DE2001671C3 - Plyvalent mastits immunoglobulin and its use in the fight against mastits - Google Patents
Plyvalent mastits immunoglobulin and its use in the fight against mastitsInfo
- Publication number
- DE2001671C3 DE2001671C3 DE2001671A DE2001671A DE2001671C3 DE 2001671 C3 DE2001671 C3 DE 2001671C3 DE 2001671 A DE2001671 A DE 2001671A DE 2001671 A DE2001671 A DE 2001671A DE 2001671 C3 DE2001671 C3 DE 2001671C3
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- staph
- growth
- aureus
- mastitis
- immunoglobulin
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Expired
Links
Classifications
-
- C—CHEMISTRY; METALLURGY
- C07—ORGANIC CHEMISTRY
- C07K—PEPTIDES
- C07K16/00—Immunoglobulins [IGs], e.g. monoclonal or polyclonal antibodies
- C07K16/12—Immunoglobulins [IGs], e.g. monoclonal or polyclonal antibodies against material from bacteria
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61K—PREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
- A61K38/00—Medicinal preparations containing peptides
Description
a) Abzentrifugieren und Koagulieren des Blutplasmas,a) centrifuging and coagulating the blood plasma,
IOIO
1515th
b) Ausfällen des Blutserums aus dem Plasma durch stufenweise Zugabe von Ammoniumsulfat bis zu einer Endkonzentration von 25% (NH^ijSO.»,b) Precipitation of the blood serum from the plasma by the gradual addition of ammonium sulfate to to a final concentration of 25% (NH ^ ijSO. »,
c) Abzentrifugieren der Hauptfällung des «-Globulins,c) centrifuging off the main precipitate of the «-globulin,
d) Reinigen des nach (c) erhaltenen Niederschlags durch Dialyse und Zentrifugieren,d) purifying the precipitate obtained according to (c) by dialysis and centrifugation,
e) Konzentrieren des erhaltenen Immunglobulins auf einen FeststoffgehaJt von 15 bis 16% unde) Concentrating the immunoglobulin obtained to a solids content of 15 to 16% and
f) Standardisieren des konzentrierten Immunglobuiins durch Agglutination.f) Standardizing the concentrated immunoglobulin by agglutination.
2. Verwendung des nach Anspruch 1 erhaltenen Mastitis-Immunglobulins zusammen mit den für Injektionslösungen üblichen Konfektionierungsmittein bei der Bekämpfung der Mastitis.2. Use of the mastitis immunoglobulin obtained according to claim 1 together with the for Injection solutions customary formulation agents in the fight against mastitis.
soso
Die Erfindung betrifft ein neues polyvalentes Mastitis-Immunglobulin, das aus dem Blut einer Vielzahl von Kühen, die an verschiedenen Typen von chronischer Mastitis leiden, erhalten worden ist, sowie dessen Verwendung bei der Bekämpfung der Mastitis bei J5 Kühen, Mutterschafen und Mutterziegen.The invention relates to a novel polyvalent mastitis immunoglobulin obtained from the blood of a variety from cows suffering from various types of chronic mastitis, as well as the same Use in the control of mastitis in J5 cows, ewes and goats.
Mastitis ist eine der bei Kühen am häufigsten auftretenden Erkrankungen. Neben den schweren Verlusten, die Milcherzeuger und die Milchindustrie als Folge kranker Euter und einer verminderten Milchpro- ίο duktion erleiden, stellt auch die Verwendung einer mit Mastitis infizierten Milch ein ernstes Gesundheitsproblem dar.Mastitis is one of the most common diseases in cows. In addition to the heavy ones Losses suffered by milk producers and the dairy industry as a result of sick udders and a reduced milk pro- ίο production, the use of mastitis-infected milk is also a serious health problem.
Es ist daher nicht überraschend, daß in den letzten 10 bis 15 Jahren die Forschung auf dem Gebiet der Bekämpfung der Mastitis ganz erheblich verstärkt worden ist Obgleich Antibiotika in großen Mengen zur Prophylaxe und Therapie der Mastitis eingesetzt und auch hygienische Maßnahmen angewendet und Impfungen durchgeführt werden, nimmt die Verbreitung dieser Krankheit doch weiter zu.It is therefore not surprising that in the last 10 Up to 15 years of age, research in the field of combating mastitis will be increased considerably Although antibiotics have been used in large quantities for the prophylaxis and therapy of mastitis and Even if hygienic measures are applied and vaccinations are carried out, these are becoming more widespread Illness continues to grow.
Eine aktive Immunität durch systematisches Impfen der von dieser Erkrankung befallenen Tiere, insbesondere Kühe, Mutterschafe und Mutterziegen, läßt sich nach dem derzeitigen Stand der Technik nicht erreichen. Impfstoffe können zwar in dem Blut zirkulierende Antikörper erzeugen, jedoch können das Serum-Agglutinin oder -Precipitin in dem Blut von dem Euter nicht aufgenommen werden, so daß dadurch Mastitiserkrankungen des Euters nicht verhindert werden können. soAn active immunity by systematic vaccination of the animals affected by this disease, in particular cows, ewes and goats, can be achieved not achieve according to the current state of the art. Vaccines can be circulating in the blood Produce antibodies, however, the serum agglutinin or precipitin in the blood from the udder cannot so that mastitis diseases of the udder cannot be prevented. so
Antibiotika sind nur als Additive von WeFt, da sie allein nicht in der Lage sind, die Mastitis zu bekämpfen, und zwar aus folgenden Gründen:Antibiotics are only available as additives from WeFt as they are are unable to fight mastitis on their own for the following reasons:
Schmalbandantibiotika, wie z. B. Penicillin, sind heute von geringem Wert, weil ihre Wirkung auf bestimmte t>5 Mikroorganismen beschränkt ist, beispielsweise auf grampositive Mikroorganismen, während Mastitis eine komplizierte Infektionskrankheit darstellt, die damitNarrow band antibiotics such as B. penicillin, are of little value today because their effect on certain t> 5 Microorganisms is restricted, for example to gram positive microorganisms, while mastitis is a complicated infectious disease that represents so nicht bekämpft werden kann. Dies gilt sowohl für Penicillin G, das halbsynthetische Penicillin, als auch für andere Schmalbandantibiotika.cannot be fought. This applies to both Penicillin G, the semi-synthetic penicillin, as well as other narrow-band antibiotics.
Die derzeit verfügbaren Breitbandantibiotika oder Kombinationen aus Schmalbandantibiotika und Breitbandantibiotika sind ebenfalls nicht immer wirksam und außerdem viel zu teuer, um in großem Umfange eingesetzt werden zu können. Hinzu kommt, daß nicht alle Breitbandantibiotika miteinander verträglich sind wegen ihrer antagonistischen Wirkung. Andere Breitbandantibiotika eignen sich wiederum nicht für eine Verabreichung in die Euter von Kühen, Mutterschafen und Mutterziegen.The broad spectrum antibiotics currently available or combinations of narrow spectrum antibiotics and broad spectrum antibiotics are also not always effective and also far too expensive to be used on a large scale. On top of that, not all broad spectrum antibiotics are compatible with one another because of their antagonistic effect. Again, other broad spectrum antibiotics are not suitable for one Administration to the udders of cows, ewes and goats.
Außerdem hat die verbreitete Verwendung von Antibiotika gegen Infektionen die Entwicklung resistenter Mikroorganismen, die vorher für diese Antibiotika empfindlich waren, zur Folge. Dies gilt sowohl für Schmalbandantibiotika als auch für Brcitb-ondantibiotika. Ferner stellt der Gehalt von Antibiotika in Milch, die für den menschlichen Verzehr bestimmt ist, ein erstes Gesundheitsproblem dar.Also, the widespread use of antibiotics against infections has led to the development of resistant microorganisms previously used for these antibiotics were sensitive. This applies to both narrow-band antibiotics and Brcitb-ondantibiotika. Furthermore, the content of antibiotics in milk represents that intended for human consumption poses an early health problem.
Das vorstehend geschilderte Problem der Mastitis tritt nicht nur bei Kühen, sondern auch bei Mutterschafen und Mutterziegen auf. Wenn daher nachfolgend von »Kühen« die Rede ist, so sind darunter stets auch »Mutterschafe« und »Mutterziegen« zu verstehen.The above problem of mastitis occurs not only in cows but also in ewes and goats. Therefore, if subsequently from "Cows" are always to be understood as meaning "ewes" and "mother goats".
Aufgabe der Erfindung war es daher, eine Methode zu entwickeln, mit deren Hilfe es möglich ist, auf wirtschaftliche Weise die bei Kühen, Mutterschafen und Mutterziegen auftretende Mastitis sowohl prophylaktisch als auch therapeutisch zu bekämpfen.The object of the invention was therefore to develop a method with the help of which it is possible to economical way to combat mastitis occurring in cows, ewes and goats both prophylactically and therapeutically.
Es wurde nun gefunden, daß diese Aufgabe erfindungsgemäß gelöst werden kann durch ein neues polyvalentes Mastitis-Immunglobulin, das auf die nachstehend geschilderte Weise gewonnen wird und bei der prophylaktischen und therapeutischen Bekämpfung der Mastitis verwendet werden kann.It has now been found that this object can be achieved according to the invention by a new one polyvalent mastitis immunoglobulin obtained in the manner set out below and used in the prophylactic and therapeutic control of mastitis can be used.
Gegenstand der Erfindung ist ein neues polyvalentes Mastitis-Immunglobulin, das erhalten wurde aus dem Blut einer Vielzahl von Kühen, die an verschiedenen Typen von chronischer Mastitis leiden, dessen Herstellung gekennzeichnet ist durch die folgenden, an sich bekannten Verfahrensschritte:The invention relates to a new polyvalent mastitis immunoglobulin obtained from the Blood from a large number of cows suffering from various types of chronic mastitis, the production of which is characterized by the following, per se known process steps:
a) Abzentrifugieren und Koagulieren des Blutplasmas,a) centrifuging and coagulating the blood plasma,
b) Ausfällen des Blutserums aus dem Plasma durch stufenweise Zugabe von Ammoniumsulfat bis zu einer Endkonzentration von 25% (NHtJjSO^,b) Precipitation of the blood serum from the plasma by the gradual addition of ammonium sulfate up to a final concentration of 25% (NHtJjSO ^,
c) Abzentrifugieren der Hauptfällung des α-Globulins,c) centrifuging off the main precipitate of the α-globulin,
d) Reinigen des nach (c) erhaltenen Niederschlags durch Dialyse und Zentrifugieren,d) purifying the precipitate obtained according to (c) by dialysis and centrifugation,
e) Konzentrieren des erhaltenen Immunglobulins auf einen Feststoffgehalt von 15 bis 16% unde) concentrating the immunoglobulin obtained to a solids content of 15 to 16% and
f) Standardisieren des konzentrierten Immunglobulins durch Agglutination.f) Standardizing the concentrated immunoglobulin by agglutination.
Gegenstand der Erfindung ist ferner die Verwendung des wie vorstehend angegeben erhaltenen Mastitis-Immunglobulins zusammen mit den für Injektionslösungen üblichen Konfektionierungsmitteln bei der Bekämpfung der Mastitis.The invention also relates to the use of the mastitis immunoglobulin obtained as indicated above together with that for injection solutions usual packaging means in the fight of mastitis.
Unter dem hier verwendeten Begriff »Mastitis-Immunglobulin« ist ein y-Globulin zu verstehen, an dem Immunkörper gegen Mastitis haften. Die erfindungsgemäße Verwendung besteht darin, daß das polyvalente Mastitis-Immunglobulin der Erfindung, gegebenenfalls zusammen mit einem oder mehreren antimikrobiellThe term "mastitis immunoglobulin" used here is to be understood as meaning a γ-globulin on which Adhere immune bodies to mastitis. The use according to the invention is that the polyvalent Mastitis immunoglobulin of the invention, optionally together with one or more antimicrobial
wirksamen Mittel und zusammen mit für Injektionslösungen üblichen Konfektionierungsmitteln in Form einer Injektionslösung in die Euter von Kühen, Mutterschafen und Mutterziegen eingeführt, vorzugsweise eingespritzt, wird. Auf diese WeUe IaBt sich die Mastitis bei Kühen, Mutterschafen und Mutterziegen wirksam und wirtschaftlich bekämpfen, und zwar sowohl prophylaktisch als auch therapeutisch durch Verabreichung des erfindungsgemäßen polyvalenten Mastitis-Immunglobulins. effective means and together with customary formulations for injection solutions in the form of an injection solution into the udders of cows, ewes and goats, preferably injected. In this way, mastitis in cows, ewes and mother goats can be combated effectively and economically, both prophylactically and therapeutically by administering the polyvalent mastitis immunoglobulin according to the invention.
Das erfindungsgemäße polyvalente Mastitis-Immunglobulin enthält vollständige und/oder unvollständige Antikörper, die für Heterologe Mikroorganismen, die Mastitis hervorrufen, spezifisch sind. Es kann vorzugsweise in einer gefriergetrockneten Form vorliegen. Bei seiner Verabreichung in Form von Injektionslösungen kann es neben üblichen Konfektionierungsmitteln, wie Verdünnungsmitteln und Konservierungsmittel, auch antimikrobielle Mittel, vorzugsweise Antibiotika, enthalten. Es kann durch Infusion oder Injektion in den Euter der erkrankten Muttertiere (Kühe, Schafe, Ziegen) eingeführt werden. Die Einführung erfolgt vorzugsweise durch den Zitzenkanal. Die Behandlung unter Verwendung des erfindungsgemäßen polyvalenten Mastitis-Immunglobulins kann prophylaktisch oder therapeutisch erfolgen.The polyvalent mastitis immunoglobulin according to the invention contains complete and / or incomplete antibodies which are suitable for heterologous microorganisms, causing mastitis are specific. It can preferably in a freeze-dried form. When it is administered in the form of injection solutions, it can also contain antimicrobial agents, preferably antibiotics, in addition to customary formulations such as diluents and preservatives. It can be infused or injected into the udders of the diseased dams (cows, sheep, goats) are introduced. The introduction takes place preferably through the teat canal. Treatment using the polyvalent mastitis immunoglobulin of the present invention may be prophylactic or be done therapeutically.
Die Erfindung wird nachfolgend an Hand einer bevorzugten Ausführungsform näher erläutertThe invention is explained in more detail below with reference to a preferred embodiment
Wenn beispielsweise das Euter einer Kuh mit einem spezifischen grampositiven Mikroorganismus, der Mastitis hervorruft, infiziert worden ist, kann der Mikroorganismus mit einem erfindungsgemäßen Immunglobulin, das den Antikörper für Jiesen spezifischen grampositiven Mikroorganismus enthält, wirksam bekämpft werden. Ist die Konzentration' des spezifischen Antikörpers in dem Immunglobulin hoch genug, um eine pharmakologische Wirkung zu erzielen, kann das Immunglobulin ohne weitere Zusätze allein verwendet werden. Es ist aber auch möglich, ein Immunglobulin zu verwenden, das keine Antikörper gegen die Mastitis hervorrufenden Mikroorganismen enthält In diesem Falle ist es jedoch erforderlich, das Immunglobulin zusammen mit einem Antibiotikum oder einem Chemotherapeutikum, das gegen den Mastitis hervorrufenden Mikroorganismus wirksam ist, zu verwenden, wobei sich der Mikroorganismus in einem nicht-resistenten Zustand befinden muß.For example, if the udder of a cow with a The specific gram-positive microorganism causing mastitis may have been infected Microorganism with an immunoglobulin according to the invention, which the antibody for these specific gram-positive microorganism can be effectively combated. Is the concentration 'of the specific Antibody in the immunoglobulin high enough to produce a pharmacological effect can Immunoglobulin can be used alone without further additives. But it is also possible to use an immunoglobulin use that does not contain antibodies against the microorganisms that cause mastitis In this one However, it is necessary to take the immunoglobulin together with an antibiotic or a chemotherapeutic agent that is used against the mastitis-causing agent Microorganism is effective to use, the microorganism must be in a non-resistant state.
Handelt es sich beispielsweise um eine Kuh, die von Mastitis befallen ist und mit einem antimikrobiellen Mittel behandelt worden ist, bei der keine oder nur eine geringe Wirkung erzielt wurde, dann kann die Kuh mit Immunglobulin in Verbindung mit dem einen oder anderen Chemotherapeutikum behandfeit werden.For example, if it is a cow that has mastitis and has an antimicrobial Means have been treated in which no or only one If there is little effect, then the cow can use immunoglobulin in conjunction with the one or the other other chemotherapeutic agents.
Eine Reihe von Versuchen, die an Kühen durchgeführt wurden, die mit Mastitis infiziert waren, hat gezeigt daß das erfindungsgemäße Immunglobulin bzw. y-Globulin die Empfindlichkeit des die Mastitis hervorrufenden Organismus gegenüber der Wirkung von antimikrobiellen Mitteln erhöht. Diese Wirkung beruht darauf, daß dann, wenn ein Mikroorganismus gegenüber dem Wirkstoff resistent geworden ist, bei Verabreichung des Wirkstoffs in Verbindung mit y-Globulin oder Immunglobulin dieses die Resistenz des Mikroorganismus gegen diesen Wirkstoff bricht, so daß der Wirkstoff seine Wirkung gegenüber diesem Mikroorganismus wieder entfalten kann. Auf diese Weise wird die therapeutische Wirkung des y-Globulins oder Immunglobulins verbessert. In der Regel wird das y-GlobulinA number of experiments carried out on cows infected with mastitis has showed that the immunoglobulin or γ-globulin according to the invention increases the sensitivity of the organism causing the mastitis to the action of antimicrobial agents increased. This effect is based on the fact that, when opposed to a microorganism the active ingredient has become resistant when the active ingredient is administered in conjunction with γ-globulin or Immunoglobulin this breaks the resistance of the microorganism to this active ingredient, so that the active ingredient can develop its effect against this microorganism again. In this way, the the therapeutic effect of γ-globulin or immunoglobulin is improved. Usually this is y-globulin oder Immunglobulin «wsammen mit einem Konservierungsmittel, einem Verdünnungsmittel und/oder einem weiteren antimikrobiellen Mittel, wie vorstehent erwähnt, verwendetor immunoglobulin «together with a preservative, a diluent and / or a other antimicrobial agents as mentioned above are used
Die Art und Weise, in der das erfindungsgemäße Immunglobulin hergestellt wird, wird nachfolgend näher erläutertThe manner in which the immunoglobulin according to the invention is produced is described in greater detail below explained
Das Blutserum von normalen Tieren enthält eine große Menge an Proteinen, unter anderem Albumw undThe blood serum of normal animals contains a large amount of proteins, including albumin and
entwickeln, wenn dieses Tier mit dem gewünschtenif this animal develop with the desired M'kroorganismus infiziert worden ist Antikörper gegen diesen Mikroorganismus können sich auch dann entwickeln, wenn das Tier mit einem Impfstoff geimpft worden ist, der von dem Mikroorganismus stammt der den spezifischen Krankheitszustand verursacht, oderThe microorganism has been infected with antibodies against this microorganism can develop even if the animal is vaccinated originating from the microorganism causing the specific disease state, or dann, wenn das Tier kontinuierlich in kurzen Zeitabständen mit großen Dosen des spezifischen, die Infektion verursachenden Mikroorganismus gespritzt wird. In dem zuletzt genannten Falle wird im allgemeinen ein hyperimmuner Zustand erzielt Das Serum, das vonThen, when the animal is continuously at short intervals with large doses of the specific, the infection causing microorganism is injected. In the latter case, a hyperimmune state achieved The serum produced by einem hyperimmunen Tier erhalten worden ist, ist von beträchtlichem therapeutischem Wert und läßt sich auch zur Erzielung einer passiven Immunität verwenden. Dieses Serum kann zur Herstellung des erfindungsgemäßen Immunglobulins eingesetzt werden.obtained from a hyperimmune animal is from has considerable therapeutic value and can also be used to achieve passive immunity. This serum can be used to produce the immunoglobulin according to the invention.
jo Ein hyperimmunes Serum wird in universeller Weise durch künstliche Immunisierung von Tieren durch wiederholte Injektion eines spezifischen Mikroorganismus oder seines Toxoids in kurzen Zeitabständen unter Verwendung zunehmend höherer Dosen hergestelltjo A hyperimmune serum is made in a universal way by artificial immunization of animals by repeated injection of a specific microorganism or its toxoid at short time intervals Using increasingly higher doses made Die Zeitabstände zwischen den Injektionen variieren von 4 bis 14 Tagen, wobei in der Regel mindestens 4 bis 8 Injektionen erforderlich sind. Man kann die Injektionen entweder subkutan, intramuskulär oder intravenös durchführen.The time intervals between injections vary from 4 to 14 days, usually at least 4 to 8 injections are required. The injections can be made either subcutaneously, intramuscularly, or intravenously.
8 bis 14 Tage nach der letzten Injektion wird eine Blutprobe entnommen, danach wird das Serum auf das Vorliegen spezifischer agglutinierender Antikörper sowie ihrer Gehalte untersucht Ist die Blutprobe unbefriedigend, dann wird das ganze Verfahren derA blood sample is taken 8 to 14 days after the last injection, after which the serum is applied to the The presence of specific agglutinating antibodies and their contents are examined. The blood sample is examined unsatisfactory, then the whole procedure becomes the Hyperimmunisierung wiederholt Zur Stimulierung der Erzeugung höherer Gehalte an agglutinierenden Antikörpern werden Adjuvantien verwendet, z. B. Freund'-sche vollständige oder unvollständige Adjuvantien. Mit Hilfe von Adjuvantien können die agglutinierenden,Hyperimmunization repeated to stimulate the To generate higher levels of agglutinating antibodies, adjuvants are used, e.g. B. Freund's complete or incomplete adjuvants. With With the help of adjuvants, the agglutinating,
so nicht jedoch in notwendiger Weise die immunisierenden Antikörper bis zum lOfachen gesteigert werden. Ist der Gehalt der Blutprobe des untersuchten Tieres an agglutinierenden Antikörpern ausreichend, dann wird das Tier steril ausbluten gelassen.but not necessarily the immunizing ones Antibodies can be increased up to 10 times. Is the content of the blood sample of the examined animal agglutinating antibodies sufficient, then the animal is allowed to bleed in a sterile manner.
Die Hauptvorteile einer künstlichen Hyperimmunisierung sind folgende:The main advantages of artificial hyperimmunization are as follows:
a) Pro Tier wird nur ein Mikroorganismentyp (Serotyp oder Variante) oder nur ein Toxoid verwendet In dem Tier wird daher im allgemeinen ein monovalentes homologes Hyperimmunserum erzeugt.a) There is only one type of microorganism (serotype or variant) or only one toxoid per animal A monovalent homologous hyperimmune serum is therefore generally used in the animal generated.
Im Falle von beispielsweise Staphylococcus aureus sind als eine der vielen Ursachen von Mastitis einige Hundert Serotypen und mehr als 80 Phagotypen bekannt.In the case of, for example, Staphylococcus aureus One of the many causes of mastitis is several hundred serotypes and more than 80 phagotypes known.
Zur Herstellung eines polyvalenten Hyperimmunserums gegen eine Gruppe von homologen Mikroorganis-For the production of a polyvalent hyperimmune serum against a group of homologous microorganisms
men (wie ζ. Β, Staphylococcus aureus) sollten wenigstens 20 Ws 30 Tiere verwendet werden, während zur Erzeugung eines polyvalenten Hyperimmunserums gegen die Vielzahl der heterologen Bakterien wenigstens 100 Tiere verwendet werden sollten,men (like ζ. Β, Staphylococcus aureus) should at least 20 Ws 30 animals are used while producing a polyvalent hyperimmune serum at least 100 animals should be used against the large number of heterologous bacteria,
b) Zur Verhinderung des Verendens von Tieren, die hyperimmunisiert werden, werden abgetötete Kulturen oder Toxoide eingesetzt Durch das Abtöten der pathogenen Bakterien werden große Teile der natürlichen virulenten Faktoren, von denen bis heute wenig bekannt ist, zerstört, was die Bildung von unvollständigen Antikörpern zur Folge hat Das gleiche gilt bei Verwendung von Toxoiden.b) To prevent the death of animals that are hyperimmunized, cultures are killed or toxoids are used by killing the pathogenic bacteria, large parts of the natural virulent factors, about which little is known to date, what destroys the formation of incomplete antibodies. The same applies to the use of toxoids.
c) Das Ansprechen auf eine künstliche Immunisierung schwankt von Tier zu Tier.c) The response to artificial immunization varies from animal to animal.
d) Bei einer künstlichen Hyperimmunisierung verendet in der Regel eine große Anzahl von Tieren an einem Schock, und zwar insbesondere während der späteren Stufen der Immunisierung, wobei die Größe der eingesetzten Dosen eine Rolle spieltd) Died in an artificial hyperimmunization Usually large numbers of animals in shock, especially during the later stages of immunization, whereby the size of the doses used plays a role
Diese Nachteile werden dadurch vermieden, daß das Blut einer großen Anzahl von Tieren aus verschiedenen Gegenden, die an einer chronischen Mastitis leiden, gesammelt wird. Ein derartiges gesammeltes Hyperimmunserum enthält vollständige natürliche Antikörper gegen heterologe Gruppen von Bakterien sowie gegen die heterologen Typen innerhalb einer Gruppe, die für die verschiedenen Erscheinungsformen der Mastitis verantwortlich sind. Dabei wurde gefunden, daß das Blut das von in einem Schalthaus geschlachteten Tieren gesammelt wird, eine zufriedenstellende Quelle für ein Blut auf natürlichem Wege infizierter Tiere sein kann. Es wurde ferner festgestellt, daß das polyvalente heterologe Hyperimmunserum, das aus dem gesammelten Blut von Tieren gewonnen wird, die an chronischer Mastitis litten, besser ist als dasjenige, das aus dem Blut eines einzigen Tieres gewonnen wurde.These disadvantages are avoided by the fact that the blood of a large number of animals from different Areas suffering from chronic mastitis is collected. Such a pooled hyperimmune serum contains complete natural antibodies against heterologous groups of bacteria as well as against the heterologous types within a group, responsible for the different manifestations of mastitis are responsible. It was found that the blood was that of animals slaughtered in a switch house collected can be a satisfactory source of blood from naturally infected animals. It was also found that the polyvalent heterologous hyperimmune serum obtained from the Blood obtained from animals suffering from chronic mastitis is better than that obtained from the blood of a single animal was obtained.
Das heterologe Hyperimmunserum, aus dem das erfindungsgemäße Immunglobulin hergestellt werden soll, kam. in zweckmäßiger Weise in der nachfolgend geschilderten Weise aus dem gesammelten Blut gewonnen werden.The heterologous hyperimmune serum from which the immunoglobulin according to the invention is produced should, came. in an expedient manner in the following can be obtained from the collected blood in the manner described.
Im Gegensatz zu dem Blut von Pferden erzeugt das Blut von Rindern, wenn man es auf natürliche Weise gerinnen läßt, sehr wenig Serum (10 bis 20%), wobei sehr leicht eine Hämolyse eintritt Zur Beseitigung dieses Problems wird das gesammelte Blut in Natriumcitrat (Antikoagulans) und Dextrose (Antihämolyfikum) in einer zur Erzielung einer Endkonzentration von jeweils 0,5% erforderlichen Menge eingebracht. Das Plasma wird durch Zentrifugieren von den Blutkörperchen getrennt Auf diese Weise werden mindestens 60% Plasma gewonnen. Aus dem Plasma wird das Serum erhalten durch Zugabe von CaCb in einer Konzentration von 3,75 g/i zu dem Plasma, was die Bildung eines Gels zur Folge hat. Das Gel wird in kleine Portionen aufgeteilt und durch ein Käsetuch gesiebt, um das gewonnene Fibrin und Fibrinogen von dem Serum zu trennen. Die Serumausbeute beträgt ±50% des ursprünglichen Blutvolumens.Unlike the blood of horses, the blood of cattle is produced when it is naturally produced can coagulate, very little serum (10 to 20%), with hemolysis occurring very easily. For elimination This problem turns the collected blood into sodium citrate (anticoagulant) and dextrose (antihemolyfic) in in an amount necessary to achieve a final concentration of 0.5% each. The plasma is separated from the blood cells by centrifugation In this way at least 60% Plasma won. The serum is obtained from the plasma by adding CaCb in one concentration of 3.75 g / l to the plasma, resulting in the formation of a gel. The gel comes in small portions divided and sifted through a cheesecloth to remove the recovered fibrin and fibrinogen from the serum separate. The serum yield is ± 50% of the original blood volume.
Anschließend wird das Serum unter Verwendung von 40 repräsentativen Bakterienkulturen auf das Vorliegen von spezifischen Agglutinine!! getestet. Beispiele für solche Kulturen sind Staphylococcus aureus, Streptococcus agalactiae, Klebsieila pneumoniae, Pseudomonas aeruginosa, E. coli und Salmonella. Ein zufriedenstellendes Serum wird anschließend zur Gewinnung des gewünschten Immunglobulins verwendetThe serum is then checked for the presence of 40 representative bacterial cultures of specific agglutinins !! tested. Examples of such cultures are Staphylococcus aureus, Streptococcus agalactiae, Klebsieila pneumoniae, Pseudomonas aeruginosa, E. coli and Salmonella. A satisfactory one Serum is then used to obtain the desired immunoglobulin
Das ^-Globulin, mit dem die Antikörper verknüpft sind, wird unter Verwendung von Ammoniumsulfat (NH4J2SO4 aus dem Serum gefällt durch langsames Eintropfen einer 50%igen (NH^SOrLosung in ein gleiches Serumvolumen. Auf diese Weise wird eine Endkonzentration von 25% (NH1)ZSO4 erzielt Der (NH^SCVy-Globulin-Niederschlag wird durch Filtrieren abgetrennt und in eine spezielle CellulosezelleThe ^ -globulin to which the antibodies are linked is precipitated from the serum using ammonium sulfate (NH 4 I 2 SO 4 by slowly dropping a 50% (NH ^ SOr solution into an equal volume of serum. In this way, a final concentration of 25% (NH 1 ) ZSO 4 achieved The (NH ^ SCVy-globulin precipitate is separated by filtration and placed in a special cellulose cell
ίο überführt in der er gegen kaltes fließendes Wasser dialysiert wird zur Entfernung des (NH4J2SO4. Die Dialyse dauert 6 bis 8 Tage. Danach wird das Dialysat mit einer 2%igen BaClrLösung auf das Vorliegen von (NH4J2SO4 getestet Das an (NH4J2SO4 freie konzentrierte Immunglobulin wird mit 1500 UpM zentrifugiert zur Entfernung von aus großen Molekülen bestehenden Proteinverunreinigungen und danach durch Filtrieren sterilisiertίο transferred by dialyzing it against cold running water to remove the (NH 4 I 2 SO 4. The dialysis lasts 6 to 8 days. Then the dialysate is checked with a 2% BaClr solution for the presence of (NH 4 I 2 SO 4 tested The (NH 4 I 2 SO 4 free concentrated immunoglobulin is centrifuged at 1500 rpm to remove protein contaminants consisting of large molecules and then sterilized by filtration
Die Standardisierung wird erfindungsgemäß wie folgt durchgeführt:The standardization is carried out according to the invention as follows:
a) Zur Bestimmung der y-Globt>«;ikonzentration wird eine Immunelektrophorese durchgeführt,a) To determine the y-globe concentration, performed immunoelectrophoresis,
b) danach wird die Gesamtprotein-Konzentration bestimmtb) then the total protein concentration is determined
c) es wird ein Wachstumsinhibierungstest durchgeführt, c) a growth inhibition test is carried out,
d) es wird der Agglutinierungs-Antikörper-Gehalt bestimmtd) it becomes the agglutination antibody content certainly
e) es wird ein Sterilitätstest durchgeführt und
f) es wird ein Sicherheitstest durchgeführte) a sterility test is carried out and
f) a security test is carried out
Je nach den Ergebnissen der Verfahrensstufen (a), (b), (c) und (d) wird das konzentrierte Produkt in einer Phosphatpuffersalzlösung auf die erforderliche Endkon-Depending on the results of process steps (a), (b), (c) and (d), the concentrated product is in a Phosphate buffer salt solution to the required final
J5 zentration verdünnt Die Endzubereitung enthält 10 bis 12% Protein, mehr als 90% y-Globulin und mindestens 1 :6400 Agglutinine und sie weist eine in vitro-Wachstumsinhibierungskonzentration von 1 :10 (Verdünnung pro ml) auf. Die empfohlene Dosis ist folgsnde:J5 concentration diluted The final preparation contains 10 to 12% protein, more than 90% y-globulin and at least 1: 6400 agglutinins and it has an in vitro growth inhibiting concentration of 1:10 (dilution per ml). The recommended dose is as follows:
■40 20 ml des Endproduktes pro Viertel einer Kuh, die pro Tag weniger als 11 1 Milch liefert, und 40 ml für mehr Milch liefernde Kühe.■ 40 20 ml of the end product per quarter of a cow that delivers less than 11 1 milk per day, and 40 ml for more cows producing milk.
Die Sterilitätstests werden auf Blutagar-Platten durchgeführt, während die Sicherheit der Produkte in der Form getestet wird, daß die doppelte Menge der empfohlenen Dosis einem jungen Kalb oder dem Viertel eines normalen Euters eingespritzt wird.The sterility tests are carried out on blood agar plates while the safety of the products is in The form tested is that double the amount of the recommended dose to a young calf or quarter of a normal udder.
Das erfindungsgemäße polyvalente Mastitis-Immunglobulin wird vorzugsweise in gefriergetrockneter Form in den Handel gebracht und gegebenenfalls zusammen mit einem Verdünnungsmittel (Wasser), das 0,25% Phenol als Konservierungsmittel enthält für eine prophylaktische Behandlung der Mastitis verwendet, während zur therapeutischen Behandlung einer klinisehen Mastitis pro Dosis 0,25% Phenol + 200 000 IU Penicillin G und 250 mg DihydrostreptoTiycin verwendet werden.The polyvalent mastitis immunoglobulin of the present invention is preferably placed on the market in freeze-dried form, and optionally along with a diluent (water) that contains 0.25% phenol as a preservative for a prophylactic treatment of mastitis used while for therapeutic treatment of a clinical Mastitis per dose 0.25% phenol + 200 000 IU penicillin G and 250 mg dihydrostreptoTiycin used will.
Bei der Durchführung eines Tests wurden drei mit Mastitis infizierte Kühe mit drei verschiedenen Antibio-When carrying out a test, three mastitis infected cows were given three different antibiotics.
bo tika behandelt Dabei wurde keine Besserung der Erkrankung festgestellt. Danach wurden die Kühe mit einer Kombination aus den Antibiotika und dem erfindungsgemäßen Mastitis-Immungiohulin behandelt. Innerhalb von 3 Tagen wurde eine Besserung derbo tika treated There was no improvement in the Disease detected. After that, the cows were given a combination of the antibiotics and the Treated mastitis immunoglobulin according to the invention. Within 3 days there was an improvement in the
b5 Erkrankung festgestellt, nach 10 Tagen waren alle Kühe vollständig geheil'.b5 Disease detected, all cows were dead after 10 days completely healed '.
Die erfindungsgemäß erhaltenen Ergebnisse zeigen, daß die Behandlung wenigstens für einen begrenztenThe results obtained according to the invention show that the treatment is at least for a limited period
Zeitraum zu einer passiven Immunität gegenüber Mastitis führt. Außerdem führt die künstliche oder
natürliche Infektion einer Kuh während einer solchen Zeitspanne zu einer passiven Immunität als Verstärkung,
woraus die erhaltene aktive Immunität zu ersehen ist.
Die folgenden Beispiele erläutern die Erfindung,Period leads to passive immunity to mastitis. In addition, the artificial or natural infection of a cow during such a period of time results in passive immunity as reinforcement, from which the active immunity obtained can be seen.
The following examples illustrate the invention,
Beispiel I
Isolation des AntikörpersExample I.
Isolation of the antibody
Insgesamt 20 I Blut werden von einer Anzahl von Kühen gesammelt, die an verschiedenen Typen chronischer Mastitis leiden. 170 ml einer 50%igen Lösung von Natriumeitrat in einer 50%igen wäßrigen Dextrose werden zugesetzt. Die Mischung wird in das Laboratorium überführt und in einer kontinuierlich arbeitenden Zentrifuge bei 3000 UpM während einer Zeitspanne von 30 Minuten zur Abtrennung der roten ■■> Blutzellen von dem Plasma zentrifugiert.A total of 20 liters of blood are collected from a number of cows of different types suffer from chronic mastitis. 170 ml of a 50% solution of sodium citrate in a 50% aqueous Dextrose are added. The mixture is transferred to the laboratory and in a continuous operating centrifuge at 3000 rpm for a period of 30 minutes to separate the red ■■> Blood cells centrifuged from the plasma.
Das Plasma wird mit 3,75 g Calciumchlorid pro Liter zur Koagulierung behandelt. Das gebildete Koagulatgel wird aufgebrochen und auf ein Tuch gegeben, damit das Serum ablaufen und gesammelt werden kann. Dann ι» wird Ammoniumsulfat dazu verwendet, das Serum auszufällen. Unter Verwendung wechselnder Mengen an Ammoniumsulfat werden Probefällungen durchgeführt. Der Proteinniederschlag wird durch Elektrophorese analysiert. Es werden folgende Ergebnisse erhalten:The plasma is treated with 3.75 g calcium chloride per liter for coagulation. The formed coagulum gel is broken open and placed on a cloth to allow the serum to drain and be collected. then ι », ammonium sulfate is used to make the serum to fail. Sample precipitations are carried out using varying amounts of ammonium sulfate. The protein precipitate is analyzed by electrophoresis. The following results are obtained:
berechnet auf das
Serumvoiumencalculated on that
Serum volumes
(iesamlprotcin Albumin(iesamlprotcin albumin
8,68.6
9.59.5
10.610.6
0,64
0.24
0.230.64
0.24
0.23
25 g Ammoniumsulfat pro 100 ml Serum werden dazu verwendet, die Hauptausfällung des i\-Globulins durchzuführen. Das Globulin wird 8 Stunden später abzentrifugiert, in Säcke aus regenerierter Zellulosefolie gegeben und bei 4CC mit laufendem Leitungswasser während einer Zeitspanne von 5—7 Tagen und anschließend mit einer 0,8%igen wäßrigen NaCI-Lösung während einer Zeitspanne von 2 Tagen dialysiert. Auf diese Weise wird das Ammoniumsulfat entfernt. Das erhaltene Produkt wird auf einen Feststoffgehalt von 15—16% konzentriert, filtriert und anschließend durch Agglutination standardisiert. Dann werden Wachstumsinhibierungs-Tests bei verschiedenen Verdünnungsgraden des Produktes durchgeführt.25 g of ammonium sulfate per 100 ml of serum are used to carry out the main precipitation of the globulin. The globulin is centrifuged 8 hours later, placed in bags made of regenerated cellulose film and dialyzed at 4 C with running tap water for a period of 5-7 days and then with a 0.8% aqueous NaCl solution for a period of 2 days . In this way the ammonium sulphate is removed. The product obtained is concentrated to a solids content of 15-16%, filtered and then standardized by agglutination. Growth inhibition tests are then carried out at various degrees of dilution of the product.
Diese Testmethode ist bekannt. Im vorliegenden Falle wird 1 ml des Produktes in ein erstes Rohr gegeben, das i^mi Wasser enthalt, i mi dieser Losung wird in ein zweites Rohr überführt, das 199 ml Wasser enthält.This test method is known. In the present case 1 ml of the product is placed in a first tube which contains i ^ mi water, i mi this solution is in a transferred to a second tube containing 199 ml of water.
während ! ml dieser Lösung in ein drittes Rohr geschüttet werden, das 199 ml Wasser enthält usw. Insgesamt werden 13 Rohre verwendet.while ! ml of this solution can be poured into a third tube containing 199 ml of water, etc. A total of 13 pipes are used.
Das Ergebnis der Agglutinierungs-Tests geht aus der Tabelle I hervor. In dieser Tabelle bezieht sich die Verdünnung auf die Anzahl von Teilen Wasser, das 1 Teil des Produktes enthält.The result of the agglutination tests is shown in Table I. In this table, the Dilution to the number of parts of water that contains 1 part of the product.
+ bedeutet Agglutinierung, während
N verdeutlicht, daß keine Agglutinierung stattgefunden hat.+ means agglutination while
N shows that no agglutination has taken place.
Die Agglutinierungs-Tests des Serums vor der Ausfällung, des Immunglobulins (50%ige Konzentration) und des vollständig konzentrierten Immunglobulins sind in der Tabelle Il zusammengefaßt. Es ist darauf hinzuweisen, daß ein derartiges Produkt, wie aus den ι aDeiien zu ersenen ist. eine polyvalente Natur besitzt.Agglutination tests of serum before precipitation, immunoglobulin (50% concentration) and the fully concentrated immunoglobulin are summarized in Table II. It's on it to point out that such a product, as is to be erenen from the ι aDeiien. has a polyvalent nature.
Fortsetzungcontinuation
ίοίο
MikroorganismusMicroorganism
100 200 400 3200 6400 12800 25600 51200 IO24OO Vergleich 100 200 400 3200 6400 12800 25600 51200 IO24OO comparison
Staph. aureus
Staph. aureus
Staph. aureus
Staph. aureus
Staph. Epidermidis
Staph. Epidermidis
Strepto-coccus
Staph. aureus
Staph. aureus
Staph. EpidermidisStaph. aureus
Staph. aureus
Staph. aureus
Staph. aureus
Staph. Epidermidis
Staph. Epidermidis
Streptococcus
Staph. aureus
Staph. aureus
Staph. Epidermidis
3+ 3+ 3+ 3+3+ 3+ 3+ 3+
4+ 4+ 4+ 3+4+ 4+ 4+ 3+
3+ 3+ 3+ 3+3+ 3+ 3+ 3+
3+ 3+ 3+ 3+3+ 3+ 3+ 3+
3+ 3+ 3t-3+ 3+ 3t-
3+3+
3+ 3 + 2+ 2 +3+ 3 + 2+ 2 +
3+ 3 + 2 + 2 +3+ 3 + 2 + 2 +
3+ 3+ 3+ 3+ 3+ 3+ 3+ 3+3+ 3+ 3+ 3+ 3+ 3+ 3+ 3+
3+ 2+3+ 2+
Staph. Epidermidis 3+ 3 +Staph. Epidermidis 3+ 3+
2+ 2 +2+ 2 +
2+2+
3+ 3+3+ 3+
2+ 2+ 2+2+ 2+ 2+
N N + NN N + N
2+2+
2+2+
N 2 t-N 2 t-
2+2+
Die antibakterielle Aktivität des vorstehend erhaltenen Produkts von Beispiel 1 geht aus der Tabelle HI hervor. Die verwendeten Mikroorganismen sind die Standardmikroorganismen, die für ungefähr 90% aller Fälle von Mastitis verantwortlich sind In dieser Tabelle bedeuten:The antibacterial activity of the product of Example 1 obtained above is shown in Table HI emerged. The microorganisms used are the standard microorganisms that make up approximately 90% of all Cases of mastitis are responsible In this table mean:
Die Oberschrift (1) bedeutet das in dem RohrThe heading (1) means that in the pipe
sichtbare Wachstum.visible growth.
Die Oberschrift (2) bedeutet das Wachstum, das nurThe headline (2) means growth, that only
auf Blutagarplatten sichtbar istis visible on blood agar plates
+ und N haben dieselben Bedeutungen wie in+ and N have the same meanings as in
Ig steht für Immunglobulin. P steht für Penicillin G bei einer Konzentration von 5 Gamma pro 0,025 mm. S steht für Dihydrostreptomycin mit einer Konzentration von 125 Gamma pro 0,025 mm.Ig stands for immunoglobulin. P stands for penicillin G at a concentration of 5 gamma per 0.025 mm. S stands for dihydrostreptomycin with one concentration of 125 gamma per 0.025 mm.
Man sieht, daß das Immunglobulin bakteriostatisch ist Wird es mit Penicillin und Dihydrostreptomycin vermischt, dann wird eine erhöhte Bakterizide Wirkung erzielt, und zwar im Vergleich zu dem Fall, daß diese zwei Antibiotika ohne Immunglobulin eingesetzt werden. It can be seen that the immunoglobulin is bacteriostatic, it will with penicillin and dihydrostreptomycin mixed, then an increased bactericidal effect is obtained compared to the case that this two antibiotics without immunoglobulin are used.
Probe der infizierten Milch in einem Laboratorium zu analysieren, um festzustellen, welche Mikroorganismen (beispielsweise grampositive oder gramnegative oder Hefen oder Fungi) die Mastitis verursachen. Dann kann ein geeignetes Antibiotikum oder eine geeignete Antifungusverbindung dem Immunglobulin vor der Infusion zugesetzt werden.Sample of infected milk to be analyzed in a laboratory to determine which microorganisms (e.g. gram positive or gram negative or yeast or fungi) that cause mastitis. then a suitable antibiotic or a suitable antifungal compound can be added to the immunoglobulin before the Infusion can be added.
Die Ergebnisse, die bei der Behandlung von Kühen gegen Mastitis erhalten werden, sind in den folgenden Tabellen IV, V, Vl, VII, VIII, IX und X zusammengefaßt. In diesen Tabellen haben die Bezeichnungen folgende Bedeutungen:The results obtained in treating cows for mastitis are as follows Tables IV, V, VI, VII, VIII, IX and X are summarized. In these tables, the designations are as follows Meanings:
Viertel bedeutet das Viertel eines Euters (RF, KH, LF und LH bedeuten rechts vorne, rechts hinten, links vorne bzw. links hinten)Quarter means the quarter of an udder (RF, KH, LF and LH mean right front, right rear, left front or left rear)
Prod bedeutet Milchproduktion pro TagProd means milk production per day
CMT bedeutet California Mastitis TestCMT means California Mastitis Test
Cl ist der Chloridgehalt der MilchCl is the chloride content of the milk
Pol. bedeutet Polyhorphonucleur Leucocytes/ 0,025 mmPole. means Polyhorphonucleur Leucocytes / 0.025 mm
Mon. bedeutet Mononucleur Leucocytes/0,025 mm Tot bedeutet die gesamte Anzahl an LeukozytenMon. means Mononucleur Leucocytes / 0.025 mm Tot means the total number of leukocytes
Tot/ml bedeutet Gesamtzahl der BakterienisolateDead / ml means the total number of bacterial isolates
Pol MonCells / ml (K) ')
Pol Mon
(Fibrosis)Hard intcrstiticllc
(Fibrosis)
2. Gramm +
Bacillus/>2000I. Staph. aurcus / 200
2. gram +
Bacillus /> 2000
Vor der Behandlung"! ironic mastitis mixtures
Before treatment
Ödeme (Fibrosis)Hard interstiticlle
Edema (fibrosis)
2. Strepl. agalactia/2000I. Staph. aurcus / 190
2. Strepl. agalactia / 2000
Vor der Behandlung mit ImmunglobulinBefore treatment with immunoglobulin
10 Tage nach der Behandlung von RF und LF" mit Immunglobulin (2 Dosen) in 12 Stunden-Intervaüen plus 0.25", Phenol. 200000 I. U. Penicillin G und 250 mg Dihydrostreptomycin pro Dosis10 days after the treatment of RF and LF "with immunoglobulin (2 doses) in 12 hour intervals plus 0.25", Phenol. 200,000 I.U. penicillin G and 250 mg dihydrostreptomycin per dose
14 Tage nach der zweiten Behandlung ailer vier Viertel mit Immunglobuiin plus 0.25% Phenol. 200 0001. U. Penicillin G und 250 mg Dihydrostreptomycin pro Dosis14 days after the second treatment of all four quarters with immunoglobulin plus 0.25% phenol. 200,0001. U. Penicillin G and 250 mg of dihydrostreptomycin per dose
1515th
1616
4 Vierteta4 fourths
Tabelle V (b)Table V (b)
8 Tage nach einer Behandlung mit Immunglobulin8 days after immunoglobulin treatment
Prod CMT pHProd CMT pH
Pol Mon TotPol Mon Tot
(Ib) 4+ 6,85 124,15 1000 0 1000 l.B-Hämolytisch(Ib) 4+ 6.85 124.15 1000 0 1000 IB hemolytic
staph. aureus/800staph. aureus / 800
2. Staph. epidermidis/22nd staph. epidermidis / 2
2+ 6,75 117,30 600 300 900 B-hämolytisch staph. aureus2+ 6.75 117.30 600 300 900 B-hemolytic staph. aureus
+ 6,70 102,80 500 500 1000 B-hämolytisch+ 6.70 102.80 500 500 1000 B-hemolytic
staph. aureusstaph. aureus
+ 6,70 99,40 300 600 900 B-hämolytisch+ 6.70 99.40 300 600 900 B-hemolytic
staph. aureusstaph. aureus
VIHa)VIHa)
Pol MonPol Mon
300300
100100
5050
5050
00
150150
3030th
6,706.70
6,706.70
6,656.65
102^5102 ^ 5
113,60113.60
81,6581.65
33003300
12001200
250250
kein Wachstumno growth
kein Wachstumno growth
kein Wachstumno growth
RHRH
LFLF
LHLH
4+4+
4+4+
Pol MonPol Mon
Pol MenPol Men
Pol MonPol Mon
(keine Ödeme)(no edema)
Verteilte FibrosisDistributed fibrosis
(keine Ödeme)(no edema)
Normalnormal
Normalnormal
350350
200200
5050
200200
00
5050
2929
6,656.65
6,606.60
6,606.60
92^92 ^
92^92 ^
78,178.1
650650
3€03 € 0
100100
kein Wachstumno growth
kein Wachstumno growth
kein Wachstumno growth
1 RH1 RH
I LFI LF
S LH S LH
2+2+
Fibrosis (trocken)Fibrosis (dry)
Normalnormal
Normalnormal
2727
6,606.60
6,606.60
6,606.60
88,5088.50
78,1078.10
74,5574.55
250250
00
150150
kein Wachstumno growth
kein Wachstumno growth
kein Wachstumno growth
I RHI RH
I LFI LF
Nj LHNj LH
\\
Lokalisierte FibrosisLocalized fibrosis
Normalnormal
Normalnormal
2.Staph. aureus2nd staph. aureus
(Gr. a-Hämol)/200(Size a-hemol) / 200
(CL ff-Hämol)/l30(CL ff-hemol) / 130
/ I
S i \ RH
/ I
S.
2. Staph. aureus2nd staph. aureus
(gr. a-Hämol)/70(gr. a-hemol) / 70
3. Staph. aureus3rd staph. aureus
(Cl. ff-hämolvtisch/50)(Cl. Ff-haemolvtisch / 50)
FibrosisFibrosis
(kleine Fibrosis)(small fibrosis)
FibrosisFibrosis
23 2423 24
Tabelle IX (a)Table IX (a)
3 Tage nach einer Behandlung mit IG 18, Dosis 25 ml fur RF. Zweite Behandlung von RF mit IG 18.25 ml3 days after treatment with IG 18, dose 25 ml for RF. Second treatment of RF with IG 18.25 ml
(saubere Milch)Fibrosis
(clean milk)
Tabelle IX (b)Table IX (b)
14 Tage nach der Behandlung von RF mit IG 18, 25 ml14 days after treating RF with IG 18, 25 ml
100100
100
LFRH
LF
Normalnormal
normal
6.656.65
6.65
81.288.1
81.2
500
50
50100
50
kein Wachstumno growth
no growth
Behandlung einer künstlich erzeugten MastitisTreatment of artificially created mastitis
Siehe Immunität gegen Mastitis. Vor der Behandlung und 14 Tage nach der Behandlung von RFSee immunity to mastitis. Before treatment and 14 days after treatment for RF
ödemische Mastitis,
sehr hart weniger
Milch, feuchte
GallerteAcute painful
edema mastitis,
very hard less
Milk, moist
jelly
ödemischEnlarged and
edemaic
non-agalactiaeStaph. aureus Strejrt.
non-agalactiae
Staplx epidermidisStaph. aureus
Staplx epidermidis
2525th
2626th
interstitielle Ödeme,
KlumpenImprovement, acute mastitis,
interstitial edema,
Lump
Pol Mon TotCells / ml (10 ')
Pol Mon Tot
Milch normalGreater than LF and LII,
Milk normal
handlung von RF und RH mit Ig 17/20, Dosis 25 ml pro Viertel16 days after treatment for RF (Pseudomonas) and LF (Staph .;
treatment of RF and RH with Ig 17/20, dose 25 ml per quarter
Strept. agalactiaeStaph. aureus / 330
Strept. agalactiae
(große Hämolyse/390)
2. Staph. aureus (B)
3. Staph. epidermidisI. Staph. aureus
(major hemolysis / 390)
2nd staph. aureus (B)
3rd staph. epidermidis
Tabelle X (b)Table X (b)
4 Tage nach der ersten Behandlung von RF und RH. 2 Tage nach der zweiten Behandlung von RF und RH und erste Behandlung von LF und LH mit Ig 17/20. Dosis pro Behandlung 25 ml/Viertel.4 days after the first treatment for RF and RH. 2 days after the second treatment of RF and RH and first Treatment of LF and LH with Ig 17/20. Dose per treatment 25 ml / quarter.
Vierlei KlinischFour things clinical
Prnd CMT pHPrnd CMT pH
ClCl
/ellen/ml (IO'( Pol Mon To!/ ellen / ml (IO '( Pol Mon To!
RF Leichte Ödeme (Fibrosis) (±80% normal)RF Mild edema (fibrosis) (± 80% normal)
RH Leichte Ödeme LF Normal LH NormalRH slight edema LF normal LH normal
(Ib) + 17(Ib) + 17
7.0 1387.0 138
6,80 1246.80 124
6,75 1246.75 124
6,70 1136.70 113
nicht zählbarnot countable
kein Wachstumno growth
4000 - 4000 kein Wachstum 4000 - 4000 no growth
1200 200 1400 kein Wachstum1200 200 1400 no growth
800 400 1200 kein Wachstum800 400 1200 no growth
Tabelle X (c)Table X (c)
17 Tage nach der letzten Behandlung aller 4 Viertel17 days after the last treatment of all 4 quarters
Zellen/ml MO"1) Pol Mon ToiCells / ml MO " 1 ) Pol Mon Toi
RF RH LF LHRF RH LF LH
Normal Normal Normal NormalNormal Normal Normal Normal
(Ib) -28(Ib) -28
6,70 113,60 50 150 200 kein Wachstum 6.70 113.60 50 150 200 no growth
6,70 113,60 100 100 200 kein Wachstum6.70 113.60 100 100 200 no growth
6,70 106,50 0 100 100 Staph. epidermidis/406.70 106.50 0 100 100 Staph. epidermidis / 40
6,70 102,40 0 50 50 kein Wachstum6.70 102.40 0 50 50 no growth
derzeitigen Zeitpunkt noch nicht vollständig zu Zahlreiche Versuche haben gezeigt, daß gesundeNumerous experiments have shown that healthy
verstehen ist so nimmt man dennoch an, daß die Kühe, die mit dem Antikörper behandelt werden, nurunderstand is so one nevertheless assumes that the cows that are treated with the antibody, only
Wirkung iuf eine Immobilisierung und Wachstumsinhi- eo geringfügige Reizungen zeigen, die nach 3—5 Tagen Effect on immobilization and growth inhibition show slight irritation which occurs after 3 to 5 days
bierung von Makroorganismen in Verbindung mit einer vollständig verschwunden sind.education of macroorganisms in connection with one have completely disappeared.
Eine andere geeignete antibiotische Substanz kann anstelle oiler zusätzlich zu der in Beispiel 1 angegebenen Sabsumz verwendet werden.Another suitable antibiotic substance can be can be used instead of oiler in addition to the Sabsumz given in Example 1.
Im allgemeinen wird mit Penicillin G ein in vivo-Wirkungsgradindex von ungefähr 40%, mit halbsynthetischen PenkflEn oder einer Kombination ausIn general, an in vivo efficiency index of approximately 40% is achieved with penicillin G, with semi-synthetic penicillin or a combination of
Penicillin G plus Streptomyein ein Index von ungefähr 50%, mit F Furazolidon, einer Kombination aus Erythromycin und Noviobiocin oder einer Kombination aus Neomycin und Bocitracin ein Index von ungefähr 70% und mit Chloramphenicol ein Index von ungefähr 90% erzielt.Penicillin G plus streptomyein an index of approximately 50%, with F furazolidone, a combination of erythromycin and noviobiocin, or a combination from neomycin and bocitracin an index of about 70%; and with chloramphenicol an index of about 90% achieved.
Unter Verwendung eines Immunglobulins, das aus dem gesammelten Blut von geschlachteten Kühen gewonnen worden ist, wurde ein Versuch unter Verwendung eines deutschen Merino-Mutterschafes durchgeführt.Using an immunoglobulin obtained from blood collected from slaughtered cows was won, an experiment was made using a German merino ewe carried out.
wobei das Euter hart, gequollen und empfindlieh war.the udder being hard, swollen and tender.
Eine einzige D'yiis von 2 ml wurde pro Viertel auf einmal verabreicht.A single D'yiis of 2 ml was added per quarter administered once.
Nach 2 Tagen kshrte das Euter in seinen urspriingli-) chen Zustand zurück.After 2 days the udder returned to its original condition.
Dieses Experiment wurde wiederholt, wobei die gleichen zufriedenstellenden Ergebnisse erhalten wurden.This experiment was repeated and the same satisfactory results were obtained.
Ähnliche Versuche wurden unter Verwendung von ίο Mutterziegen durchgeführt. Auch in diesen Fällen wurden die gleichen Mastitis-Heilungserfolge erzielt.Similar experiments were carried out using ίο mother goats. Even in these cases the same mastitis-healing successes were achieved.
Claims (1)
Applications Claiming Priority (2)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
ZA69333 | 1969-01-17 | ||
ZA691780 | 1969-03-13 |
Publications (3)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DE2001671A1 DE2001671A1 (en) | 1970-07-30 |
DE2001671B2 DE2001671B2 (en) | 1980-09-25 |
DE2001671C3 true DE2001671C3 (en) | 1981-10-08 |
Family
ID=27130988
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DE2001671A Expired DE2001671C3 (en) | 1969-01-17 | 1970-01-15 | Plyvalent mastits immunoglobulin and its use in the fight against mastits |
Country Status (16)
Country | Link |
---|---|
AT (1) | AT309134B (en) |
BE (1) | BE744515A (en) |
CA (1) | CA954045A (en) |
CH (1) | CH560543A5 (en) |
DE (1) | DE2001671C3 (en) |
DK (1) | DK128981B (en) |
ES (1) | ES375511A1 (en) |
FR (1) | FR2034472B1 (en) |
GB (1) | GB1297011A (en) |
IE (1) | IE33944B1 (en) |
IL (1) | IL33614A (en) |
IT (1) | IT1044200B (en) |
MT (1) | MTP639B (en) |
NL (1) | NL164746C (en) |
NO (1) | NO130179B (en) |
OA (1) | OA03892A (en) |
Families Citing this family (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
NL1019143C2 (en) * | 2001-10-08 | 2003-04-09 | Nutricia Nv | Pharmaceutical product or dietary supplement and an intermediate product to be used. |
-
1969
- 1969-12-26 IL IL33614A patent/IL33614A/en unknown
-
1970
- 1970-01-09 AT AT514671A patent/AT309134B/en not_active IP Right Cessation
- 1970-01-14 CH CH47670A patent/CH560543A5/de not_active IP Right Cessation
- 1970-01-14 MT MT639A patent/MTP639B/en unknown
- 1970-01-15 NO NO70145A patent/NO130179B/no unknown
- 1970-01-15 DE DE2001671A patent/DE2001671C3/en not_active Expired
- 1970-01-16 NL NL7000637.A patent/NL164746C/en not_active IP Right Cessation
- 1970-01-16 IE IE62/70A patent/IE33944B1/en unknown
- 1970-01-16 BE BE744515D patent/BE744515A/en not_active IP Right Cessation
- 1970-01-16 FR FR7001552A patent/FR2034472B1/fr not_active Expired
- 1970-01-16 CA CA072,282A patent/CA954045A/en not_active Expired
- 1970-01-16 ES ES375511A patent/ES375511A1/en not_active Expired
- 1970-01-16 DK DK19270AA patent/DK128981B/en unknown
- 1970-01-17 IT IT47859/70A patent/IT1044200B/en active
- 1970-01-17 OA OA53835A patent/OA03892A/en unknown
- 1970-01-19 GB GB1297011D patent/GB1297011A/en not_active Expired
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
CA954045A (en) | 1974-09-03 |
IL33614A (en) | 1973-08-29 |
MTP639B (en) | 1970-07-22 |
BE744515A (en) | 1970-07-01 |
DK128981C (en) | 1975-01-20 |
ES375511A1 (en) | 1973-04-16 |
DE2001671B2 (en) | 1980-09-25 |
NO130179B (en) | 1974-07-22 |
FR2034472B1 (en) | 1974-03-22 |
FR2034472A1 (en) | 1970-12-11 |
AT309134B (en) | 1973-08-10 |
OA03892A (en) | 1975-08-14 |
NL164746B (en) | 1980-09-15 |
IE33944L (en) | 1970-07-17 |
IL33614A0 (en) | 1970-02-19 |
DK128981B (en) | 1974-08-05 |
NL7000637A (en) | 1970-07-21 |
NL164746C (en) | 1981-02-16 |
DE2001671A1 (en) | 1970-07-30 |
CH560543A5 (en) | 1975-04-15 |
IE33944B1 (en) | 1974-12-11 |
GB1297011A (en) | 1972-11-22 |
IT1044200B (en) | 1980-03-20 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
DE69722217T2 (en) | USE OF HYPERIMMUNIZED MILK AND / OR EGG TO TREAT GASTRIDAL INJURIES | |
DE3504221C2 (en) | Means for passive immunization of mammals | |
DE2813984C2 (en) | ||
DE69715259T3 (en) | INTRAMIC VETERINARY MEDICINAL PRODUCT WITHOUT ANTI-INFECTIOUS ACTIVE SUBSTANCES | |
DE2542792A1 (en) | METHOD FOR INCREASING THE AMOUNT OF ANTIBODIES IN THE MILK OF MILK-SEPARATING Cattle | |
US4670263A (en) | Nontoxic, germicide, and healing compositions | |
DE2458327A1 (en) | BOVINE IMMUNOGLOBULIN ISOLATION PROCEDURE | |
DE1810438A1 (en) | Prophylactic or therapeutic preparation | |
US3917818A (en) | Treatment of mastitis in cows, the product for this treatment and to the production of said product | |
EP0338229A1 (en) | Preparation with antibody activity and a large spectrum of action, remedy consisting of or containing it and its use for the treatment of bacterial or toxin-induced diseases and for combatting protozoa | |
CH651210A5 (en) | METHOD FOR PRODUCING AN ANTIBODY-CONTAINING MILK FOR FIGHTING BACTERIAL INFECTIONS OF THE GASTRIDGE TRACT. | |
DE2409862C3 (en) | Use of an orally administered immunoglobulin combination | |
DE2512391C2 (en) | Means for the treatment of mastitis in dairy animals | |
DE2001671C3 (en) | Plyvalent mastits immunoglobulin and its use in the fight against mastits | |
DE2854723C3 (en) | Hetero vaccine for the therapeutic treatment of Trichomonas syndrome and process for its preparation | |
AT300193B (en) | Process for the production of mastitis immunoglobulin | |
DE2620287A1 (en) | PROCEDURE FOR THE PROMOTION OF ANIMAL GROWTH | |
DE2334376A1 (en) | IMMUNOLOGICAL PRODUCT, ITS USE AND METHOD FOR ITS MANUFACTURING | |
DE2421084A1 (en) | Compsns. contg. Bifidobacterium longum - for animal, esp. pig, rearing and therapy | |
EP0941251B1 (en) | Use of an immunoglobulin preparation for producing an oral medicament preventing hemolytic uremic syndrome and preparation for the same | |
DE19912439C2 (en) | Killer toxins from killer yeast for pharmaceutical use | |
DE2728806A1 (en) | ANTIPARASITIC VACCINE TO BE TAKEN ORAL, METHOD OF MANUFACTURING THEREOF AND METHOD OF USE OF THE VACCINE IN SUCKLING ANIMALS | |
DE1617538C3 (en) | Method of making tetanus antitoxin | |
AT212977B (en) | Process for the production of milk containing antibodies and preparations made therefrom | |
DE1617643C (en) | Process for the production of immune lactoglobulins |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
C3 | Grant after two publication steps (3rd publication) | ||
8339 | Ceased/non-payment of the annual fee |