DE19919279A1 - Wheel suspension has damper driven by control rod via connecting element rotationally fixed, angularly movable relative to rotor or element rotationally and axially fixed to rotor - Google Patents

Wheel suspension has damper driven by control rod via connecting element rotationally fixed, angularly movable relative to rotor or element rotationally and axially fixed to rotor

Info

Publication number
DE19919279A1
DE19919279A1 DE1999119279 DE19919279A DE19919279A1 DE 19919279 A1 DE19919279 A1 DE 19919279A1 DE 1999119279 DE1999119279 DE 1999119279 DE 19919279 A DE19919279 A DE 19919279A DE 19919279 A1 DE19919279 A1 DE 19919279A1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
wheel suspension
connecting element
bearing
suspension according
rotor
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Withdrawn
Application number
DE1999119279
Other languages
German (de)
Inventor
Harald Boedrich
Andy Krueger
Johann Niklas
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Bayerische Motoren Werke AG
Original Assignee
Bayerische Motoren Werke AG
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Bayerische Motoren Werke AG filed Critical Bayerische Motoren Werke AG
Priority to DE1999119279 priority Critical patent/DE19919279A1/en
Priority to EP00106160A priority patent/EP1043516A3/en
Publication of DE19919279A1 publication Critical patent/DE19919279A1/en
Withdrawn legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60GVEHICLE SUSPENSION ARRANGEMENTS
    • B60G13/00Resilient suspensions characterised by arrangement, location or type of vibration dampers
    • B60G13/02Resilient suspensions characterised by arrangement, location or type of vibration dampers having dampers dissipating energy, e.g. frictionally
    • B60G13/06Resilient suspensions characterised by arrangement, location or type of vibration dampers having dampers dissipating energy, e.g. frictionally of fluid type
    • B60G13/08Resilient suspensions characterised by arrangement, location or type of vibration dampers having dampers dissipating energy, e.g. frictionally of fluid type hydraulic
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F16ENGINEERING ELEMENTS AND UNITS; GENERAL MEASURES FOR PRODUCING AND MAINTAINING EFFECTIVE FUNCTIONING OF MACHINES OR INSTALLATIONS; THERMAL INSULATION IN GENERAL
    • F16FSPRINGS; SHOCK-ABSORBERS; MEANS FOR DAMPING VIBRATION
    • F16F9/00Springs, vibration-dampers, shock-absorbers, or similarly-constructed movement-dampers using a fluid or the equivalent as damping medium
    • F16F9/32Details
    • F16F9/54Arrangements for attachment
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60GVEHICLE SUSPENSION ARRANGEMENTS
    • B60G2202/00Indexing codes relating to the type of spring, damper or actuator
    • B60G2202/20Type of damper
    • B60G2202/22Rotary Damper

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • General Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Axle Suspensions And Sidecars For Cycles (AREA)

Abstract

The suspension has a rotary vibration damper (1) with a rotor (10) and a stator (11) and wheel guiding control rods (2). The damper is driven by a control rod via a rotationally rigid, angularly movable connecting element (3) connected to the rotor for a stator fixed on the vehicle side or via a connecting element rotationally and axially fixed to the rotor for a stator that is rotationally rigid and angularly movable on the vehicle side.

Description

Die Erfindung betrifft eine Radaufhängung nach dem Oberbegriff des Patentanspru­ ches 1.The invention relates to a wheel suspension according to the preamble of claim ches 1.

Eine derartige aus der DE 197 00 422 A1 bekannte Radaufhängung weist einen Drehdämpfer mit Rotor und Stator auf. Der Drehdämpfer wird von einem radführen­ den Lenker angesteuert. Hierzu wird ein zusätzlicher Hebel zur Betätigung des Ro­ tors, welcher im fahrzeugkarosseriefesten Stator angeordnet ist, benötigt. Der zu­ sätzliche Hebel erfordert je nach Achsprinzip zusätzlichen Bauraum und hebt damit zumindest teilweise die Bauraumeinsparung auf, welche durch die Verwendung eines Drehdämpfers gewönnen wird. Außerdem wird durch den zusätzlichen An­ lenkhebel die Freigängigkeitsauslegung der radführenden Lenker beim Durchfedern beeinträchtigt.Such a wheel suspension known from DE 197 00 422 A1 has one Rotary damper with rotor and stator on. The rotary damper is guided by a wheel controlled the handlebar. For this purpose, an additional lever for actuating the Ro tors, which is arranged in the vehicle body-fixed stator, is required. The too Depending on the axis principle, additional leverage requires additional installation space and thus lifts at least partially the space saving, which is due to the use a shock absorber. In addition, the additional An steering lever the freedom of movement design of the wheel-guiding handlebars when bouncing impaired.

Ferner ist aus der DE 40 15 777 C2 eine Radaufhängung mit einem Drehdämpfer bekannt, bei welchem die Welle des Drehdämpfers mit einem feststehenden Flügel an der Fahrzeugkarosserie festgelegt ist, während das Gehäuse durch den radfüh­ renden Lenker geschwenkt wird. Hierbei wird zwar eine direkte Integration des Drehdämpfers in den radführenden Lenker erreicht, jedoch wird die elastokinemati­ sche Auslegung beeinflußt und eine akustische Entkopplung der Radaufhängung erschwert. Rotor- und Statorachse müssen stets identisch sein, um eine Abdichtung des Flügels gegenüber dem Gehäuse zu erzielen. Der Lenker darf sich daher nur in einer Ebene bewegen. Aus der Achskinematik ergibt sich jedoch im allgemeinen über den Radhub eine räumliche Bewegung des Lenkers, die im aufbauseitigen Lenkerlager kardanische Winkel beinhaltet. Um diesem Erfordernis Rechnung zu tragen, müßte eine aufwendige Lagerung vorgesehen werden.Furthermore, DE 40 15 777 C2 discloses a wheel suspension with a rotary damper known in which the shaft of the rotary damper with a fixed wing is fixed to the vehicle body while the housing is guided by the wheel render handlebar is pivoted. Here, a direct integration of the Rotary damper in the wheel-guiding handlebar is reached, however, the elastokinemati cal design influences and an acoustic decoupling of the wheel suspension difficult. The rotor and stator axes must always be identical in order to create a seal to achieve the wing relative to the housing. The handlebar is therefore only allowed in move one level. However, the axis kinematics generally result A spatial movement of the handlebar via the wheel stroke, which in the body side  Handlebar bearings include gimbal angles. To account for this requirement wear, an expensive storage would have to be provided.

Aufgabe der Erfindung ist es, eine Radaufhängung der eingangs genannten Art zu schaffen, bei welcher der geringe durch den Einsatz der Drehdämpfers erzielte Bau­ raumbedarf, insbesondere die geringe Bauhöhe, mit verringertem Anlenk- und La­ geraufwand beibehalten wird.The object of the invention is to provide a wheel suspension of the type mentioned create, in which the small construction achieved by using the rotary damper space requirement, in particular the low overall height, with reduced articulation and La expenditure is maintained.

Diese Aufgabe wird erfindungsgemäß durch die kennzeichnenden Merkmale des Patentanspruches 1 gelöst.This object is achieved by the characterizing features of Claim 1 solved.

Bei der Erfindung wird der Drehschwingungsdämpfer von einem radführenden Len­ ker über ein drehstarres mit dem Rotor verbundenes Verbindungselement, welches in seiner Längsausdehnung winkelbeweglich, insbesondere biegeweich ist, ange­ steuert. Alternativ hierzu kann gemäß der Erfindung der Lenker über ein dreh- und achsstarres Verbindungselement mit dem Rotor verbunden sein, wobei der Stator drehstarr und winkelbeweglich am Fahrzeugaufbau gelagert ist. Für das Verbin­ dungselement bzw. die drehstarre und winkelbewegliche Lagerung eignet sich ins­ besondere eine Metallbalg-Kupplung (Wellrohr). Eine derartige Kupplung besitzt eine geringe Massenträgheit und erlaubt die erforderliche Beweglichkeit in den kar­ danischen Winkeln. Die Verbindung kann auch mit anderen drehstarren und spiel­ freien aber biegeweichen Kupplungen bewerkstelligt werden. Beispielsweise eignen sich Membran- bzw. Lamellenkupplungen, auf dem Oldham-Prinzip basierende Ausführungsformen oder eine Kardanwelle mit Schiebestück für den Längenaus­ gleich. In bevorzugter Weise kommen solche Kupplungen zum Einsatz, welche eine möglichst geringe Körperschallübertragung haben.In the invention, the torsional vibration damper from a wheel-bearing Len ker via a torsionally rigid connecting element connected to the rotor, which is angularly movable in its longitudinal extent, in particular flexible controls. Alternatively, according to the invention, the handlebar can be rotated and axially rigid connecting element can be connected to the rotor, the stator torsionally rigid and angularly movable is mounted on the vehicle body. For the verb element or the torsionally rigid and angularly movable storage is suitable especially a metal bellows coupling (corrugated pipe). Such a clutch has low inertia and allows the required mobility in the kar danish angles. The connection can also be torsionally rigid and play free but flexible couplings can be achieved. For example, are suitable diaphragm or multi-plate clutches based on the Oldham principle Embodiments or a cardan shaft with sliding piece for the Längenaus equal. Couplings which have a have the lowest possible structure-borne noise transmission.

Der radführende Lenker ist in bevorzugter Weise in einem elastischen Lager insbe­ sondere Gummilager am Fahrzeugaufbau um eine Lagerachse schwenkbar gela­ gert. Ein durch den Lenker um die Lagerachse drehbares Lagerteil kann mit dem drehstarren und winkelbeweglichen Verbindungselement verbunden sein. Die Ver­ bindung zwischen dem Lagerteil und dem Verbindungselement kann form-, kraft- oder stoffschlüssig sein.The wheel-guiding handlebar is preferably in an elastic bearing special rubber bearings on the vehicle body pivotable gela gela device. A bearing part rotatable by the handlebars about the bearing axis can with the torsionally rigid and angularly movable connecting element. The Ver  bond between the bearing part and the connecting element can be form, force or be cohesive.

Bei Ausbildung des elastischen Lagers insbesondere als hülsenförmiges Gummila­ ger kann eine Außenbuchse des Gummilagers mit dem Verbindungselement ver­ bunden sein. Das Gummilager kann hierzu aus der Außenbuchse, einer Innen­ buchse und einem dazwischen angeordneten Gummielement bestehen. Es ist je­ doch auch möglich, das elastische Lager aus zwei konzentrischen hülsenförmigen Gummilagern zu bilden, wobei ein gemeinsamer Zwischenring vorgesehen ist, der zwischen den beiden Gummielementen der Gummilager liegt und mit dem Verbin­ dungselement verbunden ist.When designing the elastic bearing, in particular as a sleeve-shaped Gummila ger can ver an outer bush of the rubber bearing with the connecting element be bound. The rubber bearing can do this from the outer bush, an inner bush and a rubber element arranged between them. It is ever but also possible, the elastic bearing from two concentric sleeve-shaped To form rubber bearings, wherein a common intermediate ring is provided, the between the two rubber elements of the rubber bearing and with the connector is connected.

Das Verbindungselement ist in bevorzugter Weise im wesentlichen rohrförmig aus­ gebildet, wodurch eine geringe Massenträgheit erreicht wird.The connecting element is preferably essentially tubular formed, whereby a low mass inertia is achieved.

Der Stator des Drehschwingungsdämpfers kann mit dem Fahrzeugaufbau insbe­ sondere über einen Achsträger oder mit der Karosserie fest verbunden sein. Es ist jedoch auch möglich, den Stator des Drehschwingungsdämpfers zwar drehstarr jedoch winkelbeweglich am Fahrzeugaufbau abzustützen. Es werden hierdurch kleine Winkelbewegungen um den kinematischen Lagermittelpunkt ermöglicht, da der Drehdämpfer in die Lagerung des radführenden Lenkers einbezogen ist.The stator of the torsional vibration damper can in particular with the vehicle body special be firmly connected to an axle beam or to the body. It is however, it is also possible to rotate the stator of the torsional vibration damper however, it can be supported on the vehicle body at an angle. It will do this allows small angular movements around the kinematic center of the bearing, because the rotary damper is included in the bearing of the wheel-guiding handlebar.

Im Vergleich zu herkömmlichen Schwingungsdämpfern der Kolben-Zylinder-Bauart erreicht man einen geringen Bauraumbedarf, insbesondere eine geringe Bauhöhe durch die liegende Anordnung des Drehdämpfers. Die äußeren Abmessungen des Drehdämpfers sind ferner unabhängig von der Radstellung und dem Federweg. Hieraus ergeben sich Vorteile an den Vorderachsen des Kraftfahrzeugs, insbeson­ dere bei der Gestaltung der Haubenlinie für die Designgestaltung. An den Hinter­ achsen des Kraftfahrzeugs ergeben sich Vorteile bei der Gestaltung des Koffer­ raums durch eine vergrößerte Durchladebreite, da Dämpferdome entfallen. Zusätzli­ che Lenker zur Ansteuerung des Rotationsdämpfers sind nicht erforderlich. Hieraus ergibt sich eine erhebliche Gewichtseinsparung.Compared to conventional piston-cylinder type vibration dampers one achieves a small installation space requirement, in particular a low installation height due to the horizontal arrangement of the rotary damper. The external dimensions of the Rotary dampers are also independent of the wheel position and travel. This results in advantages on the front axles of the motor vehicle, in particular when designing the hood line for the design. To the back Axles of the motor vehicle have advantages in the design of the case due to an increased through-loading width, as there are no damper domes. Additional Che handlebars to control the rotary damper are not required. Out of this this results in considerable weight savings.

Anhand der Figuren wird an Ausführungsbeispielen die Erfindung noch näher er­ läutert.Based on the figures, the invention is illustrated in exemplary embodiments purifies.

Es zeigt:It shows:

Fig. 1 ein erstes Ausführungsbeispiel im Längsschnitt; Figure 1 shows a first embodiment in longitudinal section.

Fig. 2 das erste Ausführungsbeispiel in perspektivischer Darstellung; Figure 2 shows the first embodiment in perspective.

Fig. 3 ein zweites Ausführungsbeispiel im Längsschnitt; Fig. 3 shows a second embodiment in longitudinal section;

Fig. 4 das zweite Ausführungsbeispiel in perspektivischer Darstellung; Fig. 4 shows the second embodiment in perspective;

Fig. 5 ein drittes Ausführungsbeispiel im Längsschnitt; Fig. 5 shows a third embodiment in longitudinal section;

Fig. 6 das dritte Ausführungsbeispiel in perspektivischer Darstellung; Fig. 6 shows the third embodiment in perspective;

Fig. 7 ein viertes Ausführungsbeispiel im Längsschnitt; Fig. 7 shows a fourth embodiment in longitudinal section;

Fig. 8 das vierte Ausführungsbeispiel in perspektivischer Darstellung; Fig. 8 shows the fourth embodiment in perspective view;

Fig. 9 ein fünftes Ausführungsbeispiel im Längsschnitt und Fig. 9 shows a fifth embodiment in longitudinal section and

Fig. 10 das fünfte Ausführungsbeispiel in perspektivischer Darstellung. Fig. 10 shows the fifth embodiment in perspective.

In den Ausführungsbeispielen wird ein Drehschwingungsdämpfer 1, welcher über einen Achsträger 23 am Fahrzeugaufbau gelagert ist, von einem radführenden Len­ ker 2 über ein drehstarres und winkelbewegliches Verbindungselement 3 angesteu­ ert. Hierzu ist der radführende Lenker 2 lagerseitig über das Verbindungselement 3 mit einem Rotor 10, der um eine Rotationsachse 24 drehbar in einem Stator 11 ge­ lagert ist, verbunden. Zur Lagerung des radführenden Lenkers 2 und des Dreh­ schwingungsdämpfers 1 sind in den Ausführungsbeispielen Lagerböcke 20, 21 und 22 vorgesehen. Diese sind am Achsträger 23, welcher mit dem Fahrzeugaufbau gekoppelt ist, befestigt.In the embodiments, a rotary damper 1, which is mounted on a subframe 23 to the vehicle body, ert angesteu from a wheel-guiding Len ker 2 via a rotationally rigid and angularly movable connecting element. 3 this end, the wheel-guiding arm 2 on the bearing side, via the connecting member 3 with a rotor 10 which is rotatably supported about a rotation axis 24 in a stator 11 , connected. For the mounting of the wheel-guiding handlebar 2 and the rotary vibration damper 1 bearing blocks 20 , 21 and 22 are provided in the exemplary embodiments. These are attached to the axle beam 23 , which is coupled to the vehicle body.

In den Ausführungsbeispielen der Fig. 1 bis 4 und 7 bis 10 ist das Verbindungs­ element 3 als Metallbalgkupplung 12 (Wellrohr) ausgebildet. Hierdurch erreicht man eine im wesentliche rohrförmige Ausbildung des Verbindungselementes 3 mit gerin­ gem Massenträgheitsmoment.In the embodiments of FIGS. 1 to 4 and 7 to 10, the connection element 3 as a metal bellows 12 formed (corrugated tube). This results in an essentially tubular design of the connecting element 3 with a low mass moment of inertia.

Der radführende Lenker 2 ist über ein elastisches Lager 5, welches bei den Ausfüh­ rungsformen der Fig. 1 bis 6 als einfaches Gummilager ausgebildet ist, am Achsträ­ ger 23 gelagert. Beim Ausführungsbeispiel der Fig. 7 und 8 ist der Lenker 2 über zwei konzentrische Gummilager am Achsträger 23, wie im einzelnen noch erläutert wird, gelagert.The wheel-guiding handlebar 2 is mounted on an elastic bearing 5 , which is designed as a simple rubber bearing in the embodiment shown in FIGS . 1 to 6, on the axle carrier 23 . In the embodiment of FIGS. 7 and 8, the handlebar 2 is mounted on two concentric rubber bearings on the axle beam 23 , as will be explained in detail later.

Bei den Ausführungsbeispielen der Fig. 1 bis 6 besteht das als hülsenförmiges Gummilager ausgebildete elastische Lager 5 aus einer Außenbuchse 7, einer In­ nenbuchse 9 und einem dazwischen angeordneten Gummielement 8. Die Innenbu­ che 9 ist über einen Lagerzapfen 25 am Lagerbock 20 (Ausführungsformen der Fig. 3 bis 8) allein und bei der Ausführungsformen der Fig. 1 und 2 an dem weiteren La­ gerback 22 festgelegt.In the embodiments of FIGS. 1 to 6, the elastic bearing 5 , which is designed as a sleeve-shaped rubber bearing, consists of an outer bush 7 , an inner bush 9 and a rubber element 8 arranged in between. The Innenbu surface 9 is fixed on a bearing pin 25 on the bearing block 20 (embodiments of FIGS. 3 to 8) alone and in the embodiments of FIGS. 1 and 2 on the further gerback 22 .

Beim ersten Ausführungsbeispiel der Fig. 1 und 2 befinden sich die beiden Lager­ böcke 20 und 22 zu beiden Seiten eines Lagerteils 6 am drehbaren Lenker 2, wobei das drehbare Lagerteil 6 das Gummilager 5 umfaßt. Mit dem Lagerteil 6 ist drehfest die Außenbuchse 7 des Gummilagers 5 verbunden. Hierdurch wird eine Schwenk­ lagerung des radführenden Lenkers 2 um eine Lagerachse 4, welche vom Lager­ zapfen 25 gebildet wird, erreicht. Der Lenker 2 kann beim Ein- bzw. Ausfedern ent­ sprechende Drehwinkelbewegungen um die Lagerachse 4 ausführen. Überlagert sich infolge der Achskinematik der Drehbewegung bzgl. des Gummilagers noch eine kardanische Bewegung, so kann diese durch das Gummilager 5 aufgenommen werden. In the first embodiment of FIGS. 1 and 2, the two bearing blocks 20 and 22 are located on both sides of a bearing part 6 on the rotatable handlebar 2 , the rotatable bearing part 6 comprising the rubber bearing 5 . The outer bushing 7 of the rubber bearing 5 is connected in a rotationally fixed manner to the bearing part 6 . As a result, a pivot bearing of the wheel-guiding handlebar 2 is achieved about a bearing axis 4 , which pin 25 is formed by the bearing. The handlebar 2 can perform ent speaking rotation angle movements around the bearing axis 4 when rebounding or rebounding. If, due to the axis kinematics of the rotary movement with respect to the rubber bearing, a gimbal movement is also superimposed, this can be absorbed by the rubber bearing 5 .

Mit dem drehbaren Lagerteil 6 und insbesondere mit der Außenbuchse 7 ist form-, kraft- oder stoffschlüssig ein Zwischenrohr 26 verbunden. Das Zwischenrohr 26 be­ sitzt eine dem Drehwinkel des Lenkers 2 beim Ein- bzw. Ausfedern entsprechende Aussparung 27, in welcher der Lagerbock 22 angeordnet ist. Das Zwischenrohr 26 verbindet den Lenker 2 drehstarr mit der Metallbalgkupplung 12 des Verbindungs­ elementes 3. Hierdurch wird der Lagerbock 22 im Kraftfluß zwischen dem Lenker 2 und dem Rotor 10 des Drehschwingungsdämpfers 1 umgangen. Der Rotor 10 wird durch die Metallbalgkupplung 12 (Wellrohr) betätigt. Der Stator 11 (Gehäuse) des Drehdämpfers ist fest mit der Karosserie bzw. dem Achsträger 23 über den Lager­ bock 21 verbunden.An intermediate tube 26 is connected to the rotatable bearing part 6 and in particular to the outer bush 7 in a form-fitting, force-fitting or material-locking manner. The intermediate tube 26 sits a corresponding to the angle of rotation of the handlebar 2 when deflecting or rebounding 27 , in which the bearing block 22 is arranged. The intermediate tube 26 connects the handlebar 2 torsionally rigid with the metal bellows coupling 12 of the connecting element 3rd As a result, the bearing block 22 is bypassed in the power flow between the link 2 and the rotor 10 of the torsional vibration damper 1 . The rotor 10 is actuated by the metal bellows coupling 12 (corrugated tube). The stator 11 (housing) of the rotary damper is firmly connected to the body or the axle bracket 23 via the bearing block 21 .

Das erste Ausführungsbeispiel der Fig. 1 und 2 kann ohne wesentliche konstruktive Änderungen an einer bestehenden Lagerbock-Einheit eingesetzt werden. Die Stei­ figkeit des elastischen Lagers bzw. Gummilagers 5 kann in Abhängigkeit von der Biegesteifigkeit des Wellrohres der Metallbalgkupplung 12 angepaßt werden. Bei der Dimensionierung des Lenkers 2 müssen die aus den Dämpfungskräften resultie­ renden zusätzlichen Belastungen berücksichtigt werden.The first embodiment of FIGS. 1 and 2 can be used on an existing pedestal unit without significant design changes. The stiffness of the elastic bearing or rubber bearing 5 can be adjusted depending on the bending stiffness of the corrugated tube of the metal bellows coupling 12 . When dimensioning the handlebar 2 , the additional loads resulting from the damping forces must be taken into account.

Beim zweiten Ausführungsbeispiel der Fig. 3 und 4 besitzt der radführende Lenker 2 am Lagebock 20 eine "fliegende Lagerung". Die Innenbuchse des elastischen La­ gers bzw. Gummilagers 5 ist am Lagerbock 20 über den Lagerzapfen 25 festgelegt. An der dem Lagerbock 20 gegenüberliegenden Seite des Lenkers 2 ist die Außen­ buchse 7 des Gummilagers 5 kraft-, form- oder stoffschlüssig mit dem drehstarren und biegeweichen Verbindungselement, welches ebenfalls als Metallbalgkupplung 12 ausgebildet ist, verbunden. Die Kupplung, welche das Verbindungselement 3 bildet, ist mit dem Rotor 10 des Drehschwingungsdämpfers 1 verbunden. Hierdurch erreicht man eine drehstarre und biegeweiche Kupplung zwischen dem Lenker 2 und dem Rotor 10 des Drehschwingungsdämpfers 1. Der Stator 11 (Gehäuse des Drehschwingungsdämpfers) ist wie beim ersten Ausführungsbeispiel fest mit der Karosserie bzw. dem Achsträger 23 über den Lagerbock 21 verbunden. In the second embodiment of FIGS. 3 and 4, the wheel-guiding handlebar 2 has a "floating bearing" on the support bracket 20 . The inner sleeve of the elastic La gers or rubber bearing 5 is fixed on the bearing block 20 via the journal 25 . On the bracket 20 opposite side of the handlebar 2 , the outer bush 7 of the rubber bearing 5 is non-positively, positively or materially connected to the torsionally rigid and flexible connecting element, which is also designed as a metal bellows coupling 12 . The clutch, which forms the connecting element 3 , is connected to the rotor 10 of the torsional vibration damper 1 . This results in a torsionally rigid and flexible coupling between the link 2 and the rotor 10 of the torsional vibration damper 1 . As in the first exemplary embodiment, the stator 11 (housing of the torsional vibration damper) is fixedly connected to the body or the axle support 23 via the bearing block 21 .

Aufgrund der fliegenden Lagerung des Lenkers 2 am Lagerbock 20 entfällt bei die­ sem Ausführungsbeispiel der Lagerbock 22. Hierdurch kann die Baulänge verringert werden. Außerdem erhöht sich die Torsionsteifigkeit des drehmomentübertragenden Verbindungselementes 3. Die Steifigkeit des Gummilagers 5 kann in Abhängigkeit von der Biegesteifigkeit der verwendeten Kupplung angepaßt werden. Man erreicht daher in dem im wesentlichen koaxialen Verlauf von Lagerachse 4 und Rotati­ onsachse 24 die elastokinematisch erforderliche Winkelbeweglichkeit durch ent­ sprechende Biegeweichheit.Due to the flying mounting of the handlebar 2 on the bearing block 20 , the bearing block 22 is omitted in this exemplary embodiment. As a result, the overall length can be reduced. In addition, the torsional rigidity of the torque-transmitting connecting element 3 increases . The stiffness of the rubber bearing 5 can be adjusted depending on the bending stiffness of the coupling used. One therefore achieves in the substantially coaxial course of the bearing axis 4 and the axis of rotation 24 the elastokinematically required angular mobility by corresponding bending softness.

Beim dritten Ausführungsbeispiel der Fig. 5 und 6 sind der Lenker 2 und der Dreh­ schwingungsdämpfer 1, wie beim zweiten Ausführungsbeispiel, an den beiden La­ gerböcken 20, 21 gelagert. Bei dieser Ausführungsform wird der Drehschwingungs­ dämpfer 1 in die Lagerung des Lenkers 2 miteinbezogen. Am Lagerbock 20 ist hierzu das elastische Lager bzw. Gummilager 5 vorgesehen, welches den gleichen Aufbau besitzt wie im Ausführungsbeispiel der Fig. 3 und 4. Die Außenbuchse 7 ist jedoch in ihrer axialen Ausdehnung verlängert und mit dem Rotor 10 form- oder kraftschlüssig gekoppelt. Die Innenbuchse 9 ist, wie beim Ausführungsbeispiel der Fig. 3 und 4, über den Lagerzapfen 25 am Lagerbock 20 fixiert. Der Lenker 2 ist über sein Lagerteil 6 form- und kraftschlüssig mit der Verlängerung der Außen­ buchse 7, welche auf dem Rotor 10 sitzt, verbunden. Hierdurch ergibt sich eine starre Koppelung zwischen dem Lenker 2 und dem Rotor 10 des Drehschwingungs­ dämpfers 1.In the third embodiment of FIGS. 5 and 6, the handlebar 2 and the rotary vibration damper 1 , as in the second embodiment, on the two La gerböcken 20 , 21 mounted. In this embodiment, the torsional vibration damper 1 is included in the mounting of the handlebar 2 . For this purpose, the elastic bearing or rubber bearing 5 is provided on the bearing block 20 , which has the same structure as in the exemplary embodiment in FIGS. 3 and 4. However, the outer bushing 7 is extended in its axial extent and coupled to the rotor 10 in a positive or non-positive manner. The inner sleeve 9 is, as in the embodiment of FIGS. 3 and 4, fixed on the bearing block 20 via the bearing pin 25 . The handlebar 2 is positively and non-positively connected to the extension of the outer bushing 7 , which sits on the rotor 10 , via its bearing part 6 . This results in a rigid coupling between the link 2 and the rotor 10 of the torsional vibration damper 1 .

Bei dieser Ausführungsform übernimmt die axiale Verlängerung der Außenbuchse 7, welche zwischen dem Lagerteil 6 und dem Rotor 10 starr angeordnet ist, die Funk­ tion des drehmomentübertragenden Verbindungselementes 3. Die zweite Funktion besteht darin, daß die Verbindung zum Gummilager 5 für die Lagerung hergestellt ist.In this embodiment, the axial extension of the outer bushing 7 , which is rigidly arranged between the bearing part 6 and the rotor 10 , takes over the radio function of the torque-transmitting connecting element 3 . The second function is that the connection to the rubber bearing 5 is made for storage.

Um die kardanische Beweglichkeit des Lenkers über den Radhub weiterhin zu ge­ währleisten, ist der Stator 11 (Gehäuse) des Drehschwingungsdämpfers 1 drehstarr jedoch winkelbeweglich bzgl. der Lagerachse 24 am Achsträger 23 bzw. der Karos­ serie gelagert. Die Winkelbeweglichkeit des Stators 11 ist derart, daß Bewegungen um einen kinematischen Lagermittelpunkt, d. h. bzgl. des radseitigen kinematischen Lagerpunktes, möglich sind. Beim dargestellten Ausführungsbeispiel wird dies durch eine drehstarre jedoch winkelbewegliche insbesondere biegeweiche Abstützung 13, welche ebenfalls als Metallbalgkupplung mit einem Wellrohr 28 ausgebildet sein kann, erreicht. Zusätzlich kann ein zweites Gummilager 14 zur Abstützung der Mas­ senkräfte des Dämpfers vorgesehen sein. Das Gummilager 14 ist über einen Lager­ zapfen 29 am Lagerbock 21 abgestützt. Der Lagerzapfen 29 kann mit dem Lager­ bock 21 so verschraubt werden, daß er gleichzeitig die axiale Festlegung des Weil­ rohres 28 übernimmt. Die azimutale Festlegung des Wellrohres 28 kann über einen formschlüssig in den Lagerbock 21 ragenden Ansatz des Wellrohres 28 erreicht werden.In order to continue to ensure the gimbal mobility of the handlebars via the wheel stroke, the stator 11 (housing) of the torsional vibration damper 1 is non-rotatably but angularly movable with respect to the bearing axis 24 on the axle support 23 or the body series. The angular mobility of the stator 11 is such that movements around a kinematic bearing center, ie with respect to the wheel-side kinematic bearing point, are possible. In the illustrated embodiment, this is achieved by a torsionally rigid but angularly movable, in particular flexible support 13 , which can also be designed as a metal bellows coupling with a corrugated tube 28 . In addition, a second rubber bearing 14 can be provided to support the Mas vertical forces of the damper. The rubber bearing 14 is supported on a bearing pin 29 on the bracket 21 . The journal 29 can be screwed to the bearing block 21 so that it simultaneously takes over the axial definition of the tube 28 because. The azimuthal fixing of the corrugated tube 28 can be achieved via a projection of the corrugated tube 28 which positively projects into the bearing block 21 .

Bei der dritten Ausführungsform können der Lenker 2 und der Drehschwingungs­ dämpfer 1 als Vormontageeinheit ausgebildet werden. Bei Verwendung eines Achs­ trägers 23 kann diese Vormontageeinheit direkt mit diesem verschraubt werden. Man enthält dann - falls die übrigen Achskomponenten ebenso vormontiert werden können - die gesamte Achse als Montagemodul. Bei Fortfall eines Achsträgers kann die Vormontageeinheit mit den übrigen radführenden Bauteilen direkt mit der Karos­ serie verbunden werden.In the third embodiment, the handlebar 2 and the torsional vibration damper 1 can be designed as a pre-assembly unit. When using an axle bracket 23 , this pre-assembly unit can be screwed directly to it. If the other axle components can also be preassembled, the entire axle is then included as an assembly module. If one of the axle supports is no longer available, the pre-assembly unit can be connected directly to the body with the other wheel-guiding components.

Beim vierten Ausführungsbeispiel der Fig. 7 und 8 sind zwei konzentrisch angeord­ nete Gummilager mit einem gemeinsamen Zwischenring 17 vorgesehen. Das innen­ liegende Gummilager ist mit seinem Innenring durch den Lagerzapfen 25 am Lager­ bock 20 festgelegt. Zwischen dem Zwischenring 17 und dem Innenring 19 befindet sich ein Gummielement 18. Der Lenker 2 sitzt mit seinem Lagerteil 6 form-, stoff- oder kraftschlüssig auf dem Zwischenring 17, der das hülsenförmige Gummielement 18 umfaßt. Auf einer axialen Verlängerung des Zwischenringes 17 befindet sich ein zweites Gummielement 16, welches von einem Außenring 15 hülsenförmig umfaßt wird. Der Außenring 15 ist mit dem Lagerbock 22 drehfest verbunden. Idealerweise übernimmt der Lagerbock 22 die Funktion des Außenrings 15. In the fourth embodiment of FIGS. 7 and 8, two concentrically arranged rubber bearings are provided with a common intermediate ring 17 . The inner rubber bearing is fixed with its inner ring through the bearing pin 25 on the bearing block 20 . A rubber element 18 is located between the intermediate ring 17 and the inner ring 19 . The handlebar 2 sits with its bearing part 6 positively, materially or non-positively on the intermediate ring 17 , which comprises the sleeve-shaped rubber element 18 . On an axial extension of the intermediate ring 17 there is a second rubber element 16 , which is surrounded by an outer ring 15 in the form of a sleeve. The outer ring 15 is rotatably connected to the bearing block 22 . The bearing block 22 ideally takes over the function of the outer ring 15 .

Der Zwischenring 17 ist drehfest über das Verbindungselement 3, welches eben­ falls, wie bei den Ausführungsformen der Fig. 1 bis 4 als Metallbalgkupplung 12 ausgebildet ist, drehstarr und biegeweich mit dem Rotor 10 des Drehschwingungs­ dämpfers 1 verbunden. Der Stator 11 bzw. das Gehäuse des Drehschwingungs­ dämpfers 1 ist fest mit dem Lagerbock 21 verbunden. Die Lagerböcke 20, 21 und 22 sind am Achsträger 23 bzw. der Karosserie befestigt.The intermediate ring 17 is non-rotatably via the connecting element 3 , which if just, as in the embodiments of FIGS. 1 to 4 is formed as a metal bellows coupling 12 , torsionally rigid and flexible with the rotor 10 of the torsional vibration damper 1 connected. The stator 11 and the housing of the torsional vibration damper 1 is fixed to the bearing block 21 . The bearing blocks 20 , 21 and 22 are attached to the axle beam 23 or the body.

Es ist auch möglich, die Gummilager beidseits des Lenkers 2 mit gemeinsamem Innenring zu positionieren. Der dann wegen der Montierbarkeit mittig aufgeweitete Innenring ist mit dem Lenker 2 fest verbunden. Die Außenringe werden dannkaros­ serie- oder achsträgerseitig festgelegt. Gleichzeitig dient der Innenring über ein drehstarres und biegeweiches Verbindungselement zur Ansteuerung des Rotors 10 des Drehschwingungsdämpfers 1.It is also possible to position the rubber bearings on both sides of the handlebar 2 with a common inner ring. The inner ring, which is then expanded in the middle because of the ability to be mounted, is firmly connected to the handlebar 2 . The outer rings are then checked on the series or axle carrier side. At the same time, the inner ring is used to control the rotor 10 of the torsional vibration damper 1 via a torsionally rigid and flexible connecting element.

Der Zwischenring 17 kann auch zwischen dem Stator 11 und dem Achsträger 23 bzw. der Karosserie verbaut werden. Hierbei wird allerdings die Belastung des Zwi­ schenrings mit dem Eigengewicht des Drehschwingungsdämpfers in Kauf genom­ men.The intermediate ring 17 can also be installed between the stator 11 and the axle support 23 or the body. However, the load on the intermediate ring with the weight of the torsional vibration damper is accepted.

Beim vierten Ausführungsbeispiel ergibt sich eine sehr einfach aufgebaute Anlen­ kung des Drehschwingungsdämpfers 1. Man erreicht eine biegesteife und kurzbau­ ende Ausführung des Lagerbocks mit zwei Stegflächen. Insbesondere bei der Zu­ sammenfassung von Lagerinnenring bzw. -zwischenring und Verbindungselement bzw. Kupplung kann die Anzahl der Bauteile sowie die Baulänge sehr gering gehal­ ten werden. Ferner ergeben sich geringe kardanische Belastungen des innenlie­ genden Lagers.In the fourth embodiment, there is a very simple construction of the torsional vibration damper 1 . One achieves a rigid and short construction of the bearing block with two web surfaces. Especially when summarizing the bearing inner ring or intermediate ring and connecting element or coupling, the number of components and the overall length can be kept very low. Furthermore, there are low gimbal loads on the inner bearing.

In den Fig. 9 und 10 ist ein weiteres Ausführungsbeispiel dargestellt, bei dem der Drehschwingungsdämpfer 1 im inneren eines drehstarren, winkelbeweglichen Ver­ bindungselementes 3' angeordnet ist. Wie man erkennt, ist die Außenbuchse 7' des elastischen Lagers 5' einstückig mit dem Verbindungselement 3' ausgebildet. Das drehstarre, winkelbewegliche Verbindungselement 3' hat einen größeren Außen­ durchmesser, damit es den Drehschwingungsdämpfer 1 mit einem bestimmten ra­ dialen Abstand umgeben kann.In FIGS. 9 and 10 a further embodiment is shown in which the rotary damper 1 torsionally rigid in the inner one angularly movable Ver disposed binding element 3 '. As can be seen, the outer bush 7 'of the elastic bearing 5 ' is integrally formed with the connecting element 3 '. The torsionally rigid, angularly movable connecting element 3 'has a larger outer diameter so that it can surround the torsional vibration damper 1 with a certain distance.

Die Innenhülse 30 des elastischen Lagers 5' ist an einem Ende mit einem aufbaufe­ sten Lagerbock 20 verbunden und stützt am anderen Ende den Stator 11 des Dreh­ schwingungsdämpfers 1 ab. An dem Verbindungselement 3' ist an dessen dem La­ ger 5' abgewandten Ende ein im wesentlichen ringförmiges Deckblech 31 befestigt. Dieses Deckblech ist andererseits radial innen mit dem Rotor 10 des Drehschwin­ gungsdämpfer 1 fest verbunden. Das Deckblech 31 ist erforderlich, um den Dreh­ schwingungsdämpfer 1 innerhalb des drehstarren, winkelbeweglichen Verbindungs­ elementes 3' montieren zu können.The inner sleeve 30 of the elastic bearing 5 'is connected at one end to a superstructure bracket 20 and supports the stator 11 of the rotary vibration damper 1 at the other end. On the connecting element 3 'is attached to the La ger 5 ' facing away from an end substantially annular cover plate 31 . This cover plate is on the other hand radially inside with the rotor 10 of the torsional vibration damper 1 firmly connected. The cover plate 31 is required in order to mount the rotary vibration damper 1 within the torsionally rigid, angularly movable connecting element 3 '.

Der Rotor 10 ist auf einer Lagerhülse 32 drehbeweglich abgestützt, die an einem weiteren Lagerbock 22 vorgesehen ist. Zwischen beiden ist eine Gleitlagerbuchse vorgesehen, die fest an der Lagerhülse 32 angebracht ist. Es ergibt sich eine zu­ verlässige Abstützung des relativ schweren Drehschwingungsdämpfers 1, was bei den hohen im Fahrbetrieb auftretenden dynamischen Belastungen von Bedeutung ist.The rotor 10 is rotatably supported on a bearing sleeve 32 which is provided on a further bearing block 22 . A slide bearing bush is provided between the two and is fixedly attached to the bearing sleeve 32 . The relatively heavy torsional vibration damper 1 is supported reliably, which is important in the case of the high dynamic loads occurring during driving operation.

Der Hohlraum zwischen dem Drehschwingungsdämpfer 1 und dem drehstarren, winkelbeweglichen Verbindungselement 3' ist mit einem Zwischenmedium 33 hoher Wärmeleitfähigkeit ausgefüllt. Dieses Zwischenmedium kann gelartig, pastös oder flüssig sein. Bei dem Ausführungsbeispiel nach den Fig. 9 und 10 ist der Dreh­ schwingungsdämpfer 1 nicht direkt von Luft umströmt. Über das Zwischenmedium 33 kann dennoch eine gute Wärmeabfuhr nach außen erreicht werden, wozu auch die größere Oberfläche des Verbindungselementes 3' bei diesem Ausführungsbei­ spiel vorteilhaft ist. Es versteht sich, daß sowohl im Bereich des Lagers 5' als auch im Bereich der Lagerhülse 32 sowie in der Befestigungszone zwischen Verbindungselement 3' und Deckblech 31 besondere Abdicht-Maßnahmen getroffen werden müssen. The cavity between the torsional vibration damper 1 and the torsionally rigid, angularly movable connecting element 3 'is filled with an intermediate medium 33 of high thermal conductivity. This intermediate medium can be gel-like, pasty or liquid. In the embodiment of FIGS. 9 and 10, the rotary vibration damper 1 is not directly surrounded by air. Good heat dissipation to the outside can nevertheless be achieved via the intermediate medium 33 , for which purpose the larger surface of the connecting element 3 'is also advantageous in this embodiment. It goes without saying that special sealing measures must be taken both in the area of the bearing 5 'and in the area of the bearing sleeve 32 and in the fastening zone between the connecting element 3 ' and the cover plate 31 .

Das Ausführungsbeispiel nach den Fig. 9 und 10 erfordert einen verglichen mit den übrigen Ausführungsbeispielen deutlich kürzeren Bauraum in Axialrichtung. Durch die gute Wärmeabfuhr kann auch die Baulänge des Drehschwingungsdämpfers 1 kürzer gewählt werden. Die größeren Wellrohrbereiche des Verbindungselementes 3' bedingen eine geringere Verformung der einzelnen Wellrohrabschnitte zu einem kleineren Biegemoment, so daß auch die Beanspruchung der Rotorwelle auf Bie­ gung und rückwirkend auf das Lager 5' geringer wird. Durch die gewählte Lagerung des Drehschwingungsdämpfers 1 wird die elastokinematische Auslegung des La­ gers 5' kaum beeinflußt.The embodiment according to FIGS. 9 and 10 requires a significantly shorter installation space in the axial direction compared to the other embodiments. Due to the good heat dissipation, the overall length of the torsional vibration damper 1 can also be chosen to be shorter. The larger corrugated tube areas of the connecting element 3 'cause less deformation of the individual corrugated tube sections to a smaller bending moment, so that the stress on the rotor shaft on bending and retrospectively on the bearing 5 ' is less. By the chosen storage of the torsional vibration damper 1 , the elastokinematic design of La gers 5 'is hardly affected.

Bei allen Ausführungsbeispielen können Rotor und Stator des Drehschwingungs­ dämpfers gegeneinander ausgetauscht werden, falls diese Anordnung, z. B. hin­ sichtlich Package, Vorteile ergibt.In all embodiments, the rotor and stator of the torsional vibration damper can be replaced with each other, if this arrangement, for. B. out obvious package, advantages.

Claims (20)

1. Radaufhängung eines Kraftfahrzeuges mit einem Rotor und Stator aufwei­ senden Drehschwingungsdämpfer und radführenden Lenkern, dadurch gekennzeichnet, daß der Drehschwingungsdämpfer (1) von einem radführenden Lenker (2) über ein drehstarres winkelbewegliches mit dem Rotor (10) verbundenes Verbindungselement (3) bei fahrzeugseitig festge­ legtem Stator (11) oder über ein dreh- und achsstarres mit dem Rotor (10) verbundenes Verbindungselement (3) bei drehstarr und winkelbeweglich gegenüber dem Fahrzeugaufbau gelagertem Stator (11) angesteuert ist.1. Wheel suspension of a motor vehicle having a rotor and stator aufwei send a torsional vibration damper and wheel-guiding control arms, characterized in that the torsional vibration damper (1) from a wheel-guiding arm (2) via a rotationally rigid angularly movable with the rotor (10) connected to the connecting element (3) at the vehicle side festge laid stator ( 11 ) or via a rotationally and axially rigid with the rotor ( 10 ) connected connecting element ( 3 ) in a rotationally rigid and angularly movable relative to the vehicle body mounted stator ( 11 ). 2. Radaufhängung nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß der Lenker (2) in einem elastischen Lager (5) am Fahrzeugaufbau um eine Lagerachse (4) schwenkbar gelagert ist und ein durch den Lenker (2) um die Lagerachse (4) drehbares Lagerteil (6) mit dem Verbindungselement (3) verbunden ist.2. Wheel suspension according to claim 1, characterized in that the handlebar ( 2 ) in an elastic bearing ( 5 ) on the vehicle body about a bearing axis ( 4 ) is pivotally mounted and a through the handlebar ( 2 ) about the bearing axis ( 4 ) rotatable bearing part ( 6 ) is connected to the connecting element ( 3 ). 3. Radaufhängung nach Anspruch 2, dadurch gekennzeichnet, daß das Lagerteil (6) form-, kraft- oder stoff­ schlüssig mit dem Verbindungselement (3) verbunden ist. 3. Wheel suspension according to claim 2, characterized in that the bearing part ( 6 ) is positively, force or substance connected to the connecting element ( 3 ). 4. Radaufhängung nach Anspruch 2 oder 3, dadurch gekennzeichnet, daß das elastische Lager (5) als hülsenförmiges Gummilager (7-9) ausgebildet ist und eine Außenbuchse (7) des Gummi­ lagers mit dem Verbindungselement (3) verbunden ist.4. Wheel suspension according to claim 2 or 3, characterized in that the elastic bearing ( 5 ) is designed as a sleeve-shaped rubber bearing ( 7-9 ) and an outer bush ( 7 ) of the rubber bearing is connected to the connecting element ( 3 ). 5. Radaufhängung nach Anspruch 2 oder 3, dadurch gekennzeichnet, daß das elastische Lager (5) aus zwei konzentri­ schen hülsenförmigen Gummilagern (15-19) gebildet ist, die einen ge­ meinsamen Zwischenring (17) aufweisen, der mit dem Verbindungselement (3) verbunden ist.5. Wheel suspension according to claim 2 or 3, characterized in that the elastic bearing ( 5 ) from two concentric sleeve-shaped rubber bearings ( 15-19 ) is formed, which have a common intermediate ring ( 17 ) with the connecting element ( 3 ) connected is. 6. Radaufhängung nach einem der Ansprüche 1 bis 5, dadurch gekennzeichnet, daß das Verbindungselement (3) und/oder die Abstützung (13) des Stators am Fahrzeugaufbau drehstarr und in der axia­ len Ausdehnung winkelbeweglich ausgebildet ist bzw. sind.6. Wheel suspension according to one of claims 1 to 5, characterized in that the connecting element ( 3 ) and / or the support ( 13 ) of the stator is torsionally rigid on the vehicle body and is or are angularly movable in the axial extent. 7. Radaufhängung nach einem der Ansprüche 1 bis 6, dadurch gekennzeichnet, daß das Verbindungselement (3) und/oder die Abstützung (13) des Stators (11) am Fahrzeugaufbau als drehsteife und biegeweiche Kupplung ausgebildet ist bzw. sind.7. Wheel suspension according to one of claims 1 to 6, characterized in that the connecting element ( 3 ) and / or the support ( 13 ) of the stator ( 11 ) on the vehicle body is designed as a torsionally rigid and flexible coupling. 8. Radaufhängung nach einem der Ansprüche 1 bis 7, dadurch gekennzeichnet, daß das Verbindungselement (3) und/oder die Abstützung (13) des Stators (11) am Fahrzeugaufbau im wesentlichen rohrförmig ausgebildet ist bzw. sind.8. Wheel suspension according to one of claims 1 to 7, characterized in that the connecting element ( 3 ) and / or the support ( 13 ) of the stator ( 11 ) on the vehicle body is or are substantially tubular. 9. Radaufhängung nach einem der Ansprüche 1 bis 8, dadurch gekennzeichnet, daß das Verbindungselement (3) und/oder die Abstützung (13) des Stators (11) am Fahrzeugaufbau eine Metall­ balgkupplung aufweist. 9. Wheel suspension according to one of claims 1 to 8, characterized in that the connecting element ( 3 ) and / or the support ( 13 ) of the stator ( 11 ) on the vehicle body has a metal bellows coupling. 10. Radaufhängung nach einem der Ansprüche 1 bis 9, dadurch gekennzeichnet, daß der Stator (11) des Drehschwingungsdämp­ fers (1) mit dem Fahrzeugaufbau fest verbunden ist.10. Wheel suspension according to one of claims 1 to 9, characterized in that the stator ( 11 ) of the torsional vibration damper ( 1 ) is fixedly connected to the vehicle body. 11. Radaufhängung nach einem der Ansprüche 1 bis 10, dadurch gekennzeichnet, daß der Drehschwingungsdämpfer (1) und der Lenker (2) über ein gemeinsames Lager am Fahrzeugaufbau abgestützt sind.11. Wheel suspension according to one of claims 1 to 10, characterized in that the torsional vibration damper ( 1 ) and the handlebar ( 2 ) are supported on a common bearing on the vehicle body. 12. Radaufhängung nach einem der Ansprüche 1 bis 11, dadurch gekennzeichnet, daß der Stator (11) über die drehstarr und biege­ weich ausgebildete Abstützung (13) am Fahrzeugaufbau abgestützt ist und der Lenker (2) kraft- und formschlüssig mit dem Rotor (10) verbunden ist.12. Wheel suspension according to one of claims 1 to 11, characterized in that the stator ( 11 ) on the torsionally rigid and flexible support ( 13 ) is supported on the vehicle body and the handlebar ( 2 ) non-positively and positively with the rotor ( 10 ) connected is. 13. Radaufhängung nach Anspruch 11 oder 12, dadurch gekennzeichnet, daß der Stator (11) zusätzlich mittels eines Gummilagers (14) am Fahrzeugaufbau abgestützt ist.13. Wheel suspension according to claim 11 or 12, characterized in that the stator ( 11 ) is additionally supported by means of a rubber bearing ( 14 ) on the vehicle body. 14. Radaufhängung nach einem der Ansprüche 1 bis 13, dadurch gekennzeichnet, daß der Lenker (2) und der Drehschwingungs­ dämpfer mit dem Drehmoment übertragenden Verbindungselement (3) als Vormontageeinheit ausgebildet sind.14. Wheel suspension according to one of claims 1 to 13, characterized in that the handlebar ( 2 ) and the torsional vibration damper with the torque-transmitting connecting element ( 3 ) are designed as a pre-assembly unit. 15. Radaufhängung nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß der Drehschwingungsdämpfer (1) im Inneren des drehstarren, winkelbeweglichen Verbindungselementes (3) angeordnet ist.15. Wheel suspension according to claim 1, characterized in that the torsional vibration damper ( 1 ) is arranged inside the torsionally rigid, angularly movable connecting element ( 3 ). 16. Radaufhängung nach Anspruch 4 und 15, dadurch gekennzeichnet, daß die Außenbuchse (7') des elastischen Lagers (5') einstückig mit dem Verbindungselement (3') ausgebildet ist. 16. Wheel suspension according to claim 4 and 15, characterized in that the outer bush ( 7 ') of the elastic bearing ( 5 ') is integrally formed with the connecting element ( 3 '). 17. Radaufhängung nach Anspruch 16, dadurch gekennzeichnet, daß die Innenhülse (30) des elastischen Lagers (5') an einem Ende mit einem aufbaufesten Lagerbock (20) verbunden ist und am anderen Ende den Stator (11) des Drehschwingungsdämpfers (1) abstützt.17. Wheel suspension according to claim 16, characterized in that the inner sleeve ( 30 ) of the elastic bearing ( 5 ') is connected at one end to a mounting bracket ( 20 ) and at the other end supports the stator ( 11 ) of the torsional vibration damper ( 1 ) . 18. Radaufhängung nach Anspruch 16, dadurch gekennzeichnet, daß an dem dem Lager (5')abgewandten Ende des Verbindungselementes (3') ein im wesentlichen ringförmiges Deckblech (31) befestigt ist, das radial innen mit dem Rotor (10) des Drehschwin­ gungsdämpfers (1) fest verbunden ist.18. Wheel suspension according to claim 16, characterized in that at the end of the connecting element ( 3 ') facing away from the bearing ( 5 ') a substantially annular cover plate ( 31 ) is fixed, the supply damper radially inside with the rotor ( 10 ) of the torsional vibration ( 1 ) is firmly connected. 19. Radaufhängung nach Anspruch 18, dadurch gekennzeichnet, daß der Rotor (10) auf einer Lagerhülse (32) drehbeweglich abgestützt ist, die an einem weiteren Lagerbock (22) vorge­ sehen ist.19. Wheel suspension according to claim 18, characterized in that the rotor ( 10 ) is rotatably supported on a bearing sleeve ( 32 ) which is provided on a further bearing block ( 22 ). 20. Radaufhängung nach Anspruch 15, dadurch gekennzeichnet, daß der Hohlraum zwischen dem Drehschwin­ gungsdämpfer (1) und dem Verbindungselement (3') mit einem gelartigen, pastösen oder flüssigen Zwischenmedium (33) hoher Wärmeleitfähigkeit ausgefüllt ist.20. Wheel suspension according to claim 15, characterized in that the cavity between the torsional vibration damper ( 1 ) and the connecting element ( 3 ') with a gel-like, pasty or liquid intermediate medium ( 33 ) is filled with high thermal conductivity.
DE1999119279 1999-04-09 1999-04-28 Wheel suspension has damper driven by control rod via connecting element rotationally fixed, angularly movable relative to rotor or element rotationally and axially fixed to rotor Withdrawn DE19919279A1 (en)

Priority Applications (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE1999119279 DE19919279A1 (en) 1999-04-28 1999-04-28 Wheel suspension has damper driven by control rod via connecting element rotationally fixed, angularly movable relative to rotor or element rotationally and axially fixed to rotor
EP00106160A EP1043516A3 (en) 1999-04-09 2000-03-21 Wheel suspension

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE1999119279 DE19919279A1 (en) 1999-04-28 1999-04-28 Wheel suspension has damper driven by control rod via connecting element rotationally fixed, angularly movable relative to rotor or element rotationally and axially fixed to rotor

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE19919279A1 true DE19919279A1 (en) 2000-11-02

Family

ID=7906141

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE1999119279 Withdrawn DE19919279A1 (en) 1999-04-09 1999-04-28 Wheel suspension has damper driven by control rod via connecting element rotationally fixed, angularly movable relative to rotor or element rotationally and axially fixed to rotor

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE19919279A1 (en)

Cited By (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE102011102743A1 (en) * 2011-05-28 2012-11-29 Audi Ag motor vehicle
CN106461001A (en) * 2014-05-23 2017-02-22 奥迪股份公司 Rotation damper
EP3653410A1 (en) * 2018-11-14 2020-05-20 Ovalo GmbH Apparatus for connecting a strut with a car body
EP3653411A1 (en) * 2018-11-14 2020-05-20 Ovalo GmbH Apparatus for connecting a strut with a car body
EP3653412A1 (en) * 2018-11-14 2020-05-20 Ovalo GmbH Apparatus for connecting a strut with a car body

Cited By (8)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE102011102743A1 (en) * 2011-05-28 2012-11-29 Audi Ag motor vehicle
US9120361B2 (en) 2011-05-28 2015-09-01 Audi Ag Wheel suspension with rotation damper
CN106461001A (en) * 2014-05-23 2017-02-22 奥迪股份公司 Rotation damper
US10024383B2 (en) 2014-05-23 2018-07-17 Audi Ag Rotary damper
CN106461001B (en) * 2014-05-23 2018-08-28 奥迪股份公司 Rotary shock absorber
EP3653410A1 (en) * 2018-11-14 2020-05-20 Ovalo GmbH Apparatus for connecting a strut with a car body
EP3653411A1 (en) * 2018-11-14 2020-05-20 Ovalo GmbH Apparatus for connecting a strut with a car body
EP3653412A1 (en) * 2018-11-14 2020-05-20 Ovalo GmbH Apparatus for connecting a strut with a car body

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE102013002713B4 (en) A torsion bar spring arrangement for a wheel suspension of a motor vehicle
EP2598349B1 (en) Axle control element of a motor vehicle
DE102004043891B4 (en) wheel assembly
DE19639002C2 (en) front suspension
DE102008039547A1 (en) steering device
DE102006000908A1 (en) Highly resistant wheel-integrated motor
WO2019158290A1 (en) Suspension for a motor vehicle
DE102010049615A1 (en) Wheel drive device for driving wheel of vehicle, has swivel bearing assigned to electrical drive machine for direct mounting of drive machine at chassis of vehicle and including length compensation device within device
DE3507426A1 (en) SUSPENSION FOR A DRIVE AXLE OF A MOTOR VEHICLE
WO2007112714A1 (en) Wheel-guiding stabiliser device
DE102010023985A1 (en) Wheel suspension for driven wheel in vehicle, has axle carrier at which wheel carrier is rotatably supported for fastening wheel and which has drive gear, where drive gear is drive-connected at output side with wheel carrier
DE102014214821A1 (en) Electromechanical single-wheel drive device
EP2396183B1 (en) Suspension system for vehicles with an actuator integrated in the wheel carrier for controlling the toe and/or camber angle
EP1043516A2 (en) Wheel suspension
WO2008061488A1 (en) Stabilizer device with wheeled guide arm
DE3809995A1 (en) REAR SUSPENSION DEVICE FOR MOTOR VEHICLES
DE19919279A1 (en) Wheel suspension has damper driven by control rod via connecting element rotationally fixed, angularly movable relative to rotor or element rotationally and axially fixed to rotor
WO2019037947A1 (en) Wheel suspension for a motor vehicle
DE102016216899A1 (en) Wheel suspension for a two-lane vehicle
DE102017211277A1 (en) Wheel suspension for a motor vehicle
EP0005839B1 (en) Propulsion unit and chassis arrangement for motor vehicles
WO2013041141A1 (en) Wheel suspension device with wheel bearing support connected thereto in a steerable manner and with an integrated wheel drive motor
EP1515884B1 (en) Steering column of a motor vehicle
DE19916093A1 (en) Wheel suspension has damper driven by control rod via connecting element rotationally fixed, angularly movable relative to rotor or element rotationally and axially fixed to rotor
DE202015101117U1 (en) Independent and rear suspension with independent wheel suspensions for one vehicle

Legal Events

Date Code Title Description
8139 Disposal/non-payment of the annual fee