DE20113569U1 - Mechanical equipment for breakdown assistance, for lifting and towing of motor vehicles, attachable to trucks of different load capacities - Google Patents

Mechanical equipment for breakdown assistance, for lifting and towing of motor vehicles, attachable to trucks of different load capacities

Info

Publication number
DE20113569U1
DE20113569U1 DE20113569U DE20113569U DE20113569U1 DE 20113569 U1 DE20113569 U1 DE 20113569U1 DE 20113569 U DE20113569 U DE 20113569U DE 20113569 U DE20113569 U DE 20113569U DE 20113569 U1 DE20113569 U1 DE 20113569U1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
mechanical equipment
equipment according
lever
pair
frame
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Lifetime
Application number
DE20113569U
Other languages
German (de)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
O M A R S SpA
Original Assignee
O M A R S SpA
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by O M A R S SpA filed Critical O M A R S SpA
Publication of DE20113569U1 publication Critical patent/DE20113569U1/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Lifetime legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60PVEHICLES ADAPTED FOR LOAD TRANSPORTATION OR TO TRANSPORT, TO CARRY, OR TO COMPRISE SPECIAL LOADS OR OBJECTS
    • B60P3/00Vehicles adapted to transport, to carry or to comprise special loads or objects
    • B60P3/12Vehicles adapted to transport, to carry or to comprise special loads or objects for salvaging damaged vehicles
    • B60P3/122Vehicles adapted to transport, to carry or to comprise special loads or objects for salvaging damaged vehicles by supporting the whole vehicle
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60PVEHICLES ADAPTED FOR LOAD TRANSPORTATION OR TO TRANSPORT, TO CARRY, OR TO COMPRISE SPECIAL LOADS OR OBJECTS
    • B60P1/00Vehicles predominantly for transporting loads and modified to facilitate loading, consolidating the load, or unloading
    • B60P1/43Vehicles predominantly for transporting loads and modified to facilitate loading, consolidating the load, or unloading using a loading ramp mounted on the vehicle
    • B60P1/431Vehicles predominantly for transporting loads and modified to facilitate loading, consolidating the load, or unloading using a loading ramp mounted on the vehicle the ramp being stored under the loading floor when not in use

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Transportation (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Public Health (AREA)
  • Vehicle Body Suspensions (AREA)
  • Emergency Lowering Means (AREA)
  • Vehicle Cleaning, Maintenance, Repair, Refitting, And Outriggers (AREA)

Description

Zusatzblatt für den Titel Additional sheet for the title Unser Zeichen: O 01489 III 6069Our reference: O 01489 III 6069

Anmelder:Applicant:

O.M.A.R.S. S.p.A. Localita Roata Canale, S.S. Monregalese 1-12100 Cuneo ItalienO.M.A.R.S. Spa. Localita Roata Canale, S.S. Monregalese 1-12100 Cuneo Italy

Titel:Title:

Mechanische Ausrüstung für Pannenhilfe, zum Heben und Abschleppen von Kraftfahrzeugen^ an Lastwagen unterschiedlicher Tragfähigkeit anbringbarMechanical equipment for breakdown assistance, for lifting and towing motor vehicles^ can be attached to trucks of different load capacities

RICHTBEiVWERDERMAKtN & GERBAULETRICHTBEiVWERDERMAKtN & GERBAULET

EUROPEAN PATENT ATTORNEYS0 ■ PATENTANWÄLTEEUROPEAN PATENT ATTORNEYS 0 ■ PATENT ATTORNEYS

EUROPEAN TRADEMARK ATTORNEYSEUROPEAN TRADEMARK ATTORNEYS

HAMBURG · BERLIN · MÜNCHENHAMBURG · BERLIN · MUNICH

DIPL.-ING. JOACHIM RICHTER0 · BERLINDIPL.-ING. JOACHIM RICHTER 0 · BERLIN DIPL.-ING. HANNES GERBAULET0 · HAMBURGDIPL.-ING. HANNES GERBAULET 0 · HAMBURG DIPL.-ING. FRANZ WERDERMANN0 · - 1986DIPL.-ING. FRANZ WERDERMANN 0 · - 1986 DIPL.-GEOL. MATTHIAS RICHTER · MÜNCHENDIPL.-GEOL. MATTHIAS RICHTER · MUNICH

NEUER WALL 1ONEW WALL 1O

20354 HAMBURG20354 HAMBURG

@ (O4O) 34 OO 45/34 OO 56@ (O4O) 34 OO 45/34 OO 56

TELEFAX (O4O) 35 24 15FAX (O4O) 35 24 15

Email: Richter@Pat-Richter.deEmail: Richter@Pat-Richter.de

IHR ZEICHEN YOUR FILEYOUR SIGN YOUR FILE

UNSER ZEICHEN OUR FILEOUR SIGN OUR FILE

HAMBURGHAMBURG

0 01489 III 60690 01489 III 6069

15.08.200115.08.2001

Anmelder:Applicant:

O.M.A.R.S. S.p.A. Localita Roata Canale, S.S. Monregalese 1-12100 Cuneo ItalienO.M.A.R.S. Spa. Localita Roata Canale, S.S. Monregalese 1-12100 Cuneo Italy

Titel:Title:

Mechanische Ausrüstung für Pannenhilfe, zum Heben und Abschlieppen von Kraftfahrzeugen, an Lastwagen unterschiedlicher Tragfähigkeit anbringbarMechanical equipment for breakdown assistance, for lifting and towing motor vehicles, can be attached to trucks with different load capacities

Priorität:Priority:

Italien,Italy,

Gebrauchsmuster-Anmeldung Nr. TO2000U000205Utility model application no. TO2000U000205

vom 01. Dezember 2000from 01 December 2000

BÜRO MÜNCHEN Sendlinger Straße 2 ;··. D-8O331 München I •m (089) 23 23 61 BO !··* Telefax (&Ogr;89) 23 23 61 89OFFICE MUNICH Sendlinger Straße 2 ;··. D-8O331 Munich I •m (089) 23 23 61 BO !··* Fax (&Ogr;89) 23 23 61 89

BÜRO BERLINOFFICE BERLIN

Fr^drttfhJtr^JelSS'A £Onter den.Linelen D-JOI * HJM \ Fr^drttfhJtr^JelSS'A £Onter den.Linelen D-JOI * HJM \

Telefax (03O) 20 64 76 65Fax (03O) 20 64 76 65

··· &phgr; &phgr; &phgr; &phgr;··· φ φ φ φ

• ··· &phgr; &phgr; ·»• ··· φ φ ·»

&phgr;&phgr; ··φφ ··

Gebrauchsmuster
Anmelder: O.M.A.R.S. S.p.A.
Utility model
Applicant: OMARSSpA

Mechanische Ausrüstung für Pannenhilfe, zum Heben und Abschleppen von Kraftfahrzeugen, an Lastwagen unterschiedlicher Tragfähigkeit anbringbarMechanical equipment for breakdown assistance, for lifting and towing motor vehicles, attachable to trucks of different load capacities

BESCHREIBUNGDESCRIPTION

Es ist bekannt, zur Pannenhilfe, zum Heben und Abschleppen von bei einem Unfall beschädigten oder nicht beschädigten Kraftfahrzeugen jeglicher Art hergestellte Ausrüstungen anzuwenden, die im wesentlichen aus einem Flachboden, einer Koppel, einem am Rahmen des Lastwagens zu befestigenden Hilfsrahmen und aus einer Gabelführung besteht, in der der Flachboden verschiebbar ist.It is known to use equipment manufactured for breakdown assistance, lifting and towing of motor vehicles of any kind, whether damaged or not in an accident, which essentially consists of a flat floor, a coupling, a subframe to be attached to the chassis of the truck and a fork guide in which the flat floor can be moved.

Der Flachboden ist vollhydraulisch verschiebbar, wobei zwei verschiedene Bewegungen vorgesehen sind, und zwar erstens eine Drehbewegung des Flachbodens und zweitens eine Gleitbewegung" desselben über den Boden.The flat floor can be moved fully hydraulically, whereby two different movements are provided, namely firstly a rotational movement of the flat floor and secondly a "sliding movement" of the same over the floor.

Der Aufstieg des Flachbodens erfolgt in umgekehrter Reihenfolge, und zwar führt derselbe zunächst die Gleit- und dann die Drehbewegung über die Koppel aus.The ascent of the flat bottom occurs in the reverse order, namely it first performs the sliding and then the rotating movement over the paddock.

Eine solche durch Hydraulikzylinder angetriebene Ausrüstung weist folgende Nachteile auf:Such equipment driven by hydraulic cylinders has the following disadvantages:

- zum Gleiten und zum Aufstieg sind zwei verschiedene Bewegungen erforderlich,- two different movements are required for gliding and climbing,

- der Ausfahrweg des Flachbodens ist beschränkt und es entsteht daher ein beträchtlicher Ladewinkel,- the extension path of the flat floor is limited and therefore a considerable loading angle is created,

- die Tragkonstruktion ist sehr schwer,- the supporting structure is very heavy,

- die Herstellung der Ausrüstung fordert einen grossen Aufwand an Arbeit und ist daher auch wirtschaftlich aufwendig.- the production of the equipment requires a great deal of labour and is therefore also economically expensive.

Die durch das Gebrauchsmuster Nr. 236.308, das derselben Anmelderin gehört, bekannte Ausrüstung beseitigt zum Teil die oben erwähnten Nachteile, weil zum Ausfahren und zum Aufsteigen eine einzige Bewegung genügt und ausserdem eine beträchtliche Zunahme des Ausfahrweges des Flachbodens mit entsprechender Abnahme des Ladewinkels möglich ist.The equipment known from Utility Model No 236,308, belonging to the same applicant, partially eliminates the disadvantages mentioned above, since a single movement is sufficient for deployment and mounting and, in addition, it allows a considerable increase in the extension path of the flat floor with a corresponding decrease in the loading angle.

Obwohl diese Ausrüstung eine Verbesserung gegenüber den handelsüblichen Ausrüstungen darstellt, weist sie noch folgende Nachteile auf:Although this equipment is an improvement over commercially available equipment, it still has the following disadvantages:

- der Flachboden ist beweglich und daher nicht sehr stabil und sehr schwer,- the flat bottom is movable and therefore not very stable and very heavy,

- der Flachboden liegt gegenüber der Fahrbahn relativ hoch, so dass der Lastwagen während der Fahrt weniger stabil ist,- the flat floor is relatively high compared to the road, so that the truck is less stable while driving,

- gerade wegen der beträchtlichen Bodenhöhe des Flachbodens weist die Laderampe grosse Abmessungen in Längsrichtung auf und ist daher ziemlich schwer, so dass die Nutzlast des Fahrzeuges' abnimmt,- precisely because of the considerable height of the flat floor, the loading ramp has large longitudinal dimensions and is therefore quite heavy, so that the payload of the vehicle decreases,

- es ist unmöglich oder wenigstens äusserst schwierig, Wagen mit niedriger Bodengruppe, insbesondere Sportwagen, zu ver- oder entladen.- it is impossible or at least extremely difficult to load or unload low-floor vehicles, particularly sports cars.

Der Neuerung liegt hauptsächlich die Aufgabe zugrunde, die oben erwähnten Nachteile zu beseitigen.The main aim of the innovation is to eliminate the disadvantages mentioned above.

Durch die in den Ansprüchen gekennzeichnete Neuerung wird die Aufgabe gelöst, eine mechanische Ausrüstung für Pannenhilfe, zum Heben und Abschleppen von Kraftfahrzeugen zu schaffen, die anThe innovation characterized in the claims solves the problem of creating a mechanical equipment for breakdown assistance, lifting and towing of motor vehicles, which is

Lastwagen unterschiedlicher Tragfähigkeit anbringbar ist und mit der sich folgende Ergebnisse erzielen lassen:trucks of different load capacities and which can achieve the following results:

- der Flachboden ist ortsfest und daher sehr stabil und kann ohne Änderungen am Rahmen des Lastwagens angebracht werden,- the flat floor is stationary and therefore very stable and can be attached to the truck frame without any modifications,

- der Flachboden ist sehr niedrig, wobei nicht nur die Ver- und Entladearbeit leichter wird, sondern der Lastwagen während der Fahrt auch stabiler wird,- the flat floor is very low, which not only makes loading and unloading easier, but also makes the truck more stable while driving,

- wegen des ortsfesten Flachbodens und der kleineren Längsabmessungen der Laderampe ist die ganze Ausrüstung leichter, so dass die Nutzlast des Fahrzeuges zunimmt und, bei gleicher Last, Lastwagen mit niedrigerer Tragfähigkeit und kleineren Abmessungen benutzt werden können,- due to the fixed flat floor and the smaller longitudinal dimensions of the loading ramp, the entire equipment is lighter, so that the payload of the vehicle increases and, with the same load, trucks with lower load capacity and smaller dimensions can be used,

- bei ausgefahrener und verladebereiter Rampe ist der Platzbedarf in Längsrichtung des Lastwagens kleiner,- when the ramp is extended and ready for loading, the space required in the longitudinal direction of the truck is smaller,

- Möglichkeit, den Flachboden beim Ver- und Entladen von Fahrzeugen abzusenken,- Possibility to lower the flat floor when loading and unloading vehicles,

- Möglichkeit, das Fahrwerk des Lastwagens mit Hilfe eines hydraulischen Aufhängungssystems abzustützen.- Possibility to support the truck's chassis using a hydraulic suspension system.

Die durch die Neuerung gebotene Vorteile, die im wesentlichen durch die gleichzeitige Anwendung verschiedener neuerungsgemässen Massnahmen erzielt werden, bestehen vor allem in der Einfachheit, mit der sich die Ausrüstung herstellen und anbringen lässt, in der leichten Tragkonstruktion, die eine grössere Nutzlast des Flachbodens gestattet und eine äussert einfache und rasche Bedienung gewährt, sowie in der höheren Sicherheit des Lastwagens während der Fahrt.
Zur Lösung der erwähnten Aufgaben ist die neuerungsgemässe Ausrüstung im wesentlichen dadurch gekennzeichnet, dass sie aus einem Flachboden besteht, dessen Abmessungen je nach der Bauart des Lastwagens veränderlich sind, an dem die Ausrüstung angeordnet
The advantages offered by the innovation, which are essentially achieved by the simultaneous application of various innovative measures, consist in particular in the ease with which the equipment can be manufactured and installed, in the lightweight supporting structure which allows a greater payload of the flatbed and ensures extremely simple and rapid handling, and in the increased safety of the truck when driving.
To achieve the above-mentioned objectives, the equipment according to the invention is essentially characterized in that it consists of a flat floor, the dimensions of which vary depending on the type of truck on which the equipment is arranged.

• ■»■* ·· ♦ ·• ■»■* ·· ♦ ·

werden soll, wobei der Flachboden im rückwärtigen Teil etwas schräg verläuft und eine einzige Laderampe aufweist, die einfach oder doppelt sein kann, im rückwärtigen Teil unter dem Rahmen angeordnet ist und mit zwei Ketten angetrieben wird, die ihrerseits von einem Getriebemotor über Ritzel angetrieben werden; mit einer teleskopartigen Bewegung wird die Rampe (oder der Flachboden) in Arbeitsstellung geführt.with a flat floor slightly sloping at the rear and comprising a single loading ramp, which may be single or double, located at the rear under the frame and driven by two chains which in turn are driven by a geared motor via pinions; the ramp (or flat floor) is guided into the working position by a telescopic movement.

Der Flachboden ist ausserdem mit einer hydraulischen Aufhängung versehen, mit der sich das Fahrzeug während des Ladevorganges absenken lässt und die ausserdem als Abstützung für das Fahrwerk des beladenen Fahrzeuges dient, so dass der Flachboden immer eine ausgezeichnete Fahrlage - auch wenn er schwere Lasten trägt - und gleichzeitig immer dieselbe Bodenhöhe sowohl in beladenem als auch in unbeladenem Zustand hält.The flat floor is also equipped with a hydraulic suspension that allows the vehicle to be lowered during loading and also serves as a support for the chassis of the loaded vehicle, so that the flat floor always has an excellent driving position - even when carrying heavy loads - and at the same time always maintains the same floor height both when loaded and when unloaded.

Die Neuerung wird nachstehend an Hand der beiliegenden Zeichnungen näher beschrieben. Es zeigen:
Figur 1 eine Seitenansicht der am Fahrzeug angeordneten Ausrüstung mit sich in Ruhestellung befindender
The innovation is described in more detail below using the attached drawings. They show:
Figure 1 is a side view of the equipment mounted on the vehicle with the

Laderampe,
Figur 2 eine Seitenansicht der am Fahrzeug angeordneten Ausrüstung mit sich in abgesenkter Stellung befindendem
loading ramp,
Figure 2 is a side view of the equipment mounted on the vehicle with the

Flachboden und auf dem Boden aufliegender Laderampe,
Figur 3 eine Seitenansicht des Betätigungssystems der sich in der
Flat floor and loading ramp resting on the floor,
Figure 3 is a side view of the actuation system located in the

gleichen Ruhestellung befindenden Laderampe,
Figur 4 noch eine Seitenansicht des Betätigungssystems der Laderampe, die hier in die Arbeitsstellung zum Verladen geführt wird,
loading ramp in the same rest position,
Figure 4 is a side view of the loading ramp operating system, which is here moved into the working position for loading,

Figur 5 stets eine Seitenansicht des Betätigungssystems der Laderampe nach Figur 3 und 4, die hier zur Aufnahme der Last bereit am Boden liegt,Figure 5 always shows a side view of the operating system of the loading ramp according to Figures 3 and 4, which here lies on the ground ready to receive the load,

Figur 6 eine schematische Seitenansicht des hydraulischen Aufhängungssytems mit einem direkt am Fahrzeug angebrachten Zylinder, um das Absenken desselben während des Ladevorganges zu ermöglichen und die Aufhängung des Fahrzeug nach der Beladung abzustützen,Figure 6 is a schematic side view of the hydraulic suspension system with a cylinder attached directly to the vehicle to enable it to be lowered during loading and to support the suspension of the vehicle after loading,

Figur 7 eine schematische Seitenansicht eines hydraulischen Aufhängungssytems mit Hebelwerk, das die gleiche Aufgabe wie das System nach Figur 6 erfüllt und daher eine Variante desselben ist, undFigure 7 is a schematic side view of a hydraulic suspension system with lever mechanism which fulfils the same function as the system of Figure 6 and is therefore a variant thereof, and

Figur 8 eine schematische Stirnansicht des hydraulischen Aufhängungssystems.Figure 8 is a schematic front view of the hydraulic suspension system.

In den Figuren 1 und 2 ist die mechanische Ausrüstung 2 für Pannenhilfe, zum Heben und Abschleppen von Kraftfahrzeugen nur beispielsweise an dem Lastwagen 1 angebracht und ist jeweils in Ruhestellung 2a bzw. in Arbeitsstellung 2b mit abgesenktem Flachboden 3 und Laderampe 4 in Gebrauchsstellung dargestellt.
Zum Anbringen der Ausrüstung wird der Hilfsrahmen derselben einfach am Rahmen 5 des Fahrzeuges mit Schraubverbindungen befestigt und es ist überhaupt keine Änderung des Lastwagenrahmens erforderlich.
In Figures 1 and 2, the mechanical equipment 2 for breakdown assistance, for lifting and towing motor vehicles is attached to the truck 1 only as an example and is shown in the rest position 2a and in the working position 2b with the flat floor 3 lowered and the loading ramp 4 in the position of use.
To attach the equipment, its subframe is simply attached to the vehicle frame 5 with bolted connections and no modification of the truck frame is required at all.

Der Betrieb der Ausrüstung ist ganz ölhydraulisch und das Fahrzeug muss daher mit einer Hydraulikanlage versehen sein, die mit den Steuerventilen des Hydraulikmotors, der Hebewinde und der eventuell vorhandenen ölhydraulischen Hilfsgeräte verbunden wird.The operation of the equipment is entirely oil-hydraulic and the vehicle must therefore be equipped with a hydraulic system connected to the control valves of the hydraulic motor, the lifting winch and any oil-hydraulic auxiliary equipment present.

Die Hauptbestandteile der mechanischen Ausrüstung sind im wesentlichen:The main components of the mechanical equipment are essentially:

- ein im rückwärtigen Teil 6 leicht schräg verlaufender Flachboden 3,- a flat floor 3 slightly sloping in the rear part 6,

- eine einizige, im rückwärtigen Teil unter dem Rahmen 5 angeordnete Rampe 4; falls erforderlich, kann wahlweise eine Doppelrampe vorgesehen werden,- a single ramp 4 located in the rear part under the frame 5; if necessary, a double ramp can be provided,

- ein hydraulisches Aufhängungssytem 7 der Bauart mit direktem Zylinder oder, wahlweise, der Bauart mit Hebel zum Absenken des Fahrzeuges beim Verladen und zur Abstützung der Fahrzeugaufhängung, sobald es beladen ist.- a hydraulic suspension system 7 of the direct cylinder type or, alternatively, of the lever type, for lowering the vehicle during loading and for supporting the vehicle's suspension once it is loaded.

Wie aus Figur 3, 4, 5 zu ersehen ist, verläuft der über Schraubverbindungen mit seinem Hilfsrahmen am Rahmen 5 des Lastwagens 1 befestigte Flachboden 3 in seinem rückwärtigen Teil 6 etwas schräg; bei dieser besonderen Ausbildung des Flachbodens ist der Ladewinkel vorteilhafterweise kleiner.As can be seen from Figures 3, 4, 5, the flat floor 3, which is attached to the frame 5 of the truck 1 by means of screw connections with its auxiliary frame, runs somewhat obliquely in its rear part 6; with this special design of the flat floor, the loading angle is advantageously smaller.

Da ausserdem der Flachboden 3 ortsfest ist, wird sowohl während der Ver- und Entladearbeit von Kraftfahrzeugen als auch während ihres Transportes eine beträchtlich höhere Stabilität gewährt.Furthermore, since the flat floor 3 is stationary, considerably greater stability is ensured both during loading and unloading of motor vehicles and during their transport.

Im rückwärtigen Teil ist unterhalb des Rahmens 5 die Rampe 4 angeordnet, die je nach Bedarf einstückig oder zweiteilig ausgeführt werden kann.In the rear part, below the frame 5, the ramp 4 is arranged, which can be designed in one piece or in two parts as required.

Wie weiterhin aus Figur 3, 4, 5 zu ersehen ist, ist die bei 8 an den Ketten angelenkte Rampe 4 durch ein Hydraulikmotor 9 angetrieben, der die Kraft auf ein System von Ritzeln 10 übertragt, die mit einem Paar Ketten oder Zahnriemen 11 in Eingriff sind und die Rampe ausfahren und anschliessend am Boden einwandfrei auf Kunststoffrädern 12 gleiten lassen.As can also be seen from Figures 3, 4, 5, the ramp 4, which is hinged to the chains at 8, is driven by a hydraulic motor 9 which transmits the power to a system of pinions 10 which engage with a pair of chains or toothed belts 11 and extend the ramp and then allow it to slide smoothly on the ground on plastic wheels 12.

Die oben erwähnte Bewegung, die zum teleskopartigen Ausfahren der Rampe 4 aus der Ruhestellung unterhalb des Rahmens 5 desThe above-mentioned movement, which leads to the telescopic extension of the ramp 4 from the rest position below the frame 5 of the

Lastwagens 1 in die Arbeitsstellung führt, kann ausschliesslich durch Anwendung des Bedienungshebels 13 erfolgen, wobei das Ganze von einer Schalttafel aus gesteuert wird, die im Schieberkasten 14 angeordnet und mit einem roten pilzförmigen Notschalter versehen ist, der bei Gefahr das sofortige Abstellen der Ausrüstung gemäss den Vorschriften der zur Zeit in Kraft stehenden Normen ermöglicht.
Ausserdem ist der Flachboden mit einem hydraulischen Aufhängungssystem 15 mit direktem Zylinder (Figur 6, 8) versehen, das eine Paar direkt mit der Fahrzeugachse einteilig verbundener Zylinder 7 und ein Paar Gasbehälter 16 aufweist und das Absenken des Fahrzeuges während der Beladung sowie die Abstützung der Aufhängungen des beladenen Fahrzeuges gestattet.
Bei diesem System hält der Flachboden, auch wenn er schwer beladen ist, eine ausgezeichnete Lage und gleichzeitig eine gleichbleibende Bodenhöhe, was für Lenkbarkeit und Fahrsicherheit einen grossen Vorteil bedeutet.
truck 1 into the working position can only be carried out by using the control lever 13, the whole being controlled from a control panel located in the valve box 14 and provided with a red mushroom-shaped emergency switch which, in the event of danger, enables the equipment to be stopped immediately in accordance with the provisions of the standards currently in force.
In addition, the flat floor is provided with a direct cylinder hydraulic suspension system 15 (Figures 6, 8) comprising a pair of cylinders 7 integrally connected directly to the vehicle axle and a pair of gas tanks 16, allowing the vehicle to be lowered during loading and the suspensions of the loaded vehicle to be supported.
With this system, the flat floor maintains an excellent position even when heavily loaded and at the same time maintains a constant ground height, which is a great advantage for maneuverability and driving safety.

Das betreffende System kann nicht nur für den Abschleppdienst benutzt werden, sondern auch auf anderen Gebieten Anwendung finden, zum Beispiel bei Lastwagen jeglicher Art, die wegen Verladeerfordernisse oder zum Aufrechterhalten der gleichen Bodenhöhe mit oder ohne Last eine Abstützung der Aufhängungen brauchen.The system in question can be used not only for towing but also in other areas, for example for any type of truck that requires suspension support for loading purposes or to maintain the same ground level with or without a load.

Bei einer neuerungsgemässen Variante ist ein hydraulisches Aufhängungssystem 17 der Bauart mit Hebel (Figur 7) vorgesehen, das aus einem Paar Zylinder 18, einem Paar Gasbehälter 19 und einem Hebelwerk 20 besteht.In an innovative variant, a hydraulic suspension system 17 of the lever type (Figure 7) is provided, which consists of a pair of cylinders 18, a pair of gas containers 19 and a lever mechanism 20.

Nachstehend wir nun die Arbeitsweise der neuerungsgemässen Ausrüstung beschrieben, wobei die zum Ver- und Entladen derThe operation of the new equipment is described below, whereby the equipment used for loading and unloading the

Fahrzeuge erforderliche Arbeit durch eine einzige Bedienungsperson ausgeführt werden kann:Vehicles required work can be carried out by a single operator:

- Betätigung des entsprechenden Bedienungshebels 13, der durch Anlassen des Hydraulikmotors 9 die Antriebskraft auf die mit den beiden Ketten 11 in Eingriff stehenden Ritzel 10 überträgt und dabei die Rampe 4 teleskopartig ausfahren und einwandfrei über den Boden gleiten lässt,- actuation of the corresponding control lever 13 which, by starting the hydraulic motor 9, transmits the driving force to the pinions 10 engaged with the two chains 11, thereby allowing the ramp 4 to extend telescopically and slide smoothly over the ground,

- Betätigung des hydraulischen Aufhängungssystems 15 mit direktem Zylinder oder 17 mit Hebel, um den Lastwagen 1 abzusenken und dadurch einen niedrigen Ladewinkel zu erhalten,- actuation of the hydraulic suspension system 15 with direct cylinder or 17 with lever to lower the truck 1 and thereby obtain a low loading angle,

- Verladen des Wagens mit Hilfe einer Hebewinde oder des Motors des Wagens selbst, Befestigung des Wagens am Flachboden 3 mit Hilfe der Bordwerkzeuge, wie etwa Keile und an den im Flachboden vorgesehenen Verankerungsstellen befestigte Riemen,- loading the wagon using a winch or the wagon's engine itself, securing the wagon to the flat floor 3 using on-board tools such as wedges and straps attached to the anchorage points provided in the flat floor,

- Betätigung des Bedienungshebels 13 in umgekehrter Richtung, um die Rampe 4 in ihre Aufnahme unterhalb des Rahmens 5 teleskopartig zurückfahren zu lassen,- Operating the operating lever 13 in the opposite direction to allow the ramp 4 to telescopically retract into its housing below the frame 5,

- Betätitung des hydraulischen Aufhängungssystems, um den Lastwagen 1 in seine Ausgangsstellung zurückzuheben.- Operating the hydraulic suspension system to lift truck 1 back to its starting position.

Die Vorteile der oben beschriebenen Ausrüstung lassen sich folgendermassen zusammenfassen:The advantages of the equipment described above can be summarized as follows:

- der Flachboden ist ortsfest und verläuft in seinem rückwärtigen Teil etwas schräg: dadurch ist er sehr stabil und verringert ausserdem die Ladehöhe,- the flat floor is fixed and runs slightly sloping in its rear part: this makes it very stable and also reduces the loading height,

- die Abmessungen der Laderampe sind in Längsrichtung gering, so dass das Gewicht der Rampe abnimmt und die Nutzlast des Lastwagens zunimmt,- the dimensions of the loading ramp are small in the longitudinal direction, so that the weight of the ramp decreases and the payload of the truck increases,

- bei gleicher Last können Lastwagen mit kleinerer Tragfähigkeit und kleineren Abmessungen zur Anwendung kommen,- with the same load, trucks with smaller load capacity and smaller dimensions can be used,

- bei ausgefahrener, verladebereiter Rampe ist der Platzbedarf des Lastwagens in Längsrichtung kleiner,- when the ramp is extended and ready for loading, the truck’s longitudinal space requirement is smaller,

- über das hydraulische Aufhängungssystem lässt sich der Lastwagen während der Ver- und Entladearbeit absenken und die Fahrzeugaufhängungen werden bei beladenem Fahrzeug abgestützt, so dass eine ausgezeichnete, für Lenkbarkeit und Fahrsicherheit vorteilhafte Fahrlage gewährt wird,- the hydraulic suspension system allows the truck to be lowered during loading and unloading operations and the vehicle suspensions are supported when the vehicle is loaded, thus ensuring an excellent driving position that is beneficial for steering and driving safety,

- zum Anbringen der Ausrüstung am Lastwagen ist keine Änderung des Fahrzeugrahmens erforderlich,- no modification of the vehicle frame is required to attach the equipment to the truck,

- der Bau der leichten Tragkonstruktion ist einfach und die Nutzlast der Ausrüstung wird erhöht,- the construction of the lightweight supporting structure is simple and the payload of the equipment is increased,

- die Ausrüstung ist äusserst vielseitig sowie leicht und rasch zu bedienen.- the equipment is extremely versatile and easy and quick to use.

Selbstverständlich ist die neuerungsgemässe Ausrüstung nicht auf die beschriebenen und dargestellten Anordnungen beschränkt, sondern es können weitere Entwicklungen und eventuelle, insbesondere auf Erfordernisse der praktischen Anwendung zurückzuführende Varianten vorgesehen werden.Of course, the equipment according to the innovation is not limited to the arrangements described and illustrated, but further developments and possible variants, particularly those due to the requirements of practical application, can be envisaged.

Claims (7)

1. Mechanische Ausrüstung (2) für Pannenhilfe, zum Heben und Abschleppen von Kraftfahrzeugen, an Lastwagen unterschiedlicher Tragfähigkeit anbringbar, durch eine Struktur gekennzeichnet, die einen im rückwärtigen Teil (6) etwas schräg verlaufenden Flachboden (3), dessen Hilfsrahmen am Rahmen (5) des Fahrzeuges (1) befestigt ist und eine einfache oder doppelte Laderampe (4) aufweist, die im rückwärtigen Teil unter dem Rahmen (5) angeordnet ist und mit einer teleskopartigem Bewegung ausgefahren wird, die über Ritzel und Ketten (10, 11) von einem mit einem Hebel (13) gesteuerten Hydraulikmotor (9) angetrieben wird und wobei zum Absenken des Lastwagens ein hydraulisches Aufhängungssystem (15) mit direktem Zylinder oder (17) mit Hebel vorgesehen ist. 1. Mechanical equipment ( 2 ) for breakdown assistance, for lifting and towing motor vehicles, which can be applied to trucks of different load capacities, characterized by a structure comprising a flat floor ( 3 ) slightly inclined in the rear part ( 6 ), the subframe of which is fixed to the frame ( 5 ) of the vehicle ( 1 ) and which has a single or double loading ramp ( 4 ) arranged in the rear part under the frame ( 5 ) and which extends with a telescopic movement driven by pinions and chains ( 10 , 11 ) by a hydraulic motor ( 9 ) controlled by a lever ( 13 ), and in which a hydraulic suspension system ( 15 ) with direct cylinder or ( 17 ) with lever is provided for lowering the truck. 2. Mechanische Ausrüstung nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass der vorzugsweise aus Aluminium hergestellte Flachboden (3) im rückwärtigen Teil (6) etwas schräg verläuft und gegenüber dem Rahmen (5) des Lastwagens ortsfest ist. 2. Mechanical equipment according to claim 1, characterized in that the flat floor ( 3 ), preferably made of aluminum, runs slightly obliquely in the rear part ( 6 ) and is stationary relative to the frame ( 5 ) of the truck. 3. Mechanische Ausrüstung nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass die im rückwärtigen Teil unter dem Rahmen (5) angeordnete, einfache oder doppelte Laderampe (4) durch einen über einen Hebel (13) gesteuerten Hydraulikmotor (9) angetrieben ist, der die Kraft auf Ritzel (10) überträgt, die mit einem Paar Ketten oder Zahnriemen (11) in Eingriff stehen und dadurch das teleskopartige Ausfahren der an der Kette angelenkten Rampe sowie das entsprechend einwandfreie Gleiten auf Kunststoffrädern (12) über den Boden ermöglichen. 3. Mechanical equipment according to claim 1, characterized in that the single or double loading ramp ( 4 ) arranged in the rear part under the frame ( 5 ) is driven by a hydraulic motor ( 9 ) controlled by a lever ( 13 ) which transmits the force to pinions ( 10 ) which engage with a pair of chains or toothed belts ( 11 ) and thus enable the telescopic extension of the ramp articulated to the chain and the corresponding smooth sliding over the ground on plastic wheels ( 12 ). 4. Mechanische Ausrüstung nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass das hydraulische Aufhängungssystem (15) mit direktem Zylinder aus einem Paar direkt mit der Fahrzeugachse verbundener Zylinder (7) und aus einem Paar Gasbehälter (16) besteht. 4. Mechanical equipment according to claim 1, characterized in that the direct cylinder hydraulic suspension system ( 15 ) consists of a pair of cylinders ( 7 ) directly connected to the vehicle axle and a pair of gas tanks ( 16 ). 5. Mechanische Ausrüstung nach Anspruch 1 und 4, durch eine neuerungsgemässe Variante gekennzeichnet, die ein hydraulisches Aufhängungssystem (17) mit Hebel umfasst, das aus einem Paar Zylinder (18), aus einem Paar Gasbehälter (19) und aus einem Hebelwerk (20) besteht. 5. Mechanical equipment according to claims 1 and 4, characterized by an innovative variant comprising a hydraulic suspension system ( 17 ) with lever, consisting of a pair of cylinders ( 18 ), a pair of gas tanks ( 19 ) and a lever mechanism ( 20 ). 6. Mechanische Ausrüstung nach den vorhergehenden Ansprüchen, dadurch gekennzeichnet, dass sämtliche beweglichen Teile dank der besonderen Ausbildung der Bestandteile der Ausrüstung gemäss den Unfallverhütungsvorschriften geschützt sind. 6. Mechanical equipment according to the preceding claims, characterized in that all moving parts are protected in accordance with accident prevention regulations thanks to the special design of the components of the equipment. 7. Mechanische Ausrüstung nach den vorhergehenden Ansprüchen, dadurch gekennzeichnet, dass dieselbe mit einem roten «pilzförmigen» Notschalter versehen ist, der bei Gefahr das sofortige Abstellen der Ausrüstung auslöst. 7. Mechanical equipment according to the preceding claims, characterized in that it is provided with a red "mushroom-shaped" emergency switch which triggers the immediate shutdown of the equipment in the event of danger.
DE20113569U 2000-12-01 2001-08-16 Mechanical equipment for breakdown assistance, for lifting and towing of motor vehicles, attachable to trucks of different load capacities Expired - Lifetime DE20113569U1 (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
IT2000TO000205 IT249328Y1 (en) 2000-12-01 2000-12-01 MECHANICAL EQUIPMENT FOR RESCUE, LIFTING AND TRANSPORT OF VEHICLES, APPLICABLE ON VARIOUS CAPACITY TRUCKS

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE20113569U1 true DE20113569U1 (en) 2001-10-31

Family

ID=11457528

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE20113569U Expired - Lifetime DE20113569U1 (en) 2000-12-01 2001-08-16 Mechanical equipment for breakdown assistance, for lifting and towing of motor vehicles, attachable to trucks of different load capacities

Country Status (3)

Country Link
DE (1) DE20113569U1 (en)
FR (1) FR2817516B3 (en)
IT (1) IT249328Y1 (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
AT15575U1 (en) * 2016-05-17 2018-03-15 Kaessbohrer Transp Technik Gmbh ramp

Families Citing this family (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
ES2221799B1 (en) * 2003-06-04 2005-08-16 Caradap, S.L. IMPROVEMENTS IN THE CONSTRUCTION OF ADAPTATIONS, TRANSFORMATIONS OR CONVERSIONS OF VEHICLES FOR ACCESS AND TRANSPORTATION OF DISABLED PERSONS AND / OR WHEELCHAIR PROVIDERS.

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
AT15575U1 (en) * 2016-05-17 2018-03-15 Kaessbohrer Transp Technik Gmbh ramp

Also Published As

Publication number Publication date
ITTO20000205V0 (en) 2000-12-01
FR2817516B3 (en) 2002-11-29
ITTO20000205U1 (en) 2002-06-01
IT249328Y1 (en) 2003-04-14
FR2817516A3 (en) 2002-06-07

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE68902720T2 (en) LIFTING AND TRANSPORTING DEVICE.
DE69431516T2 (en) VEHICLE WITH A U-SHAPED FRAME
EP0733003B1 (en) Vehicle with superstructure
DE1781246A1 (en) Forklift
DE202015106894U1 (en) tailboard
EP3326861B1 (en) Device for securing loads
DE20113569U1 (en) Mechanical equipment for breakdown assistance, for lifting and towing of motor vehicles, attachable to trucks of different load capacities
EP1145900B1 (en) Loading device for a transport vehicle
EP0286576B1 (en) Transport vehicle
DE60100346T2 (en) Lightweight vehicle for collecting garbage, especially in urban areas
DE2246821A1 (en) LOADING DEVICE FOR TRUCK BODIES
DE9303905U1 (en) Cargo trailer
DE20307880U1 (en) Lifting device for loads in luggage space of vehicle, has energy accumulator between base plate and lockable load support plate
AT334220B (en) MECHANICAL EXCHANGE SYSTEM FOR PARKING BODIES OF TRUCKS, TRAILERS OR SEMI-TRAILERS
DE202006010095U1 (en) Lift-lower load platform chassis extension for small car to a garage within camper van or mobile home
DE20213045U1 (en) Mechanical equipment for breakdown assistance and for the recovery of damaged or broken down heavy motor vehicles, either as a lifting or towing fork as a crane
DE9419833U1 (en) All-way forklift with folding technology for taking on vehicles
DE29620358U1 (en) Transport vehicle, in particular trucks or trailers, with a loading area and with at least one ramp
DE9316693U1 (en) Swap body
DE685228C (en) Truck with a sideways tilting bridge
DE69905791T2 (en) Safety device for swap bodies
AT356579B (en) LIFTING DEVICE
DE7821681U1 (en) CAR TRANSPORTER SUPPORT FOR TRUCK
DE3211671A1 (en) Platform lift for attaching to a road transport vehicle, and road transport vehicle equipped with a platform lift of this type
DE29505618U1 (en) Self-propelled and self-loading and unloading loading system for containers or swap bodies

Legal Events

Date Code Title Description
R207 Utility model specification

Effective date: 20011206

R150 Utility model maintained after payment of first maintenance fee after three years

Effective date: 20041217

R157 Lapse of ip right after 6 years

Effective date: 20080301