DE19915561A1 - Baggage rack for bicycle, built up from grid of crossed rods linked by coupling elements at intersection points - Google Patents

Baggage rack for bicycle, built up from grid of crossed rods linked by coupling elements at intersection points

Info

Publication number
DE19915561A1
DE19915561A1 DE19915561A DE19915561A DE19915561A1 DE 19915561 A1 DE19915561 A1 DE 19915561A1 DE 19915561 A DE19915561 A DE 19915561A DE 19915561 A DE19915561 A DE 19915561A DE 19915561 A1 DE19915561 A1 DE 19915561A1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
luggage
luggage carrier
wheeler
wheel
carrier according
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Withdrawn
Application number
DE19915561A
Other languages
German (de)
Inventor
Walter Schmidt
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Individual
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Individual filed Critical Individual
Priority to DE19915561A priority Critical patent/DE19915561A1/en
Publication of DE19915561A1 publication Critical patent/DE19915561A1/en
Withdrawn legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B62LAND VEHICLES FOR TRAVELLING OTHERWISE THAN ON RAILS
    • B62JCYCLE SADDLES OR SEATS; AUXILIARY DEVICES OR ACCESSORIES SPECIALLY ADAPTED TO CYCLES AND NOT OTHERWISE PROVIDED FOR, e.g. ARTICLE CARRIERS OR CYCLE PROTECTORS
    • B62J7/00Luggage carriers
    • B62J7/02Luggage carriers characterised by the arrangement thereof on cycles
    • B62J7/04Luggage carriers characterised by the arrangement thereof on cycles arranged above or behind the rear wheel
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B62LAND VEHICLES FOR TRAVELLING OTHERWISE THAN ON RAILS
    • B62JCYCLE SADDLES OR SEATS; AUXILIARY DEVICES OR ACCESSORIES SPECIALLY ADAPTED TO CYCLES AND NOT OTHERWISE PROVIDED FOR, e.g. ARTICLE CARRIERS OR CYCLE PROTECTORS
    • B62J7/00Luggage carriers
    • B62J7/02Luggage carriers characterised by the arrangement thereof on cycles
    • B62J7/06Luggage carriers characterised by the arrangement thereof on cycles arranged above the front wheel, e.g. on the handlebars
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B62LAND VEHICLES FOR TRAVELLING OTHERWISE THAN ON RAILS
    • B62JCYCLE SADDLES OR SEATS; AUXILIARY DEVICES OR ACCESSORIES SPECIALLY ADAPTED TO CYCLES AND NOT OTHERWISE PROVIDED FOR, e.g. ARTICLE CARRIERS OR CYCLE PROTECTORS
    • B62J9/00Containers specially adapted for cycles, e.g. panniers or saddle bags
    • B62J9/20Containers specially adapted for cycles, e.g. panniers or saddle bags attached to the cycle as accessories
    • B62J9/21Containers specially adapted for cycles, e.g. panniers or saddle bags attached to the cycle as accessories above or alongside the front wheel, e.g. on the handlebars
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B62LAND VEHICLES FOR TRAVELLING OTHERWISE THAN ON RAILS
    • B62JCYCLE SADDLES OR SEATS; AUXILIARY DEVICES OR ACCESSORIES SPECIALLY ADAPTED TO CYCLES AND NOT OTHERWISE PROVIDED FOR, e.g. ARTICLE CARRIERS OR CYCLE PROTECTORS
    • B62J9/00Containers specially adapted for cycles, e.g. panniers or saddle bags
    • B62J9/20Containers specially adapted for cycles, e.g. panniers or saddle bags attached to the cycle as accessories
    • B62J9/23Containers specially adapted for cycles, e.g. panniers or saddle bags attached to the cycle as accessories above or alongside the rear wheel

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Handcart (AREA)

Abstract

The baggage rack (2, 3) is built up from several rods (4) crossed to form a grid. At their crossing points, the rods are joined by releasable coupling elements (5). The coupling elements can be moved along the rods and locked on them. The rack may have two side parts (6) on the opposite longitudinal sides of the wheel.

Description

Die Erfindung betrifft einen Zweirad-Gepäckträger.The invention relates to a two-wheeled luggage rack.

Zweirad-Gepäckträger sind in verschiedenen Ausführungen bereits bekannt. So hat man bereits für Fahrräder Hinterrad-Gepäckträger mit einer etwa horizontal orientierten Gepäckablage geschaffen, die einerseits über beidseitige Stützstreben an den Ausfallenden des Hinterbaus und andererseits an der Stegplatte im Bereich des Sattelrohres mit dem Fahrrad verbunden sind.Two-wheeled luggage racks are already available in different versions known. So you already have rear bike racks for bicycles created with an approximately horizontally oriented luggage rack, on the one hand via bilateral support struts on the dropouts of the rear triangle and on the other hand on the web plate in the area of Seat tube are connected to the bike.

Die vorbekannten Fahrrad-Gepäckträger sind meist aus entsprechend gebogenen und miteinander verschweißten Drahtabschnitten hergestellt. Solche aus Drahtabschnitten bestehenden Fahrrad-Gepäckträger sind auf Dauer jedoch wenig belastbar und beispielsweise für die auf größeren Touren benötigten Lasten völlig ungeeignet.The previously known bike racks are mostly made out accordingly bent and welded wire sections. Such bicycle luggage racks consisting of wire sections are In the long run, however, little resilient and for example for those on The loads required for longer tours are completely unsuitable.

Man hat daher auch bereits Fahrrad-Gepäckträger geschaffen, die aus miteinander verschweißten Aluminiumstäben bestehen. Derartige Fahrrad-Gepäckträger sind meist zwar ausreichend belastbar, - aufgrund ihrer vorgegebenen Konstruktion jedoch nicht an allen Fahrrädern und insbesondere nicht an Fahrrädern mit gefedertem Hinterbau zu montieren.Bicycle racks have therefore already been created consist of welded aluminum rods. Such Bicycle racks are usually sufficiently resilient, due to their given construction, however, not at all Bicycles and especially not on bicycles with sprung Mount rear triangle.

Es besteht daher insbesondere die Aufgabe, einen mit geringem Aufwand herstellbaren Zweirad-Gepäckträger zu schaffen, der auch auf längeren Touren dauerhaft hoch belastbar und gleichzeitig möglichst vielseitig einsetzbar ist.There is therefore in particular the task of one with little effort to create producible two-wheeled luggage racks that can also be used on longer ones Tours are permanently resilient and at the same time as versatile as possible can be used.

Die erfindungsgemäße Lösung dieser Aufgabe besteht bei dem Zweirad- Gepäckträger der eingangs erwähnten Art insbesondere in den Merkmalen von Anspruch 1.This object is achieved in the two-wheeler Luggage carrier of the type mentioned above, in particular in the features of claim 1.

Der erfindungsgemäße Zweirad-Gepäckträger ist baukastenartig aus mehreren, sich gitterartig kreuzenden Stäben gebildet. Diese Stäbe sind an ihren Kreuzungspunkten über jeweils ein Kupplungselement lösbar miteinander verbunden. Dabei sind die Kupplungselemente an den Stäben in Längsrichtung verschiebbar und festlegbar gehalten. Durch Lösen, Verschieben und erneutes Festlegen der Kupplungs­ elemente und durch eine entsprechende Veränderung der gitterartigen Struktur des erfindungsgemäßen Zweirad-Gepäckträgers läßt sich dieser an die verschiedensten Anbausituationen anpassen. Die gitterartige Struktur des erfindungsgemäßen Zweirad-Gepäckträgers gewährleistet aber nicht nur dessen vielseitige Einsetzbarkeit, sondern gibt diesem Gepäckträger eine hohe Stabilität, Festigkeit und Verwindungs­ steifigkeit. Der erfindungsgemäße Zweirad-Gepäckträger ist daher auch hoch belastbar.The two-wheeled luggage rack according to the invention is modular several bars intersecting like a grid. These bars are at their crossing points via a coupling element releasably connected. The coupling elements are on the rods can be moved and fixed in the longitudinal direction. By loosening, moving and re-fixing the coupling elements and by a corresponding change in the lattice-like The structure of the two-wheeled luggage carrier according to the invention can be this adapt to the most diverse installation situations. The lattice-like Structure of the two-wheeled luggage carrier according to the invention guaranteed but not only its versatility, but gives this luggage rack has high stability, strength and torsion stiffness. The two-wheeled luggage rack according to the invention is therefore also highly resilient.

Dabei sieht eine bevorzugte und beidseits mit schweren Lasten belastbare Ausführungsform gemäß der Erfindung vor, daß der Gepäckträger zwei Seitenteile hat, die auf den gegenüberliegenden Längsseiten eines Zweirad-Laufrades angeordnet und außerhalb des Laufrades über zumindest einen Verbindungsstab miteinander verbunden sind. An den Seitenteilen des erfindungsgemäßen Gepäckträgers lassen sich auch größere Packtaschen und sonstige Ausrüstungsgegen­ stände ohne weiteres befestigen.It looks a preferred and bilateral with heavy loads resilient embodiment according to the invention that the Luggage rack has two side panels that face the opposite Longitudinal sides of a two-wheel impeller arranged and outside of Impeller connected to each other via at least one connecting rod are. On the side parts of the luggage rack according to the invention larger panniers and other equipment can also be used attach stands easily.

Um noch weitere Zulademöglichkeiten zu bieten, kann es vorteilhaft sein, wenn die Seitenteile des Gepäckträgers über mehrere Verbindungsstäbe miteinander verbunden sind, von denen zumindest zwei, in Laufrad-Umfangsrichtung voneinander beabstandete und in etwa einer Horizontalebene angeordnete Verbindungsstäbe eine Gepäckablage bilden.In order to offer even more loading options, it can be advantageous be when the side parts of the luggage rack over several  Connecting rods are interconnected, at least of which two, spaced apart in the circumferential direction of the impeller and in about a horizontal plane arranged connecting rods Form luggage rack.

Zusätzlich zu oder statt einer solchen Gepäckablage kann es zweckmäßig sein, wenn die Seitenteile des Gepäckträgers über mehrere, in Laufrad-Umfangsrichtung voneinander beabstandete Verbindungsstäbe miteinander verbunden sind, über die ein flexibler Schutzstreifen als Schmutzabweiser gespannt ist. Bei einer solchen Ausführungsform können die beispielsweise aus einem reißfestem Gewebe bestehenden Schutzstreifen die ansonsten als Schmutzabweiser dienenden Schutzbleche ersetzen.In addition to or instead of such a luggage rack, it can be useful if the side parts of the luggage rack over several, connecting rods spaced apart from one another in the circumferential direction of the impeller are connected to each other via a flexible protective strip is tensioned as a dirt deflector. In such an embodiment can for example consist of a tear-resistant fabric Protective strips that otherwise serve as dirt deflectors Replace fenders.

Jedes Seitenteil ist in sich besonders verwindungssteif und stabil, wenn die Seitenteile jeweils zumindest zwei Vertikalstäbe haben, die über wenigstens einen parallel zur Laufrad-Längsseite orientierten Horizontalstab miteinander verbunden sind.Each side part is particularly rigid and stable, if the side parts each have at least two vertical bars, over at least one parallel to the long side of the impeller oriented horizontal bar are interconnected.

Vorteilhaft ist es, wenn der Gepäckträger mehrere Stäbe hat, die jeweils über ein vorzugsweise an einem freien Stabende vorgesehenes Kupplungselement mit dem Zweirad verbunden sind. Dabei kann es zweckmäßig sein, wenn zumindest einem der an einem freien Stabende vorgesehenen Kupplungselemente eine am Zweirad befestigte Befestigungsbandage oder Rohrschelle zugeordnet ist und wenn die mit dem Zweirad verbundenen Stäbe auf gegenüberliegenden Längsseiten dieses Zweirades angeordnet sind.It is advantageous if the luggage rack has several bars that in each case via a preferably provided at a free rod end Coupling element are connected to the two-wheeler. It can be useful if at least one of the at a free rod end provided coupling elements one attached to the two-wheeler Fastening bandage or pipe clamp is assigned and if the rods connected to the two-wheeler on opposite long sides of this two-wheeler are arranged.

Eine Weiterbildung gemäß der Erfindung sieht vor, daß wenigstens eine Teilmenge zumindest der mit dem Zweirad verbundenen Stäbe an ihrem das Kupplungselement tragenden Endbereich eine Abkröpfung oder dergleichen Verformung aufweisen. Diese Abkröpfung erlaubt es, durch Drehen der betreffenden Stäbe den Gepäckträger an die unterschiedliche Breite verschiedener Zweiräder anzupassen. A further development according to the invention provides that at least a subset of at least the rods connected to the two-wheeler a bent portion of its end region carrying the coupling element or the like have deformation. This bend allows it, by turning the relevant bars to the luggage rack to adapt different widths of different two-wheelers.  

Um den erfindungsgemäßen Gepäckträger auch an einem vollgefederten Zweirad und insbesondere an einem Fahrrad mit gefedertem Hinterbau befestigen zu können, ist es zweckmäßig, wenn der Gepäckträger als Hinterrad-Gepäckträger ausgebildet und am Hinterbau, insbesondere an dessen oberer Längsstrebe, befestigt ist.To the luggage rack according to the invention also on a full suspension Two-wheeler and especially on a bicycle with a sprung rear triangle to attach, it is useful if the luggage rack as Rear wheel luggage rack trained and on the rear triangle, in particular is attached to the upper longitudinal strut.

Vorteilhaft kann es sein, wenn zumindest ein, an einem Stab verschiebbares und festlegbares Kupplungselement mit einem Haltehaken zum Befestigen einer Gepäcktasche oder dergleichen Behältnisses vorgesehen ist.It can be advantageous if at least one on a rod Slidable and fixable coupling element with a retaining hook for attaching a luggage bag or similar container is provided.

Weitere Merkmale der Erfindung ergeben sich aus der folgenden Beschreibung eines erfindungsgemäßen Ausführungsbeispieles in Verbindung mit den Ansprüchen sowie der Zeichnung. Die einzelnen Merkmale können je für sich oder zu mehreren bei einer Ausführungs­ form gemäß der Erfindung verwirklicht sein.Further features of the invention result from the following Description of an embodiment according to the invention in Connection with the claims and the drawing. The single ones Features can be used individually or in groups of one execution form can be realized according to the invention.

Es zeigt:It shows:

Fig. 1 ein vollgefedertes Fahrrad, das mit einem Vorderrad- und einem Hinterrad-Gepäckträger ausgestattet ist, wobei diese Gepäckträger aus sich gitterartig kreuzenden und lösbar miteinander verbundenen Stäben gebildet sind, Fig. 1 is a full-suspension bicycle that is equipped with a front wheel and a rear wheel luggage carrier, said carriers are formed of grid-like manner to intersect and are releasably interconnected rods,

Fig. 2 den Hinterrad-Gepäckträger aus Fig. 1 in einer per­ spektivischen Darstellung, Fig. 2 shows the rear luggage carrier of Fig. 1 in a per spectral TiVi rule representation,

Fig. 3 den Vorderrad-Gepäckträger aus Fig. 1, ebenfalls in einer perspektivischen Darstellung, Fig. 3 shows the front wheel luggage carrier of Fig. 1, also in a perspective representation,

Fig. 4 die verschiedenen Einzelteile, die zur Herstellung der in den Fig. 1 bis 3 gezeigten Gepäckträger benötigt werden, Fig. 4 shows the various components that are required for the preparation of the luggage carrier shown in FIGS. 1 to 3,

Fig. 5 eine Packtasche, die zur Befestigung an den Gepäckträgern gemäß Fig. 1 bis 3 bestimmt ist, Fig. 5 is a packaging bag which is intended for attachment to the luggage carriers according to Figs. 1 to 3,

Fig. 6 die an dem Vorderrad-Gepäckträger befestigte Packtasche aus Fig. 5 und Fig. 6, the pannier attached to the front wheel luggage rack from Fig. 5 and

Fig. 7 dieselbe Packtasche, die diesmal an einem Hinterrad- Gepäckträger befestigt ist. Fig. 7 the same pannier, which this time is attached to a rear rack.

In Fig. 1 ist ein Fahrrad 1 gezeigt, das - obwohl es vollgefedert ist - sowohl einen Vorderrad-Gepäckträger 2 als auch einen Hinterrad- Gepäckträger 3 aufweist. Die in den Fig. 2 und 3 noch näher dargestellten Gepäckträger 2, 3 sind baukastenartig aus mehreren, sich gitterartig kreuzenden Stäben 4 gebildet, die an ihren Kreuzungspunkten über jeweils ein Kupplungselement 5 lösbar miteinander verbunden sind. Diese Kupplungselemente 5 sind an den Stäben 4 in Längsrichtung verschiebbar und festlegbar gehalten.In Fig. 1, a bicycle 1 is shown, which - although it is fully suspended - both also has a front wheel luggage carrier 2 as a rear wheel luggage carrier 3. The luggage carriers 2 , 3, which are shown in greater detail in FIGS. 2 and 3, are constructed in a modular manner from a plurality of bars 4 which intersect like a grid and are releasably connected to one another at their points of intersection via a coupling element 5 . These coupling elements 5 are slidable and fixable on the rods 4 in the longitudinal direction.

Durch Lösen, Verschieben und erneutes Festlegen der Kupplungselemente 5 und durch eine entsprechende Veränderung der gitterartigen Struktur der Gepäckträger 2, 3 lassen sich diese an die verschiedensten Anbausituationen anpassen. Dabei gewährleistet die gitterartige Struktur der Gepäckträger 2, 3 nicht nur deren vielseitige Einsetzbarkeit, sondern gibt diesen auch eine hohe Stabilität, Festigkeit und Verwindungssteifigkeit. Die hier dargestellten Gepäckträger 2, 3 sind daher auch hoch belastbar.By loosening, moving and re-fixing the coupling elements 5 and by changing the lattice-like structure of the luggage racks 2 , 3 accordingly, they can be adapted to the most varied of installation situations. The lattice-like structure of the luggage racks 2 , 3 not only ensures their versatility, but also gives them high stability, strength and torsional rigidity. The luggage carriers 2 , 3 shown here are therefore also highly resilient.

Wie aus den perspektivischen Darstellungen in Fig. 2 und 3 deutlich wird, haben die Gepäckträger 2, 3 zwei Seitenteile 6, die auf den gegenüberliegenden Längsseiten eines Fahrrad-Laufrades 7 ange­ ordnet sind.As is clear from the perspective views in FIGS. 2 and 3, the luggage rack 2 , 3 have two side parts 6 , which are arranged on the opposite longitudinal sides of a bicycle wheel 7 .

Dabei sind die Seitenteile 6 der Gepäckträger 2, 3 jeweils außerhalb des Laufrades 7 über mehrere Verbindungsstäbe 4a miteinander verbunden, von denen zumindest zwei, in Laufrad-Umfangsrichtung voneinander beabstandete und in etwa einer Horizontalebene angeordnete Verbindungsstäbe 4a eine Gepäckablage 8 bilden.Here, the side portions 6 of the luggage carrier 2, 3 respectively outside of the impeller 7a connected to each other via a plurality of connecting rods 4, of which at least two, in impeller circumferentially spaced from one another and form in approximately a horizontal plane arranged connecting rods 4 a luggage rack. 8

Wie in Fig. 2 gezeigt ist, ist über die Verbindungsstäbe 4a des dort dargestellten Hinterrad-Gepäckträgers 3 ein flexibler Schutzstreifen 10 aus textilem Material gespannt, der an dem in Fahrtrichtung vordersten und dem in Fahrtrichtung hintersten Verbindungsstab 4a gehalten ist. Dieser als Schmutzabweiser dienende Schutzstreifen 10 vermag die üblichen schweren Schutzbleche zu ersetzen.As shown in Fig. 2, a flexible protective strip 10 made of textile material is stretched over the connecting rods 4 a of the rear wheel luggage carrier 3 shown there, which is held on the foremost in the direction of travel and the rearmost in the direction of the connecting rod 4 a. This protective strip 10, which serves as a dirt deflector, can replace the usual heavy protective plates.

Aus einem Vergleich der Fig. 2 und 3 wird deutlich, daß jedes Seitenteil 6 zumindest zwei Vertikalstäbe 4b hat, die über mehrere voneinander beabstandete und parallel zueinander sowie zur Laufrad- Längsachse orientierte Horizontalstäbe 4c miteinander verbunden sind.From a comparison of FIGS. 2 and 3 it is clear that each side part 6 has at least two vertical bars 4 b, which are connected to one another via a plurality of horizontal bars 4 c which are spaced apart from one another and oriented parallel to one another and to the longitudinal axis of the impeller.

Die Gepäckträger 2, 3 weisen mehrere Stäbe 4 auf, die jeweils mit einem an einem freien Stabende vorgesehenen Kupplungselement 5 mit dem Zweirad verbunden sind. Dabei greifen die Kupplungselemente 5f jeweils an einer Rohrschelle oder dergleichen Befestigungsbandage 9 an, die am Fahrrad gehalten sind. Beidseits sind weitere Kupplungselemente 5d über eine Befestigungslasche 11 an den im Bereich der Ausfallenden vorgesehenen Gewindebohrungen befestigt.The luggage racks 2 , 3 have a plurality of bars 4 , each of which is connected to the two-wheeler by a coupling element 5 provided on a free bar end. The coupling elements 5 f each engage a pipe clamp or similar fastening bandage 9 , which are held on the bicycle. On both sides, further coupling elements 5 d are fastened to the threaded holes provided in the area of the dropouts via a fastening tab 11 .

Da der in Fig. 2 dargestellte Hinterrad-Gepäckträger 3 mittels mehrerer Kupplungselemente 5 an den oberen Längsstreben 12 des Hinterbaus befestigt ist, ist ein Gepäcktransport auch an dem abgefederten Hinterbau des Fahrrades 1 möglich.Since the rear wheel luggage rack 3 shown in FIG. 2 is fastened to the upper longitudinal struts 12 of the rear triangle by means of a plurality of coupling elements 5 , luggage can also be transported on the suspended rear triangle of the bicycle 1 .

Um den Gepäckträger 3 an unterschiedliche Rahmenbreiten anpassen zu können, weisen die die Kupplungselemente 5f und 5d tragenden Endbereiche der Stäbe 4 eine Abkröpfung 13 oder dergleichen Verformung auf. Diese Abkröpfung 13 erlaubt es, durch Drehen der betreffenden Stäbe 4 in Richtung des Doppelpfeiles Pf1 den Abstand zwischen den auf gegenüberliegenden Laufrad-Längsseiten vorgesehenen Stabenden beliebig zu variieren.In order to be able to adapt the luggage carrier 3 to different frame widths, the end regions of the bars 4 carrying the coupling elements 5 f and 5 d have a bent portion 13 or the like. This offset 13 allows the distance between the rod ends provided on opposite longitudinal sides of the impeller to be varied as desired by rotating the relevant rods 4 in the direction of the double arrow Pf1.

In Fig. 4 sind verschiedene Einzelteile dargestellt, aus denen die Gepäckträger 2, 3 baukastenartig zusammengebaut sind. Dabei wird aus Fig. 4 deutlich, daß die Kupplungselemente 5 im Bereich ihrer für die Stäbe 4 vorgesehenen Durchsteck- oder Einstecköffnungen 14, 15 Madenschrauben 16 haben, welche die in den Öffnungen 14, 15 befindlichen Stäbe 4 beaufschlagen und festlegen.In FIG. 4, different items are shown, from which the luggage carrier 2, are assembled in a modular manner. 3 4, Here, in Fig. Clear that the coupling elements 5 have in the region of its intended for the bars 4 push-through or insertion openings 14, 15 grub screws 16 which act on the rods 4 situated in the openings 14, 15 and define.

In Fig. 4 ist auch ein Kupplungselement 5e zu erkennen, das - wie insbesondere Fig. 2 zeigt - an einem Stab 4 beliebig verschoben und festgelegt werden kann. Das Kupplungselement 5e hat einen Haltehaken 17 an dem die in den Fig. 5 bis 7 näher dargestellte Gepäcktasche 18 befestigt werden kann. Diese Gepäcktasche 18 hat dazu mit zumindest einer Halteöse 19 versehene Riemen 20, so daß die Gepäcktasche 18 mit den Ösen 19 an den Haltehaken 17 der Kupplungselemente 5e befestigbar ist. FIG. 4 also shows a coupling element 5 e which, as shown in FIG. 2 in particular, can be shifted and fixed as desired on a rod 4 . The coupling element 5 e has a retaining hook 17 to which the luggage bag 18 shown in FIGS . 5 to 7 can be attached. For this purpose, this luggage bag 18 has straps 20 provided with at least one retaining eyelet 19 , so that the luggage bag 18 with the eyelets 19 can be fastened to the retaining hook 17 of the coupling elements 5 e.

An den Gepäcktaschen 18 gemäß Fig. 5 sind beidseits Befestigungs­ riemen 21 vorgesehen, die mittels der zueinander komplementären Schloßteile 22, 23 eines Riemenschlosses miteinander verbunden werden können. Diese Befestigungsriemen 21 können von der Taschen-Rückseite aus im Kreuzungsbereich der Vertikal- und Horizontalstäbe 4 um zwei Vertikalstäbe geschlungen und von dort in entgegengesetzte Richtungen jeweils auf die Taschen-Vorderseite geführt werden, wo sie mit Hilfe der Schloßteile 22, 23 miteinander verbunden werden. Diese Befestigungsriemen 21 sichern somit die Gepäcktaschen 18 gegen ein unbeabsichtigtes Verrutschen in horizontaler und vertikaler Richtung, so daß ein Lösen der Gepäcktaschen 18 von den Haltehaken 17 mit Sicherheit vermieden wird.On the luggage pockets 18 of FIG. 5 are on both sides of fastening belt 21 which a belt lock can be connected to each other by means of mutually complementary cams 22, 23. These fastening straps 21 can be looped from the back of the pocket in the area of intersection of the vertical and horizontal bars 4 around two vertical bars and can be guided from there in opposite directions to the front of the bag, where they are connected with the help of the lock parts 22 , 23 . These fastening straps 21 thus secure the luggage pockets 18 against inadvertent slipping in the horizontal and vertical directions, so that loosening of the luggage pockets 18 from the retaining hook 17 is avoided with certainty.

Wie aus einem Vergleich der Fig. 2 und 3 einerseits und der Fig. 6 und 7 andererseits deutlich wird, liegen die Gepäcktaschen 18 auf einer Teilfläche der Gepäckträger-Seitenteile 6 auf, in welcher die Vertikalstäbe geringfügig zur Fahrrad-Außenseite hin nach oben abgewinkelt sind. Durch das Gewicht der Gepäcktaschen 18 und dem darin befindlichen Tascheninhalt liegen die Gepäcktaschen 18 somit sicher auf diesem Teilbereich der Seitenteile auf, ohne beim Fahren von den Seitenteilen 6 übermäßig und störend abheben zu können.As is clear from a comparison of FIGS. 2 and 3 on the one hand and FIGS . 6 and 7 on the other hand, the luggage pockets 18 lie on a partial surface of the luggage carrier side parts 6 , in which the vertical bars are angled slightly upwards towards the outside of the bicycle . Due to the weight of the luggage bags 18 and the bag contents located therein, the luggage bags 18 thus lie securely on this partial area of the side parts without being able to lift off the side parts 6 excessively and in a disruptive manner when driving.

Die hier dargestellten Gepäckträger 2, 3 erlauben eine variable Aufhängung des mitzuführenden Gepäcks. Dabei ist der Schwerpunkt des Gepäcks vergleichsweise tief angeordnet, wodurch das Fahren des mit dem Gepäck belasteten Zweirades erleichtert und stabilisiert wird.The luggage carriers 2 , 3 shown here allow variable suspension of the luggage to be carried. The center of gravity of the luggage is arranged comparatively low, which makes driving and stabilizing the two-wheeler loaded with the luggage easier.

Die Gepäckträger 2, 3 erlauben eine für fast alle Taschenformen geeignete Aufhängung. Das Gepäck kann an der gitterartigen Struktur der Gepäckträger 2, 3 praktisch in alle Richtungen gesichert werden. Dabei ist eine schnelle Montage und Demontage des Gepäcks möglich. Da sich der Schwerpunkt des am Vorderrad-Gepäckträger 2 befestigten Gepäcks hinter der Vorderachse befindet, sichert speziell der Vorderrad-Gepäckträger 2 ein neutrales Lenkverhalten.The luggage carriers 2 , 3 allow a suspension suitable for almost all bag shapes. The luggage can be secured in practically all directions on the lattice-like structure of the luggage carriers 2 , 3 . Luggage can be quickly assembled and disassembled. Since the center of gravity of the luggage fastened to the front wheel luggage rack 2 is behind the front axle, the front wheel luggage rack 2 in particular ensures neutral steering behavior.

Die Gepäckträger 2, 3 lassen sich einfach montieren und sind bei Bedarf auch wieder rasch zerlegbar. Dabei zeichnen sich die hier dargestellten Gepäckträger 2, 3 durch ihre hohe Stabilität und eine vielseitige Einsetzbarkeit aus.The luggage racks 2 , 3 are easy to assemble and can be quickly dismantled if necessary. The luggage carriers 2 , 3 shown here are characterized by their high stability and versatility.

Claims (11)

1. Zweiradgepäckträger (2, 3), der baukastenartig aus mehreren, sich gitterartig kreuzenden Stäben (4) gebildet ist, die an ihren Kreuzungspunkten über jeweils ein Kupplungselement (5) lösbar miteinander verbunden sind, wobei die Kupplungselemente (5) an den Stäben (4) in Längsrichtung verschiebbar und festlegbar gehalten sind.1. two-wheeled luggage rack ( 2 , 3 ), which is constructed in a modular manner from a plurality of bars ( 4 ) which cross like a grid and are releasably connected to one another at their points of intersection via a coupling element ( 5 ), the coupling elements ( 5 ) on the bars ( 4 ) are slidable and fixable in the longitudinal direction. 2. Gepäckträger nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß der Gepäckträger (2, 3) zwei Seitenteile (6) hat, die auf den gegenüberliegenden Längsseiten eines Zweirad-Laufrades (7) angeordnet und außerhalb des Laufrades (7) über zumindest einen Verbindungsstab (4a) miteinander verbunden sind.2. Luggage carrier according to claim 1, characterized in that the luggage carrier ( 2 , 3 ) has two side parts ( 6 ) which are arranged on the opposite longitudinal sides of a two-wheeler wheel ( 7 ) and outside the wheel ( 7 ) via at least one connecting rod ( 4 a) are connected to each other. 3. Gepäckträger nach Anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, daß die Seitenteile (6) des Gepäckträgers (2, 3) über mehrere Verbindungsstäbe (4a) miteinander verbunden sind, von denen zumindest zwei in Laufrad-Umfangsrichtung voneinander beabstandete und in etwa einer Horizontalebene angeordnete Verbindungsstäbe (4a) eine Gepäckablage (8) bilden.3. Luggage carrier according to claim 1 or 2, characterized in that the side parts ( 6 ) of the luggage carrier ( 2 , 3 ) are connected to one another via a plurality of connecting rods ( 4 a), at least two of which are spaced apart in the circumferential direction of the wheel and approximately one Connecting rods ( 4 a) arranged horizontally form a luggage rack ( 8 ). 4. Gepäckträger nach einem der Ansprüche 1 bis 3, dadurch gekennzeichnet, daß die Seitenteile (6) des Gepäckträgers (2, 3) über mehrere, in Laufrad-Umfangsrichtung voneinander beabstandete Verbindungsstäbe (4a) miteinander verbunden sind, über die ein flexibler Schutzstreifen (10) als Schmutzabweiser gespannt ist.4. Luggage carrier according to one of claims 1 to 3, characterized in that the side parts ( 6 ) of the luggage carrier ( 2 , 3 ) are connected to one another via a plurality of connecting rods ( 4 a) which are spaced apart in the circumferential direction of the wheel, via which a flexible protective strip ( 10 ) is tensioned as a dirt deflector. 5. Gepäckträger nach einem der Ansprüche 1 bis 4, dadurch gekennzeichnet, daß jedes Seitenteil (6) zumindest zwei Vertikalstäbe (4b) hat, die über wenigstens einen parallel zur Laufrad-Längsseite orientierten Horizontalstab (4c) miteinander verbunden sind. 5. Luggage carrier according to one of claims 1 to 4, characterized in that each side part ( 6 ) has at least two vertical bars ( 4 b) which are connected to one another via at least one horizontal bar ( 4 c) oriented parallel to the long side of the wheel. 6. Gepäckträger nach einem der Ansprüche 1 bis 5, dadurch gekennzeichnet, daß der Gepäckträger (2, 3) mehrere Stäbe (4) hat, die jeweils vorzugsweise mit einem an einem freien Stabende vorgesehenen Kupplungselement (5d, 5f) mit dem Zweirad (1) verbunden sind.6. Luggage carrier according to one of claims 1 to 5, characterized in that the luggage carrier ( 2 , 3 ) has a plurality of rods ( 4 ), each preferably with a coupling element provided on a free rod end ( 5 d, 5 f) with the two-wheeler ( 1 ) are connected. 7. Gepäckträger nach einem der Ansprüche 1 bis 6, dadurch gekennzeichnet, daß zumindest einem (5f) der an einem freien Stabende vorgesehenen Kupplungselemente (5) eine am Zweirad (2) befestigte Befestigungsbandage (9) zugeordnet ist.7. A luggage rack according to one of claims 1 to 6, characterized in that at least one ( 5 f) of the coupling elements ( 5 ) provided on a free rod end is assigned a fastening bandage ( 9 ) attached to the two-wheeler ( 2 ). 8. Gepäckträger nach einem der Ansprüche 1 bis 7, dadurch gekennzeichnet, daß die mit dem Zweirad (1) verbundenen Stäbe (4) auf gegenüberliegenden Längsseiten dieses Zweirades angeordnet sind.8. A luggage rack according to one of claims 1 to 7, characterized in that the bars ( 4 ) connected to the two-wheeler ( 1 ) are arranged on opposite longitudinal sides of this two-wheeler. 9. Gepäckträger nach einem der Ansprüche 1 bis 8, dadurch gekennzeichnet, daß wenigstens eine Teilmenge zumindest der mit dem Zweirad verbundenen Stäbe (4) an ihrem das Kupplungs­ element (5) tragenden Endbereich eine Abkröpfung (13) oder dergleichen Verformung aufweisen.9. Luggage carrier according to one of claims 1 to 8, characterized in that at least a subset of at least the rods connected to the two-wheeler ( 4 ) on their the coupling element ( 5 ) bearing end region have an offset ( 13 ) or the like deformation. 10. Gepäckträger nach einem der Ansprüche 1 bis 9, dadurch gekennzeichnet, daß der Gepäckträger als Hinterrad-Gepäckträger (3) ausgebildet und am Hinterbau, insbesondere an dessen oberer Längsstrebe (12), befestigt ist.10. Luggage carrier according to one of claims 1 to 9, characterized in that the luggage carrier is designed as a rear wheel luggage carrier ( 3 ) and is attached to the rear triangle, in particular on its upper longitudinal strut ( 12 ). 11. Gepäckträger nach einem der Ansprüche 1 bis 10, dadurch gekennzeichnet, daß zumindest ein an einem Stab (4) verschieb­ bares und festlegbares Kupplungselement (5e) mit einem Haltehaken (17) zum Befestigen einer Gepäcktasche (18) oder dergleichen Behältnisses vorgesehen ist.11. Luggage carrier according to one of claims 1 to 10, characterized in that at least one on a rod ( 4 ) displaceable and lockable coupling element ( 5 e) is provided with a retaining hook ( 17 ) for fastening a luggage bag ( 18 ) or the like container .
DE19915561A 1999-04-07 1999-04-07 Baggage rack for bicycle, built up from grid of crossed rods linked by coupling elements at intersection points Withdrawn DE19915561A1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19915561A DE19915561A1 (en) 1999-04-07 1999-04-07 Baggage rack for bicycle, built up from grid of crossed rods linked by coupling elements at intersection points

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19915561A DE19915561A1 (en) 1999-04-07 1999-04-07 Baggage rack for bicycle, built up from grid of crossed rods linked by coupling elements at intersection points

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE19915561A1 true DE19915561A1 (en) 2000-10-12

Family

ID=7903710

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE19915561A Withdrawn DE19915561A1 (en) 1999-04-07 1999-04-07 Baggage rack for bicycle, built up from grid of crossed rods linked by coupling elements at intersection points

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE19915561A1 (en)

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2020091599A1 (en) * 2018-10-30 2020-05-07 Invented Here B.V. Baggage carrier for a bicycle
NL2022655B1 (en) * 2018-10-30 2020-05-14 Invented Here B V Baggage carrier for a bicycle

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2020091599A1 (en) * 2018-10-30 2020-05-07 Invented Here B.V. Baggage carrier for a bicycle
NL2022655B1 (en) * 2018-10-30 2020-05-14 Invented Here B V Baggage carrier for a bicycle

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP0673329B1 (en) Fastening device
DE102005032609A1 (en) Luggage e.g. bag, carrier for use with bicycle, has side bars that are arranged at connecting bolts for connection with bag, where connecting bolts consist of blind hole for locking bolt for locking bag with luggage carrier
EP2168853B1 (en) System for suspending bags or containers on luggage racks
EP2229311B1 (en) Arrangement for holding bags on a bicycle
WO1997008044A1 (en) Container set
DE10336579A1 (en) Collapsible transporting case for bicycle has base frame with opposite first and second side panels each with number of hinge-interconnected sub-panels which can be folded into collapsed position or unfolded into in-use position
DE19915561A1 (en) Baggage rack for bicycle, built up from grid of crossed rods linked by coupling elements at intersection points
DE3114823A1 (en) Luggage carrier with basket for two-wheeled vehicles
EP4149827A1 (en) Fixing and/or locking system
DE1780349C2 (en) Car roof rack
DE4339761C1 (en) Luggage carrier for two-wheeled or multi-wheeled vehicles, in particular bicycles
DE7617628U1 (en) LUGGAGE CARRIER FOR TWO-WHEELED VEHICLES
DE3915097A1 (en) Bicycle sidecar with releasable fastener - can be folded to lie against bicycle frame with its wheel clear of ground
DE19753112A1 (en) Stand for holding hammock
DE202012102889U1 (en) Attachment, especially splash guard for bicycles
DE102006056810A1 (en) Carrier for use in bicycle, has c-shaped clamp rotatably supported between positions around longitudinal rod, where clamp is tiltably supported in clips that are attached to longitudinal rod and another longitudinal rod
DE202006018257U1 (en) Package carrier comprises two longitudinal members and at least one sustantially C-shaped bracket pivotable between two positions about one of the longitudinal members
DE7824436U1 (en) BICYCLE WITH SUPPORT WHEELS IN THE REAR WHEEL AREA
DE142681C (en)
DE102004034195A1 (en) Transport device for releasable attachment to a transport unit comprises a holding section with at least two bearing journals positionable on opposite sides of the bars of the transport unit
AT290304B (en) Two-wheeled transport cart
CH689261A5 (en) Cover for a racing bicycle
DE102020001856A1 (en) Luggage rack for folding bikes, scooters or bikes with a high saddle stand
DE2524240A1 (en) Rear luggage grid for bicycle - with upright hoop from hub for lateral stability and support for spring luggage clamp
DE7019560U (en) CHILD BIKE SEAT.

Legal Events

Date Code Title Description
8139 Disposal/non-payment of the annual fee