which are angled at a right angle at their lower end and with the aid of rivets not marked with the edge strip 20 are connected.

Zur Befestigung an der geneigten Wand des Aufsatzkranzes 10 sind die Zugstreben 26,28,30,32 an ihren oberen Enden stumpfwinklig nach innen abgewinkelt, und durch diesen abgewinkelten Bereich werden in nicht gezeigten Bohrlöchern Schrauben 34,36 hindurchgeführt, die sich in nicht gezeigten Bohrlöchern durch die Wände des Aufsatzkranzes 10 erstrecken und von der Gegenseite mit Hilfe von nicht bezeichneten Muttern gesichert werden. Damit sich die Schrauben bei Zugbelastung durch das Schutzgitter auf der Außenseite des Aufsatzkranzes nicht in das Kranzmaterial hineinziehen, werden die Köpfe zumindest mit Unterlegscheiben, vorzugsweise aber mit einem durchgehenden Unterlegstreifen 38 unterlegt.For attachment to the sloping wall of the curb 10 are the tension struts 26 . 28 . 30 . 32 at their upper ends angled inward at an obtuse angle, and through this angled area screws are not shown in holes 34 . 36 passed through, which are in holes, not shown, through the walls of the curb 10 extend and be secured from the opposite side with the help of unspecified nuts. So that the screws do not pull into the rim material on the outside of the curb when the tensile load is applied to the protective grid, the heads are at least provided with washers, but preferably with a continuous washer 38 highlighted.

Zur möglichst gleichmäßigen Verteilung der möglicherweise aufzunehmenden Belastung wird eine verhältnismäßig große Zahl von Zugstreben verwendet, deren Mittenabstand beispielsweise höchstens 30 mm betragen sollte.For the most even distribution possible who may a relatively large number of tension struts are used to absorb the load, the center distance should be, for example, at most 30 mm.

Claims (6)

Durchsturz-Schutzgitter für Licht- und Rauchabzugskuppeln, die einen um eine Öffnung (12) in einem Flachdach oder leicht geneigten Dach herum anzubringenden Aufsatzkranz (10), an dem eine Klappe (18) zum Öffnen und Schließen der Öffnung (12) schwenkbar angebracht ist, sowie ein die Öffnung des Daches überspannendes Durchsturz-Schutzgitter umfassen, dadurch ge kennzeichnet, dass das Durchsturz-Schutzgitter über von dem Schutzgitter ausgehende Zugstreben (26,28,30,32) mit den Innenflächen des Aufsatzkranzes (10) verbunden ist.Fall-through protection grille for light and smoke extraction domes, one around an opening ( 12 ) upstand to be installed in a flat roof or slightly inclined roof ( 10 ) with a flap ( 18 ) to open and close the opening ( 12 Is attached) is pivotally mounted, and a cover, the opening of the roof spanning fall-through-protection screen, characterized in that the fall-through protection grid over from the guard outgoing tension struts ( 26 . 28 . 30 . 32 ) with the inner surfaces of the curb ( 10 ) connected is. Durchsturz-Schutzgitter nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass das Schutzgitter als Stanzteil aus Blech ausgebildet ist, das einander kreuzende Gitterstreifen (22,24) umfaßt, die von einem Randstreifen (20) mit gegenüber den Gitterstreifen größerer Breite eingefaßt sind.Fall-through protective grille according to claim 1, characterized in that the protective grille is designed as a stamped part made of sheet metal, the grating strips ( 22 . 24 ) which is surrounded by an edge strip ( 20 ) are bordered with a larger width than the grid strips. Durchsturz-Schutzgitter nach Anspruch 2, dadurch gekennzeichnet, dass die Zugstreben (26,28,30,32) mit dem Randstreifen (20) verbunden, insbesondere vernietet sind.Fall-through protective grille according to claim 2, characterized in that the tension struts ( 26 . 28 . 30 . 32 ) with the edge strip ( 20 ) connected, especially riveted. Durchsturz-Schutzgitter nach Anspruch 3, dadurch gekennzeichnet, dass die Zugstreben (26,28,30,32) als Blechstreifen ausgebildet sind.Fall-through protective grille according to claim 3, characterized in that the tension struts ( 26 . 28 . 30 . 32 ) are designed as sheet metal strips. Durchsturz-Schutzgitter nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die Zugstreben (26,28,30,32) durch die Wände des Aufsatzkranzes durchdringende Schrauben (34,36) mit dem Aufsatzkranz verbunden sind.Fall-through protective grille according to one of the preceding claims, characterized in that the tension struts ( 26 . 28 . 30 . 32 ) screws penetrating through the walls of the curb ( 34 . 36 ) are connected to the curb. Durchsturz-Schutzgitter nach Anspruch 5, dadurch gekennzeichnet, dass auf der Außenseite der Wände des Aufsatzkranzes (10) Stabilisierungsstreifen (38), insbesondere aus Blech vorgesehen sind, an denen sich die Schraubenköpfe bzw. deren Muttern zur Befestigung der Zugstreben abstützen.Fall-through protective grille according to claim 5, characterized in that on the outside of the walls of the curb ( 10 ) Stabilizing strips ( 38 ), in particular made of sheet metal, on which the screw heads or their nuts for fastening the tension struts are supported.
DE200420009672 2004-06-18 2004-06-18 Safety grid for vents and fanlights in flat roofs has frame rim placed round opening and fitted on inside with metal mesh plate connected through tensile bars Expired - Lifetime DE202004009672U1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE200420009672 DE202004009672U1 (en) 2004-06-18 2004-06-18 Safety grid for vents and fanlights in flat roofs has frame rim placed round opening and fitted on inside with metal mesh plate connected through tensile bars

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE200420009672 DE202004009672U1 (en) 2004-06-18 2004-06-18 Safety grid for vents and fanlights in flat roofs has frame rim placed round opening and fitted on inside with metal mesh plate connected through tensile bars

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE202004009672U1 true DE202004009672U1 (en) 2004-09-02

Family

ID=32946732

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE200420009672 Expired - Lifetime DE202004009672U1 (en) 2004-06-18 2004-06-18 Safety grid for vents and fanlights in flat roofs has frame rim placed round opening and fitted on inside with metal mesh plate connected through tensile bars

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE202004009672U1 (en)

Cited By (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2010030208A2 (en) * 2008-09-15 2010-03-18 Goryachev Konstantin L Vovich Protective greed
DE202010000501U1 (en) 2010-03-30 2011-05-05 Jet Tageslicht & Rwa Gmbh Fall-through protection for a frame and / or an upstand of a light, smoke and heat extraction dome
DE102017109317A1 (en) 2016-12-23 2018-07-12 Jet Tageslicht & Rwa Gmbh Fall-through protection for a light strip frame
DE102018130928A1 (en) 2018-12-05 2020-06-10 Jet Tageslicht & Rwa Gmbh Fall protection for a frame, a skylight base or a skylight dome

Cited By (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2010030208A2 (en) * 2008-09-15 2010-03-18 Goryachev Konstantin L Vovich Protective greed
WO2010030208A3 (en) * 2008-09-15 2010-06-10 Goryachev Konstantin L Vovich Protective greed
DE202010000501U1 (en) 2010-03-30 2011-05-05 Jet Tageslicht & Rwa Gmbh Fall-through protection for a frame and / or an upstand of a light, smoke and heat extraction dome
DE102017109317A1 (en) 2016-12-23 2018-07-12 Jet Tageslicht & Rwa Gmbh Fall-through protection for a light strip frame
DE102018130928A1 (en) 2018-12-05 2020-06-10 Jet Tageslicht & Rwa Gmbh Fall protection for a frame, a skylight base or a skylight dome

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP1914490A1 (en) Frame element for flat roof with solar modules
DE2156189C2 (en) Roof vent
DE202004009672U1 (en) Safety grid for vents and fanlights in flat roofs has frame rim placed round opening and fitted on inside with metal mesh plate connected through tensile bars
DE2110093C3 (en) Prefabricated roof for buildings at risk of explosion
DE202022104792U1 (en) covering device
DE2915431A1 (en) Pressure relief for building with explosion risk - by hinged flaps and dome covers in ceiling
DE6927498U (en) SAFETY CANOPY FOR EXPLOSION HAZARD BUILDINGS.
DE202010000501U1 (en) Fall-through protection for a frame and / or an upstand of a light, smoke and heat extraction dome
EP0392064B1 (en) Roof-covering arrangement
EP1092824A2 (en) Tent
EP1243176A2 (en) Roof ridge ventilating system for the ventilation of animal houses
DE2612453C3 (en) Smoke and heat extractor hood
AT508666B1 (en) DOMELIGHT
CH355711A (en) Skylight
DE3100012C2 (en) Structure made of assemblable parts
DE202021102143U1 (en) Fall-through protection for a frame
DE102013111958A1 (en) Device for covering chimneys or chimneys
DE6915270U (en) SUN AND COVER PLATE
DE7906113U1 (en) ROOF FAN
DE10013545A1 (en) Weather covering for building scaffolds etc has rectangular support frame with fixing elements at ends and a rigid elastic flap fixed on one of narrow side beams
DE8009521U1 (en) VENTILATION DEVICE FOR FABRIC STATIONS PRODUCTIONABLE FROM PRECAST ELEMENTS
DE3306958A1 (en) FIREPLACE TO BE PLACED ON THE TOP OF A FIREPLACE
DE102005040824A1 (en) Dormer e.g. flat roof dormer, for use as fire exit, has roof section designed as roof unit movable outwards from window, and tread that is slightly inclined or horizontal in area of lower edge of window, where tread is section of cornice
DE102018130928A1 (en) Fall protection for a frame, a skylight base or a skylight dome
DE19730244A1 (en) Security fence, used in e.g. air ports

Legal Events

Date Code Title Description
R207 Utility model specification

Effective date: 20041007

R150 Term of protection extended to 6 years

Effective date: 20070712

R081 Change of applicant/patentee

Owner name: JET TAGESLICHT & RWA GMBH, DE

Free format text: FORMER OWNER: GRESCHALUX GMBH, 33818 LEOPOLDSHOEHE, DE

Effective date: 20091201

R151 Term of protection extended to 8 years

Effective date: 20100412

R158 Lapse of ip right after 8 years

Effective date: 20130101