DE1986330U - DIRECTORY HOLDER. - Google Patents

DIRECTORY HOLDER.

Info

Publication number
DE1986330U
DE1986330U DE1968L0046862 DEL0046862U DE1986330U DE 1986330 U DE1986330 U DE 1986330U DE 1968L0046862 DE1968L0046862 DE 1968L0046862 DE L0046862 U DEL0046862 U DE L0046862U DE 1986330 U DE1986330 U DE 1986330U
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
timetable
window
sheet
rectangular
frame
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired
Application number
DE1968L0046862
Other languages
German (de)
Inventor
Theodor Laudahn
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Individual
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Individual filed Critical Individual
Priority to DE1968L0046862 priority Critical patent/DE1986330U/en
Publication of DE1986330U publication Critical patent/DE1986330U/en
Expired legal-status Critical Current

Links

Landscapes

  • Mirrors, Picture Frames, Photograph Stands, And Related Fastening Devices (AREA)

Description

PaTarplanlialter sind in den mtersehiedliahsten Ausfülirnngsformen bekannt. Im allgemeinen sind sie mittels Klemmvorrichtungen an liasten od.dgl. befestigt und bestehen z.B. aus einerParents are in the most diverse forms known. In general, they are by means of clamping devices to liasten or the like. attached and consist e.g. of a

Rechteckplatte, auf der eine mit dem Fahrplan bedruckte Seheibe aus Blech oder Kunststoff mittels Schrauben befestigt ist. Ein anderer bekannter lahrplanhalter besteht aus einem allseitig ^geschlossenen Rechteckkasten, hinter dessen mit einer Sichtscheibe yersehenen, lösbaren Deckel das Pahrplanblatt auf derRectangular plate on which a disc with the timetable printed on it made of sheet metal or plastic is fastened by means of screws. A Another well-known schedule holder consists of one all-round ^ closed rectangular box, behind which with a window y provided, detachable cover the timetable sheet on the

— 2 —- 2 -

Bodenflache befestigt ist. Wahrend die zuerst erwähnte Art zu jedem Pahrplanwechsel neu gedruckte Scheiben aus Kunststoff oder Blech erforderlich macht, was Yerhältnismäßig kostspielig ist, ermöglicht die zweite Art zwar die Verwendung von Pahrplanblättern aus Papier, doch ist die Herstellung der Kanten mit Deckel und Sichtschei"be darin sehr aufwendig. Auch bereitet das Pestlegen des !Fahrplanblattes Schwierigkeiten.Floor surface is attached. While the first mentioned species Requires newly printed plastic or sheet metal disks for each timetable change, which is relatively expensive, the second type allows the use of Timetable sheets made of paper, but the manufacture of the edges with lid and viewing window in it very elaborate. Also prepared the plague of the timetable sheet Difficulties.

Ausgehend von einem Fahrplanhalter zum Anordnen und Befestigen in lotrechter lage mit rechteckiger Sichtscheibe, hinter welcher sich auswechselbar das I'ahrplanblatt befindet, ist es Aufgabe der Neuerung, einen solchen lahrplanhalter einfacher zu gestalten und zugleich eine völlig geschützte Unterbringung des J?ahrplanblattes und dessen einfaches Auswechseln zu gewährleisten. " : ."'Based on a timetable holder for arranging and fixing in a vertical position with a rectangular window, behind which if the timetable sheet is replaceable, it is a task the innovation of making such a timetable holder simpler and at the same time a fully protected accommodation for the To ensure the annual schedule sheet and its easy replacement. ":." '

Die Feuerung sieht vor, daß der Fahrplanhalter aus einer im wesentlichen ebenen Rechteckplatte mit auf der Rückseite vorgesehener Befestigumgsvorrichtung besteht und sich von der Oberkante und den sich daran anschließenden Seitenkanten der Rechteckplatte aus mit Rahmenbreite und einem etwa der Siehtseheibendieke entsprechenden Abstand je eine Rahmenleiste erstreckt, hinter welche die das JPahrplanblatt abdeckende, rechteckige Sichtscheibe von unten einschiebbar ist, die eingeschoben durch am unteren Rand die Rahmenleisten durchgreifende Halteschrauben gehalten ist. : The furnace provides that the timetable holder consists of an essentially flat rectangular plate with a fastening device on the back and a frame strip extending from the top edge and the adjoining side edges of the rectangular plate with a frame width and a distance approximately corresponding to the Siehtseheibendieke, behind which the rectangular window covering the J-schedule sheet can be pushed in from below, which is held in place by retaining screws reaching through the frame strips at the lower edge. :

Infolge der an der Ober- und an den Längsseiten der Rechteck-Due to the on the top and on the long sides of the rectangular

platte dieh,t um die Sichtsclieibe greifenden Rahmenleisten und durch die Möglichkeit, daß der "Fahrplan einschließlich, der Sichtscheibe nur durch lösen der HaJLtesehrauben am unteren Hand der Rahmenleisten nach unten herausgeschoben bzw. von unten eingeschoben werden kann, sind die "Fahrpläne gut gegen die Witterungseinflüsse geschützt und lassen sich trotzdem sehneil austauschen. plate that surrounds the frame strips and by the possibility that the "timetable including" the viewing window only by loosening the HaJLteehrauben on the lower hand of the Frame strips can be pushed out downwards or pushed in from below, the timetables are well protected against the effects of the weather and can still be exchanged quickly.

Für die verbesserte Aufnahme des Pahrplanblattes kann in Ausgestaltung der Neuerung die Sichtseheibe doppelwandig ausgebildet sein, wobei mindestens die Torderwandung durchsichtig ist, und sich zwischen den beiden Wandungen ein Einschubschlitz für die Aufnahme des JFahrplanblattes befindet.. Beispielsweise kann dazu die Sichtscheibe aus zwei Einzelscheiben aus Kunststoff glas bestehen, zwischen denen sich der Einschubschlitz für ein IPahrplanblatt befindet und die miteinander an den Rändern verklebt oder verschweißt sind.For the improved reception of the timetable sheet, the viewing window can be double-walled in an embodiment of the innovation be, with at least the door wall transparent and between the two walls there is an insertion slot for receiving the timetable sheet. For example To do this, the viewing window can consist of two individual sheets of plastic glass, between which the slot is located for an I-timetable sheet and which are linked together at the edges are glued or welded.

In anderer Ausgestaltung nach der Feuerung kann die rechteckige Sichtscheibe am oberen Rand auf der Vorderseite mit Befestigungselementen für eine foIientasehe, die das Fahrplanblatt aufnimmt, versehen sein, die über die obere Kante der Sichtscheibe umgeschlagen die Rückseite der Sichtscheibe überdeckt und gemeinsam mit der Sichtscheibe unter die Rahmenleisten von unten einschiebbar ist. Diese Ausführungsform ist besonders preiswert herzu- ■ stellen und hält auf einfache Weise das z.B. von der einen Seite her in die Polientasche eingeschobene lahrplanblatt dicht an der Sichtscheibe anliegend, wobei die Halteschrauben die Sicht-In another embodiment after the firing, the rectangular window on the upper edge on the front side can be fitted with fastening elements for a foIientasehe that takes up the timetable sheet, be provided, which folded over the upper edge of the window covers the back of the window and together can be pushed in from below with the window under the frame strips. This embodiment is particularly inexpensive place and hold tightly the timetable sheet inserted into the polishing pocket from one side, for example, in a simple manner adjacent to the viewing window, with the retaining screws holding the viewing

scheibe am unteren Rand der Ralimenleisten unterstützen und eingeschoben festhalten.Support and slide the washer at the lower edge of the railing strips hold tight.

(iemäß weiterer Heuerung kann vorgesehen sein, daß die am unteren Rand in den Rahmenleisten vorgesehenen Halteschrauben jeweils an ihrem freien Ende eine Verdickung aufweisen und sieh in ihrer Verlängerung in der Rechteckplatte Durchgangslöeher befinden. Die Haltesehraaben sind damit tmVerlierbar gehalten. Es werden zunächst Sehrauben ohne Yerdiekungen in die Rahmenleisten eingeschraubt. Durch die in der Rechteckplatte vorgesehenen löcher hindurch wird jeweils das freie Schraubenende durch Fi et schlage, mit der Verdiekung versehen, so daß ein völliges Zurückschrauben der Schrauben aus den Rahmenleisten unmöglich gemacht ist.(According to further hiring it can be provided that the lower Edge in the frame strips provided retaining screws each have a thickening at their free end and look in theirs Extension in the rectangular plate through holes. The holdings are thus kept tmLosable. It will initially screwed into the frame strips with no seals. Through the holes provided in the rectangular plate the free end of the screw is passed through Fi et, provided with the thickening so that it can be screwed back completely the screws from the frame strips is made impossible.

In der Zeichnung sind Ausführungsbeispiele nach der !Teuerung dargestellt. Es zeigen:In the drawing, exemplary embodiments are shown after the inflation shown. Show it:

Jig. 1 in schaubildlicher Darstellung einen Fahrplanhalter, der an einem lotrecht gehaltenen Hohlmast befestigt ist,Jig. 1 in a diagrammatic representation a timetable holder that is attached to a vertically held hollow mast,

Pig. 2 einen Schnitt durch den Fahrplanhalter nach Fig. 1 entlang der Linie II-II,Pig. 2 shows a section through the timetable holder according to FIG. 1 along the line II-II,

Fig. 3 einen üeilschnitt durch den Fahrplanhalter nach Fig. 1 entlang der Linie III-III in vergrößerter Darstellung und3 shows a partial section through the timetable holder according to FIG. 1 along the line III-III in an enlarged view and

Fig. 4 einen Längsschnitt durch den Fahrplanhalter nach Fig. 1, jedoch mit einer anderen Ausführungsform der Sichtscheibe.FIG. 4 shows a longitudinal section through the timetable holder according to FIG. 1, but with a different embodiment of the lens.

Der insgesamt mit 1 bezeichnete Fahrplanhalter ist mittels der aus Fig. 2 ersichtlichen Befestigungsvorrichtung 2 an dem Hohl-The timetable holder, designated as a whole by 1, is attached to the hollow by means of the fastening device 2 shown in FIG.

mast 3 "befestigt. Der .Fahrplanhalt er 1 "besteht aas einer Rechteckplatte 4, von deren Oberkante und den sich daran anschließenden Seitenkanten aus sich mit Rahmenbreite und etwa der Sichtscheibendicke entsprechendem Abstand von der Rechteckplatte 4 je eine Rahmenleiste 5 erstreckt/Die Unterkante der Rechteckplatte. 4 ist nicht mit einer Rahmenleiste versehen, so daß die / rechteckige Sichtscheibe 6, die das Fährplänblatt abdeckt, von unten unter die Rahmenleisten 5 einschiebbar ist. Die Sichtscheibe 6 ist einschließlich des Fahrplanblattes dureh zwei Halteschrauben 7 und 8, die in den unteren Rand.der Rahmenleisten 5 eingeschraubt sind, nach unten abgestützt gehalten.mast 3 "attached. The .Fahrplanhalt he 1" consists of a rectangular plate 4, from the top edge and the adjoining side edges with the frame width and approximately the thickness of the lens corresponding distance from the rectangular plate 4 one frame strip 5 each extends / the lower edge of the rectangular plate. 4 is not provided with a frame strip, so that the / rectangular window 6, which covers the ferry plan sheet, of can be pushed under the frame strips 5 below. The window 6 is including the timetable sheet through two retaining screws 7 and 8, which are in the lower Rand.der frame strips 5 are screwed in, held supported downwards.

Die auf der Rückseite des Fahrplanhalters 1 angeordnete Befestigungsvorrichtung 2 besteht aus dem Haltebügel 9? der mittels der Schrauben 10 und 11 an der Rechteckplatte 4 des Fahrplanhalters 1 befestigt ist. Pur die Aufnahme der Schraubkopfe der Schrauben 10 und 11 sind in die Rechteckplatte 4 des Fahrplanhalters 1 zwei Maiden 12 und 13 mit einer Tiefe eingedrückt, die der .'.-'.. . ; Schraubkopfhöhe entspricht. Der Haltebügel 9 ist mittels der herumgreifenden.Spannbänder 14 aus Stahlblech am Mast 3 befestigt. Die Enden der Spannbänder 14 sind mittels der Schrauben 22 am Haltebügel 9 festgelegt und fest-spannbar.The fastening device 2 arranged on the back of the timetable holder 1 consists of the retaining bracket 9? the means the screws 10 and 11 on the rectangular plate 4 of the timetable holder 1 is attached. Purely the inclusion of the screw heads Screws 10 and 11 are in the rectangular plate 4 of the timetable holder 1 two maiden 12 and 13 indented to a depth that the .'.-'.. . ; Screw head height corresponds. The retaining bracket 9 is by means of the encircling.Spannband 14 made of sheet steel on Mast 3 attached. The ends of the straps 14 are by means of Screws 22 fixed on the retaining bracket 9 and can be tightened.

Die von den Rahmenleisten 5 an drei Seiten überdeckte Sichtscheibe 6 ist bei den beiden Ausführungsbeispielen nach den 3?ig. 2 und Pig. 4 unterschiedlich ausgebildet. Mach den Fig. 2 und Pig. 3 ist die Sichtscheibe doppelwandig ausgebildet, wobeiThe window covered by the frame strips 5 on three sides 6 is in the two exemplary embodiments according to FIGS. 2 and Pig. 4 differently designed. Do the Fig. 2 and Pig. 3, the window is double-walled, wherein

mindestens die Vorderwandung 15 durchsichtig ist. Zwischen der Vorderwandung 15 und der Hinterwandung 16 ist ein Einschubschlitz 17 für die Aufnahme des Fahrplanblattes vorhanden. Der Einschubschlitz 17 kann z.B. dadurch gebildet sein, daß zwei ebene Kunststoffglasscheiben an drei Seiten Randleisten aufweisen, die den Einschubschlitζ 17 begrenzen und die miteinander verklebt oder verschweißt sind.at least the front wall 15 is transparent. There is an insertion slot between the front wall 15 and the rear wall 16 17 available for the inclusion of the timetable sheet. The insertion slot 17 can be formed, for example, by using two flat plastic glass panes have edge strips on three sides which limit the insertion slot 17 and which are glued to one another or are welded.

Fach dem Ausführungsbeispiel nach Pig. 4 ist die Sichtscheibe 6 am oberen Rand auf der Vorderseite mit beispielsweise zwei Druckknopf en 18 versehen, mittels derer die Folientasche 19 an der Sichtscheibe β befestigt ist. In die FoIientasche 19 wird das Fahrplanblatt vorab eingeschoben. Die FoIientasche 19 ist über die obere Kante der Sichtscheibe 6 umgeschlagen, wobei sie die Rückseite der Sichtscheibe 6 überdeckt. Nach Einlegen des Fahrplanblattes in die Folientasche 19 und nach dem Herausschrauben der Haltesc.hra.uben 7 und 8 aus den seitlichen Rahmenleisten 5 kann das Fahrplanblatt gemeinsam mit der Sichtscheibe 6 unter die Rahmenleisten 5 von unten eingeschoben werden.Subject the embodiment according to Pig. 4 is the viewing window 6 at the upper edge on the front with, for example, two push buttons en 18 provided, by means of which the film pocket 19 is attached to the viewing window β. This is in the foil pocket 19 Timetable sheet inserted in advance. The film pocket 19 is over the upper edge of the window 6 is folded over, covering the rear of the window 6. After inserting the timetable sheet into the foil pocket 19 and after unscrewing the retaining screws 7 and 8 from the side frame strips 5 the timetable sheet can be pushed together with the window 6 under the frame strips 5 from below.

Die Halteschrauben 7 und 8 sind nur in die Rahmenleisten 5 eingeschraubt. Ihr freies Ende weist die aus Fig. 3 ersichtliche Verdickung 20 auf. Daher können die Halteschrauben nicht ganz aus den Rahmenleisten 5 herausgeschraubt werden und somit nicht verloren gehen. Die Verdickung 20 der Halteschrauben 7 und 8 erfolgt nach ihrem ersten Einschrauben in die Rahmenleisten 5. Dazu weist die Rechteckplatte 4 in der Verlängerung der HalteschraubenThe retaining screws 7 and 8 are only screwed into the frame strips 5. Its free end has the thickening 20 shown in FIG. 3. As a result, the retaining screws cannot fully are unscrewed from the frame strips 5 and thus not lost. The thickening 20 of the retaining screws 7 and 8 takes place after it has been screwed into the frame strips 5 for the first time, the rectangular plate 4 points in the extension of the retaining screws

7 -und 8 Dur chgangslö eher 21 auf. Durch die Durchgangslöcher hindurch wird "beispielsweise mittels der Spitze eines kleinen Meißels die Verformung der freien Enden der Halteschrauben 7 und 8 zu der Yerdickung 20 -vorgenommen.7 and 8 passages resolve 21. Through the through holes "for example by means of the point of a small chisel, the deformation of the free ends of the retaining screws 7 and 8 to the Thickening 20 made.

- Schutzanspruche -- Protection claims -

Claims (4)

SchutzansprüoheProtection claims 1. Fahrplanhalter zumAnordnen und Befestigen in lotrechter lage mit rechteckiger Sichtscheibe, ihinter welcher sich auswechselbar das Fahrplanblatt befindet, dad-urch gekennzeichnet, daß der Fahrplanhalter aus einer im wesentlichen ebenen ■ Rechteekplatte (4) mit auf der Rückseite vorgesehener Befestigungsvorrichtung (2) "besteht und sich/von der Oberkante und den sich daran anschließenden Seitenkanten der Rechteekplatte (4) aus mit Rahmenbreite 'und einem etwa der Sichtseheibendicke entsprechenden Abstand je eine Rahmenleiste (5) erstreckt, hinter welche die das Fahrplanblatt abdeckende rechteckige Sichtscheibe (6) von unten einschiebbar ist, die eingeschoben durch am unteren Rand die Rahmenleisten (5) durchgreifende Halte sehraub en (7,8jt gehalten ist.1. Timetable holder for arranging and securing in a vertical position with a rectangular window, behind which the interchangeable timetable sheet is located, characterized by the fact that the timetable holder consists of an essentially flat ■ rectangle plate (4) with a fastening device (2) on the back and from the upper edge and the adjoining side edges of the rectangle plate (4) with a frame width 'and a spacing approximately corresponding to the thickness of the viewing pane each a frame strip (5) extends, behind which the rectangular viewing panel (6) covering the timetable sheet can be inserted from below is, which is inserted by the frame strips (5) reaching through holding very hoods (7,8jt held at the bottom). 2. Fahrplanhalter nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die rechteckige Sichtscheibe (6) doppelwandig ausgebildet ist, wobei mindestens die Torderwandung (15) durchsichtig ist, und sich zwischen den beiden Wandungen (15*16) ein Einschubschlitz (17) für die Aufnahme des Fahrplanblattes befindet.2. timetable holder according to claim 1, characterized in that the rectangular window (6) is double-walled, at least the door wall (15) being transparent, and there is an insertion slot between the two walls (15 * 16) (17) for the inclusion of the timetable sheet. 3. Fahrplanhalter nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die rechteckige Sichtscheibe (6) am oberen Rand auf der Torderseite mit Befestigangselementen (18) für eine Folientasche (19)s die das Fahrplanblatt aufnimmt, versehen ist, die über die obere Kante der Sichtscheibe (6) umgeschlagen die Rückseite3. Timetable holder according to claim 1, characterized in that the rectangular viewing window (6) on the upper edge on the front side with fastening elements (18) for a film pocket (19) s which receives the timetable sheet, is provided over the upper edge of the viewing window 6. Turned over the back der Sichtscheibe (6) überdeckt 'and gemeinsam mit der Sichtscheibe (6) unter die Rahmenleisten (5) von unten einsehiebbar ist. '_. "■ ; _ ;the window (6) covered 'and can be inserted from below together with the window (6) under the frame strips (5). '_. "■;_; 4. Tahrplanhaater nach inspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die am unteren Rand in den Rahmenleisten (5); vorgesehenen Haltesehra-uben (7,8) jeweils an ihrem freien Ende eine 7erdiekung (20) aufweisen und sieh in ihrer Verlängerung in der Rechteckplatte (4) Durchgangslöeher (21) befinden.4. Tahrplanhaater according to claim 1, characterized in that the one at the bottom in the frame strips (5); provided Haltesehra-uben (7,8) each have a 7erdiekung at their free end (20) and see its extension in the Rectangular plate (4) are through holes (21).
DE1968L0046862 1968-02-28 1968-02-28 DIRECTORY HOLDER. Expired DE1986330U (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE1968L0046862 DE1986330U (en) 1968-02-28 1968-02-28 DIRECTORY HOLDER.

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE1968L0046862 DE1986330U (en) 1968-02-28 1968-02-28 DIRECTORY HOLDER.

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE1986330U true DE1986330U (en) 1968-05-30

Family

ID=33357543

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE1968L0046862 Expired DE1986330U (en) 1968-02-28 1968-02-28 DIRECTORY HOLDER.

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE1986330U (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE202009000511U1 (en) * 2009-01-16 2010-05-27 Bunse, Christiane Holder for advertising media and traffic mast, especially traffic light mast, mast for street signs, light pole and the like. with such a holder

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE202009000511U1 (en) * 2009-01-16 2010-05-27 Bunse, Christiane Holder for advertising media and traffic mast, especially traffic light mast, mast for street signs, light pole and the like. with such a holder

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE1986330U (en) DIRECTORY HOLDER.
DE3100176C2 (en) Corner piece for holding a pane of glass
DE29717810U1 (en) Covering device for masonry openings
DE2203280C3 (en) Composite window or door
DE69214798T2 (en) ADVERTISEMENT
DE3103898C2 (en) Device for fixing the lid of a roller shutter box
DE7630073U1 (en) WOODEN DOOR LEAF WITH A STEEL PROFILE REINFORCEMENT
DE8913572U1 (en) Facade construction for buildings etc.
CH423174A (en) Frame for permanently glazed, ventilated or non-ventilated windows, shop windows, partition walls, etc.
DE2650291C3 (en) Device for issuing magazines or the like
DE3206884C2 (en) Security attachment for doors, windows or the like.
DE8135901U1 (en) INTERCHANGEABLE FRAME
DE1591478B2 (en) Frame housing for devices for electrical communications and measurement technology
CH277902A (en) Frame for attaching panes to shop windows or doors.
DE4429666A1 (en) Insulating glass pane arranged on a holding frame
DE1509982C (en) External blind cladding
CH510811A (en) Frame for holding glass panels in buildings
DE8112473U1 (en) "WINDOWS OR THE LIKE WITH MULTIPLE GLAZING"
DE202006004040U1 (en) door leaf
DE7723049U (en) Device for interchangeable recording of information material or the like
DE8202280U1 (en) FAIRING FOR A FRAME FASTENED IN A CONSTRUCTION FOR A ROOM OR HOUSE DOOR OR THE LIKE
DE1946205A1 (en) Window with a window sill attached to the frame
DE1981589U (en) HANGING ARRANGEMENT FOR PLASTIC FILMS.
DE7016821U (en) SECTION OR CEILING DOOR.
DE2660086B1 (en) Device for issuing magazines or the like.