DE2019415A1 - Magnetic tongue contact - Google Patents

Magnetic tongue contact

Info

Publication number
DE2019415A1
DE2019415A1 DE19702019415 DE2019415A DE2019415A1 DE 2019415 A1 DE2019415 A1 DE 2019415A1 DE 19702019415 DE19702019415 DE 19702019415 DE 2019415 A DE2019415 A DE 2019415A DE 2019415 A1 DE2019415 A1 DE 2019415A1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
contact
permanent magnet
tongue
magnetic
tongues
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Pending
Application number
DE19702019415
Other languages
German (de)
Inventor
Steenmeijer Jan Paul
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Koninklijke Philips NV
Original Assignee
Philips Gloeilampenfabrieken NV
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Philips Gloeilampenfabrieken NV filed Critical Philips Gloeilampenfabrieken NV
Publication of DE2019415A1 publication Critical patent/DE2019415A1/en
Pending legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • HELECTRICITY
    • H01ELECTRIC ELEMENTS
    • H01HELECTRIC SWITCHES; RELAYS; SELECTORS; EMERGENCY PROTECTIVE DEVICES
    • H01H51/00Electromagnetic relays
    • H01H51/28Relays having both armature and contacts within a sealed casing outside which the operating coil is located, e.g. contact carried by a magnetic leaf spring or reed
    • H01H51/284Polarised relays

Landscapes

  • Physics & Mathematics (AREA)
  • Electromagnetism (AREA)
  • Electromagnets (AREA)
  • Switches That Are Operated By Magnetic Or Electric Fields (AREA)

Description

PHN. DipL-Ing. F..J. KUPFERMAPW PHN. DipL-Ing. F..J. COPPER MAPW

dJo / ¥JM<dJo / ¥ JM <

Anmelder: ΝΛ r:i|;p. G;_.fa Applicant: ΝΛ r: i |; p . G; _. fa

- 4049- 4049

Magnetischer Zungenkontakt.Magnetic tongue contact.

Die Erfindung betrifft einen magnetischen Zungenkontakt mit zwei Kontaktzungen und mit mindestens einem Dauermagnet, dessen Feld die Kontaktzungen in dem einmal geschlossenen Zustand hält, .The invention relates to a magnetic tongue contact with two contact tongues and with at least one Permanent magnet, the field of which keeps the contact tongues in the closed state,.

Bei den bekannten magnetischen Zungenkontakten eingangs erwähnter Art ist der Dauermagnet in der Nähe der Kontaktzungen angebracht. Wenn die Kontaktzungen in einer luftdicht verschlossenen Hülle untergebracht sind, liegt der Dauermagnet ausserhalb der Hülle« Ein Nachteil eines Ztangenkontaktes mit einem in der Nähe der Kontaktzungen angeordneten Dauermagnet ist der, dass ein Teil des Flusses durch, die Kontaktzungsn verläuft, während ein erheblicher Teil desselben durch die Lufit {verläuft und somit nicht zu© Fes thai-In the known magnetic tongue contacts of the type mentioned at the beginning, the permanent magnet is in the vicinity of the Contact tongues attached. When the contact blades are in a hermetically sealed envelope are housed, lies the Permanent magnet outside the cover «A disadvantage of pincer contact with a permanent magnet placed near the contact tongues is that part of the flow through that Kontaktzungsn runs, while a significant part of the same runs through the Lufit {and therefore not to © Fes thai-

009846/1599009846/1599

PHN. hok9. «. 2 —PHN. hok9. «. 2 -

ten der Kontaktzungen im geschlossenen Zustand beiträgt. Die Erfindung bezweckt den erwähnten Nachteilten of the contact tongues in the closed state contributes. The invention aims at the disadvantage mentioned

wesentlich au verringern»significantly reduce »

Zu diesesü Zweck hat die Erfindung das Merkmal, dass der Dauermagnet auf der der anderen Kontaktzunge zugewandten Seite einer der Kontaktzungen nahe dem Uberlappungsgebiet der beiden Kontaktsungen angeordnet ist, wobei di© Polarisationsricfotung des Dauermagnets quer zur Längsrichtung der Kontaktzungen und parallel zu deren Bewegungsrichtung verläuft und dass ein erheblicher Teil des Flusses des Dauermagnets durch das freie. Ende der erwähnten anderen Kontaktzunge vor1auf t.To this end, the invention has the feature that the permanent magnet is on the one facing the other contact tongue Side of one of the contact tongues near the overlap area of the two Kontaktsungen is arranged, where di © Polarization direction of the permanent magnet transversely to the longitudinal direction of the contact tongues and parallel to their direction of movement runs and that a significant part of the flux of the permanent magnet through the free. End of the other contact tongue mentioned above.

Da mindestens eine- d®r Kontaktzungen auf die erwähnte Weise mit einem quer zur Längsrichtung der Kontaktzungen polarisierten Dauermagnet versehen, ist, verläuft nur noch ein verhältnismässig kleiner Teil des Flusses des Dauermagnets lediglich durck die Luft, so dass weniger kräftige und weniger grosse Datiermagneten verwendbar sind.Since at least one of the contact tongues on the mentioned Way with a transverse to the longitudinal direction of the contact tongues polarized permanent magnet is provided, only a relatively small part of the flux of the permanent magnet runs only through the air, so that it is less powerful and fewer large dating magnets can be used.

Magnetische Zrasgenkoixtakte eingangs erwähnter Art sind in Abhängigkeit von der Stärke des Dauermagnets als Arbeitskontakt odei- Rutiekontakt wirksam.Magnetic Zrasgenkoixtakte of the type mentioned at the beginning are effective as a working contact or rutie contact, depending on the strength of the permanent magnet.

Bei de!" Ausführusigsform als Arbeitskontakt ist die Stärke des Bauei*iaagsaeü;s nicht ausreichend,, um die Kosi—Bei de! "Is an execution form as a working contact the strength of the Bauei * iaagsaeü; s not sufficient to

%wh.±ltema3am<3 eines aussenseitig erzeugten vom desa oiTfeaesi Zustand iai d@si geschlossenen 'Znatand su ΐ)®κ·©?ί,!? - atoos1 si© reicht dazu sms, die eirnsal im % wh. ± ltema3am <3 of an externally generated by the desa oiTfeaesi state iai d @ si closed 'Znatand su ΐ ) ®κ · ©? ί, !? - atoos 1 si © is enough to do this by sms, the eirnsal im

be£iE2dlM.efe©si Kontaktsuassgoa oiine Ztihilfe-be £ iE2dlM.efe © si Kontaktsuassgoa oiine Ztihilfe-

PHN.PHN.

nähme eines aussenseitig erzeugten Magnetflusses in dem geschlossenen Zustand zu halten. Die Unterbrechung einer einmal hergestellten Verbindung, die lediglich durch das Feld des Dauermagnets aufrechterhalten wird, erfolgt durch das Anlegen eines aussenseitig erzeugten Magnetflusses, dessen Richtung an der Kontaktstelle dem Fluss des Dauermagnets an der Kontaktstelle entgegengesetzt und dessen Grosse wenigstens gleich der des Flusses des Dauermagnets ist. Sowohl bei einem von einer Erregerspule als von einem Dauermagnet stammenden äusseren Fluss kann es vorkommen, dass der zum Unterbrechen der hergestellten Verbindung erforderliche' Fluss dermassen überschritten wird, dass ohne Gegeninas snahmen nach der Unterbrechung des Kontaktes die. Kontakte sich wieder schliessen oder dass sogar der Kontakt geschlossen bleibt und nicht mal kurzzeitig unterbrochen wird.would take an externally generated magnetic flux to keep it in the closed state. The interruption one time Established connection, which is only available through the field of the Permanent magnet is maintained, is done by applying an externally generated magnetic flux, the direction of which at the contact point corresponds to the flow of the permanent magnet at the contact point opposite and whose size is at least equal to that of the flux of the permanent magnet. Both with one of an excitation coil as an external flux coming from a permanent magnet, it can happen that the to interrupt the The connection required 'flow has been exceeded to such an extent becomes that without counterinas samen after the interruption of the contact die. Contacts close again or that even the contact remains closed and is not even briefly interrupted.

Bei der Ausführungsform als Ruhekontakt 1st die Stärke des Dauermagnets hinreichend, ohne Zuhilfenahme eines aussenseitig erzeugten Magnetflusses die Kontaktzungen von dem offenen in den geschlossenen Zustand zu führen. Die Unterbrechung des geschlossenen Kontaktes erfolgt durch das Anlegen eines aussenseitig erzeugten Magnetflusses, dessen Richtung an der Kontaktstelle dem Fluss des Dauermagnets an der Kontaktstelle entgegengesetzt und deren Grosse wenigstens der des Flusses des Dauermagnets gleich ist. Aubh bei der Ausführungsform als Ruhekontakt kann es leicht vorkommen, dass der zum Unterbrechen erforderliche Fluss in dem Masss überschritten wird, dass ohne Gegeniaassnahmen nach dem Unt.er- In the embodiment as a normally closed contact is the Sufficient strength of the permanent magnet without the aid of a externally generated magnetic flux to lead the contact tongues from the open to the closed state. The interruption of the closed contact is made by applying an externally generated magnetic flux, whose Direction at the contact point to the flux of the permanent magnet opposite to the contact point and at least its size that of the flux of the permanent magnet is equal. Aubh in the embodiment As a normally closed contact, it can easily happen that the flow required for interruption is exceeded to the extent that, without countermeasures, after the interruption

009846/1599009846/1599

brechen des Kontaktes die Kontakte sich wieder schliessen oder sogar der Kontakt im geschlossenen Zustand bleibt«if the contact breaks, the contacts close again or the contact even remains in the closed state «

Eine vorteilhafte Ausführungeforra des magnetischen 2ungenkontaktes nach der Erfindung wird dadurch gekennzeichnet dass bei einem die Kontaktssungen in Reihe durchlaufenden, aussenseitig erzeugten magnetischen Fluss„ dessen Richtung an der Kontaktstelle dem Fluss des Dauermagnets bzw· 'der Dauermagnete entgegengesetzt rad dessen Wert derart ist, dass der Unterschied zwischen den. beiden erwähnten Flüssen die Kontaktzungen von dem geöffneten Zustand in den geschlossenen Zustand führen kann,, der sich an dem Dauermagnet anschliessende Teil der Kontaktzunge unzweideutig magnetisch gesättigt wird.An advantageous embodiment of the magnetic 2-tongue contact according to the invention is characterized in that in the case of a magnetic flux generated on the outside and running through the contact connections in series, "its direction at the contact point is opposite to the flux of the permanent magnet or the permanent magnet and its value is such that the difference between. two mentioned streams can cause the contact tongues from the open state to the closed state ,, which adjoins the permanent magnet on part of the clock K tongue is unambiguously magnetically saturated.

Die Erfindung wird an Hand der Zeichnung näher erläutert. Es zeigen:The invention is explained in more detail with reference to the drawing. Show it:

Fig· 1 schematisch in stark vergrössertem Masstab eine vorteilhafte Ausführungsform eines magnetischen Zungenkontaktes nach der Erfindung, wobei eine der Kontaktzungen mit einem Dauermagnet versehen ist;Fig. 1 schematically on a greatly enlarged scale an advantageous embodiment of a magnetic tongue contact according to the invention, wherein one of the contact tongues is provided with a permanent magnet;

Fig. 2 schematisch 'eine weitere vorteilhafteFig. 2 schematically 'a further advantageous

Ausführungsfortn eines magnetischen Zungenkontaktes nach der Erfindung, wobei beide Kontaktzungen mit einem Dauermagnet versehen sind.Execution of a magnetic tongue contact according to the Invention, wherein both contact tongues are provided with a permanent magnet.

Der in Fig. 1 dargestellte magnetische Zungenkontakt 1 enthalt zwei in einer luftdicht verschlossenen Hülle untergebrachte, sich gegenseitig teilweise überlappende Kontaktzungen 5 und 7 aus magnetisierbarem Material„ DieThe illustrated in Fig. 1 magnetic tongue contact 1 contains two in an airtight sealed Sheath housed, mutually partially overlapping contact tongues 5 and 7 made of magnetizable material “Die

009846/1509 ■ ' '009846/1509 ■ ''

PHN.PHN.

Kontaktzunge 5 ist mit einem zylinderförmigen Magnet 9 versehen, der auf der der Kontaktzunge 7 zugewandten Seite der Kontaktzunge 5 angebracht ist nahe dem freien Ende der' Kontaktzunge 7« Die Abmessung dee Dauermagnets 9 in der quer zur Kontaktzunge 5 verlaufenden Richtung (senkrecht zur Zeichnungsebene) ist gleich der Breite der KontaktzungeEs sei bemerkt, dass die erwähnte Querabmessung des Dauermagnets auch grosser als die Breite der Kontaktzunge sein darf. Der Dauermagnet 9 ist in einem solchen Abstand von dem freien Ende der Kontaktzunge 7 angeordnet, dass ein wesentlicher Teil des Flusses des Dauermagnets 9 durch das erwähnte freie Ende verläuft. Die Polarisationsrichtung des Dauermagnets 9 steht quer zur Längsrichtung der Kontaktzungen 5 und 7 und parallel zur Bewegungsrichtung der Kontaktzungen, wobei in dem dargestellten Falle (das Umgekehrte ist nämlich auch möglich) der magnetische Südpol nahe dem sich an die Kontaktzunge 5 anschliessenden Teil des Dauermagnets 9 und der magnetische Nordpol nahe dem dem erstgenannten Teil gegenüber liegenden Teil des Dauermagnets 9 liegen. Die magnetischen Feldlinien.des Dauermagnets 9 haben im wesentlichen den in Fig. 1 angedeuteten Verlauf. Der vom Dauermagnet 9 stasimeside Fluss in der Kontaktöffnung ist nicht hinreichend, die Kon~ taktzungexx 5 und 7 ohne den Beitrag eines von einer die Hülle 3 umgebenden Erregerspule 11 aiassesnseitig erzeugten Flusses von dem in der Zeichnimg: angegebenen offenen Zustand ±n den geschlosseneäi Zustand zn führen, aber er ist hisireicheiad.gross, die einmal im geschlossenen Zustand befindliches» Hosstaktsramgen-The contact tongue 5 is provided with a cylindrical magnet 9 which is attached to the side of the contact tongue 5 facing the contact tongue 7, near the free end of the 'contact tongue 7'. The dimension of the permanent magnet 9 in the direction transverse to the contact tongue 5 (perpendicular to the plane of the drawing) is equal to the width of the contact tongue 5 · It should be noted that the aforementioned transverse dimension of the permanent magnet may be than the width of the contact tongue also great. The permanent magnet 9 is arranged at such a distance from the free end of the contact tongue 7 that a substantial part of the flux of the permanent magnet 9 runs through the mentioned free end. The direction of polarization of the permanent magnet 9 is transverse to the longitudinal direction of the contact tongues 5 and 7 and parallel to the direction of movement of the contact tongues, wherein in the case shown (the reverse is also possible) the magnetic south pole near the part of the permanent magnet 9 and adjacent to the contact tongue 5 the magnetic north pole are close to the part of the permanent magnet 9 opposite the first-mentioned part. The magnetic field lines of the permanent magnet 9 essentially have the course indicated in FIG. The stasimeside from the permanent magnet 9 flow in the contact opening is not sufficient, the con ~ taktzungexx 5 and 7 without the contribution of one of a the sleeve 3 surrounding the excitation coil 11 aiassesnseitig generated flow from the in Zeichnimg: specified open state ± n zn the geschlosseneäi state lead, but he is hisireicheiad.gross, once closed the »Hosstaktsramgen-

0098 46/1599 bad ORIGINAL0098 46/1599 bad ORIGINAL

PHN.PHN.

5 und 7 i» diesem Zustand zu halten ohne den Beitrag eines von der Erregerspul© 11 erzeugten Flusses, so dass der Zungenkontakt 1 einen Arbeitskontrakt bildet« Die überführung der Kontaktzungen 5 und 7 in den geschlossenen Zustand erfolgt mittels .eines von der Erregerspule 11 erzeugten Flusses in der Richtung P (siehe Fige 1), dessen Richtung an der Stelle der -zwischen den Kontaktzungen 5 und 7 vorhandenen Kontakt-8£fxiusig 13 gleich der Richtung des an dieser Stelle bereits vorhandenen Flusses des Dauermagnets 9 ist« Wenn die Erre» gung durch die Spule 11 weggenommen wird9 bleiben die Kontaktzungen 5 und 7 i-m geschlossenen Zustand s u.a. wie gesagt der Dauermagnet 9 hinreichend kräftig ist„ raa die Kontaktzungen im geschlossenen Zustand zu haltete Die Unterbrechung des lediglich durch den Bafasrraagnet 9 aufrechterhaltenen Kontaktes erfolg-e mittels eines von der Erreger spial© 1 t erzeugten Flusses mit der Richtung Q (siehe Fig0 i)e 5 and 7 i "to maintain this state without the contribution of a © 11 flux generated by the Erregerspul so that the tongue contact 1 forms a working contract" the transfer of the contact tongues 5 and 7 in the closed state by means .One of the exciter coil 11 produced flow in the direction P (see Figure e 1) whose direction is present at the site of -between the contact tongues 5 and 7 contact 8 £ 13 is equal to the direction of already existing at this point flow is fxiusig of the permanent magnet 9 "If the Erre "supply through the coil 11 is removed 9 remain the tongues 5 and 7 in the closed state s inter alia, as said, the permanent magnet 9 sufficiently strong" is raa the contact tongues in the closed state to included the interruption of the maintained only by the Bafasrraagnet 9 contact success -e by means of a flow generated by the exciter spial © 1 t with the direction Q (see Fig. 0 i) e

In der Kontaktzunge 5 lassem sich zwei Zonen 15 und 17 usiterschäfi.deB.9 die von dem Dauermagnet 9 i*i den Rieh=· t'tiiiig-si! A bsw, B vormagnetisiert s±Hdo Die Vormagnetisierung der Έοάθμ. 15 taiid 1-7 wird entsprechend der Richtung eines die beiden Kontakt zunges! 5 und 7 in Reihe durchlaufenden mag3ie~ tischen Flusses verstärkt oder geschwä"cht9. der durch äusssre' Mittel S0B0 einen Strom durch die Spule 11 oder dtarcfe. ©!säen i,;i dsir Häla© der Kosataktssangan angebracht en (nicht dai-gasteil-In the contact tongue 5 two zones 15 and 17 can be used by the permanent magnet 9 i * i the Rieh = · t'tiiiig-si! A bsw, B premagnetized s ± Hd o The premagnetization of the Έοάθμ. 15 taiid 1-7 becomes according to the direction of one of the two contact tongues! 5 and 7 amplifies in series continuous mag3ie ~ tables flow or geschwä "CHT 9 of the B 0 dtarcfe a current through the coil 11 or by äusssre 'means S 0 © i sow;..! I s attached DSIR Hala © the Kosataktssangan ( not dai-gasteil-

aitssa t'7ä.3rd.o Durch eiiaera. aussenseitig ear— Flisss isa dov RicSattasag P9 d©r daa xn d@r KontaktSff-S x?i"8sas &OQ Data©roag3ffl©ts f) verstärkt „ wird"aitssa t'7ä.3rd.o by eiiaera. outside ear— Flisss isa dov RicSattasag P 9 d © r daa xn d @ r KontaktSff-S x? i "8sas & OQ Data © roag3ffl © ts f) reinforced" is "

20184152018415

PHN,PHN,

die Vormagnetisierung in der Zone 17 verstärkt und die Vormagnetisierung in der Zone 15 in erster Instanz geschwächt. Bei einem Fluss in der Richtung Q, der der Richtung P entgegengesetzt ist, ist das Umgekehrte der Fall. Ferner 1st bei dem Zungenkontakt nach Fig. 1 durch passende Wahl der Stärke des Dauermagnets 9 die Vormagnetisierung der Zone 17 derart, dass bei einem aussenseitig erzeugten Fluss in der Richtung P, der die Kontaktzungen 5 und 7 in den geschlossenen Zustand führt, (weiter unten Arbeitsfluss genannt) die Zone 17 noch nicht gesättigt wird, während die Vormagnetisierung der Zone 15 derart ist, dass bei einem aussenseitig erzeugten Fluss in der Richtung Qf der zum überführen der Kontaktzungen 5 und 7 von dein geschlossenen Zustand in den geöffneten Zustand erforderlich ist (weiter unten Ruhefluss genannt), die Zone 15 gesättigt wird. Wenn der die Kontaktzungen in Reihe durchlaufende, aussenseitig erzeugte Fluss, der an der Kontaktstelle dem Fluss des Dauermagnets entgegengesetzt gerichtet ist, einen solchen Wert aufweist, dass der Unterschied zwischen den beiden erwähnten Flüssen die Kontaktzungen von dem geöffneten in den geschlossenen Zustand führen kann, gelangt die Zone 15 also unzweideutig in die Sättigung« Da die Grosse des Teiles des aussenseitig erzeugten Gesamtflusses, der als Ruhefluss bzw. Arbeitsfluss die Kontaktzungen 5 und 7 in Reihe durchläuft, (der übrige Teil durchläuft einen Luftweg), durch die Zone bedingt wird, die am stärksten vormagnetisiert wird und soiait den höchsten magnetischen Widerstand bildet, kann der die Kontaktzungenthe bias in zone 17 is strengthened and the bias in zone 15 is weakened in the first instance. In the case of a flow in the direction Q which is opposite to the direction P, the reverse is the case. Furthermore, in the case of the tongue contact according to FIG. 1, by suitable selection of the strength of the permanent magnet 9, the premagnetization of the zone 17 is such that with a flux generated on the outside in the direction P, which leads the contact tongues 5 and 7 into the closed state (further below Called work flow) the zone 17 is not yet saturated, while the premagnetization of the zone 15 is such that in the case of an externally generated flux in the direction Q f , it is necessary to transfer the contact tongues 5 and 7 from the closed state to the open state ( below called idle flow), zone 15 becomes saturated. When the externally generated flux that runs through the contact tongues in series and which is directed in the opposite direction to the flux of the permanent magnet at the contact point, has such a value that the difference between the two mentioned flows can lead the contact tongues from the open to the closed state zone 15 is therefore unequivocally saturation "Since the size of the part of the total flow generated on the outside, which runs through the contact tongues 5 and 7 in series as a rest flow or working flow (the remaining part runs through an airway), is caused by the zone which is the strongest pre-magnetized and thus forms the highest magnetic resistance, the contact tongues can

009848/1599009848/1599

PHN,PHN,

5 und 7 in Reihe durchlaufende Ruhefluss in der Richtung Q auch wenn er den aussen@@itig zu @TZ&ugend&n magnetischen Gesamtfluss verhältnismässig weit überschreitet« infolge der Sättigung der Zone 15 nicht einen so hohe» Wert erreichen, dass nach dem Unterbrechen, des Kontaktes erneuter Schluss auftritt,, während der die Kontaktzungen 5 wnd 7 in Reihe durchlaufende Arbeitsfluss in der Richtung P, da die Zone 17 noch nicht gesättigt ist, stets hinreichend gros-s ist, um den Kontakt su schliessen«, Durch die beschriebene Anordnung des Dauermagnets 9 auf der Kontaktzunge S wnd durch die Vormagnetisierung dor Zonen 15 wnd 17 ergibt sich ein magnetischer Zungenkontakt, dessesa Abmessungen nicht die der üblichen Zungenkontakte überschreiten, während der Schluss nach einer Unterbrechung erst bei einem verhältnismässig hohen, aussenseitig erzeugten Fluss auftritt.5 and 7 in series running through rest flux in the direction Q even if it exceeds the external @@ itig zu @ TZ & ugend & n total magnetic flux relatively far «due to the saturation of zone 15 does not reach such a high» value that after the interruption of the contact again The end occurs, during which the contact tongues 5 and 7 pass through in series in the direction P, since the zone 17 is not yet saturated, is always large enough to close the contact On the contact tongue S wnd through the premagnetization of the zones 15 and 17 there is a magnetic tongue contact, the dimensions of which do not exceed those of the usual tongue contacts, while the circuit only occurs after an interruption with a relatively high flux generated on the outside.

Wenn der magnetische Zungenkontakt 1 als Ruhekontakt ausgebildet ist, wird selbstverständlich das gleiche, vorerwähnte Resultat erzielt.If the magnetic tongue contact 1 as a normally closed contact is formed, the same, aforementioned result is of course achieved.

Es sei'bemerkt, dass auch bei Verwendung einesIt should be noted that even when using a

verschiebbaren Dauermagnets statt einer Spule der zum Erzielen des erforderlichen Ruheflusses aussenseitig zu erzeugende Gesamtfluss z.B«, infolge in der Praxis auftretender Ungenauigkeiten bei der Verschiebung eines solchen Magnets leicht über schritt en werden kann, so dass auch in diesem Falle eine durch einen am eisaer der Kontaktzungen angebrachten Dauermagnet erhaltene VosTuagsietisiertrag die Gefahr .eines erneuten Schlusses beseitigt«displaceable permanent magnet instead of a coil to be generated on the outside to achieve the required quiescent flux Total flow e.g. «, as a result of inaccuracies occurring in practice when moving such a magnet can be easily overstepped, so that in this too Trap one attached to one of the contact tongues Permanent magnet received VosTuagsietisiertrag the danger .a eliminated again "

0098 46/15990098 46/1599

Von der In Fig. 2 dargestellten, anderen vorteilhaften AusführungsforuK eines magnetischen Zungenkontaktes nach der Erfindung ist nun der hier wesentliche Teil dargestellt. Der magnetische Zungenkontakt 19 enthält zwei sich gegenseitig teilweise überlappende Kontaktzungen 21 und 23 aus magnetisierbarem Material· Die Kontaktzungen 21 und 23 sind mit identischen Dauermagneten 25 bzw* 27 versehen, die auf der der anderen Kontaktzunge zugewandten Seite der betreffenden Kontaktzunge angebracht sind. Die Dauermagneten 25 und 27 sind in gleichen^Abständen von dem freien Ende der Kontaktzungen 21 und 23 nahe dem freien Ende der Kontaktzungen 23 und 21 befestigt. Die Polarisationsrichtung der beiden Dauermagneten ist quer zur Längsrichtung der Kontaktzungen und parallel zu deren Bewegungsrichtung und ist für beide Magnete dieselbe, wobei die magnetischen Nord-* und Südpole an den in Fig. 2 angedeuteten Stellen liegen und die magnetischen Feldlinien im wesentlichen den in Fig. 2 angegebenen Verlauf aufweisen. Die Gesamtstärke der identischen Dauermagnete 25 und 27 ist hinreichend, die Kontaktzungen 21 und IFrom the one shown in Fig. 2, other advantageous Execution form of a magnetic tongue contact according to the invention, the essential part here is now shown. The magnetic tongue contact 19 contains two mutually partially overlapping contact tongues 21 and 23 Made of magnetizable material · The contact tongues 21 and 23 are provided with identical permanent magnets 25 or * 27, which are on the side facing the other contact tongue of the relevant Contact tongue are attached. The permanent magnets 25 and 27 are equidistant from the free end of the Contact tongues 21 and 23 near the free end of the contact tongues 23 and 21 attached. The direction of polarization of the two Permanent magnet is transverse to the longitudinal direction of the contact tongues and parallel to their direction of movement and is for both Magnets the same, with the magnetic north * and south poles are at the points indicated in FIG. 2 and the magnetic field lines are essentially those indicated in FIG Show course. The total strength of the identical permanent magnets 25 and 27 is sufficient, the contact tongues 21 and I.

! ' ■ ■" ■ ■ I -! '■ ■ "■ ■ I -

23 im geschlossenen Zustand zu halten, ohne Zuhilfenahme eines auseenseit^.g erzeugten Magnetflusses, aber sie ist nicht hinreichend gross, die im offenen Zustand befindlichen Kontaktzungen (siehe Fig* 2) in den geschlossenen Zustand zu führen ohne Zuhilfenahme eines ausaenseitig erzeugten magnetischen Flusses« D#r magnetische Zungenkontakt Ij) ist somit ein Arbeitskontakt. Infolge des Dauermagnets 23 sind zwei Zonen und 31 in der Kontaktzunge 21 vormagnetisiert. Die Richtung C23 to hold in the closed state without the aid of a The magnetic flux generated externally, but it is not sufficiently large, the contact tongues which are in the open state (see Fig * 2) to lead into the closed state without the aid of an externally generated magnetic Flux «D # r magnetic tongue contact Ij) is thus a working contact. As a result of the permanent magnet 23, two zones and 31 in the contact tongue 21 are premagnetized. The direction C

009846/1599009846/1599

PHN. - 10 -PHN. - 10 -

der Vormagnetisierung der Zone 29 ist der Richtung D der Vormagnetisierung der Zone 31 entgegengesetzt.' In der Kontaktzunge 23 sind infolge des Dauermagnets 27 zwei Zonen 33 und 35 vormagnetisiert, wobei die Richtung E der Vormagnetisierung der Zone 33 der Richtung F der Vormagnetisierung der Zone 35 entgegengesetzt ist.the bias of zone 29 is the direction D of the bias opposite to zone 31. ' In the contact tongue 23 are two zones 33 and 27 due to the permanent magnet 35 premagnetized, the direction E of the premagnetization of the zone 33 of the direction F of the premagnetization of the Zone 35 is opposite.

Die Überführung der Kontaktzungen 21 und 23 in den geschlossenen Zustand erfolgt durch einen aussenseitig (z.B. durch eine Spule) erzeugten magnetischen Arbeitsfluss in der Richtung P (siehe Fig. 2), dessen Richtung an der Stelle der zwischen den Kontaktzungen 21 und 23 vorhandenen Kontaktöffnung 37 gleich der Richtung des bereits an dieser Stelle vorhandenen Flusses der Dauermagnete 25 und 27 1st» Der aussenseitig erzeugte Fluss wird beseitigt, wenn die Kontaktzungen 21 und 23 sich im geschlossenen Zustand befinden. Die Unterbrechung des lediglich durch die Dauermagnete 25 und -7 gehaltenen Kontaktes erfolgt durch einen aussenseitig erzeugten Ruhefluss in der Richtung Q (siehe Fig. 2).The contact tongues 21 and 23 are brought into the closed state by means of an external device (e.g. by a coil) generated magnetic working flux in the direction P (see Fig. 2), the direction of which at the point the existing between the contact tongues 21 and 23 contact opening 37 is the same as the direction of the already at this point existing flux of the permanent magnets 25 and 27 1st »the outside generated flux is eliminated when the contact tongues 21 and 23 are in the closed state. the Interruption of the only by the permanent magnets 25 and -7 The held contact takes place by a flow of rest generated on the outside in the direction Q (see FIG. 2).

Ferner ist die Stärke der Dauermagnete 25 und 27 derart, dass bei einem aussenseitig erzeugten Arbeitsfluss in der Richtung P die vormagnetisierten Zonen 31 und noch nicht in die Sättigung gelangen, während bei einem aussenseitig erzeugten Ruhefluss in der Richtung Q die vorraagnetisierten Zonen 29 und 35 in die Sättigung kommen. Auch wenn der aussenaeltig zu erzeugende Gesamtfluss in der Richtung Q v©rhältnismlasig"weit überschritten wird, verhüten die aa.xtn im die Sättigung gelangenden Zonen 29 und 35» dassFurthermore, the strength of the permanent magnets 25 and 27 is such that in the case of an externally generated work flow in the direction P, the pre-magnetized zones 31 and not yet reach saturation, while in the case of an externally generated rest flow in the direction Q, the pre-magnetized zones 29 and 35 in the saturation come. Even if the total flow to be generated externally in the direction Q is largely exceeded, the aa.xtn in the saturation zones 29 and 35 prevent that

0 09848/t5990 09848 / t599

PHN. k0k9» -11- .■;■■PHN. k0k9 » -11-. ■; ■■

der die Kontaktzungen 21 und 23 in Reihe durchlaufende Ruhefluss einen solchen Wert erreicht« dass erneuteB Schliessen
der Kontaktzungen nach der Unterbrechung auftreten kann.
the rest flow passing through the contact tongues 21 and 23 in series reaches such a value that it closes again
the contact reeds can occur after the interruption.

Ähnlich wie der Zungenkontakt 1 nach Fig. 1 hat
der Zungenkontakt 19 nach Fig. 2 keine grösseren Abmessungen als die üblichen Zungenkontakte.
Similar to the tongue contact 1 according to FIG. 1
the tongue contact 19 according to FIG. 2 does not have any larger dimensions than the usual tongue contacts.

Venn der magnetische Zungenkontakt 19 durch passende Wahl der Stärke der Dauermagnete 25 und 2? einen Ruhekontakt bildet, wird selbstverständlich auch das vorerwähnte Resultat erzielt.Venn the magnetic tongue contact 19 by a suitable choice of the strength of the permanent magnets 25 and 2? a normally closed contact forms, the above-mentioned is of course also Result achieved.

Venn der magnetische Zungenkontakt derart bemessen ist, dass eine verbaltniamässig stärke Vormagnetisierung notwendig ist« wird für den Dauermagnet bzw. die Dauermagnete ein magnetisches Material verwendet« das etwa 50
Atomprozent Platin und etwa 50 Atomprozent Cobalt enthält.
Dieses magnetische Material hat die Eigenschaft, dass verhältnismässig kleine Dauermagnete mit hoher Feldstärke erhalten werden können·
If the magnetic tongue contact is dimensioned in such a way that a strong pre-magnetization is necessary, "a magnetic material is used for the permanent magnet or the permanent magnets" around 50
Contains atomic percent platinum and about 50 atomic percent cobalt.
This magnetic material has the property that relatively small permanent magnets with a high field strength can be obtained

•Zur Veranschaulichung der Abmessungen einer Ausführungsform eines Zungenkontaktes nach der Erfindung sind
in Fig. 2 die wesentlichsten Abmessungen mit den Buchstaben
a, b, c, d, e und f angedeutet« wobei:
• To illustrate the dimensions of an embodiment of a tongue contact according to the invention
in Fig. 2 the most essential dimensions with the letters
a, b, c, d, e and f indicated «where:

a = 0,33 mm» b « Q,85 mn, c = 1,00 mm, d == 0,10 mn, e -_ 0,10 mm, f 'se- 0,30 mm»a = 0.33 mm »b« Q, 85 mn, c = 1.00 mm, d == 0.10 mn, e -_ 0.10 mm, f 'se- 0.30 mm »

Sie in dieser Ausführungsfone verwendeten Dauer-1 magnete enthalten 50 Atöwprozent Platin und 5O Atcisprozent
Cobalt und sind nach Anbringung auf den Kontaktzungea durch
You permanent one used in this Ausführungsfone magnets contain 50 Atöwprozent platinum and 5O Atcisprozent
Cobalt and are through after being attached to the contact tongue

009846/1589009846/1589

94159415

PHN. <= "12 ■- PHN. <= "12 ■ -

ein Feld mit ©Isier ladtuktloa von etwa 2,5 Weber/m magneti siert 0a field with © Isier ladtuktloa of about 2.5 Weber / m magnetized 0

Es sei toeraerist ρ dass der Zungenkontakt nach. Fi 2 symmetrise!! ausgebildet ist0 was jedocii keineswegs not Let it be toeraerist ρ that the tongue contact after. Fi 2 symmetrize !! formed is by no means not 0 what jedocii

g ist« "g is «"

0 0 9 c ri 1 t 9 -30 0 9 cr i 1 t 9 -3

Claims (2)

PHN.PHN. -;13 - ■;.. ■■' .-; 13 - ■; .. ■■ '. P AT EN T A N S P R UC HE.P AT EN T A N S P R UC HE. Magnetischer Zungenkontakt mit zwei Kontaktzungen und mindestens einem Dauermagnet, dessen Feld die Kontaktzungen in dem einmal geschlossenen Zustand hält, dadurch gekennzeichnet, dass der Datiermagnet auf der der anderen Kontaktzunge zugewandten Seite einer der Kontaktzungen nahe dem Uberlappungsgebiet der beiden Kontaktzungen angeordnet ist, wobei die Polarisationsrichtung des Dauermagnets quer zur Längsrichtung der Kontaktzungen und parallel zu deren Bewegungsrichtung verläuft und ein erheblicher Teil des Flusses des Dauermagnets durch das freie Ende der erwähnten anderen Kontaktzunge verläuft.Magnetic tongue contact with two contact tongues and at least one permanent magnet, the field of which holds the contact tongues in the once closed state, thereby characterized in that the dating magnet is close to one of the contact tongues on the side facing the other contact tongue the overlap area of the two contact tongues arranged is, wherein the polarization direction of the permanent magnet is transverse to the longitudinal direction of the contact tongues and parallel to them Direction of movement and a significant part of the flux of the permanent magnet through the free end of the mentioned other contact tongue runs. 2. Magnetischer Zungenkontakt nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass jede der beiden Kontaktzungen mit einem auf die beschrieben© Welse angebrachten Dauermagnet versehen ist, welche Magnete in der Gleichrichtung polarisiert sind.2. Magnetic tongue contact according to claim 1, characterized in that each of the two contact tongues with a permanent magnet attached to the described © Welse is provided, which polarizes magnets in the rectification are. 3» Magnetischer Zungenkontakt nach Anspruch 1 oder 2 dadurch gekennzeichnet, dass bei einem die Kontaktzungen in Reihe durchlaufenden, aussenseitig erzeugten magnetischen Fluss, dessen Richtung an der Kontaktstelle dem Fluss des Dauermagnets bzw. der Dauermagnete entgegengesetzt und dessen Wert derart ist, dass der Unterschied zwischen den beiden Flüssen die Kontaktzungen von dem geöffneten in den geschlossenen Zustand führen kann, der sich an den Dauermagnet anschliessende Teil der Kontaktzunge unzweideutig magnetisch gesättigt wird, ■3 »Magnetic tongue contact according to claim 1 or 2 characterized in that one of the contact tongues in series running through, externally generated magnetic River whose direction at the point of contact corresponds to the flow of the Permanent magnet or the permanent magnet opposite and its value is such that the difference between the two The flow of the contact tongues from the open to the closed state can lead to the permanent magnet subsequent part of the contact tongue unambiguously becomes magnetically saturated, ■ 7 009846/1599 7 009846/1599 PHN.PHN. he Magnetischer Zungenkontakt nach Anspruch 1 oder He magnetic tongue contact according to claim 1 or Z dadtarcSi ^kennzeichnet, dass das !magnetische. Material des Dauermagnets bzw« d©r beiden Dauermagnete etwa 50 Atomproaseat Platin wkt ©tws 50 Atoraprozent Cobalt enthält. 5« Magnetischer Zwagesikontakt nach einem der vorhergehenden Ansprüche dadurch gekennzeichnet, dass die Kcmtaktzungöxi -in einer luftdicht verschlossenen Hülle untergebracht sind. Z dadtarcSi ^ indicates that the! Magnetic. The material of the permanent magnet or the two permanent magnets contains about 50 atomic percent platinum and 50 atomic percent cobalt. 5 «Magnetic two-way contact according to one of the preceding claims, characterized in that the Kcmtaktzungöxi -are housed in an airtight sealed envelope. 9846/15399846/1539
DE19702019415 1969-05-09 1970-04-22 Magnetic tongue contact Pending DE2019415A1 (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
NL6907099A NL6907099A (en) 1969-05-09 1969-05-09

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE2019415A1 true DE2019415A1 (en) 1970-11-12

Family

ID=19806901

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE19702019415 Pending DE2019415A1 (en) 1969-05-09 1970-04-22 Magnetic tongue contact

Country Status (7)

Country Link
US (1) US3644854A (en)
JP (1) JPS498585B1 (en)
BE (1) BE750188A (en)
DE (1) DE2019415A1 (en)
FR (1) FR2047374A5 (en)
GB (1) GB1241540A (en)
NL (1) NL6907099A (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE4219823A1 (en) * 1992-06-17 1993-12-23 Gustav Hahn Magnetically operated tilt switch with movable magnetically permeable ball - uses longer and shorter glass tubes contg. respectively break-before-make contact set and steel ball displaceable in paraxial direction.

Families Citing this family (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US6329618B1 (en) * 2001-05-18 2001-12-11 Breed Automotive Technology, Inc. Reed switch with shock sensing mass within the glass capsule

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE4219823A1 (en) * 1992-06-17 1993-12-23 Gustav Hahn Magnetically operated tilt switch with movable magnetically permeable ball - uses longer and shorter glass tubes contg. respectively break-before-make contact set and steel ball displaceable in paraxial direction.

Also Published As

Publication number Publication date
US3644854A (en) 1972-02-22
GB1241540A (en) 1971-08-04
BE750188A (en) 1970-11-09
FR2047374A5 (en) 1971-03-12
NL6907099A (en) 1970-11-11
JPS498585B1 (en) 1974-02-27

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE1438113B2 (en) Electromagnetic overcurrent and reverse current protection relay
DE3242667T1 (en) SWITCHING MAGNET
DE1807098A1 (en) Electromagnetic relay
DE1514054B1 (en) Protective tube contact latching relay
DE2019415A1 (en) Magnetic tongue contact
DE3043589A1 (en) MAGNETOMECHANICAL CONVERTER
EP0073002B1 (en) Electromagnetic tripping device
DE976970C (en) Almost closed ferromagnetic core with an air gap and possibly consisting of several parts
DE958849C (en) Circuit arrangement for magnetic signaling, especially for railways
EP0012812B1 (en) Magnetic modulated-flux actuator
EP0183015A1 (en) Current-limiting device
DE2719230C3 (en) Magnetic relay
DE3008583A1 (en) PULSE TRANSFORMER
AT267660B (en) Relay with protective tube changeover contact
DE2146652A1 (en) Electromagnetic relay
DE3538841A1 (en) Safety contact device operated by a magnetic field
DE1280966B (en) Bistable switching device with protective tube contacts
DE1514054C (en) Protective tube contact latching relay
DE1921087B1 (en) Bistable actuable relay
EP0031474A2 (en) Release for a fault current protective switch
DE1590522C (en) Circuit arrangement for switching delay relays
DE1215258B (en) Electromagnetically controlled switching device
DE1056273B (en) Protective tube contact
DE1159176B (en) Direction-sensitive tap for indicating and regulating measuring devices
DE1811101A1 (en) Gas-protected contact, which is activated by a pulse signal, or a relay designed using these contacts