DE19944891A1 - Method of detecting traffic situations with fuzzy classification, multidimensional morphological data filtering and dynamic domain formation - Google Patents

Method of detecting traffic situations with fuzzy classification, multidimensional morphological data filtering and dynamic domain formation

Info

Publication number
DE19944891A1
DE19944891A1 DE19944891A DE19944891A DE19944891A1 DE 19944891 A1 DE19944891 A1 DE 19944891A1 DE 19944891 A DE19944891 A DE 19944891A DE 19944891 A DE19944891 A DE 19944891A DE 19944891 A1 DE19944891 A1 DE 19944891A1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
traffic
domain
location
domains
state
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Ceased
Application number
DE19944891A
Other languages
German (de)
Inventor
Claudius Schnoerr
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
DDG Gesellschaft fuer Verkehrsdaten mbH
Original Assignee
Mannesmann AG
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Mannesmann AG filed Critical Mannesmann AG
Priority to DE19944891A priority Critical patent/DE19944891A1/en
Priority claimed from DE19905284A external-priority patent/DE19905284A1/en
Publication of DE19944891A1 publication Critical patent/DE19944891A1/en
Ceased legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • GPHYSICS
    • G08SIGNALLING
    • G08GTRAFFIC CONTROL SYSTEMS
    • G08G1/00Traffic control systems for road vehicles
    • G08G1/01Detecting movement of traffic to be counted or controlled
    • G08G1/0104Measuring and analyzing of parameters relative to traffic conditions

Abstract

The method involves processing measurement values detected at different times. The detected traffic measurement values for each observed street are separated by location and time per measurement value category in repeated updated historical windows extending over a defined period from the current time to produce past traffic information and are entered and stored. The stored data are filtered with various filters, each forming a characteristic. The individual characteristics are combined to form a characteristic vector describing the traffic situation at each corresp. point in the traffic network. Traffic information for output is based on the characteristic vectors. An Independent claim is also included for a traffic situation detection center.

Description

Hintergrund der ErfindungBackground of the Invention

Im Straßenverkehr, insbesondere auf den Autobahnen und Schnellstraßen, können sich die Verkehrszustände sehr schnell ändern. Infolge des hohen Verkehrsflusses und der individuellen Fahrweise der Verkehrsteilnehmer entsteht eine Dynamik im Verkehr, die kaum vorausschauend erkannt werden kann. Hinzu kommen Störungseinflüsse wie Geschwindigkeitsbegrenzungen, Änderung der Anzahl der Fahrspuren, Baustellen und Unfälle, welche plötzlich eine Fahrspur oder die ganze Autobahn blockieren. Die Störungen breiten sich dann wellenartig aus und führen auch in größeren Entfernungen zur Beeinträchtigung des Verkehrs. Auch die Gegenfahrbahnen sind in der Regel betroffen, weil auch dort die Verkehrsteilnehmer angesichts des Geschehens ihre Geschwindigkeit aus verschiedenen Beweggründen drosseln. Durch diese Verkehrsdynamik kommt es häufig zu einzelnen oder Serien- Auffahrunfällen, weil der Sicherheitsabstand nicht eingehalten worden war oder die Fahrer diese kritische Verkehrsdynamik einfach nicht mehr beherrschen.In traffic, especially on the motorways and expressways, can the traffic conditions change very quickly. As a result of the high traffic flow and the individual driving style of road users creates a dynamic in Traffic that can hardly be identified with foresight. Add to that Interference influences such as speed limits, changing the number of Lanes, construction sites and accidents that suddenly change to one lane or the whole Block the freeway. The disturbances then spread out and lead at greater distances to impair traffic. Also the Oncoming lanes are usually affected because road users there too given the happening their speed for various reasons throttle. This traffic dynamics often leads to individual or series Rear-end collisions because the safety distance was not kept or the Drivers simply no longer master this critical traffic dynamics.

Es besteht deshalb ein dringender Bedarf an rechtzeitigen und aktuellen Informationen über die Verkehrszustände in örtlich möglichst genau bezeichneten Streckenabschnitten. Dabei ist nicht nur das Stauereignis wichtig, sondern auch die streckenbezogene Angabe von Verkehrszuständen, welche einem Verkehrsstau in der Regel voraus gehen, zum Beispiel stockender oder dichter Verkehr. Es ist also eine differenzierte Erkennung der Verkehrszustände erwünscht und notwendig, und zwar trotz häufigem Fehlen von Zusatzinformationen über den aktuellen Stand der Strecken, z. B. über Baustellen, Zahl der Fahrspuren oder deren topologischen Verlauf: Steigungen, Gefällstrecken u. ä.There is therefore an urgent need for timely and up-to-date information about the traffic conditions in as precisely as possible locally Route sections. Not only the traffic jam event is important, but also the route-related indication of traffic conditions, which a traffic jam in the Always go ahead, for example stagnant or heavy traffic. So it's one Differentiated detection of traffic conditions wanted and necessary, namely despite the frequent lack of additional information on the current status of the Routes, e.g. B. about construction sites, number of lanes or their topological course: Inclines, descents and. Ä.

Die Verkehrsdomänen mit in einer Verkehrsdomäne jeweils überall gleichen oder ähnlichen Verkehrszuständen breiten sich aus, sie wachsen, teilen sich auf, wandern, und die Verkehrszustände gehen ineinander über, bis sie sich schließlich auflösen, das heißt wieder freie Fahrt besteht. Diese Domänen müssen also gefunden, klassifiziert, lokalisiert und dynamisch verfolgt werden. The traffic domains with the same or everywhere in a traffic domain Similar traffic conditions spread, they grow, split up, wander, and the traffic conditions merge until they finally dissolve, that means free travel again. So these domains have to be found, classified, be localized and tracked dynamically.  

Daran schließt sich das Meldungsmanagement für Verkehrsmeldungen an, das letztlich die Ergebnisse in einer für die Autofahrer geeigneten Form aufbereitet.This is followed by the message management for traffic reports, the ultimately the results are prepared in a form suitable for drivers.

Bei der Realisierung dieser Zielsetzung bestehen folgende Probleme:
Aus den einzelnen Verkehrsmeßwerten ist die Verkehrslage nicht erkennbar. Dazu müssen die Größen und Änderungen der Verkehrsmeßwerte über ein bestimmtes Zeitintervall betrachtet werden. Durch diese "Integration" darf der so ermittelte Verlauf der Verkehrsmeßwerte jedoch nicht seine Aktualität verlieren.
The following problems exist in realizing this objective:
The traffic situation cannot be recognized from the individual traffic measurements. For this purpose, the sizes and changes in the measured traffic values over a certain time interval must be considered. As a result of this "integration", however, the course of the measured traffic values determined in this way must not lose its topicality.

Es ist ferner notwendig, Verkehrsmeßwerte von unterschiedlichen Sensoren zu verarbeiten, die ortsfest oder mobil sein können, synchrone, asynchrone oder ereignisinduzierte Meßwerte liefern und deren Meßwerte auch lückenhaft und sehr verrauscht sein können.It is also necessary to get traffic measurements from different sensors process that can be stationary or mobile, synchronous, asynchronous or supply event-induced measured values and their measured values also incomplete and very may be noisy.

Es ist außerdem wünschenswert, daß das Verfahren nicht an eine vorgegebene Streckeneinteilung gebunden ist, also streckenunabhängig arbeitet und auch Streckenkenntnisse über Spurzahl, Baustellen, Geschwindigkeitsbegrenzungen, Topologie der Streckenabschnitte usw. nicht erforderlich sind.It is also desirable that the process not follow a predetermined one Route allocation is bound, i.e. works independently of route and also Route knowledge about number of lanes, construction sites, speed limits, Topology of the route sections etc. are not required.

Aus den Verkehrsmeßdaten kann nicht eindeutig auf die Verkehrslage an den jeweiligen Meßpunkten geschlossen werden. Dazu ist es notwendig, den Verlauf der Meßwerte über Ort und Zeit zu kennen. Die spezifischen Eigenschaften des Verkehrs sind in den Meßwerten nur zusammen mit ihrem Orts-Zeitverlauf enthalten. Ziel ist deshalb die Zusammenfassung von Verkehrsdaten verschiedenen physikalischen Inhalts zu resultierenden Merkmalsvektoren, welche die Verkehrslage eindeutig charakterisieren. Zusätzlich ist auch eine Unterscheidung zwischen den Zuständen "kein Verkehr" und "Totalstau", welche die gleichen Meßwerte ergeben, erforderlich.From the traffic measurement data, the traffic situation at the respective measuring points are closed. For this it is necessary to follow the course of the Knowing measured values about place and time. The specific characteristics of traffic are only included in the measured values together with their local-time profile. the goal is hence the combination of different physical data Content to resultant feature vectors, which clearly the traffic situation characterize. In addition, there is also a distinction between the states "no traffic" and "total congestion", which give the same measured values, are required.

Das erfindungsgemäße Verfahren gemäß Anspruch 1 löst diese Probleme konsistent.The inventive method according to claim 1 solves these problems consistently.

Die Erstellung von Verkehrsinformationen gemäß Anspruch 1 (wie auch nach einem der Ansprüche 2 bis 6) kann unmittelbar oder nach Zwischenschritten erfolgen. So können vor der Erstellung von Verkehrsinformationen im Anspruch 1 Zwischenschritte nach Merkmalen der Ansprüche 2 bis 6 oder anderen Ansprüchen erfolgen etc.The creation of traffic information according to claim 1 (as well as according to a of claims 2 to 6) can take place immediately or after intermediate steps. So  can intermediate steps before creating traffic information in claim 1 according to the features of claims 2 to 6 or other claims, etc.

Bei der weiteren Verarbeitung von die Verkehrssituation beschreibenden Merkmalsvektoren ergeben sich folgende weitere Probleme:
Die differenzierten Verkehrszustände, z. B. gestreut, stockend, dicht und frei, sind nicht eindeutig definierbar und abgrenzbar bezüglich der Eingangsdaten. Binäre Grenzübergänge zwischen diesen Verkehrszuständen entsprechen auch nicht dem subjektiven Empfinden der Verkehrsteilnehmer. Es ist deshalb eine graduelle Beschreibung der Verkehrszustände und ein gleitender Übergang von Zustand zu Zustand notwendig.
The following further problems arise in the further processing of feature vectors describing the traffic situation:
The differentiated traffic conditions, e.g. B. scattered, stagnant, dense and free, cannot be clearly defined and delimited with regard to the input data. Binary border crossings between these traffic conditions also do not correspond to the subjective perception of road users. A gradual description of the traffic conditions and a smooth transition from condition to condition is therefore necessary.

Die Beschreibung der Verkehrszustände an einem Ort muß vergleichbar sein. Es ist auch eine einheitliche Skalierung für nachfolgende Berechnungen und die Zusammenfassung aller Merkmale an einem Ort erforderlich.The description of the traffic conditions in one place must be comparable. It is also a uniform scaling for subsequent calculations and the Summary of all characteristics required in one place.

Gegenstand des Anspruchs 2 ist ein Verfahren, das diese Aufgaben konsistent löst.The subject of claim 2 is a method that solves these tasks consistently.

Bei der Weiterverarbeitung einer solchen Verkehrszustandsbeschreibung ergeben sich folgende Probleme:
Die Verkehrsmeßwerte, die mit verschiedenen Sensoren erfaßt werden und als Quellinformationen für die Verkehrszustandsbeschreibungen dienen, sind sowohl örtlich als auch zeitlich lückenhaft. Lücken können auch dadurch entstehen, daß an einem Ort keine oder zu wenig Meßwerte vorhanden sind. In diesen Fällen können die Verkehrszustände an diesen Orten nicht direkt ermittelt werden.
The following problems arise when further processing such a traffic condition description:
The traffic measurement values, which are recorded with various sensors and serve as source information for the traffic condition descriptions, are incomplete both locally and in time. Gaps can also result from the fact that there are no or too few measured values at one location. In these cases, the traffic conditions at these locations cannot be determined directly.

Die Verkehrszustände können direkt nur an den Meßpunkten ermittelt werden. Da nicht beliebig viele Sensoren im Straßenverkehrsnetz angebracht werden können, liegen auch zwischen den Meßpunkten keine Verkehrsmeßwerte vor.The traffic conditions can only be determined directly at the measuring points. There not any number of sensors can be attached to the road network, there are no traffic measurements between the measuring points.

Ziel ist aber eine kontinuierliche Beschreibung der Verkehrszustände über die ganze Strecke und letztlich für das ganze Straßenverkehrsnetz. The goal, however, is a continuous description of the traffic conditions throughout the whole Route and ultimately for the entire road network.  

Diese Zielsetzung kann durch eine Extrapolation der Meßwerte selbst nicht erreicht werden. Eine Interpolation der Werte zwischen zwei Meßpunkten stattdessen ist aufwendig und die Interpolationsweite muß begrenzt werden. Man kann die Lücken auch mit gemittelten historischen Daten füllen. Dies führt aber zu Verfälschungen. Ersatzwerte aus Modellrechnungen zur Schließung der Meßwertlücken auf Basis der verfügbaren Meßwerte sind aufwendig und setzen eine hohe Qualität dieser verfügbaren Meßwerte voraus.This objective cannot be achieved by extrapolating the measured values themselves become. Instead, there is an interpolation of the values between two measuring points complex and the interpolation range must be limited. You can fill in the gaps also fill with averaged historical data. But this leads to falsifications. Substitute values from model calculations to close the measurement value gaps based on the Available measured values are complex and set a high quality for them available measurements.

Der Gegenstand des Anspruchs 3 löst diese Probleme konsistent.The subject of claim 3 solves these problems consistently.

Zur Bildung von Verkehrsdomänen jeweils einheitlichen Verkehrszustandes sowie deren Verfolgung über Ort und Zeit müssen Zustandsvektoren miteinander verglichen werden. Dabei treten folgende Probleme auf:
Die ermittelten Verkehrslagen an den verschiedenen Orten des Straßenverkehrsnetzes müssen einem der differenzierten Verkehrszustände (gestaut, stockend, dicht oder frei) zugeordnet werden. Zu diesem Zweck müssen die Beschreibungen der örtlichen Verkehrslagen miteinander verglichen werden.
In order to form traffic domains with a uniform traffic status and to track them over time and place, status vectors must be compared with one another. The following problems arise:
The determined traffic situation at the various locations in the road network must be assigned to one of the differentiated traffic conditions (congested, stagnant, dense or free). For this purpose, the descriptions of the local traffic conditions must be compared.

Ebenso müssen die zu Domänen zusammengefaßten Orte gleicher Verkehrszustände miteinander verglichen werden, um Änderungen und Dynamik dieser Domänen bezüglich Ort und Zeit feststellen zu können.Likewise, the locations combined into domains must have the same traffic conditions be compared with each other to see changes and dynamics of these domains to be able to determine in terms of place and time.

Diese Vergleiche können jedoch nicht als Identitätsvergleich auf der Basis identisch gleicher Verkehrsmeßwerte oder der charakteristischen Merkmalsvektoren, welche die lokale Verkehrssituation in anderer Form beschreiben, vorgenommen werden, weil diese stochastischen Werte nie vollständig gleich sind, aus unterschiedlichen physikalischen Meßwerten hervorgehen und damit verschiedene Maßeinheiten haben und unterschiedlich skaliert sind.However, these comparisons cannot be identical based on identity comparison same traffic measurements or the characteristic feature vectors, which the describe the local traffic situation in a different form, because these stochastic values are never completely the same, from different ones physical measurements and thus have different units of measurement and are scaled differently.

Ziel ist deshalb, auf der Basis der Ortszustandsvektoren, welche in ihren Komponenten die Wahrscheinlichkeiten für die differenzierten Verkehrszustände enthalten, mit Hilfe eines Ähnlichkeitsmaßes sowohl die Ortszustandsvektoren als auch die Domänen jeweils miteinander zu vergleichen. The goal is therefore, based on the location state vectors, which in their components containing the probabilities for the differentiated traffic conditions with the help a similarity measure, both the location state vectors and the domains to compare with each other.  

Gegenstand des Anspruchs 4 ist ein Verfahren, das diese Aufgaben konsistent löst.The subject of claim 4 is a method that solves these tasks consistently.

Bei der Segmentierung von Verkehrsdomänen in Straßenverkehrsnetzen müssen die folgenden Probleme gelöst werden:
Orte mit gleichen oder ähnlichen Verkehrszuständen müssen zu Domänen gleicher Verkehrszustände zusammengefaßt werden bzw. die Domänen ähnlicher Verkehrszustände müssen voneinander segmentiert werden.
The following problems need to be solved when segmenting traffic domains in road networks:
Locations with the same or similar traffic conditions must be combined to form domains of the same traffic conditions or the domains of similar traffic conditions must be segmented from one another.

Die Domänen sollen nicht an feste Streckenabschnitte gebunden sein, sondern deren Anfang und Ende sollen sich, entsprechend den tatsächlichen Verkehrslagen und deren Dynamik, stetig an den richtigen Stellen festlegen lassen.The domains should not be bound to fixed sections, but rather to them The beginning and end should correspond to the actual traffic situation and let their dynamics be fixed in the right places.

Die Domänen sollen eine Zustandsbeschreibung enthalten, die aus den Zustandsbeschreibungen der in ihnen zusammengefaßten Orten resultiert.The domains should contain a description of the status, which is derived from the State descriptions of the locations summarized in them result.

Gegenstand des Anspruchs 5 ist ein Verfahren, das diese Aufgaben konsistent löst.The subject of claim 5 is a method that solves these tasks consistently.

Bei der Verfolgung der Domänen und deren Zuordnung zu durch frühere Vehrsmeldungen ausgewiesene Domänen bestehen folgende Probleme:
Die Domänensegmentation des Straßenverkehrsnetzes muß in zeitlichen Intervallen wiederholt werden. Diese Aktualisierungsschritte müssen sicherstellen, daß die Segmentation immer dem aktuellen Verkehrszustand entspricht.
The following problems exist when tracking the domains and assigning them to domains identified by previous public announcements:
The domain segmentation of the road network must be repeated at intervals. These update steps must ensure that the segmentation always corresponds to the current traffic situation.

Die aktuell gefundenen neuen Verkehrsdomänen müssen den bereits bestehenden, im vorhergehenden Aktualisierungsschritt gefundenen Domänen zugeordnet werden. Das Meldungsmanagement muß daraus Neu-, Änderungs- und Löschmeldungen erzeugen.The currently found new traffic domains must match the existing ones in the the previous update step can be assigned to domains found. The message management must use this to create new, change and delete messages produce.

Gegenstand des Anspruchs 6 ist ein Verfahren, das diese Zielsetzung realisiert und die Probleme konsistent löst. Die Verfahren gemäß den Ansprüchen 1 bis 6 wurden im praktischen Betrieb erprobt. Die Gegenstände der Ansprüche 2 bis 6 werden im Zusammenhang mit der Erfindung nach Anspruch 1 sowie jeweils unabhängig hiervon beansprucht. Die Unteransprüche sind auf jeden unabhängigen Anspruch rückbezogen.The subject of claim 6 is a method that realizes this objective and resolves the problems consistently. The method according to claims 1 to 6 were in tested in practical operation. The subjects of claims 2 to 6 are in Connection with the invention according to claim 1 and in each case independently thereof  claimed. The subclaims are on each independent claim referred back.

Das erfindungsgemäße Verkehrslage-Klassifikations- und Meldungsverfahren ist auf allen Autobahnen und Schnellstraßen zur Verringerung der Unfallgefahr einsetzbar. Kritische Verkehrssituationen können teilweise sogar vermieden werden. Das System ist aber nicht nur aus Sicherheitsgründen notwendig. Es ist auch die Grundlage für Routenplanungen, Reisezeitprognosen, Stauverlaufsprognosen, Umleitungs­ empfehlungen, Signal- und Verkehrsbeeinflussung sowie gegebenenfalls direkte Fahrzeugbeeinflussung und Verkehrslenkung und zahlreiche andere Dienste.The traffic situation classification and reporting method according to the invention is on Can be used on all motorways and expressways to reduce the risk of accidents. Critical traffic situations can sometimes even be avoided. The system is not only necessary for security reasons. It is also the basis for Route planning, travel time forecasts, traffic jam prognosis, diversion recommendations, signal and traffic influencing as well as direct if necessary Vehicle control and traffic control and numerous other services.

Stand der TechnikState of the art

Der einfachste Lösungsansatz ist der schon seit langem bekannte Verkehrsfunk. Die Polizei meldet Unfälle und in deren Folge Staulängen sowie Verkehrszustände, die sie z. Bsp. bei ihren Hubschrauber-Kontrollflügen sichten, an die Landesmeldestellen. So nützlich der Verkehrsfunk ist, so ist die manuelle Erfassung der Verkehrsereignisse doch lückenhaft, die Verkehrszustände sind subjektiv klassifiziert und die Aktualität der Meldungen läßt zu wünschen übrig.The simplest solution is the long-known traffic radio. The Police report accidents and, as a result, congestion lengths as well as traffic conditions they encounter e.g. For example, on their helicopter control flights, to the state registration offices. So Traffic is useful, so manual recording of traffic events is however incomplete, the traffic conditions are subjectively classified and the topicality of the Messages left a lot to be desired.

Es gibt auch andere Verfahren zur Erfassung der Verkehrslage auf Autobahnen und Schnellstraßen. Diese bekannten Verfahren arbeiten alle mit festgelegten Streckenabschnitten oder -segmenten nach der Schwellwertanalyse oder der Methode der Verkehrsbilanzierung. Weiterentwicklungen sind nur Modifikationen dieser beiden Verfahren, um ihre inhärenten Schwächen zu mindern. Das heißt: Die bekannten Verfahren sind alle streckengebunden und können deshalb nur synchrone Meßwerte von ortsfesten Sensoren verarbeiten.There are other methods of recording traffic on highways and Expressways. These known methods all work with fixed ones Route sections or segments according to the threshold value analysis or the method traffic accounting. Further developments are only modifications of these two Procedures to mitigate their inherent weaknesses. That means: The well-known Procedures are all track-bound and can therefore only synchronous measured values of fixed sensors.

Neuere Erfassungssysteme wie z. Bsp. der Meldungsgenerator der Firma Heusch- Boesefeldt, arbeiten nach der Schwellwertanalyse. Sie erhalten synchrone Verkehrsdaten von stationären Detektoren, die an den Autobahnen installiert sind. Dabei bilden jeweils die Strecken zwischen zwei Autobahnanschlußstellen die betrachteten Strecken. Die Streckeneinteilung und damit die Auflösung ist also starr und relativ grob vorgegeben. Der Verkehrszustand, der einer dieser Strecken zugeordnet wird, richtet sich ausschließlich nach den Geschwindigkeitsmeßwerten auf dieser Strecke. Unterschreiten die gemessenen Geschwindigkeiten einen fest vorgegebenen Schwellwert, so wird die ganze Strecke als gestaut gemeldet. Es erfolgt also eine lokale, binäre Klassifikation, nämlich gestaut oder frei. Newer detection systems such as For example, the Heusch message generator Boesefeldt, work after the threshold value analysis. You get synchronous Traffic data from stationary detectors installed on the highways. The routes between two motorway junctions form each considered routes. The division of the route and thus the resolution is rigid and relatively rough. The traffic condition of one of these routes assigned, is based exclusively on the speed measurements this route. If the measured speeds fall below a fixed level predefined threshold value, the entire route is reported as congested. It takes place a local, binary classification, namely jammed or free.  

Bei diesem Schwellwertverfahren werden die Geschwindigkeitsmeßwerte über die jeweils betrachtete Strecke einbezogen. Die örtliche und zeitliche Auflösung des Verfahrens ist durch die grobe Streckeneinteilung determiniert. Die dynamische Stauausbreitung gegen die Fahrtrichtung kann nur bedingt erfaßt werden. Die Aktualität der erfaßten Verkehrslage ist eingeschränkt. Die Geschwindigkeitsmeßwerte müssen als synchrone, ortsfeste Daten vorliegen. Andere Daten, z. Bsp. von mobilen Sensoren in den Fahrzeugen (FCD) selbst, können nicht verarbeitet werden. Eine Merkmalsbildung findet nicht statt und ist auch grundsätzlich nicht möglich. Differenzierte Verkehrszustände können nicht erfaßt werden. Unterschiedliche physikalische Meßwerte können auch nicht verarbeitet werden, weil sie nicht zusammengefaßt werden können und bei Anwendung der Schwellwertanalyse auch auf andere Meßwerte die Frage der Prioritäten nicht entscheidbar wäre. Eine geeignete Form der Verkehrssituationsbeschreibung über den Ort für höherwertige Verkehrszustandsklassifikationsverfahren kann nicht bereitgestellt werden.With this threshold value method, the speed measurements are made via the each considered route included. The local and temporal resolution of the The process is determined by the rough route division. The dynamic Traffic congestion against the direction of travel can only be recorded to a limited extent. The The timeliness of the recorded traffic situation is limited. The speed readings must be available as synchronous, stationary data. Other data, e.g. Example of mobile Sensors in the vehicles (FCD) themselves cannot be processed. A Characteristic formation does not take place and is also fundamentally not possible. Differentiated traffic conditions cannot be recorded. Different physical measurements cannot be processed because they cannot can be summarized and also when using the threshold value analysis the question of priorities would not be decidable for other measured values. A suitable form of the traffic situation description about the place for higher quality Traffic state classification method cannot be provided.

Die Klassifikation der Verkehrszustände nach dieser Schwellwertanalyse der Geschwindigkeiten führt zu lokalen Instabilitäten. Bei einem z. Bsp. "stop and go"- Verkehr oder einem zäh fließenden Verkehr, der sich an der Schwellwertgrenze bewegt, springen die Meldungen ständig zwischen gestaut und frei hin und her.The classification of the traffic conditions based on this threshold analysis of the Speeds lead to local instabilities. With a z. Example "stop and go" - Traffic or slow-moving traffic that is at the threshold moved, the messages constantly jump back and forth between jammed and free.

Insofern ist es auch nicht sicher, daß die Unterschreitung des Schwellwertes auch tatsächlich ein Stauereignis ist. Die Stabilität der Meldungen muß künstlich erzwungen werden durch die grobe Streckeneinteilung und die zusätzliche Bedingung, daß erst eine zeitlich wiederholte Stauklassifikation bzw. Freiklassifikation einer Strecke eine Neumeldung bzw. Löschmeldung auslöst. Das Meldungsmanagement wird dadurch kompliziert, die örtliche und zeitliche Auflösung des Systems ist eingeschränkt und eine dynamische Domänenverfolgung ist prinzipiell nicht möglich.In this respect, it is also not certain that falling below the threshold value is also possible is actually a traffic jam event. The stability of the messages must be artificially enforced are due to the rough route division and the additional condition that only a repeated congestion classification or free classification of a route New message or deletion message is triggered. The message management is thereby complicated, the spatial and temporal resolution of the system is limited and In principle, dynamic domain tracking is not possible.

Andere bekannte Verfahren arbeiten nach dem Prinzip der Verkehrsbilanzierung. Diese Verfahren basieren auf der Beobachtung einzelner Sektoren innerhalb einer ganzen Strecke. Am Sektoranfang und Sektorende werden die Geschwindigkeiten und die Verkehrsflüsse (= Anzahl der Fahrzeuge pro Zeiteinheit) gemessen. Ein Einbruch der Geschwindigkeit am Sektoranfang bei gleichzeitig hoher Geschwindigkeit am Sektorende sowie eine Abnahme des Verkehrsflusses im betrachteten Sektor bzw. ein Ansteigen oder Abfallen der integrierten Flußbilanz zwischen Sektoranfang und -ende sind Indikatoren für einen Störfall, das heißt diese Kriterien zeigen ein Stauereignis an. Die Verfahren arbeiten alle mit Sektoren als Meßstrecke. Sie funktionieren also nur mit einer festen Streckeneinteilung des ganzen betrachteten Verkehrsnetzes. Other known methods work on the principle of traffic accounting. These methods are based on the observation of individual sectors within one whole route. At the beginning and end of the sector, the speeds and the traffic flows (= number of vehicles per unit of time) measured. A slump the speed at the beginning of the sector with high speed at the same time Sector end as well as a decrease in traffic flow in the sector under consideration Increase or decrease of the integrated flow balance between the beginning and end of the sector are indicators of an accident, i.e. these criteria indicate a traffic jam event. The methods all work with sectors as a measuring section. So they just work with a fixed route division of the entire traffic network under consideration.  

Ein solches Verfahren, das in den Produktwerbeschriften "Open Road, Verkehrstechnische Steuerungen, Analysen und Prognosen" und "OpenRoad, Traffic Control, Data Analysis and Forecast" der Inform GmbH, Aachen zu OpenRoad, in der Leistungsbeschreibung "OpenRoad Verkehrsdatenanalyse" der Inform GmbH vom 14. 10. 1997 und in der Publikation von Steinauer, Krux und Offermann, "Fuzzy-Logik kontra Schwellwertanalyse bei der Störfallerkennung" in der Straßenverkehrstechnik 7/1997 beschrieben ist, arbeitet nach dem Prinzip der Verkehrsbilanzierung. Dieses "Störfallerkennungsverfahren" basiert auf der Beobachtung einzelner Sektoren innerhalb einer ganzen Strecke. Am Sektoranfang und Sektorende werden die Geschwindigkeiten und die Verkehrsflüsse (= die Anzahl der Fahrzeuge pro Zeiteinheit) gemessen. Ein Einbruch der Geschwindigkeit am Sektoranfang bei gleichzeitig hoher Geschwindigkeit am Sektorende sowie eine Abnahme des Verkehrsflusses im betrachteten Sektor sind ein Indikator für einen Störfall, das heißt diese Kriterien zeigen ein Stauereignis an.Such a process, which is described in the product advertisements "Open Road, Traffic controls, analyzes and forecasts "and" OpenRoad, Traffic Control, Data Analysis and Forecast "from Inform GmbH, Aachen to OpenRoad, in the Service description "OpenRoad traffic data analysis" by Inform GmbH from October 14, 1997 and in the publication by Steinauer, Krux and Offermann, "Fuzzy Logic contra threshold analysis for accident detection "in road traffic technology 7/1997, works on the principle of traffic accounting. This "Accident detection method" is based on the observation of individual sectors within a whole distance. At the beginning and end of the sector, the Speeds and traffic flows (= the number of vehicles per Unit of time). A drop in speed at the beginning of the sector at at the same time high speed at the end of the sector and a decrease in Traffic flow in the sector under consideration is an indicator of an accident, that is these criteria indicate a traffic jam event.

Ein modifiziertes, verfeinertes Verfahren zur Störfallerkennung ist die dynamische Verkehrsbilanzierung (Publikation von Steinauer, Krux und Offermann, Straßenverkehrstechnik 7/1997; US-Patent-5,684,475 von Krause und Pozybill 1996; Openroad Verkehrsdatenanalyse, Leistungsbeschreibung, 1997). Bei diesem Verfahren wird auf der Basis der am Sektoranfang ermittelten lokalen Meßgrößen Geschwindigkeit und Verkehrsfluß sowie der Länge des betrachteten Sektors die Reisezeit der Fahrzeuge durch den Sektor prognostiziert und damit eine Vorhersage für den Verkehrsfluß am Sektorende gemacht. Es wird dann am Sektorende für kleine Zeitintervalle die Differenz zwischen dem gemessenen und dem prognostizierten Verkehrsfluß bestimmt und integriert. Liegt eine störungsfreie Situation vor, so werden sich die positiven und negativen Abweichungen über der Zeit gegenseitig aufheben. Die kumulierte Differenz schwankt in diesem Fall etwas um die Nullinie. Liegt jedoch ein Störfall in dem Sektor vor, so liegt der Prognosewert im zeitlichen Verlauf über den Meßwerten. Die kumulierte Differenz der Verkehrsflüsse ist also ein Indikator für den Störfall.A modified, refined procedure for accident detection is the dynamic one Traffic accounting (publication by Steinauer, Krux and Offermann, Road traffic engineering 7/1997; U.S. Patent 5,684,475 to Krause and Pozybill 1996; Openroad traffic data analysis, performance description, 1997). With this The method is based on the local measured variables determined at the beginning of the sector Speed and traffic flow as well as the length of the sector under consideration Vehicle travel time forecasted by the sector and thus a forecast made for the flow of traffic at the end of the sector. It will then be at the end of the sector for small ones Time intervals the difference between the measured and the forecast Traffic flow determined and integrated. If there is a trouble-free situation, then the positive and negative deviations over time cancel each other out. In this case, the cumulative difference fluctuates somewhat around the zero line. However, lies If there is an accident in the sector, the forecast value over time is higher than the Measurements. The cumulative difference in traffic flows is therefore an indicator of the Accident.

Die Prognose unterliegt Unsicherheiten, die analytisch nicht faßbar sind. Das subjektive Verhalten der Fahrer innerhalb des Sektors ist nicht vorhersehbar. Es werden daher Annahmen über die Verteilung des Fahrverhaltens der Verkehrsteilnehmer getroffen. Topologische Gegebenheiten wie Steigungen und Gefällstrecken oder Tagesbaustellen können die Fahrzeit durch den Sektor beeinflussen. Schließlich gehen durch die Intervallbildung die exakten Eintrittszeitpunkte der Fahrzeuge in den Sektor verloren, das heißt es erfolgt eine Datenreduktion. Die Differenzbildung unterliegt deshalb stochastischen Schwankungen. Aus Verkehrsfluß, Geschwindigkeit und kumulierterter Differenz der Verkehrsflüsse werden deshalb mit Hilfe der Fuzzy-Logik sechs Stufen der Verkehrsqualität ermittelt, welche die Verkehrszustände in dem Sektor charakterisieren: frei, lebhaft, dicht, gebunden, zäh und gestaut. Die Verkehrszustände frei, lebhaft, dicht und gebunden werden über die sektorielle Verkehrsdichte bestimmt, die Unterscheidung zwischen gebunden, zäh und gestaut wird über die Reisegeschwindigkeit getroffen. Die Klassifikation der Verkehrszustände erfolgt also anhand der Meßwerte durch Einteilung der Meßwerte in Bereiche.The forecast is subject to uncertainties that cannot be determined analytically. The subjective behavior of drivers within the sector is unpredictable. It are therefore assumptions about the distribution of driving behavior of the Road users hit. Topological conditions such as slopes and Downhill sections or daily construction sites can travel time through the sector influence. After all, the exact intervals go through the interval formation  The entry times of the vehicles in the sector are lost, i.e. there is one Data reduction. The difference formation is therefore subject to stochastic Fluctuations. From traffic flow, speed and cumulative difference of Traffic flows are therefore six levels of fuzzy logic Traffic quality determines which the traffic conditions in the sector characterize: free, lively, dense, bound, tough and jammed. The traffic conditions free, lively, dense and bound are determined by the sectoral traffic density, the distinction between bound, tough and jammed is made through the Cruising speed hit. The traffic conditions are thus classified based on the measured values by dividing the measured values into areas.

Die Differenzbildung ist sehr empfindlich gegenüber fehlerhaften Ausgangsdaten. Für die praktische Anwendbarkeit muß deshalb ein "Stabilisierungsmechanismus" in Form eines Korrekturgliedes, abhängig von der Qualität der Sensorik, eingeführt werden. Die sektorbezogene Reisegeschwindigkeit wird mit der theoretisch ermittelten Durchfahrzeit berechnet. Dieser aus lokalen Größen ermittelte Wert muß über die sektorbezogene Betrachtung korrigiert werden. Die Auswahl zwischen lokaler und sektorbezogener Betrachtung wird durch die Fuzzy-Logik getroffen. Diese Auswahl erfolgt nach der Qualität der Datenerfassung.The difference formation is very sensitive to incorrect output data. For practicality must therefore be in the form of a "stabilization mechanism" of a correction element, depending on the quality of the sensors. The sector-specific cruising speed is determined with the theoretical Driving time calculated. This value, determined from local quantities, must sector-specific consideration to be corrected. The choice between local and sector-related consideration is taken by the fuzzy logic. This selection takes place according to the quality of the data acquisition.

Auch bei diesem Algorithmus springt in Grenzfällen die Bewertung hin und her. Über den Vergleich der aktuellen Bewertung mit der im letzten Erfassungszyklus wird ein Hystereseverhalten zur Stabilisierung eingesetzt.With this algorithm, the evaluation jumps back and forth in borderline cases. about the comparison of the current assessment with that in the last acquisition cycle is made Hysteresis behavior used for stabilization.

Sowohl das einfache als auch das dynamische Verkehrsbilanzierungsverfahren benötigen synchrone, ortsfest gemessene Verkehrsdaten. Asynchrone Daten von z. Bsp. sogenannten Floating-Cars können nicht verwertet werden. Es ist auch keine dynamische Domänenbildung und -verfolgung für die klassifizierten Verkehrszustände möglich. Die Meßsektoren sind systembedingt festgelegt und stellen eine starre Einteilung der Verkehrszustände bzgl. fester Strecken dar: Die Systembezeichnung "dynamisch" hat deshalb nur für die Differenzbildung in Zeitintervallen Gültigkeit, deren Ergebnisse aber korrigiert werden müssen.Both simple and dynamic traffic accounting require synchronous, stationary measured traffic data. Asynchronous data from e.g. For example, so-called floating cars cannot be used. It is not one either dynamic domain formation and tracking for the classified traffic conditions possible. The measuring sectors are determined by the system and are rigid Classification of the traffic conditions with regard to fixed routes: The system name "dynamic" is therefore only valid for the formation of differences in time intervals whose But results need to be corrected.

Ein Meldungsmanagement wird hier nicht angestrebt, weil dieses Verfahren für die Steuerung einer Streckenbeeinflussungsanlage gedacht ist. Es sind dazu relativ kurze Segmente und innerhalb jedes Segmentes mehrere Signalanzeigen notwendig, sonst ist das Wachstum eines Staus gegen die Fahrtrichtung schneller als die Anzeige. Das Verfahren setzt auch Kenntnisse bezüglich der betrachteten Strecken voraus. Der Aufwand für die Streckeneinrichtungen ist groß, und trotzdem ist ein Überblick über die Verkehrslage ohne dynamische Domänenbildung und ein dynamisches Meldungsmanagement nicht vorhanden. Das Verfahren ist auch nicht fehlertolerant. Beim Ausfall einzelner Meßstellen oder ganzer Erfassungsquerschnitte bricht das System zusammen und zeigt permanent falsche Verkehrszustände an. Deshalb ist ein Ersatzwertverfahren, z. Bsp. über eine redundante Zweitdatenerfassung oder über eine Modellbildung zur Überwachung und Fehlererkennung absolut notwendig.Message management is not sought here because this procedure for the Control of a route control system is intended. There are relatively short ones Segments and several signal displays required within each segment, otherwise the growth of a traffic jam against the direction of travel is faster than the display. The The procedure also requires knowledge of the routes considered. The Effort for the route facilities is great, and yet there is an overview of the  Traffic situation without dynamic domain formation and a dynamic Message management not available. The process is also not fault tolerant. This breaks if individual measuring points or entire detection cross-sections fail System together and permanently displays incorrect traffic conditions. That is why Substitute value procedures, e.g. For example, via a redundant second data acquisition or via a Modeling for monitoring and error detection absolutely necessary.

Das dynamische Verkehrsbilanzierungsverfahren wurde weiter modifiziert, um seine Schwächen zu vermeiden (Siemens/WO 9525321 A1: "Method of sensing traffic and detecting traffic situations on roads, preferably freeways", 1995 und 1997). Bei diesem modifizierten Verfahren zur Verkehrssituationserkennung ist die Grundlage wieder eine Meßstrecke zwischen zwei Meßpunkten und die Differenzbildung, in diesem Fall jedoch nicht der Verkehrsflüsse, sondern der Geschwindigkeits-Verkehrsdichte-Werte, welche aus den lokalen Daten berechnet werden. Zusätzlich wird ein Trendfaktor aus dem Verhältnis der Verkehrsflüsse zwischen den beiden Meßpunkten über eine vorgegebene Zeitperiode von z. Bsp. 30 Minuten und die erste Ableitung, das heißt die Steigung der Tangente, berechnet. Aus diesen drei Verkehrsparametern wird mit Hilfe einer Fuzzy-Logik ein Indikator für eine kritische Verkehrssituation in der Meßstrecke detektiert.The dynamic traffic accounting system has been further modified to its Avoid weaknesses (Siemens / WO 9525321 A1: "Method of sensing traffic and detecting traffic situations on roads, preferably freeways ", 1995 and 1997) modified procedures for traffic situation detection is the basis again Measuring distance between two measuring points and the difference, in this case but not the traffic flows, but the speed-traffic density values, which are calculated from the local data. In addition, a trend factor is identified the ratio of the traffic flows between the two measuring points over a predetermined time period of z. For example 30 minutes and the first derivative, that is the Slope of the tangent, calculated. With help of these three traffic parameters a fuzzy logic is an indicator of a critical traffic situation in the test section detected.

Eine Weiterentwicklung des gleichen Verfahrens verwendet eine dynamische Kalibrierung der genannten Verkehrsparameter, abhängig von ihren Vergangenheitswerten, zur Korrektur der Differenzbildungen (Siemens/WO 9525321 A1: "Method of Detecting Traffic and Traffic Situations on Roads, Preferably Motorways"). Der Kalibrierungsfaktor für die Geschwindigkeits- Dichte-Differenz wird außerdem als Schwellwert benutzt, dessen Überschreitung eine kritische Verkehrssituation anzeigt. Mit diesen Maßnahmen wird die Abhängigkeit der Differenzbildungen von vielen Einflußgrößen wie der Distanz zwischen den Meßpunkten, den Meßfehlern und -toleranzen, der Geometrie bzw. Topologie der Meßstrecke, dem Straßenzustand, der unterschiedlichen Fahrweise bei Tag und Nacht usw. korrigiert.A further development of the same method uses a dynamic one Calibration of the traffic parameters mentioned, depending on their Past values, to correct the difference (Siemens / WO 9525321 A1: "Method of Detecting Traffic and Traffic Situations on Roads, Preferably Motorways "). The calibration factor for the speed Density difference is also used as a threshold value, the exceeding of which a critical traffic situation. With these measures, the dependency of the Differences of many influencing factors such as the distance between the Measuring points, measuring errors and tolerances, the geometry or topology of the Measurement route, the road conditions, the different driving styles during the day and at night etc. corrected.

Bei diesen bilanzierenden Verfahren erfolgt die Klassifizierung der Verkehrszustände direkt anhand der Meßwerte durch Einteilung der Meßwerte in Bereiche. Bei dem zuletzt genannten Verfahren wird auf den Verkehrsfluß, die Geschwindigkeit und die integrierte Flußbilanz eine Fuzzy-Logik angewendet zur Klassifizierung der Verkehrszustände, die damit bereits endgültig festgelegt werden. Eine Zusammenfassung von verschiedenen Merkmalen erfolgt nicht. Die so ermittelten Verkehrszustände für die jeweiligen Meßstrecken sind nicht kontinuierlich, gleitende Übergänge sind nicht adäquat beschreibbar. Die real vorhandene Verkehrsdynamik wird damit bei der Erfassung der Verkehrszustände weitgehend unterdrückt.With these accounting methods, the traffic conditions are classified directly based on the measured values by dividing the measured values into areas. In which The latter method is based on the flow of traffic, the speed and the integrated flow balance a fuzzy logic applied to classify the Traffic conditions that have already been finally determined. A Different characteristics are not summarized. The so determined  Traffic conditions for the respective measuring sections are not continuous, sliding Transitions cannot be adequately described. The real traffic dynamics is largely suppressed when recording the traffic conditions.

Da alle diese Verfahren nur mit einer festen Streckeneinteilung des ganzen betrachteten Verkehrsnetzes arbeiten, kann die Entscheidung für einen bestimmten Verkehrszustand aufgrund der Meßwerte am Anfang und Ende einer Meßstrecke deshalb immer nur für die jeweilige Strecke getroffen werden. Mit diesen Verfahren kann prinzipiell der graduelle Verlauf der Zustandsinformation über die betrachtete Strecke nicht ermittelt werden.Since all of these procedures only with a fixed division of the whole considered transport network, the decision for a particular Traffic condition based on the measured values at the beginning and end of a test section therefore only be taken for the respective route. With these procedures can in principle be the gradual course of the status information about the considered Distance can not be determined.

Entsprechend gibt es bei diesen Verfahren auch keine graduelle Zustandsbeschreibung. Deshalb können sie auch kein auf einer solchen Zustandsbeschreibung basierendes Ähnlichkeitsmaß für die Zuordnung der Verkehrslagen an den verschiedenen Orten zu den differenzierten Verkehrszuständen verwenden.Accordingly, there are no gradual processes in these processes Condition description. That is why they cannot do any on such Condition-based similarity measure for the assignment of the Traffic conditions at the different locations to the differentiated traffic conditions use.

Nachfolgend können deshalb auch nur die Streckenabschnitte zusammengefaßt werden, bei denen anhand der Meßwerte auf den vorgegebenen Strecken die Entscheidung für den gleichen Verkehrszustand getroffen wurde. Diese Systeme können Anfang und Ende der Verkehrsdomänen, in denen die gleichen Verkehrszustände herrschen, nicht ausweisen, sondern nur im Rahmen der funktionsbedingten Streckeneinteilung. Eine dynamische Domänenbildung ist bei den bekannten Verfahren prinzipiell nicht möglich.Therefore, only the route sections can be summarized below in which, based on the measured values, the Decision for the same traffic condition was made. These systems can start and end of traffic domains in which the same Traffic conditions prevail, not identify them, but only within the framework of the function-related route division. A dynamic domain formation is with the known methods are not possible in principle.

Damit ist folglich auch keine dynamische Domänenverfolgung möglich. Auch das Meldungsmanagement unterliegt diesen Einschränkungen.This means that dynamic domain tracking is not possible. That too Message management is subject to these restrictions.

Die bekannten Verfahren lösen die dargestellten Probleme nicht und sie bieten auch keinen Lösungsansatz:
The known methods do not solve the problems presented and they also do not offer a solution:

  • - Nur synchrone Meßdaten von stationären Sensoren können verarbeitet werden.- Only synchronous measurement data from stationary sensors can be processed.
  • - Die Verfahren sind alle streckengebunden, wodurch die örtliche Auflösung eingeschränkt ist.- The procedures are all route-bound, which means the local dissolution is restricted.
  • - Als Merkmal wird nur die über die Zeit integrierte Flußdifferenz berechnet.- As a characteristic, only the flow difference integrated over time is calculated.
  • - Der Verlauf der Meßwerte über Ort und Zeit wird nur integriert über die festgelegte Meßstrecke, das heißt an zwei Meßpunkten, ermittelt.- The course of the measured values over time and place is only integrated over the specified one Measuring distance, that is, determined at two measuring points.
  • - Es gibt keine graduelle Beschreibung des Verkehrszustandes über den Ort, der auch gleitende Übergänge adäquat erfassen kann. - There is no gradual description of the state of traffic about the location of the can also adequately record smooth transitions.  
  • - Eine Ähnlichkeitszuordnung auf Basis einer kontinuierlichen Zustandsbeschreibung ist daher weder für einzelne Orte noch für ausgewiesene Verkehrsdomänen möglich.- A similarity assignment based on a continuous status description is therefore neither for individual locations nor for designated traffic domains possible.
  • - Eine dynamische Bestimmung und Verfolgung der Verkehrsdomänen über den Ort und die Zeit ist damit nicht möglich. Das Meldungsmanagement unterliegt den gleichen Einschränkungen.- Dynamic determination and tracking of traffic domains across the location and time is not possible with it. Message management is subject to same restrictions.

Die bekannten Verfahren sind deshalb für die Praxis zur Erfassung des Verkehrszustandes an einzelnen Orten sowie der Verkehrslage im Straßenverkehrsnetz nur eingeschränkt brauchbar.The known methods are therefore for the practice of detecting the Traffic condition at individual locations and the traffic situation in the Road network can only be used to a limited extent.

Besondere Vorteile und weitere Merkmale eines erfindungsgemäßen Verfahrens und Systems ergeben sich aus der nachfolgenden Beschreibung eines Ausführungs­ beispiels anhand der Zeichnung. Dabei zeigt:Particular advantages and further features of a method and Systems result from the following description of an embodiment for example based on the drawing. It shows:

Fig. 1 Zeitfunktionen der Meßwerte von Induktionsschleifen für ein Stauereignis, Fig. 1 time functions of the measured values of induction loops on a congestion event,

Fig. 2 Mediangefilterte Zeitfunktionen aus Fig. 1, FIG. 2 media-filtered time functions from FIG. 1, FIG.

Fig. 3 Dilatierte Tophat-Funktion der Breite 15 Minuten angewendet auf die Geschwindigkeitsmeßwerte bei stockendem Verkehrszustand, Fig. 3 Dilated tophat function of the width applied 15 minutes added to the speed values in stop-traffic state,

Fig. 4 Schematische Darstellung der Verarbeitungskette:
Eingehende Verkehrsmeßwerte:
Eintrag in die Historienfenster über Ort x und Zeit t, Bildung von Merkmalsvektoren je Ort nach den orts-zeitlichen Filterungen der Meßwerte,
Fig. 4 Schematic representation of the processing chain:
Incoming traffic measurements:
Entry in the history window via location x and time t, formation of feature vectors per location according to the spatial filtering of the measured values,

Fig. 5 Skizze eines Merkmalsraumes mit Klasseneinteilung, Fig. 5 sketch of a feature space with classification,

Fig. 6 Fuzzy-Klassifikations- bzw. Diskriminanzfunktionen für die örtlich und zeitlich gefilterten Meßgrößen (oder die Merkmale), Fig. 6 fuzzy classification or discriminant for the spatially and temporally filtered measurement values (or characteristics),

Fig. 7 Bestimmung des normierten Ortszustandsvektors an einem Ort x aus den Zustandsvektoren je Merkmal, die sich aus den Merkmalen durch Fuzzy-Klassifikation ergeben, Fig. 7 Determination of the normalized local state vector at a location x from the state vectors each feature arising from the characteristics by fuzzy classification,

Fig. 8 Zustandsextrapolation der Zustandsvektorkomponenten über den Ort mit z. B. einem lokalen Gaußfilter, Fig. 8 state extrapolation of the state vector components over the location with z. B. a local Gaussian filter,

Fig. 9 Skizze zur Visualisierung der Ergebnisse des Domänenwachstumsverfahrens auf Basis der Ortszustandsvektoren, Fig. 9 sketch for visualizing the results of the domain growth process based on the location status vectors,

Fig. 10 Skizze zur Visualisierung der Ergebnisse und die zeitliche Zuordnungen der durch die Meldungen ausgewiesenen Verkehrsdomänen zu aufeinanderfolgenden Zeitpunkten, Fig. 10 sketch for visualization of the results, the temporal assignments of the designated messages through the transport domain to successive points in time,

Fig. 11 Erzeugte Verkehrsmeldungen des realisierten Prototyps am Beispiel eines Stauereignisses, FIG. 11 generated traffic information of the realized prototype example of a congestion event,

Fig. 12 Erzeugte Verkehrsmeldungen des realisierten Prototyps am Beispiel eines Stauereignisses bei gleichzeitiger Darstellung der Geschwindigkeitsmeßwerte im Hintergrund. Fig. 12 Generated traffic reports of the realized prototype using the example of a traffic jam event with simultaneous display of the speed measurements in the background.

Im folgenden werden beispielhaft die Eigenschaften eines erfindungsgemäßen effizienten Verkehrslage-Klassifikations- und -Meldungssystems präzisiert.The following are examples of the properties of an inventive efficient traffic situation classification and notification system.

Die Verkehrszustände gestaut, stockend, dicht und frei werden mittels Merkmalen klassifiziert. Weitere Zustände können bei Bedarf durch Einbindung weiterer Merkmale ergänzt werden.The traffic conditions are stowed, stagnant, dense and free by means of features classified. If necessary, additional states can be integrated by incorporating further features be supplemented.

Ähnliche Verkehrszustände, welche durch örtliche Zustandsindikatoren festgestellt wurden, werden zu Verkehrsdomänen zusammengefaßt. Wachstum, Wanderung, gegebenenfalls Teilung sowie Übergänge dieser Domänen in die anderen klassifizierten Verkehrszustände bis zu ihrer Auflösung in der Klasse "frei" werden dynamisch verfolgt.Similar traffic conditions, which are determined by local condition indicators were combined into traffic domains. Growth, migration, where appropriate, division and transitions of these domains into the others classified traffic conditions until their resolution in the class "free" dynamically tracked.

Die Domänenbildung ist nicht an ein streckenabhängiges oder stabilitätsbedingtes Raster gebunden. Die Feinheit der örtlichen Auflösung ist wählbar.The domain formation is not dependent on a route-dependent or stability-related Grid bound. The fineness of the local resolution can be selected.

Die "Wahrscheinlichkeiten" für die angezeigten Verkehrszustände bzw. deren Signifikanz werden festgestellt.The "probabilities" for the displayed traffic conditions or their Significance is established.

Das Meldungsmanagement stützt sich auf die ermittelte Dynamik der Domänen und ist nicht an feste Orte gebunden.The message management is based on the determined dynamic of the domains and is not tied to fixed locations.

Neu ermittelte Domänen können bereits gemeldeten Domänen über ein Ähnlichkeitsmaß zugeordnet werden. Da die Zustände der Domänen kontinuierlich beschrieben werden, läßt das Verfahren auch Zustandsübergänge im Lebenslauf einer Domäne zu.Newly discovered domains can be registered via a domain Similarity measure can be assigned. Because the states of the domains are continuous are described, the process also allows changes in the state of a person's life Domain too.

Der Algorithmus bietet Freiheitsgrade, um über Parameter die gewünschte Sensibilität des Systems bzgl.
The algorithm offers degrees of freedom to use parameters to set the desired system sensitivity.

  • - der zeitlichen Reaktion auf eingehende Daten, - the temporal response to incoming data,  
  • - der Auflösung bei der Sicht des Systems auf die Verkehrsdomänen und- the resolution when the system views the traffic domains and
  • - der Häufigkeit von Meldungen ohne Beeinflussung der Domänenbildung- The frequency of reports without influencing the domain formation

anzupassen.adapt.

Es sind keine Streckenkenntnisse erforderlich. Es sind auch keine weiteren Modellbildungen notwendig. Falls solche Zusatzinformationen jedoch vorhanden sind, können sie zur weiteren Verbesserung der Systemergebnisse durch ergänzende Verwendung von Verkehrsmodellen leicht genutzt werden.No route knowledge is required. There are no others either Modeling necessary. However, if such additional information is available, you can to further improve the system results through additional Use of traffic models can be easily used.

Die Qualität der Meldungen wird realisiert durch eine hohe örtliche und zeitliche Auflösung und einer damit hohen Aktualität, durch die Konsistenz der Meldungen, unabhängig von der Herkunft der Daten und vom jeweiligen Detektortyp, und durch eine hohe Stabilität. Es erfolgt eine frühzeitige Warnung vor staugefährdeten Streckenabschnitten durch die Meldung der Zustände dicht und stockend.The quality of the messages is realized by a high local and temporal Resolution and thus a high topicality, through the consistency of the messages, regardless of the origin of the data and the respective detector type, and by high stability. There is an early warning of traffic jams Route sections due to the reporting of the conditions dense and stagnant.

Das System basiert auf einer kontinuierlichen Beschreibung der Verkehrszustände. Sein Algorithmus kann synchrone, asynchrone und ereignisinduzierte Verkehrsdaten auch unterschiedlichen physikalischen Inhalts verarbeiten und nutzen. Die Meßstellen können ortsfest sein, es kann aber auch an variablen Orten gemessen werden.The system is based on a continuous description of the traffic conditions. Its algorithm can handle synchronous, asynchronous and event-induced traffic data also process and use different physical content. The measuring points can be stationary, but it can also be measured at variable locations.

Das System benötigt keine aufwendige Interpolation der Meßwerte entlang der betrachteten Straßen.The system does not require complex interpolation of the measured values along the considered streets.

Die Meldungen des Systems werden zum Funktionstest mit realen historischen Verkehrsdaten und zur Überwachung im Betrieb in Kongruenz mit den Verkehrsmeßwerten visualisiert. Die Visualisierung zeigt auch die Dynamik der Verkehrslage.The system messages become a functional test with real historical ones Traffic data and for monitoring in operation in congruence with the Traffic measurements visualized. The visualization also shows the dynamics of the Traffic situation.

Das System ermöglicht auch die Unterscheidung zwischen einem Totalstau und völlig freiem Verkehr, obwohl in diesen beiden Extremfällen jeweils, keine sinnvollen Verkehrsmeßwerte vorliegen.The system also enables a distinction to be made between total and total jams free movement, although in these two extreme cases, no meaningful Traffic measurements are available.

Nach jedem Verarbeitungszyklus liegt für jede betrachtete Straße eine Liste gemeldeter Verkehrsdomänen vor, die eine lückenlose dynamische Darstellung der Verkehrssituation des betrachteten Straßennetzes darstellt.After each processing cycle there is a list for each street under consideration reported traffic domains that provide a seamless dynamic representation of the Represents the traffic situation of the road network under consideration.

Grundlage eines solchen Systems sind die folgenden, auch einzeln sinnvoll verwendbaren Verfahren zur Verarbeitung und Aufbereitung von Verkehrsinformationen.The following are the basis of such a system, also useful individually usable methods for processing and preparation of Traffic information.

Verkehrsdaten-Vorverarbeitung und MerkmalsbildungTraffic data preprocessing and feature creation

Das erfindungsgemäße Verfahren zur Verkehrslageerfassung mit Historienfenster, mehrdimensionaler morphologischer Datenfilterung und Merkmalsvektorbildung erhält Verkehrsdaten von verschiedenen Sensoren als Quellinformationen und setzt diese über orts-zeitliche Filterungen in Merkmale je Meßort um, welche die örtliche Verkehrssituation beschreiben.The method according to the invention for recording the traffic situation with a history window, receives multidimensional morphological data filtering and feature vector formation Traffic data from various sensors as source information and sets this via local-time filtering into characteristics for each measuring location, which the local Describe the traffic situation.

Induktionsschleifen sind stationär in unterschiedlichen Abständen an der Autobahn installiert und liefern synchron, gemittelt über die Taktzeit, die Meßwerte für die Geschwindigkeit, den Verkehrsfluß, den Zeitpunkt und den Ort der Messung.Induction loops are stationary at different intervals on the highway installed and deliver synchronously, averaged over the cycle time, the measured values for the Speed, traffic flow, time and location of the measurement.

Geschwindigkeits- und Flußwerte können auch getrennt für PKWs und LKWs vorliegen.Speed and flow values can also be separated for cars and trucks available.

Infrarot- oder Radarsensoren sind ebenfalls ortsfest und liefern ereignisinduziert asynchrone Meßwerte.Infrared or radar sensors are also stationary and deliver event-induced asynchronous measured values.

"Floating-Cars" messen nur die Geschwindigkeit jeweils eines Fahrzeuges in diesem Fahrzeug, also an variablen Orten und asynchron. Die Meßwerte sind also Geschwindigkeit, Zeitpunkt und Ortskoordinate der Messung."Floating cars" only measure the speed of a vehicle in it Vehicle, i.e. at variable locations and asynchronously. So the readings are Speed, time and location coordinate of the measurement.

Aus diesen Quelldaten wird die lokale Verkehrsdichte berechnet und die Meßvektoren über Ort x und Zeit t gebildet. Die Meßwerte können zeitweise ausfallen, so daß örtliche und zeitliche Lücken entstehen, zusätzlich zu den Orten, die nicht durch Detektoren abgedeckt sind. Diese Daten unterschiedlicher Herkunft und Qualität werden nun zu konsistenten und stabilen Aussagen über die Verkehrssituation verarbeitet.The local traffic density and the measurement vectors are calculated from this source data formed over location x and time t. The measured values can drop out temporarily, so that local and temporal gaps arise, in addition to the locations that are not through Detectors are covered. This data of different origins and quality are now becoming consistent and stable statements about the traffic situation processed.

Zunächst werden fehlerhafte Daten eliminiert. Konnte der über die Taktzeit gleitende Mittelwert der Geschwindigkeit mangels Verkehr nicht bestimmt werden, so wird ein speziell definierter Wert angezeigt. Die Meßwerte fehlen aber auch dann, wenn eine Vollsperrung des Verkehrs vorliegt. In beiden Fällen ist der Fluß null. Für die Entscheidung, welche Situation wirklich vorliegt, dient ein Gedächtnis über den vorgängigen Verlauf der Geschwindigkeit und des Flusses. Da innerhalb eines Staus in kleinen Bereichen sehr kleine Fluß- und Geschwindigkeitswerte auftreten können, werden Werte unterhalb einer Mindestgröße nicht zur Dichteberechnung herangezogen.First, incorrect data is eliminated. Could the one sliding over the cycle time Average speed cannot be determined due to lack of traffic, so a specially defined value is displayed. However, the measured values are also missing if one Traffic is completely blocked. In both cases the flow is zero. For the Deciding which situation really exists serves a memory about the previous course of speed and flow. Because inside a traffic jam very small flow and velocity values can occur in small areas, values below a minimum size are not used for density calculation used.

Alle Meßvektoren werden über gleitende "Historienfenster" je Meßwertkategorie - Geschwindigkeit v, Verkehrsfluß f und Dichte d - von z. Bsp. 20 min weitergegeben. Die weiter zurückliegenden Werte werden gelöscht. Der Ort ist in diesen Historienfenstern in kleinen Intervallen von z. Bsp. 200 m diskretisieret, die Zeit in Intervallen von z. Bsp. 1 Minute. Die Historienfenster werden im Takt der synchronen Detektordaten von z. Bsp. 1 min weitergeführt. So erhält man die Meßwerte als gleitende Zeitfunktionen unter Erhaltung des Orts-Zeit-Bezugs und mit großer Aktualität (Fig. 4).All measurement vectors are displayed via sliding "history windows" for each measurement category - speed v, traffic flow f and density d - from z. For example, passed on for 20 minutes. The previous values are deleted. The place is in these history windows in small intervals of z. For example, discretize 200 m, the time in intervals of z. Ex. 1 minute. The history window is in time with the synchronous detector data from z. Example continued for 1 min. In this way, the measured values are obtained as sliding time functions while maintaining the local-time relationship and with great topicality ( FIG. 4).

Da die Meßwerte stark verrauscht sind (Fig. 1), wird eine örtliche und zeitliche Filterung der Geschwindigkeits- und Dichte-Werte durchgeführt, um die Schwankungen zu senken, ohne jedoch signifikante Zustandsübergänge zu unterdrücken. Die Analyse der Zeitfunktionen der Meßvektoren zeigt, daß dazu ein Medianfilter geeignet ist (Fig. 2).Since the measured values are very noisy ( FIG. 1), a local and temporal filtering of the speed and density values is carried out in order to reduce the fluctuations, but without suppressing significant state transitions. The analysis of the time functions of the measurement vectors shows that a median filter is suitable for this ( FIG. 2).

Als Merkmal für den stockenden Verkehr wird die Standardabweichung der Flußwerte aus dem Historienfenster und die dilatierte Tophat-Funktion der Geschwindigkeiten mit z. Bsp. 15 Minuten Breite herangezogen (Fig. 3), um Maße für die zeitliche Schwankung des Verkehrs zu erhalten. Je größer diese beiden Merkmale sind, desto eher liegt stockender Verkehr vor.The standard deviation of the flow values from the history window and the dilated tophat function of the speeds with z. For example, 15 minutes width used ( Fig. 3) in order to obtain measures for the temporal fluctuation of the traffic. The larger these two characteristics are, the more likely there is traffic.

Für die Tophat-Funktion, ein morphologisches Filter, gilt (siehe Serra, J., "Image Analysis and Mathematical Morphology", 1982, Academic Press):
For the Tophat function, a morphological filter, the following applies (see Serra, J., "Image Analysis and Mathematical Morphology", 1982, Academic Press):

Tophat (v) = v-Opening mit Opening(v) = Dilätation(Erosion(v)).Tophat (v) = v-Opening with Opening (v) = Dilatation (erosion (v)).

Dilation und Erosion sind ebenfalls morphologische Filter.Dilation and erosion are also morphological filters.

Die Filter müssen dabei auch mit Meßwertlücken, d. h. bei fehlenden Meßwerten an manchen Orts- und Zeitkoordinaten innerhalb der Historienfenster, funktionieren. Bei den morphologischen Rangfolgeoperationen, Median, Erosion und Dilatation, aus denen auch die Tophat-Filterung besteht, ist diese Notwendigkeit aber leicht zu berücksichtigen: nichtvorhandene Meßwerte werden weggelassen. Zur Berechnung der Standardabweichung der Flußwerte werden ebenfalls nur vorhandene Werte verwendet.The filters must also have measurement value gaps, i.e. H. if there are no measured values some location and time coordinates within the history window work. At the morphological ranking operations, median, erosion and dilation who also have tophat filtering, this need is easy to do Take into account: Measured values that are not available are omitted. For calculating the standard deviation of the flow values are also only existing values used.

Nach dieser Vorverarbeitung (Fig. 4) liegt für jeden Ort x der resultierende Merkmalsvektor vor:
After this preprocessing ( FIG. 4), the resulting feature vector is available for each location x:

(v.med20, d.med20, f.sigma20, v.tophat15)T(x).(v.med20, d.med20, f.sigma20, v.tophat15) T (x).

Dabei bedeuten:
Mean:

  • - v.med20 = Geschwindigkeitsmeßwerte mediangefiltert mit Fensterbreite 20 min.- v.med20 = Velocity measured values median filtered with window width 20 min.
  • - d.med20 = Dichtewerte mediangefiltert, Fensterbreite 20 min.- d.med20 = density values median filtered, window width 20 min.
  • - f.sigma20 = Standardabweichung der Flußwerte innerhalb 20 min.- f.sigma20 = standard deviation of the flow values within 20 min.
  • - v.tophat15 = Geschwindigkeitswerte tophat-gefiltert mit Fensterbreite 15 min.- v.tophat15 = speed values tophat-filtered with window width 15 min.

Diese Merkmale sind Größen, die beispielsweise Meßwerte mit gemindertem Rauschanteil wiedergeben, oder die den Grad der Geschwindigkeits- und Flußschwankungen in Abhängigkeit vom Ort quantifizieren. These features are quantities that, for example, measured values with reduced Play noise component, or the degree of speed and Quantify flow fluctuations depending on the location.  

Diese Merkmalsbeschreibung ist die notwendige Voraussetzung für darauf aufsetzende höherwertige Verfahren zur orts- und zeitaufgelösten Zustandsklassifikation des Verkehrs.This feature description is the necessary prerequisite for it high-quality processes for location- and time-resolved State classification of traffic.

Das erfindungsgemäße Verfahren ist also charakterisiert durch die folgenden Verarbeitangsschritte:
The method according to the invention is therefore characterized by the following processing steps:

  • - Detektordaten empfangen
    • - synchron, asynchron, ereignisinduziert, ortsfest, variabler Ort
    - Detector data received
    • - synchronous, asynchronous, event-induced, stationary, variable location
  • - Detektordaten verarbeiten
    • - Lokale Verkehrsdichte berechnen
    • - Meßvektor bilden: (v, f, d)T(t, x)
    • - Plausibilitätskontrolle, fehlerhafte Daten eliminieren
    - Process detector data
    • - Calculate local traffic density
    • - Form measurement vector: (v, f, d) T (t, x)
    • - Plausibility check, eliminate incorrect data
  • - "Historienfenster"
    • - Gleitende Orts- und Zeitfunktionen der Meßwerte
    - "History window"
    • - Sliding local and time functions of the measured values
  • - Filterung über Ort und Zeit
    • - Medianfilter für Geschwindigkeits- und Dichte-Daten
    • - Standardabweichung der Flußwerte
    • - Dilatierte Tophat-Funktion der Geschwindigkeiten
    • - Resultierender Merkmalsvektor an jedem Ort x zur Beschreibung der örtlichen Verkehrssituation: (v.med20, d.med20, f.sigma20, v.tophat15)T(x)
    - Filtering over time and place
    • - Median filter for speed and density data
    • - standard deviation of the flow values
    • - Dilated tophat function of the speeds
    • - Resulting feature vector at each location x to describe the local traffic situation: (v.med20, d.med20, f.sigma20, v.tophat15) T (x)
Klassifikation der Verkehrszustände auf Basis von VerkehrssituationsbeschreibungenClassification of traffic conditions based on traffic situation descriptions

Das erfindungsgemäße Verfahren zur Erfassung des Verkehrszustandes eines Straßenverkehrsnetzes mittels Fuzzy-Klassifikation und die Bildung von wertekontinuierlichen Ortszustandsvektoren benutzt Merkmalsvektoren, welche durch eine Vorverarbeitung der Meßwerte gewönnen werden und die Verkehrssituation an jedem Meßort (x) beschreiben. Es können aber auch direkt Meßwerte oder andere berechnete Werte, z. Bsp. Reisezeiten, verarbeitet werden. Das Verfahren setzt diese Merkmalsvektoren über eine Fuzzy-Klassifikation in eine geeignete Beschreibung der Verkehrszustände in Form von Ortszustandsvektoren um.The method according to the invention for detecting the traffic condition of a Road network using fuzzy classification and the formation of value-continuous location state vectors use feature vectors, which by a preprocessing of the measured values and the traffic situation describe each measurement location (x). But it can also directly measured values or others calculated values, e.g. Eg travel times are processed. The procedure sets this Feature vectors via a fuzzy classification in a suitable description of the Traffic states in the form of location state vectors.

Zur Unterscheidung der Verkehrszustände: gestaut, stockend, dicht und frei wird jedem Verkehrsmuster ein Vektor aus Merkmalen zugeordnet, der im Merkmalsraum einen Punkt darstellt. Der n-dimensionale Merkmalsraum wird dabei durch die Merkmalsachsen aufgespannt (Fig. 5). To differentiate the traffic conditions: traffic jams, traffic jams, dense and free, each traffic pattern is assigned a vector of features that represents a point in the feature space. The n-dimensional feature space is spanned by the feature axes ( Fig. 5).

Die Klassifikation der Muster entspricht nun einer räumlichen Aufteilung des Merkmalsraumes. Das kann durch Trennfunktionen geschehen, die exakte Grenzen festlegen. Hier wird jedoch ein Ansatz gewählt, der Diskriminanzfunktionen für jede Klasse verwendet. Ein Muster wird danach derjenigen Klasse zugeordnet, deren Diskriminanzfunktion für die Merkmale dieses Musters größer ist als die übrigen Diskriminanzfunktionen (Duda, R.O. and Hart, P.E.: "Pattern Classification and Scene Analysis", New York 1972). Jede Klasse steht dabei für einen der zu unterscheidenden Verkehrszustände.The classification of the patterns now corresponds to a spatial division of the Feature space. This can be done by separating functions, the exact limits establish. Here, however, an approach is chosen that has discriminatory functions for everyone Class used. A pattern is then assigned to the class whose Discriminant function for the characteristics of this pattern is larger than the rest Discriminant functions (Duda, R.O. and Hart, P.E .: "Pattern Classification and Scene Analysis ", New York 1972). Each class stands for one of the differentials Traffic conditions.

Um die Diskriminanzfunktionen festzulegen ist eine Definition der genannten Verkehrszustände nötig. Bereits bei einer verbalen Beschreibung zeigt sich jedoch, daß die Beschreibungen subjektiv gefärbt und diffus sind und die Grenzen zwischen den Verkehrszuständen nicht eindeutig sind, sondern qualitativer Art über jeweilige Vergleiche mit den anderen Verkehrszuständen. Diesem Problem, daß die Definition der Verkehrszustände nur "unscharf" möglich ist, wird durch eine Fuzzy-Klassifikation Rechnung getragen. Die Fuzzy-Klassifikationsfunktionen werden an jedem Ort auf die vorliegenden Merkmalsvektoren angewendet (Fig. 6).To define the discriminant functions, a definition of the traffic conditions mentioned is necessary. Even a verbal description shows that the descriptions are subjectively colored and diffuse and that the boundaries between the traffic conditions are not clear, but rather of a qualitative nature by means of comparisons with the other traffic conditions. This problem, that the definition of the traffic conditions is only "unsharp", is taken into account by a fuzzy classification. The fuzzy classification functions are applied to the present feature vectors at every location ( FIG. 6).

Über die komponentenweise Fuzzy-Klassifikation wird jedem Verkehrszustand eine Wahrscheinlichkeit zugeordnet. Diese Komponenten-Zustandsvektoren werden sodann durch vektorielle Addition mit anschließender Normierung zu einem einzigen Zustandsvektor für jeden Ort zusammengeführt (Fig. 7).Each component is assigned a probability using the component-by-component fuzzy classification. These component state vectors are then combined by vectorial addition with subsequent normalization to form a single state vector for each location ( FIG. 7).

Anstelle einer Summation kann auch eine komponentenweise Multiplikation der Zustandswahrscheinlichkeiten erfolgen. Statt die Vektoren auf die Summe der Komponenten gleich 1 zu normieren, kommt auch eine Normierung auf den Vektorbetrag gleich 1 in Betracht.Instead of a summation, a component-wise multiplication of the State probabilities occur. Instead of the vectors on the sum of the To standardize components equal to 1 also comes to a standardization Vector amount equal to 1.

Aus anderen Quellen, z. Bsp. aus modellgestützten Verfahren, ermittelte örtliche Zustandsvektoren werden in gleicher Weise bei der Kombination der merkmalsbasierten Zustandsvektoren zu den Ortszustandsvektoren einbezogen, ggf. unter Berücksichtigung von zusätzlichen Gewichtungsfaktoren.From other sources, e.g. For example, from model-based processes, determined local State vectors are used in the same way when combining the feature-based state vectors included for the location state vectors, if necessary taking into account additional weighting factors.

Es liegen nun an allen Orten, an denen genügend Meßwerte vorhanden waren und daraus Merkmalsvektoren berechnet werden konnten, lokale Zustandsvektoren vor, welche die Wahrscheinlichkeiten für die verschiedenen Verkehrszustände enthalten. Das erfindungsgemäße Verfahren zur Erfassung des Verkehrszustandes mittels Fuzzy-Klassifikation und Ortszustandsvektoren ist also charakterisiert durch die folgenden Verarbeitungsschritte:
Local state vectors, which contain the probabilities for the different traffic conditions, are now available at all locations where sufficient measured values were available and feature vectors could be calculated therefrom. The method according to the invention for recording the traffic condition by means of fuzzy classification and location condition vectors is therefore characterized by the following processing steps:

  • - Klassifikation der Verkehrszustände
    • - Merkmale der Verkehrszustände: gestaut . . . frei
    • - Aufteilung des Merkmalraumes durch Fuzzy-Diskriminanzfunktionen Fuzzy-Klassifikation der Komponenten der vorhandenen Merkmalsvektoren an jedem Ort: Wahrscheinlichkeit der Verkehrszustände je Merkmal
    - Classification of traffic conditions
    • - Characteristics of the traffic conditions: jammed. . . free
    • - Distribution of the feature space by fuzzy discriminant functions Fuzzy classification of the components of the existing feature vectors at every location: probability of the traffic conditions for each feature
  • - Vektorielle Addition und Normierung zu einem Zustandsvektor für jeden Ort: Ortszustandvektor.- Vectorial addition and normalization to a state vector for each location: Location state vector.
Extrapolation zur Erstellung einer lückenlosen VerkehrszustandsbeschreibungExtrapolation to create a complete description of the traffic condition

Das erfindungsgemäße Verfahren zur Erstellung einer die Verkehrslage eines Straßenverkehrsnetzes repräsentierenden lückenlosen Verkehrszustandsbeschreibung geht von Ortszustandsvektoren aus. Die Komponenten dieser normierten Ortzustandsvektoren stellen die Wahrscheinlichkeiten für das Vorliegen eines Verkehrszustandes an dem betreffenden Ort dar.The inventive method for creating a traffic situation Road network representing complete traffic status description assumes location state vectors. The components of this standardized Location state vectors represent the probabilities for the existence of a Traffic condition at the location in question.

Um diese Lücken zu überbrücken, wird erfindungsgemäß eine Extrapolation der lokal vorhandenen Ortszustandsvektoren mittels z. Bsp. eines lokalen Gaußfilters über den Ort vorgenommen (Faltung mit einer Gaußkurve oder einer der Gaußkurve ähnlichen Glockenkurve, z. Bsp. f(x) = 1/(1+x2n), n eine natürliche Zahl), und zwar für jede Komponente des Ortszustandsvektors getrennt. Die Extrapolationsweite wird durch die Parameter des Gaußfilters festgelegt. Durch diese Ortsfilterung sind nun praktisch an allen Orten Ortszustandsvektoren vorhanden (Fig. 8). Diese Extrapolation darf jedoch nur bis zu einer gewissen Entfernung von den lokal vorliegenden Ortszustandsvektoren vorgenommen werden, damit die Extrapolationswerte die realen Verhältnisse auch noch richtig beschreiben. Über eine Schwelle für den Betrag der extrapolierten Zustandsvektoren wird die maximale Extrapolationsweite dynamisch begrenzt, d. h. nicht starr, sondern in Abhängigkeit vom Extrapolationsergebnis. Mit zunehmender Extrapolationsweite muß außerdem die Gewichtung der vorliegenden Ortszustandsvektoren abnehmen. Das leistet z. Bsp. das Gaußfilter.In order to bridge these gaps, according to the invention an extrapolation of the locally available location state vectors is carried out using e.g. For example, a local Gaussian filter is carried out over the location (convolution with a Gaussian curve or a bell curve similar to the Gaussian curve, e.g. f (x) = 1 / (1 + x 2n ), n a natural number), for each component of the location state vector separately. The extrapolation range is determined by the parameters of the Gaussian filter. Due to this location filtering, location state vectors are now available at practically all locations ( FIG. 8). However, this extrapolation may only be carried out up to a certain distance from the locally available location state vectors, so that the extrapolation values also correctly describe the real conditions. The maximum extrapolation range is dynamically limited via a threshold for the amount of extrapolated state vectors, ie not rigid, but in dependence on the extrapolation result. As the extrapolation range increases, the weighting of the existing location state vectors must also decrease. That achieves z. Eg the Gaussian filter.

Um die Stabilität der Erkennung der differenzierten Verkehrszustände noch weitergehender zu sichern, wird zusätzlich an jedem Ort eine komponentenweise Mittelung der Zustandsvektoren jeweils mit den Werten des vorhergehenden Aktualisierungslaufes durchgeführt. Diese gleitende zeitliche Glättung auf der Basis der kontinuierlichen Zustandsbeschreibung an jedem Ort ist wesentlich wirksamer als eine künstlich über die Zeit erzwungene Stabilität in nachfolgenden Verarbeitungsschritten. Eine solche gleitende Glättung ist eine Ausprägung eines autoregressiven Filters (AR) (Papoulis, A.: "Probability, Random Variables, and Stochastic Processes", McGraw-Hill Series, in: Systems Science, McGraw-Hill 1991).To ensure the stability of the detection of differentiated traffic conditions Securing further is also a component by component at each location Averaging of the state vectors with the values of the previous one Update run carried out. This smooth temporal smoothing based on the Continuous condition description at any location is much more effective than one Artificially enforced stability over time in subsequent processing steps. Such smoothing is a form of an autoregressive filter (AR)  (Papoulis, A .: "Probability, Random Variables, and Stochastic Processes", McGraw-Hill Series, in: Systems Science, McGraw-Hill 1991).

Um diese gleitende zeitliche Glättung zusätzlich näherungsweise unabhängig von den gewählten Zeitintervallen zwischen den Aktualisierungen der einzelnen Straßen zu halten, wird der Filterparameter atstep auf ein festes Intervall von z. Bsp. 10 Minuten bezogen:
In order to keep this smooth temporal smoothing approximately independent of the selected time intervals between updates of the individual streets, the filter parameter atstep is set to a fixed interval of e.g. For example, 10 minutes:

z = atstep Zneu + (1-atstep)zalt mit atstep = 1 - (1-at10 min)tstep/t10 min z = a tstep Z new + (1-a tstep ) z old with a tstep = 1 - (1-a t10 min ) tstep / t10 min

Dabei stehen zneu bzw. zalt für die neu ermittelten bzw. in einem vorhergehenden Berechnungszyklus ermittelten Ortszustandsvektorkomponenten einer Straße, und tstep und t10min stehen für das gewählte Zeitintervall in Sekunden zwischen 2 Aktualisierungsläufen der betreffenden Straße und für 600 Sekunden respektive. Das so berechnete z wird dann im nächsten Aktualisierungsfauf für diese Straße zu zalt.Z new and z old stand for the newly determined or in a previous calculation cycle determined state vector components of a street, and tstep and t10min stand for the selected time interval in seconds between 2 update runs of the relevant street and for 600 seconds respectively. The z calculated in this way then becomes old for this street in the next update run.

Es werden also zwei Verarbeitungsschritte durchgeführt:
So there are two processing steps:

  • - Extrapolation jeder Komponente der Ortszustandsvektoren über den Ort durch Filterung mit z. Bsp. einem lokalen Gaußfilter.- Extrapolation of each component of the location state vectors over the location Filtering with e.g. For example, a local Gaussian filter.
  • - Gleitende (autoregressive) Mittelwertbildung der Ortszustandvektoren über die Zeit.- Moving (autoregressive) averaging of the position state vectors over time.
Vergleich von Verkehrszustandsbeschreibungen durch probabilistische ÄhnlichkeitsmaßeComparison of traffic condition descriptions by probabilistic Similarity measures

Das erfindungsgemäße Verfahren zum Vergleich von Verkehrszustandsbeschreibungen und Verkehrsdomänen durch probabilistische. Ähnlichkeitsmaße geht von Ortszustandsvektoren aus, welche z. Bsp. aus Merkmalsvektoren für jeden Meßort über eine Fuzzy-Klassifikation und eine nachfolgende gewichtete Extrapolation für jede wählbare Diskretisierung der Strecke zwischen den Meßpunkten, z. Bsp. alle 200 m, ermittelt werden. Die Komponenten dieser Ortszustandsvektoren sind die Wahrscheinlichkeiten für das Vorliegen der differenzierten Verkehrszustände an jedem Ort. Die Ortszuständsvektoren sind also eine kontinuierliche Beschreibung der Verkehrszustände an jedem betrachteten Ort und das für jeden Ort des jeweiligen Streckenabschnitts und damit für das ganze Straßenverkehrsnetz.The inventive method for comparing Traffic condition descriptions and traffic domains through probabilistic. Similarity measures are based on location state vectors, which z. Ex Feature vectors for each measuring location via a fuzzy classification and a Subsequent weighted extrapolation for each selectable discretization of the route between the measuring points, e.g. For example, every 200 m. The components these location state vectors are the probabilities for the existence of the differentiated traffic conditions at every location. So the location state vectors are a continuous description of the traffic conditions at each location under consideration and that for every location of the respective route section and thus for the whole Road network.

Orte mit ähnlichen Verkehrszuständen, das heißt ähnlichen Ortszustandsvektoren, werden zu Verkehrsdomänen zusammengefaßt, um die Verkehrslage des ganzen Straßenverkehrsnetzes darstellen zu können. Für jede dieser Verkehrsdomänen ergibt sich deren Zustandsvektor durch vektorielle Addition und anschließende Normierung der Ortszustandsvektoren aller Orte, die in dieser Domäne zusammengefaßt sind.Locations with similar traffic conditions, i.e. similar location status vectors, are combined into traffic domains to cover the traffic situation of the whole To be able to represent road traffic network. Results for each of these traffic domains  their state vector through vectorial addition and subsequent normalization the location state vectors of all locations that are combined in this domain.

Die definitive Festlegung des Verkehrszustandes an dem jeweils betrachteten Ort, die Zusammenfassung der Orte gleichen Verkehrszustandes zu Domänen und die Wertung der Domänen untereinander setzt voraus, daß ein objektiver Vergleich der Ortszustandsvektoren untereinander und der Domänenzustandsvektoren untereinander möglich ist. Erfindungsgemäß werden dazu probabilistische Ähnlichkeitsmaße verwendet.The definitive determination of the traffic condition at the location under consideration, the Summary of the locations of the same traffic condition into domains and the Assessment of the domains among each other presupposes that an objective comparison of the Location state vectors with each other and the domain state vectors among themselves is possible. According to the invention, this becomes probabilistic Similarity measures used.

Der Vergleich der Ortszustandsvektoren erfolgt komponentenweise auf der Basis der in den Vektorkomponenten enthaltenen Wahrscheinlichkeiten für das Vorhandensein der differenzierten Verkehrszustände an dem jeweils betrachteten Ort.The comparison of the location state vectors is carried out component by component on the basis of the in probabilities for the presence of the vector components differentiated traffic conditions at the location under consideration.

Vergleichsgrundlage ist ein Ähnlichkeitsmaß, wofür eine Metrik, das heißt ein Abstandsmaß verwendet wird. Auch für den Vergleich der Domänen untereinander wird erfindungsgemäß ein Ähnlichkeitsmaß benutzt. Das Ähnlichkeitsmaß für die Verkehrsdomänen ist ebenfalls eine Metrik, welche eine Zustandsvektormetrik auf den Domänenzustandsvektor verwendet und zusätzlich auch die örtliche Lage und Länge der betrachteten Domäne berücksichtigt.The basis for comparison is a measure of similarity, for which a metric, i.e. a Distance measure is used. Also for the comparison of the domains with each other a similarity measure is used according to the invention. The measure of similarity for the Traffic domains is also a metric, which is a state vector metric on the Domain state vector is used as well as the location and length of the domain under consideration.

Als Ähnlichkeitsmaß kann für beide Zustandsvektoren, den Ortszustandsvektor oder den Domänenzustandsvektor, der Zustand maximaler Wahrscheinlichkeit verwendet werden, insbesondere der Index der maximalen Komponente eines Zustandvektors relativ zu den anderen Komponenten.As a measure of similarity for both state vectors, the local state vector or the domain state vector, the state of maximum likelihood , in particular the index of the maximum component of a state vector relative to the other components.

Als Metrik für die Zustandsvektoren kann auch die euklidische Vektornorm verwendet werden: Summe((vek1-vek2)2).The Euclidean vector norm can also be used as a metric for the state vectors: Sum ((vek1-vek2) 2 ).

Die Lage der Verkehrsdomänen, welche in die Metrik als Ähnlichkeitsmaß einbezogen wird, kann wie folgt berücksichtigt werden: Betrag(mitte.domäne1 - mitte.domäne2)/(laenge.domäne1 + laenge.domäne2).2.The location of the traffic domains, which are included in the metric as a measure of similarity can be taken into account as follows: Amount (middle.domain1 - middle.domain2) / (length.domain1 + length.domain2) .2.

Als Metrik für die Länge der Verkehrsdomäne kann benutzt werden: Betrag(laenge.domäne1 - laenge.domäne2)/max(laenge.domäne1, laenge.domäne2).The following can be used as a metric for the length of the traffic domain: Amount (length.domain1 - length.domain2) / max (length.domain1, length.domain2).

Dynamische Domänenbildung gleicher VerkehrszuständeDynamic domain formation of the same traffic conditions

Das erfindungsgemäße Verfahren zur Ermittlung von Domänen gleicher Verkehrszustände geht von Ortszustandsvektoren aus, welche z. Bsp. aus Merkmalsvektoren für jeden Meßort über eine Fuzzy-Klassifikation und eine nachfolgende gewichtete Extrapolation für jede wählbare Diskretisierung der Strecke zwischen den Meßpunkten, z. Bsp. alle 200 m, ermittelt werden. Die Komponenten dieser Ortszustandsvektoren sind die Wahrscheinlichkeiten für das Vorliegen der differenzierten Verkehrszustände an jedem Ort. Die Ortszustandsvektoren sind also eine kontinuierliche Beschreibung der Verkehrszustände an jedem betrachteten Ort und das für jeden Ort des jeweiligen Streckenabschnitts und da mit für das ganze Straßenverkehrsnetz (Fig. 9 links).The inventive method for determining domains of the same traffic conditions is based on location state vectors, which z. For example, from feature vectors for each measurement location via a fuzzy classification and a subsequent weighted extrapolation for each selectable discretization of the distance between the measurement points, e.g. For example, every 200 m. The components of these location state vectors are the probabilities for the presence of the differentiated traffic conditions at each location. The location state vectors are therefore a continuous description of the traffic conditions at each location under consideration and that for each location of the respective route section and therefore for the entire road network ( FIG. 9 left).

Orte mit ähnlichen Verkehrszuständen, das heißt ähnlichen Ortszustandsvektoren, werden zu Verkehrsdomänen zusammengefaßt, um die Verkehrslage des ganzen Straßenverkehrsnetzes darstellen zu können. Der Vergleich der Verkehrszustandsbeschreibungen durch die Ortszustandsvektoren erfolgt komponentenweise durch ein probabilistisches Ähnlichkeitsmaß, wofür eine Metrik, das heißt ein Abstandsmaß, verwendet wird.Locations with similar traffic conditions, i.e. similar location status vectors, are combined into traffic domains to cover the traffic situation of the whole To be able to represent road traffic network. The comparison of the Traffic condition descriptions are made by the location condition vectors component by component by a probabilistic measure of similarity, for which a metric, the is called a distance measure is used.

Für jede dieser Verkehrsdomänen ergibt sich deren Domänenzustandsvektor durch vektorielle Addition und anschließender Normierung der Ortszustandsvektoren aller Orte, die in dieser Domäne zusammengefaßt sind.For each of these traffic domains, their domain state vector results from vectorial addition and subsequent normalization of the location state vectors of all Places summarized in this domain.

Die Abgrenzung der Domänen untereinander erfolgt so, daß eine stabile Domänenverfolgung möglich ist. Dieses Segmentationsproblem wird wie folgt gelöst: Für jeden Ort wird der mit der maximalen Wahrscheinlichkeit vorliegende Verkehrszustand aus dessen Zustandsvektor bestimmt.The domains are delimited from one another in such a way that they are stable Domain tracking is possible. This segmentation problem is solved as follows: For each location, the one with the maximum probability is available Traffic state determined from its state vector.

Beginnend mit dem Ort, dessen Zustandsvektor z. Bsp. "Stau" anzeigt, wird in beiden Richtungen gesucht, ob die Komponenten der Zustandsvektoren der Nachbarorte mit der größten Wahrscheinlichkeit den gleichen Verkehrszustand ausweisen oder die Komponente mit dem zu vergleichenden Verkehrszustand höchstens um den Hysteresewert unter der Maximalkomponente liegt. Durch diese Hysterese werden Orte, deren Zustandsvektoren für sich alleine gesehen eher für einen anderen Verkehrszustand sprechen, aber nur wenig vom Zustand des Ausgangsortes abweichen, auch zur "Staudomäne" gezählt. Der Zustandsvektor der so gefundenen Verkehrsdomäne ist die normierte Summe der Zustandsvektoren der Orte der Domäne. Als Norm wird beispielsweise die Summe der Komponenten gleich 1 gewählt. Der Schwerpunkt der Domäne ist die Summe der Ortskoordinaten der Domäne, die mit dem Betrag der entsprechenden lokalen Ortszustandsvektoren gewichtet sind. Starting with the location whose state vector z. For example, "Jam" is displayed in both Directions searched whether the components of the state vectors of the neighboring locations with are most likely to show the same traffic condition or that Component with the traffic condition to be compared at most by Hysteresis value is below the maximum component. Through this hysteresis Places whose state vectors, seen on their own, tend to be for another Speak the state of the traffic, but only a little of the state of the starting point deviate, also included in the "traffic domain". The state vector of the so found Traffic domain is the normalized sum of the state vectors of the locations of the Domain. For example, the sum of the components equal to 1 is selected as the norm. The focus of the domain is the sum of the domain coordinates of the domain, with are weighted the amount of the corresponding local location state vectors.  

In gleicher Weise werden die Domänen für die Klassen der Verkehrszustände stockend, dicht und freigebildet.In the same way, the domains for the classes of traffic conditions faltering, dense and free-formed.

Alternativ kann die Domänenbildung auch mittels einer Clusteranalyse mit anschließendem Relaxationsprozeß über den Ort gefunden werden. Als Ähnlichkeitsmaß für die Clustersuche können die Abstände der Zustandvektoren und deren Ortsabstand dienen. Resultat bei dieser Methode sind örtliche Ballungen mit jeweils ähnlichem Verkehrszustand innerhalb der Ballungen. Dieses Vorgehen ist jedoch wesentlich rechenaufwendiger.Alternatively, the domain formation can also be carried out using a cluster analysis subsequent relaxation process can be found over the place. As The distance between the state vectors and can be used as a measure of similarity for the cluster search whose spatial distance serve. The result of this method is local agglomeration similar traffic conditions within the conurbations. This procedure is however much more computationally.

Die Domänenliste kann aufgrund des Verfahrens für ihre Bildung benachbarte Domänen enthalten, die einander sehr ähnlich bezüglich ihres Domänenzustandsvektors sind. Diese werden zusammengefaßt. Die Domänenliste wird dazu je Straße nach den Ortsschwerpunkten der Domänen sortiert. Domänen werden dann zusammengefaßt, wenn sie nur durch eine Lücke bis zu einer maximalen Länge getrennt sind und ihre Zustandswahrscheinlichkeiten gleich sind oder höchstens um den festgelegten Hysteresebetrag gemäß obiger Darstellung abweichen.The domain list may be neighboring due to the procedure for its formation Domains that are very similar to each other in terms of their Domain state vectors are. These are summarized. The domain list is sorted for each street according to the geographic focus of the domains. Domains are then summarized if they are only separated by a gap up to a maximum Are separated in length and their state probabilities are the same or at most deviate by the specified amount of hysteresis as shown above.

Das Resultat ist eine aktuelle Liste von Verkehrsdomänen für eine Straße oder das Straßenverkehrsnetz. Das ganze Straßenverkehrsnetz wird in die Strecken der Domänen zerlegt. Die Domänen enthalten u. a. wieder eine kontinuierliche Zustandsbeschreibung. Die Domäneneinteilung des Straßennetzes wird in zeitlichen, Intervallen wiederholt bestimmt und aktualisiert (Fig. 9 rechts).The result is a current list of traffic domains for a street or the road network. The entire road network is broken down into the domains. The domains contain, among other things, a continuous description of the state. The domain division of the road network is repeatedly determined and updated at time intervals ( FIG. 9, right).

Das erfindungsgemäße Verfahren zur dynamischen Domänenbildung gleicher Verkehrszustände ist also charakterisiert durch die folgenden Verarbeitungsschritte:
The method according to the invention for dynamic domain formation of the same traffic conditions is therefore characterized by the following processing steps:

  • - Domänenbildung
    • - Zusammenfassung der Orte mit ähnlichen Zustandsvektoren mit "Hysterese" zu Domänen
    • - Domänenzustandsvektoren:
      vektorielle Addition und Normierung der Zustandsvektoren der Orte der Domänen
    • - Ermittlung: Domänenschwerpunkt, Domänenlänge
    - Domain formation
    • - Summary of locations with similar state vectors with "hysteresis" to domains
    • - Domain state vectors:
      vectorial addition and normalization of the state vectors of the locations of the domains
    • - Determination: domain focus, domain length
  • - Resultat: Domäneneinteilung des Straßenverkehrsnetzes.- Result: Domain classification of the road traffic network.
  • - Permanente Aktualisierung in zeitlichen Intervallen- Permanent update at time intervals
Dynamische Domänenverfolgung und MeldungsmanagementDynamic domain tracking and message management

Das erfindungsgemäße Verfahren zur dynamischen Verfolgung von Domänen gleicher Verkehrszustände geht von Ortszustandsvektoren aus, welche aus den Merkmalsvektoren für jeden Meßort und durch eine gewichtete Extrapolation für jede wählbare Diskretisierung der Strecke zwischen den Meßpunkten, z. Bsp. alle 200 m, ermittelt werden. Die Komponenten dieser Ortszustandsvektoren sind die Wahrscheinlichkeiten für das Vorliegen der differenzierten Verkehrszustände an jedem Ort. Die Ortszustandsvektoren sind also eine kontinuierliche Beschreibung der Verkehrszustände an jedem betrachteten Ort und das für jeden Ort des jeweiligen Streckenabschnitts und damit für das ganze Straßenverkehrsnetz.The inventive method for dynamic tracking of domains of the same Traffic conditions are based on location state vectors, which are derived from the Feature vectors for each measurement location and by weighted extrapolation for each selectable discretization of the distance between the measuring points, e.g. E.g. every 200 m, be determined. The components of these location state vectors are Probabilities for the existence of differentiated traffic conditions on everyone Place. The location state vectors are therefore a continuous description of the Traffic conditions at each location under consideration and for each location of the respective Section of the route and thus for the entire road network.

Orte mit ähnlichen Verkehrszuständen, das heißt ähnlichen Ortszustandsvektoren, werden zu Verkehrsdomänen zusammengefaßt, um die Verkehrslage des ganzen Straßenverkehrsnetzes darstellen zu können. Der Vergleich der Verkehrszustandsbeschreibungen durch die Ortszustandsvektoren erfolgt komponentenweise durch ein probabilistisches Ähnlichkeitsmaß, wofür eine Metrik, das heißt ein Abstandsmaß verwendet wird.Locations with similar traffic conditions, i.e. similar location status vectors, are combined into traffic domains to cover the traffic situation of the whole To be able to represent road traffic network. The comparison of the Traffic condition descriptions are made by the location condition vectors component by component by a probabilistic measure of similarity, for which a metric, the is called a distance measure is used.

Für jede dieser Verkehrsdomänen ergibt sich deren Domänenzustandsvektor durch vektorielle Addition der Ortszustandsvektoren aller Orte, die in dieser Domäne zusammengefaßt sind.For each of these traffic domains, their domain state vector results from vectorial addition of the location state vectors of all locations in this domain are summarized.

Das Resultat ist eine aktuelle Liste von Verkehrsdomänen für eine Straße oder das Straßenverkehrsnetz. Das ganze Straßenverkehrsnetz wird in die Strecken der Domänen zerlegt. Die Domänenzustandsvektoren enthalten u. a. wieder eine kontinuierliche Zustandsbeschreibung. Die Domäneneinteilung des Straßennetzes wird in zeitlichen Intervallen wiederholt bestimmt und aktualisiert.The result is a current list of traffic domains for a street or that Road network. The whole road network is in the routes of the Domains decomposed. The domain state vectors may include a. another one continuous description of the condition. The domain division of the road network is repeatedly determined and updated at time intervals.

Das erfindungsgemäße Verfahren zur dynamischen Verfolgung dieser Domänen funktioniert wie folgt:
Die in einem Aktualisierungslauf ermittelten aktuellen Domänen werden mit den im vorausgegangenen Aktualisierungslauf festgestellten Domänen, die jeweils in einer Meldeliste gespeichert worden sind, verglichen. Dabei werden die neu gefundenen Domänen den bereits vorhandenen Domänen über ein Ähnlichkeitsmaß zugeordnet. Basis des Ähnlichkeitsmaßes sind die kontinuierlichen Domänenzustandsvektoren sowie Lage und Länge der Strecken, die von den Domänen eingenommen werden. Ist eine Mindestähnlichkeit festgestellt, erfolgt die Zuordnung der betrachteten Domänenstrecke zu der entsprechenden Meldung bzw. der bereits vorhandenen Domäne. Dies wird für alle neu ermittelten Domänen und bereits vorhandenen Meldungen ausgeführt.
The method according to the invention for dynamic tracking of these domains works as follows:
The current domains determined in an update run are compared with the domains ascertained in the previous update run, each of which has been stored in a message list. The newly found domains are assigned to the existing domains using a similarity measure. The basis of the similarity measure is the continuous domain state vectors as well as the position and length of the stretches that are taken up by the domains. If a minimum similarity is found, the domain route under consideration is assigned to the corresponding message or the already existing domain. This is done for all newly discovered domains and existing messages.

Diese Zuordnung basierend auf einem kontinuierlichen Ähnlichkeitsmaß für die kontinuierlichen Domänenzustandsvektoren läßt auch einen zeitlich graduellen Übergang des Verkehrszustandes im Lebenslauf einer Meldung zu.This assignment based on a continuous similarity measure for the Continuous domain state vectors also leave one gradual in time Transition of the traffic condition in the résumé to a message.

Nach diesen Zuordnungen zwischen Domänen und Meldungen wird jeweils geprüft, welche bisherigen Meldungen in der Meldungsliste bestehen bleiben, ob es Änderungsmeldungen gibt, weil sich die Lage und/oder die Länge der bisherigen Domänen durch die Zuordnung neu gefundener Domänen verändert haben, und welche nicht zuordenbaren Domänen neu gemeldet werden müssen. Für neue Domänen wird gegebenenfalls eine Neumeldung erzeugt, für zu bestehenden Meldungen zugeordnete Domänen werden die Meldungsattribute aktualisiert und gegebenenfalls Änderungsmeldungen erzeugt, und Meldungen, die keiner Domäne oder nur einer Domäne mit dem Verkehrszustand "frei" zugeordnet werden konnten, werden gelöscht.After these assignments between domains and messages, it is checked in each case Which previous messages remain in the message list, whether it is There are change messages because the location and / or the length of the previous one Changed domains by assigning newly found domains, and which unassignable domains have to be reported again. For new ones Domains, if necessary, a new message is generated for existing ones Domains associated with messages are updated and the message attributes if necessary, change messages are generated and messages that do not belong to a domain or could only be assigned to a domain with the traffic status "free", will be deleted.

Dabei kann über einen Hystereseparameter gesteuert werden, wann Neu- und Änderungsmeldungen als signifikant betrachtet und tatsächlich ausgeführt werden. Damit kann die Meldungszahl reduziert werden, ohne die interne Information für die Domänenbildung und -verfolgung des Verfahrens zu beschneiden.A hysteresis parameter can be used to control when new and Change reports are considered significant and are actually executed. This enables the number of messages to be reduced without the internal information for the Crop domain formation and tracking of the process.

Das Resultat des erfindungsgemäßen Verfahrens ist eine mit jedem Aktualisierungsschritt dynamische Verfolgung der Domänen mit ähnlichen Verkehrszuständen und eine ständig aktualisierte Meldungsliste.The result of the method according to the invention is one with everyone Update step dynamic tracking of domains with similar ones Traffic conditions and a constantly updated message list.

Die Meldungsliste mit den in jeder Meldung enthaltenen Domäneneigenschaften ist die Basis für die Information über die Verkehrszustände auf dem Straßenverkehrsnetz. Diese Informationen werden bis zum nächsten Aktualisierungsschritt gespeichert und in geeigneter Weise den Fahrzeuglenkern zur Kenntnis gebracht, z. Bsp. über Mobilfunk oder Signalanlagen, oder sie werden für Steuerungseingriffe in den Verkehr bzw. die direkte Beeinflussung der Fahrzeuge genutzt. Auch können die Informationen, die an die Verkehrsteilnehmer weitergegeben werden, individuell in Abhängigkeit von deren jeweiligen Positionen und Zielen im Straßenverkehrsnetz abgegeben werden.The message list with the domain properties contained in each message is the Basis for information about the traffic conditions on the road network. This information is saved until the next update step appropriately brought to the attention of vehicle drivers, e.g. E.g. about Mobile communications or signaling systems, or they are used for control interventions in traffic or directly influencing the vehicles. Also, the information which are passed on to road users, individually depending on their respective positions and destinations are given in the road network.

VisualisierungVisualization

Für den Funktionstest der Verfahren mit realen historischen Verkehrsdaten und zur optischen Überwachung der Verfahren während des Betriebs sowie für die bildhafte Darstellung der Verkehrszustände auf Straßenabschnitten werden die Meldungsergebnisse der Verfahren erfindungsgemäß visualisiert und mit den ermittelten Verkehrsmeßwerten verglichen. Dazu werden die Verkehrsmeßwerte in dem betrachteten Straßenabschnitt durch unterschiedliche Grauwerte über der Zeit dargestellt. In diesem Koordinatensystem werden auch die Meldungen der Verkehrszustände bzw. die Domänen dargestellt. Mit der über das Bild wandernden Zeitachse kann man die Verkehrslage und ihre Dynamik und aus der Kongruenz zwischen Messung und Meldung die Güte der Verfahrensergebnisse erkennen (Fig. 10).For the functional test of the method with real historical traffic data and for the optical monitoring of the method during operation and for the visual representation of the traffic conditions on road sections, the report results of the method are visualized according to the invention and compared with the measured traffic values. For this purpose, the measured traffic values in the section of road under consideration are represented by different gray values over time. The reports of the traffic conditions or the domains are also shown in this coordinate system. With the time axis moving over the image, one can recognize the traffic situation and its dynamics and, from the congruence between measurement and message, the quality of the process results ( FIG. 10).

Beispiele dazu, die ein realisierter Prototyp erzeugt, sind in Fig. 11 und Fig. 12 gezeigt.Examples of this which produces a realized prototype are shown in FIG. 11 and FIG. 12.

Über den gesamten Ort wird der Algorithmus wiederholt über die Zeit ausgeführt. In den Figuren wandert der Aktualisierungsabschnitt also von links nach rechts. Dazu werden die gespeicherten Werte links des aktuellen Auswertezeitpunkts betrachtet. Die Ortsbereiche von gefundenen Domänen werden durch senkrechte Linien dargestellt.Over the entire location, the algorithm is executed repeatedly over time. In In the figures, the update section therefore moves from left to right. To the saved values to the left of the current time of evaluation are considered. The Locations of domains found are shown by vertical lines.

Sind für diese Domänen Meldungen aktiviert, so wird dies durch einen weißen Fleck im Domänenschwerpunkt gekennzeichnet. Ebenfalls wird dann eine Verbindungslinie zwischen den Domänenschwerpunkten gezeichnet, welche die zeitliche Zuordnung durch das Verfahren zur dynamischen Verfolgung der Domänen visualisieren. Die verschiedenen Grauwerte der Linien entsprechen unterschiedlichen Farben, mit denen die Zustände gestaut, stockend, dicht und frei wiedergegeben werden.If messages are activated for these domains, this is indicated by a white spot in the Domain focus marked. Then also a connecting line drawn between the focal points of the domain, which is the temporal assignment visualize through the process of dynamic domain tracking. The Different gray values of the lines correspond to different colors with which the states jammed, stagnant, dense and freely reproduced.

Ebenfalls zu sehen sind kleine Rauten, welche die lokalen Verkehrszustände an den Orten anzeigen, an denen direkt Verkehrsmeßwerte vorliegen.You can also see small diamonds, which show the local traffic conditions on the Show locations where traffic measurements are available.

Im Hintergrund sind grau die Verkehrsmeßwerte angezeigt. In den Figuren sind z. Bsp. die Geschwindigkeitswerte zu sehen, wobei dunkle Grauwerte niedrige Geschwindigkeiten wiedergeben, und entsprechend helle Grauwerte für hohe Geschwindigkeiten stehen. Man sieht sofort, wie die erzeugten Meldungen im Verhältnis zu den Verkehrsmeßwerten in Ort und Zeit liegen.The traffic measurements are shown in gray in the background. In the figures, e.g. E.g. to see the speed values, with dark gray values low Play speeds, and accordingly light gray values for high Speeds stand. You can immediately see how the messages generated in the Relationship to the traffic measurements in place and time.

In der Verkehrssituation, die in Fig. 11 dargestellt ist, wird die Domäne links unten beispielsweise als dicht gemeldet. Diese Meldung ändert sich kurz danach in gestaut (unterste quer verlaufende Linie). Diese Domänen können bis zum Ende des betrachteten Zeitabschnitts über einen längeren Bereich in x und t stabil verfolgt werden.In the traffic situation, which is shown in FIG. 11, the domain is reported as dense at the bottom left, for example. This message changes to jammed shortly thereafter (bottom transverse line). These domains can be tracked stably over a longer range in x and t until the end of the period under consideration.

Oberhalb, bei größeren x-Werten, wird etwas später eine Domäne stockenden Verkehrs erkannt (mittlere Linie), die sich ebenfalls sehr stabil über die Zeit verfolgen läßt.Above, with larger x values, a domain will stall a little later Traffic detected (middle line), which also track itself very stably over time leaves.

Noch darüber wird etwas später eine kleinere Domäne dichten Verkehrs erkannt. Even later, a smaller domain of dense traffic is recognized.  

In Fig. 12 werden die erzeugten Meldungen in Überlagerung mit den gemessenen Geschwindigkeitswerten im Hintergrund zusammen dargestellt.In Fig. 12, the messages generated are shown together with the measured speed values in the background.

Diese Darstellungsart gibt einen optischen Eindruck über die Verkehrsdynamik und einen Überblick über die gesamte Verkehrslage des Straßenverkehrsnetzes.This type of representation gives a visual impression of the traffic dynamics and an overview of the entire traffic situation of the road network.

Ein Prototyp des Verfahrens zur Visualisierung wurde realisiert und im praktischen Betrieb erprobt.A prototype of the visualization process was realized and put into practice Operation tested.

Das erfindungsgemäße Verfahren zur dynamischen Verfolgung und Zuordnung von Domänen gleicher Verkehrszustände und das Meldungsmanagement ist also charakterisiert durch die folgenden Verarbeitungsschritte:
The method according to the invention for the dynamic tracking and assignment of domains of the same traffic conditions and the message management are therefore characterized by the following processing steps:

  • - Dynamische Verfolgung der Domänen
    • - Bei jedem Aktualisierungsschritt:
      Zuordnung der neuen Domänen über ein Ähnlichkeitsmaß zu den vorhandenen Meldungen
    • - Resultat: Liste der Domänen und Meldungsliste auf der jeweiligen Straße
    - Dynamic tracking of the domains
    • - With each update step:
      Assignment of the new domains via a similarity measure to the existing messages
    • - Result: List of domains and message list on the respective street
  • - Meldungsmanagement
    • - Meldungsliste: Informationen über Verkehrszustände und Verkehrslage
    • - Aktualisierung der Meldungsliste bei jedem Aktualisierungslauf
    • - Falls Zuordnung neuer Domänen in der Meldungsliste möglich:
      • - bisherige Meldung bleibt bestehen oder Änderungsmeldung bezüglich Lage, Länge und Verkehrszustand
    • - Falls Zuordnung in der Meldungsliste nicht möglich:
      • - Neumeldung oder Löschung
    - Message management
    • - Message list: Information about traffic conditions and traffic situation
    • - Update the message list with every update run
    • - If new domains can be assigned in the message list:
      • - Previous message remains or change message regarding location, length and traffic condition
    • - If assignment in the message list is not possible:
      • - New notification or deletion
  • - Visualisierung
    • - Optische Darstellung der Kongruenz zwischen Verkehrsmeßwerten und Meldungen
    • - Dynamik der Domänen bzw. der Verkehrszustände
    - visualization
    • - Optical representation of the congruence between traffic measurements and messages
    • - Dynamics of the domains or traffic conditions
  • - Überblick über die gesamte Verkehrslage- Overview of the entire traffic situation
Wesentliche DetailsEssential details

Gegenstand der Erfindung sind Verfahren, die sich unabhängig voneinander einsetzen lassen, aber auch zu einem Verkehrslage-Klassifikations-und Meldungssystem für den Straßenverkehr, vorzugsweise für Autobahnen und Schnellstraßen, kombinieren lassen.The invention relates to methods which are used independently of one another leave, but also to a traffic situation classification and reporting system for the  Combine road traffic, preferably for highways and expressways to let.

Es besteht eindringender Bedarf an rechtzeitigen und aktuellen Informationen über die differenzierten Verkehrszustände in örtlich möglichst genau bezeichneten Streckenabschnitten aus Sicherheitsgründen, aber auch für zahlreiche andere Dienste und gegebenenfalls für die direkte Fahrzeugbeeinflussung und Verkehrslenkung.There is an urgent need for timely and timely information about the differentiated traffic conditions in as precisely localized as possible Route sections for security reasons, but also for numerous other services and possibly for direct vehicle control and traffic control.

Kernprobleme, welche dazu gelöst werden müssen, sind:
Key problems that need to be solved are:

  • - Die Verarbeitung der Verkehrsmeßdaten von unterschiedlichen Sensoren, die ortsfest und mobil sind, synchrone, asynchrone und ereignisinduzierte Meßwerte liefern, lückenhaft und sehr verrauscht sind.- The processing of traffic measurement data from different sensors are stationary and mobile, synchronous, asynchronous and event-induced measured values deliver, sketchy and very noisy.
  • - Die Klassifizierung der verschiedenen Verkehrszustände: gestaut, stockend, dicht und frei, die nicht eindeutig definierbar sind, und die dynamische Bildung und Verfolgung von Domänen gleicher Verkehrszustände, mit hoher örtlicher und zeitlicher Auflösung, auch ohne Streckenkenntnisse und ohne Bindung an ein systembedingtes, streckenabhängiges Raster.- The classification of the different traffic conditions: congested, stagnant, dense and free, which are not clearly definable, and dynamic education and Tracking domains of the same traffic conditions, with high local and temporal dissolution, even without knowledge of the route and without commitment to one system-dependent, route-dependent grid.
  • - Ein Meldungsmanagement, das stabil und konsistent die Verkehrszustände bzw. Verkehrsdomänen anzeigt, permanent aktualisiert wird und auch das Wachstum der Domänen, ihre Wanderung und Teilung sowie ihre Übergänge in die anderen klassifizierten Verkehrszustände bis zu ihrer Auflösung in der Klasse "frei" darstellt.- A message management that stable and consistent the traffic conditions or Displays traffic domains, is constantly updated and also the growth of domains, their migration and division as well as their transitions into the others represents classified traffic conditions up to their resolution in the class "free".

Die Betrachtung des Standes der Technik und die kritische Analyse der bekannten Verfahren zeigen, daß es für diese Problemstellung noch keine befriedigende Lösung gibt.Consideration of the state of the art and critical analysis of the known Procedures show that there is still no satisfactory solution to this problem gives.

Das erfindungsgemäßen Verfahren lösen diese Aufgabenstellungen, die durch die folgenden wesentlichen Verarbeitungsschritte charakterisiert sind:
The method according to the invention solves these problems, which are characterized by the following essential processing steps:

  • - Aus den Quelldaten der Sensoren wird die lokale Verkehrsdichte ermittelt und für jeden Meßort und Meßzeitpunkt ein Meßvektor gebildet.- The local traffic density is determined from the source data of the sensors and for a measurement vector is formed for each measurement location and measurement time.
  • - Die Komponenten der Meßvektoren werden über mit den Aktualisierungsschritten gleitende Historienfenster als gleitende Orts-Zeitfunktionen dargestellt.- The components of the measurement vectors are over with the update steps sliding history window shown as sliding local time functions.
  • - Es folgt eine komponentenweise orts-zeitliche Filterung der Meßvektoren, aufgrund der Analyse der Zeitfunktionen hier bevorzugt mittels Medianfilter, Bildung der Standardabweichung und der dilatierten Tophat-Funktion. Es ergibt sich an jedem Ort ein resultierender Merkmalsvektor, der die lokalen Verkehrssituationen beschreibt.- A component-by-location filtering of the measurement vectors follows, on the basis of the analysis of the time functions here preferably by means of median filters, formation of the Standard deviation and the dilated tophat function. It surrenders to everyone Place a resulting feature vector representing the local traffic situation describes.
  • - Den orts-zeitlich gefilterten Meßgrößen werden nun über eine Fuzzy-Klassifikation Wahrscheinlichkeiten für die Verkehrszustände zugeordnet. Damit ist es möglich, diese Komponenten der Zustände zu summieren und normiert zu einem. einzigen Zustandsvektor für jeden Ort konsistent zusammenzuführen.- The spatially-temporally filtered measured variables are now based on a fuzzy classification Probabilities associated with traffic conditions. So it is possible  to sum up these components of the states and normalize them to one. only one Consistently merge the state vector for each location.
  • - Sind an einem Ort zu wenig Meßwerte vorhanden, gibt es dort auch keinen Zustandsvektor, es sind Lücken vorhanden. Zur Überbrückung wird eine Extrapolation mit z. Bsp. einem lokalen Gaußfilter vorgenommen. Die Stabilität wird weiter erhöht durch eine gleitende, komponentenweise Mittelung der Zustandsvektoren von jeweils zwei zeitlichen Aktualisierungsschritten (Autoregressives-Filter).- If there are too few measured values at one location, there are none State vector, there are gaps. To bridge one Extrapolation with z. For example, a local Gaussian filter. The stability will further increased by a sliding, component-wise averaging of the State vectors of two temporal update steps (Autoregressive filter).
  • - Orte mit ähnlichen Zustandsvektoren werden zu Domänen zusammengefaßt. Durch vektorielle Addition der lokalen Zustandsvektoren und anschließender Normierung wird der Domänenzustandsvektor ermittelt. Es resultiert eine aktuelle Liste von Domänen mit kontinuierlicher Verkehrszustandsinformation für jede betrachtete Straße.- Locations with similar state vectors are combined into domains. By vectorial addition of the local state vectors and subsequent The domain state vector is determined during normalization. The result is a current one List of domains with continuous traffic status information for each considered street.
  • - Bei jedem weiteren Aktualisierungsschritt werden die identifizierten Domänen den bereits vorhandenen Domänen der Meldungsliste über ein kontinuierliches Ähnlichkeitsmaß zugeordnet. Die Domänen werden also über die Zeit dynamisch verfolgt, wobei auch eine graduelle Zustandsänderung über die Zeit möglich und erlaubt ist.- With each further update step, the identified domains will be the already existing domains of the message list via a continuous Similarity measure assigned. The domains become dynamic over time followed, a gradual change of state over time also possible and allowed is.
  • - Nach dieser Zuordnung wird die Meldungsliste für die betrachtete Straße aktualisiert, und es werden je nach Signifikanz Neu-, Änderungs- und Löschmeldungen ausgeführt. Die Signifikanz wird über einen Parameter gesteuert, womit die Meldungszahl ohrie Beeinträchtigung des Verfahrens reduziert werden kann. Es resultiert eine aktuelle Meldungsliste je Straße.- After this assignment, the message list for the street under consideration updated, and depending on the significance new, change and Deletion messages executed. The significance is controlled by a parameter, which reduces the number of messages or the impairment of the procedure can. The result is a current message list for each street.
  • - Die Meldungslisten sind die Basis für das Meldungsmanagement. In ihnen werden die Informationen über die Verkehrszustände gespeichert und stehen für die genannten Anwendungen zur Verfügung.- The message lists are the basis for message management. Be in them the information about the traffic conditions is stored and stands for the mentioned applications available.
  • - Die Ergebnisse werden visualisiert. Die Darstellung kann der Überwachung dienen und gibt einen optischen Eindruck über die Verkehrsdynamik und einen Überblick über die gesamte Verkehrslage.- The results are visualized. The representation can be used for monitoring and gives a visual impression of traffic dynamics and an overview over the entire traffic situation.

Die Verfahren wurden erprobt.The procedures have been tried.

Claims (12)

1. Verfahren zur Ermittlung von Domänen durch Zusammenfassung von Orten mit ähnlichen durch Ortszustandsvektoren beschriebenen Verkehrszuständen, welche die Verkehrslage eines Straßenverkehrsnetzes beschreiben, zu Domänen (Fig. 9),
  • 1. worauf in einem Domänenwachstumsverfahren Orte mit ähnlichen Ortszustandsvektoren zu Domänen mit frei definierbaren Enden zusammengefaßt werden,
  • 2. wobei die Domänenenteilung des Straßennetzes in zeitlichen Abständen wiederholt bestimmt wird,
  • 3. wobei auf den Domäneneinteilungen basierende Verkehrsmeldungen erstellt werden.
1. Method for determining domains by combining locations with similar traffic conditions described by location status vectors, which describe the traffic situation of a road traffic network, to form domains ( FIG. 9),
  • 1. whereupon in a domain growth process, locations with similar location state vectors are combined into domains with freely definable ends,
  • 2. the domain division of the road network is determined repeatedly at intervals,
  • 3. whereby traffic reports based on the domain divisions are created.
2. Verfahren nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß aus den Ortszustandsvektoren der zusammengefaßten Orte ein die Verkehrslage dieser Domänen repräsentierender Domänenzustandsvektor berechnet und einer Domäne zugewiesen wird.2. The method according to claim 1, characterized, that from the location state vectors of the combined locations, the traffic situation domain state vector representing these domains and one Domain is assigned. 3. Verfahren nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß für die Berechnung des jeweiligen Domänenzustandsvektors der Mittelwert der Ortszustandsvektoren der in dieser Domäne zusammengefaßten Orte verwendet wird.3. The method according to any one of the preceding claims, characterized, that for the calculation of the respective domain state vector the mean of the Location state vectors of the locations combined in this domain are used. 4. Verfahren nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß als Ähnlichkeitsmaß für die Ortszustandsvektoren der Zustand maximaler Wahrscheinlichkeit verwendet wird, insbesondere der Index der maximalen Komponente eines Zustandsvektors relativ zu den anderen Komponenten.4. The method according to any one of the preceding claims, characterized, that as a measure of similarity for the location state vectors, the state maximum Probability is used, especially the index of maximum Component of a state vector relative to the other components. 5. Verfahren nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß das Domänenwachstumsverfahren direkt auf die wertekontinuierlichen extrapolierten Zustandsvektoren der Orte einer betrachteten Strecke angewandt wird.5. The method according to any one of the preceding claims, characterized, that the domain growth method directly to the continuous values extrapolated state vectors of the locations of a considered route is applied. 6. Verfahren nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß die Verkehrssituation durch eine Verkehrsdomäne angegeben wird, welche die Lage im Streckennetz, die Länge sowie den Verkehrszustand in insbesondere vier Stufen (gestaut, stockend, dicht, frei) als Wahrscheinlichkeiten in Form des Domänenzustandsvektors enthält. 6. The method according to any one of the preceding claims, characterized, that the traffic situation is indicated by a traffic domain, which the Location in the route network, the length and the traffic condition in four in particular Stages (jammed, stagnant, dense, free) as probabilities in the form of the Contains domain state vector.   7. Verfahren nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß die Domänenbildung auch Orte, deren Zustandsvektor für sich alleine gesehen einen anderen Zustand als den der hinsichtlich der Domänenbildung betrachteten Domäne signalisiert, dieser Domäne zuordnen kann.7. The method according to any one of the preceding claims, characterized, that the domain formation also places whose state vector is seen in isolation a different state than that considered with regard to the domain formation Domain signals that this domain can be assigned. 8. Verfahren nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß die Komponenten der Domänenzustandsvektoren als kontinuierliche Wahrscheinlichkeitswerte anstatt diskreten Werten (0/1) für die an den in einer Domäne zusammengefaßten Orten herrschenden Verkehrszustände interpretiert werden.8. The method according to any one of the preceding claims, characterized, that the components of the domain state vectors as continuous Probability values instead of discrete values (0/1) for those in one Domain summarized places interpreted prevailing traffic conditions become. 9. Verfahren nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß durch einen die Zustandsvektorkomponenten betreffenden zu addierenden Hysteresewert der Grad der Zusammenfassung von Orten mit einer anderen maximalen Zustandskomponente als der, die für die Domänenbildung gerade betrachtet wird, gesteuert wird.9. The method according to any one of the preceding claims, characterized, that to be added by one related to the state vector components Hysteresis value the degree of merging of locations with another maximum state component than that just for domain formation is considered, controlled. 10. Verkehrslageerfassungszentrale, insbesondere zur Durchführung des Verfahrens nach einem der vorhergehenden Ansprüche, mit
  • 1. einer Eingabeeinrichtung zur Eingabe von Verkehrsmeßwerten in die Verkehrslageerfassungszentrale,
  • 2. einem Speicher für eingegebene Verkehrsmeßwerte,
  • 3. einer Ausgabeeinrichtung zur Ausgabe von Verkehrsinformationen an Verkehrsteilnehmer,
  • 4. einer Verkehrsmeßdaten-Bearbeitungs-Vorrichtung, die so ausgebildet ist, daß sie nach einem der Ansprüche 1 bis 9 arbeitet.
10. Traffic situation detection center, in particular for performing the method according to one of the preceding claims, with
  • 1. an input device for entering traffic measurements into the traffic situation detection center,
  • 2. a memory for entered traffic measurements,
  • 3. an output device for outputting traffic information to road users,
  • 4. A traffic measurement data processing device, which is designed so that it works according to one of claims 1 to 9.
11. Verkehrslageerfassungszentrale nach Anspruch 10, dadurch gekennzeichnet, daß die Eingabeeinrichtung ein Empfänger oder Zugang zu einem Empfänger zum Empfang von den Sensoren insbesondere per Mobilfunk gesendeten Verkehrsmeßwerten ist. 11. Traffic situation detection center according to claim 10, characterized, that the input device is a receiver or access to a receiver for Reception sent by the sensors, in particular by mobile radio Traffic measurements is.   12. Verkehrslageerfassungszentrale nach Anspruch 10 oder 11, dadurch gekennzeichnet, daß die Ausgabeeinrichtung ein Sender oder ein Zugang zu einem Sender zum Aussenden von Verkehrsinformationen insbesondere per Mobilfunk an Verkehrsteilnehmer oder einen Serviceprovider ist.12. Traffic situation detection center according to claim 10 or 11, characterized, that the output device is a transmitter or access to a transmitter for Sending traffic information, especially via mobile radio Is a road user or a service provider.
DE19944891A 1998-02-19 1999-02-03 Method of detecting traffic situations with fuzzy classification, multidimensional morphological data filtering and dynamic domain formation Ceased DE19944891A1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19944891A DE19944891A1 (en) 1998-02-19 1999-02-03 Method of detecting traffic situations with fuzzy classification, multidimensional morphological data filtering and dynamic domain formation

Applications Claiming Priority (3)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19807793 1998-02-19
DE19944891A DE19944891A1 (en) 1998-02-19 1999-02-03 Method of detecting traffic situations with fuzzy classification, multidimensional morphological data filtering and dynamic domain formation
DE19905284A DE19905284A1 (en) 1998-02-19 1999-02-03 Traffic situation detection with fuzzy classification and multidimensional morphological data filtering and dynamic domain formation

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE19944891A1 true DE19944891A1 (en) 2000-04-20

Family

ID=26044120

Family Applications (4)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE19944891A Ceased DE19944891A1 (en) 1998-02-19 1999-02-03 Method of detecting traffic situations with fuzzy classification, multidimensional morphological data filtering and dynamic domain formation
DE19944889A Ceased DE19944889A1 (en) 1998-02-19 1999-02-03 Method of detecting traffic situations with fuzzy classification, multidimensional morphological data filtering and dynamic domain formation
DE19944890A Ceased DE19944890A1 (en) 1998-02-19 1999-02-03 Method of detecting traffic situations with fuzzy classification, multidimensional morphological data filtering and dynamic domain formation
DE19944888A Ceased DE19944888A1 (en) 1998-02-19 1999-02-03 Method of detecting traffic situations with fuzzy classification, multidimensional morphological data filtering and dynamic domain formation

Family Applications After (3)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE19944889A Ceased DE19944889A1 (en) 1998-02-19 1999-02-03 Method of detecting traffic situations with fuzzy classification, multidimensional morphological data filtering and dynamic domain formation
DE19944890A Ceased DE19944890A1 (en) 1998-02-19 1999-02-03 Method of detecting traffic situations with fuzzy classification, multidimensional morphological data filtering and dynamic domain formation
DE19944888A Ceased DE19944888A1 (en) 1998-02-19 1999-02-03 Method of detecting traffic situations with fuzzy classification, multidimensional morphological data filtering and dynamic domain formation

Country Status (5)

Country Link
EP (1) EP1057156B1 (en)
AT (1) ATE258330T1 (en)
DE (4) DE19944891A1 (en)
ES (1) ES2211066T3 (en)
WO (1) WO1999042971A1 (en)

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE10246184A1 (en) * 2002-10-02 2004-09-30 Bayerische Motoren Werke Ag Process for improving the quality of traffic incident reporting processes
EP3035314A1 (en) * 2014-12-18 2016-06-22 Be-Mobile NV A traffic data fusion system and the related method for providing a traffic state for a network of roads

Families Citing this family (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US6172941B1 (en) * 1999-12-16 2001-01-09 Sensor Timing Gmbh Method to generate self-organizing processes in autonomous mechanisms and organisms
CN102592447B (en) * 2011-12-20 2014-01-29 浙江工业大学 Method for judging road traffic state of regional road network based on fuzzy c means (FCM)
US9421979B2 (en) 2013-10-17 2016-08-23 Ford Global Technologies, Llc Road characteristic prediction
US9569960B2 (en) 2015-02-24 2017-02-14 Here Global B.V. Method and apparatus for providing traffic jam detection and prediction
CN105118289A (en) * 2015-06-17 2015-12-02 河南理工大学 Traffic situation assessment method
CN107146415B (en) * 2017-07-05 2020-03-10 廊坊师范学院 Traffic incident detection and positioning method

Family Cites Families (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JPH0676195A (en) * 1992-08-27 1994-03-18 Hitachi Ltd Abnormal event detector
SE9203474L (en) * 1992-11-19 1994-01-31 Kjell Olsson Ways to predict traffic parameters
EP0798684B1 (en) * 1996-03-25 2001-01-10 MANNESMANN Aktiengesellschaft Method and system to obtain the traffic situation through fixed data-acquisition device
DE19737440A1 (en) * 1997-02-14 1998-08-27 Mannesmann Ag Method for determining traffic data and traffic information center

Cited By (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE10246184A1 (en) * 2002-10-02 2004-09-30 Bayerische Motoren Werke Ag Process for improving the quality of traffic incident reporting processes
EP3035314A1 (en) * 2014-12-18 2016-06-22 Be-Mobile NV A traffic data fusion system and the related method for providing a traffic state for a network of roads
WO2016096226A1 (en) * 2014-12-18 2016-06-23 Be-Mobile Nv A traffic data fusion system and the related method for providing a traffic state for a network of roads

Also Published As

Publication number Publication date
ATE258330T1 (en) 2004-02-15
ES2211066T3 (en) 2004-07-01
DE19944889A8 (en) 2005-06-30
DE19944888A1 (en) 2000-02-10
EP1057156B1 (en) 2004-01-21
EP1057156A1 (en) 2000-12-06
DE19944889A1 (en) 2000-11-23
DE19944890A1 (en) 2000-11-23
WO1999042971A1 (en) 1999-08-26

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE202017007599U1 (en) Systems for generating expected driving speeds
EP2116981B1 (en) Method and device for calculating backlog lengths at traffic lights
DE69631629T2 (en) Registration and prediction of traffic obstructions
DE102005009604B4 (en) Method and device for generating a rating value for traffic data
EP1057156B1 (en) Detection of traffic situation with fuzzy classification, multi-dimensional morphological filtration of data and dynamic construction of domains
EP1245017B1 (en) Method of describing and generating road networks and corresponding road network
EP1758065B1 (en) Method for forecasting a traffic condition in a road network and traffic management centre
DE10108611A1 (en) Simulation and prediction method for individual motor vehicle movement within a road network, by separation of macroscopic modeling from microscopic or individual vehicle modeling
DE19905284A1 (en) Traffic situation detection with fuzzy classification and multidimensional morphological data filtering and dynamic domain formation
EP1262934B1 (en) Method to detect a traffic situation
DE102005055244A1 (en) Traffic data-based accident detecting method, involves concluding existence of accident when accident criterion is derived and determined from characteristic properties and parameters of temporal-spatial traffic patterns
DE102016216538A1 (en) Method for operating a control device of a motor vehicle, control device and motor vehicle
EP2887332B1 (en) Method and system for detection of a traffic situation on a stretch of road
DE10234367B3 (en) Traffic situation imaging method for traffic flow organization system uses correlation of flow lines dependent on measured traffic parameters
EP1528524B1 (en) Method for traffic prognosis based on historical data
DE102010041583A1 (en) Method for determining quality data value of vehicle traffic disruption reporting procedures, involves determining situation- and deviation-cost functions for respective situation- and message-deviation values, and determining data value
EP2047448B1 (en) Method and device for generating early warnings signalling traffic collapses at narrow points
DE102021204191B4 (en) Device and method for real-time-based dynamic traffic allocation for at least two subsequent lanes
DE10246185A1 (en) Procedures for the quality check of traffic incident reporting procedures
DE10052109B4 (en) Method for describing and generating road networks and road network
EP3816960B1 (en) Method and apparatus for outputting alert messages
DE102004049936A1 (en) Quality data value determining and/or evaluating and outputting method, involves determining situation difference data, and determining quality data value by comparing situation difference and message difference data
EP0902404B1 (en) Method for determining traffic information
DE102009055337A1 (en) Method for determining traffic conditions in e.g. traffic net, involves determining interpolated traffic data based on traffic data associated to each other, and determining traffic conditions based on interpolated traffic data
DE102004042302B4 (en) Method and arrangement for determining ways of road users

Legal Events

Date Code Title Description
AC Divided out of

Ref country code: DE

Ref document number: 19905284

Format of ref document f/p: P

OP8 Request for examination as to paragraph 44 patent law
8127 New person/name/address of the applicant

Owner name: DDG GESELLSCHAFT FUER VERKEHRSDATEN MBH, 40547 DUE

8131 Rejection